Утида Косай

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Утида Косай
内田康哉
и.о. Премьер-министра Японии
Предшественник: Хара Такаси
Преемник: Такахаси Корэкиё
и.о. Премьер-министра Японии
Предшественник: Като Томосабуро
Преемник: Ямамото Гомбэй
 
Рождение: 17 ноября 1865(1865-11-17)
Смерть: 12 марта 1936(1936-03-12) (70 лет)
 
Награды:

Утида Косай (яп. 内田康哉 утида ко:сай, 17 ноября 1865 — 12 марта 1936; также известный как Утида Ясуя) — японский государственный служащий, дипломат.



Биография

Утида Косай родился на в городе Яцусиро, префектура Кумамото в семье врача. После двух лет изучения английского языка в Университете Досися, перевелся в Токийского университета где окончил юридический факультет.

После окончания университета работал в Министерстве иностранных дел Японии. Был послом в Китае во время правления династии Цин, затем в Австро-Венгрии и США. С 1911 по 1912 год занимал должность министра иностранных дел во втором кабинете Сайондзи Киммоти.

Некоторое время работал послом в Российской Империи, затем вернулся в Японию и с 1918 по 1923 год занимал должность министра иностранных дел. Дважды исполнял обязанности премьер-министра: после убийства премьер-министра Хара Такаси и внезапной смерти премьер-министра Като Томосабуро.

В 1930 году вошел в палату пэров — верхнюю палату японского парламента. В 1931 году стал президентом Южно-Маньчжурской железной дороги.

Во время своего третьего срока на посту министра иностранных дел в 1932—1933 годах, он способствовал дипломатическому признанию Маньчжурского государства и выходу Японской Империи из Лиги Наций.

Умер 12 марта 1936 года, через 15 дней после Путча молодых офицеров 26 февраля. Похоронен в Токио.

Напишите отзыв о статье "Утида Косай"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Утида Косай

Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?