Электроакустическая музыка

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Электроакустическая музыка
Направление:

Академическая электронная музыка

Истоки:

Ранние формы электронной музыки, конкретная музыка

Место и время возникновения:

Середина XX века Европа, США, СССР

Поджанры:

компьютерная музыка,
магнитофонная музыка

Родственные:

акусматическая музыка

Электроакустическая музыка (англ. Electroacoustic music) — вид электронной музыки, создаваемой путём манипуляций с предварительно записанными или генерируемыми звуками[1]. Обычно такая музыка хранится на электронных носителях информации и воспроизводится при помощи громкоговорителей, то есть без непосредственного участия человека-исполнителя, хотя вполне допустимо и её «живое» исполнение непосредственно на какой-либо концертной сцене.

Понятие «электроакустическая музыка» традиционно ассоциируется с теми академическими формами «технической музыки»[2], которые имеют выраженную экспериментальную специфику и альтернативную направленность[3].

В среде музыкантов, поле профессиональной деятельности которых включает в себя различные жанры и формы электронной музыки, электроакустическую музыку относят к одному из направлений академической электронной музыки[4].





Возникновение

Электроакустическая музыка начала утверждаться в середине 20-го века как естественное продолжение конкретной музыки в общем контексте «мутации» европейской школы академической музыки в сторону иного композиторского мышления, связанного с резким усилением в нём роли и значения сонорики, алеаторики, стохастики, сериальной техники (включая додекафонию), сериализма (структурализма), пуантилизма и т. д.[5]

Специфика

В отличие от обычной акустической музыки, в музыке электроакустической чрезвычайно важное (если не первостепенное) значение имеет работа над самим звуковым материалом: над созданием с помощью различных электронных устройств и современных компьютерных технологий новых, «искусственных» музыкальных звуков, сонорных состояний, сложных звуковых текстур и т.д.[6].

При этом в качестве «музыкальных» в электроакустической музыке могут рассматриваться звуки любой природы и любого происхождения[7].

Эволюционирование

В середине 70-х годов XX века к электроакустической музыке, наряду с конкретной, примкнула также и «компьютерная музыка» (англ. Computer music)[8].

В определённой степени к эстетической концепции, характеризуемой термином «электроакустика», приблизились также и некоторые экспериментальные и альтернативные направления «молодёжной» музыки («индастриал», «саундскэйп» и т. п.), которые развивались в контексте различных авангардных движений (футуризм, дадаизм и сюрреализм) и опирались прежде всего на работу с шумами и тембрами[8].

Разновидности

В значительной степени (с некоторыми оговорками) синонимом термина «электроакустическая музыка» является широко распространённый в академических кругах[9][10] термин «акусматическая музыка» (фр. Musique acousmatique, англ. Acousmatic music) — музыка, источник звука которой скрыт от слушателя[9][11]. Среди музыкантов существуют некоторые разногласия, связанные с тем, относить ли данный термин к стилю музыкальной композиции или к виду восприятия музыки[12].

Разновидностью электроакустической музыки, получившей наибольшее распространение в США, является «магнитофонная музыка» или «музыка для плёнки» (англ. Tape music)[13].

Представители

К наиболее известным композиторам, работавшим в области электроакустической музыки, с той или иной степенью творческой причастности к ней, относятся: Эдгар Варез, Лучано Берио, Джон Кейдж, Карлхайнц Штокхаузен, Янис Ксенакис, Бруно Мадерна, Луиджи Ноно, Дьёрдь Лигети, Макс Мэтьюс, Милтон Бэббитт, Анри Пуссёр, Дитер Кауфман, Пьер Булез, Эдисон Денисов, Эдуард Артемьев и другие.

