Холлингхёрст, Алан
Поделись знанием:
– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.
Холлингхёрст, Алан | |
Алан Холлингхёрст в 2011 году на Книжном фестивале в Техасе. | |
Дата рождения: | |
---|---|
Место рождения: | |
Род деятельности: |
А́лан Джеймс Хо́ллингхёрст (англ. Alan James Hollinghurst; род. 26 мая 1954) — современный британский писатель и литературный критик. Лауреат Букеровской премии (2004). Член Королевского литературного общества.
Биография
Алан Холлингхёрст родился в небольшом городе Страуд, графство Глостершир, на востоке Англии в семье банковского служащего. Холлингхёрст изучает английскую литературу в Оксфордском университете. С 1982 по 1995 год он работает критиком в литературном приложении к газете The Times Literary Supplement.
В 2004 году за роман «Линия красоты» об эпохе Маргарет Тэтчер, увиденной глазами молодого гея, Холлингхёрст удостаивается Букеровской премии. В 2006 году выходит экранизация романа.
Библиография
- Библиотека при бассейне / The Swimming Pool Library (1988)
- Неверная звезда / The Folding Star (1994)
- Заклинание / The Spell (1998)
- Линия красоты / The Line of Beauty (2004, рус. перевод 2005)
Напишите отзыв о статье "Холлингхёрст, Алан"
Ссылки
- [www.contemporarywriters.com/authors/?p=auth48 Алан Холлингхёрст] (англ.) на сайте [www.contemporarywriters.com www.contemporarywriters.com]
Это заготовка статьи о писателе. Вы можете помочь проекту, дополнив её. |
|
Отрывок, характеризующий Холлингхёрст, Алан
– Ну и прощай, одевайся. Он страшный, Денисов?– Отчего страшный? – спросил Nicolas. – Нет. Васька славный.
– Ты его Васькой зовешь – странно. А, что он очень хорош?
– Очень хорош.
– Ну, приходи скорей чай пить. Все вместе.
И Наташа встала на цыпочках и прошлась из комнаты так, как делают танцовщицы, но улыбаясь так, как только улыбаются счастливые 15 летние девочки. Встретившись в гостиной с Соней, Ростов покраснел. Он не знал, как обойтись с ней. Вчера они поцеловались в первую минуту радости свидания, но нынче они чувствовали, что нельзя было этого сделать; он чувствовал, что все, и мать и сестры, смотрели на него вопросительно и от него ожидали, как он поведет себя с нею. Он поцеловал ее руку и назвал ее вы – Соня . Но глаза их, встретившись, сказали друг другу «ты» и нежно поцеловались. Она просила своим взглядом у него прощения за то, что в посольстве Наташи она смела напомнить ему о его обещании и благодарила его за его любовь. Он своим взглядом благодарил ее за предложение свободы и говорил, что так ли, иначе ли, он никогда не перестанет любить ее, потому что нельзя не любить ее.
– Как однако странно, – сказала Вера, выбрав общую минуту молчания, – что Соня с Николенькой теперь встретились на вы и как чужие. – Замечание Веры было справедливо, как и все ее замечания; но как и от большей части ее замечаний всем сделалось неловко, и не только Соня, Николай и Наташа, но и старая графиня, которая боялась этой любви сына к Соне, могущей лишить его блестящей партии, тоже покраснела, как девочка. Денисов, к удивлению Ростова, в новом мундире, напомаженный и надушенный, явился в гостиную таким же щеголем, каким он был в сражениях, и таким любезным с дамами и кавалерами, каким Ростов никак не ожидал его видеть.
Категории:
- Родившиеся 26 мая
- Родившиеся в 1954 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Страуде
- Писатели по алфавиту
- Писатели Великобритании
- Писатели XX века
- Писатели XXI века
- Литературные критики по алфавиту
- Литературные критики Великобритании
- Литературные критики XX века
- Литературные критики XXI века
- Лауреаты Букеровской премии
- Английские писатели
- Члены Королевского литературного общества