Организации

  • Сайт IRCAM. [www.ircam.fr Institut de Recherche et Coordination Acoustique/Musique]
  • Сайт SEAMUS [www.seamusonline.org/ Society for Electro-Acoustic Music in the United States]
  • Сайт проекта [soundandmusic.org/ Sound and Music]
  • Сайт [www.eamusic.ru/ Российской ассоциации электроакустической музыки]
  • Сайт [www.theremin.ru/ Термен-Центра при Московской консерватории им. П. И. Чайковского]

Фестивали

Из российских фестивалей электроакустической музыки известны «АльтерМедиум» (AlterMedium), проводившийся в Москве в 2001—2004 годах[14] и международные фестивали, организуемые с 2005 года Екатеринбургской студией электроакустической музыки[15].

Крупные международные фестивали электроакустической музыки:

  • [new.aec.at/news/ Ars Electronica] — Festival Ars Electronica (Linz, Austria)
  • [www.imeb.net/IMEB_v2/index.php?option=com_content&view=article&id=1061&Itemid=100028Bourges Electroacoustic] — International Electroacoustic Music Festival (Bourges, France)
  • [www.festivalfutura.fr FUTURA] — Festival international d’art acousmatique et des arts de support (Crest, France)
  • [www.inventionen.de/ Inventionen] Das Festival für aktuelle Musik im Sommer (Berlin, Germany)
  • [computermusic.or.kr SICMF] — International Computer Music Festival (Seoul, South Korea)

Печатные издания

  • [www.computermusicjournal.org/ Computer Music Journal]
  • [emusician.com/ Electronic Musician]
  • [journals.cambridge.org/action/displayJournal?jid=OSO Organised Sound]
  • [windworld.com/ Experimental Musical Instruments]
  • [www.perspectivesofnewmusic.org/ Perspectives of New Music]
  • [www.aes.org/ Journal of the Audio Engineering Society]
  • [www.ars-sonora.org/ Ars Sonora Revue]
  • [sonhors.free.fr/ SoNHoRS]
  • [www.musikderzeit.de/ Neue Zeitschrift für Musik]
  • [em.tgizd.ru «Электронная музыка»]

Конференции и симпозиумы

  • ICMC — International Computer Music Conference (coordinated by [computermusic.org International Computer Music Association] since 1974)
  • NIME — [www.nime.org International Conference on New Interfaces for Musical Expression] (since 2000)
  • SEAMUS — Society for Electro-Acoustic Music National Conference (coordinated by [www.seamusonline.org SEAMUS] since 1985)
  • TES — [cec.sonus.ca/events/TES Toronto Electroacoustic Symposium (since 2007)]

Напишите отзыв о статье "Электроакустическая музыка"

Примечания

  1. Клепиков М. [www.electroshock.ru/artemiy/interview/klepikov/index.html Интервью с Артемием Артемьевым] // electroshock.ru
    А. Артемьев: «…одним из наиболее активно развивающихся направлений сейчас является электроакустическая музыка. Она подразумевает не только искусственные электронные тембры, но также и звук, извлекаемый из акустических инструментов, различные шумы как естественного, так и искусственного происхождения. Затем всe это многократно обрабатывается в студии».
  2. Термин «техническая музыка» ввёл в музыковедческое употребление чешский композитор и музыкальный теоретик Цтирад Когоутек в своей книге: Техника композиции в музыке ХХ века.— М.: Музыка, 1976. (Предисловие: К. Иванов, Ю. Рагс, Ю. Холопов). В данном своём фундаментальном исследовании к «технической» Ц.Когоутек относит все те виды музыки, которые образовывают в своей совокупности понятие «электроакустика»: музыку электронную, конкретную, магнитофонную, компьютерную («кибернетическую»)
  3. Это следует из книги Ц. Когоутека «Техника композиции в музыке ХХ века».— М.: Музыка, 1976. стр. 185—280
  4. См. статью Артемьев Э. [www.e-music.ru/content/view/35/12/ От Технологий Конкретной Музыки к Музыке Компьютерной] // e-music.ru, 2006.
  5. Это следует из книги Ц. Когоутека «Техника композиции в музыке ХХ века».- М.: Музыка, 1976.стр. 22-185
  6. Артемьев А. [www.electroshock.ru/records/articles/galante/index.html Francesco Galante: Сначала сотворите звук и лишь затем приступайте к созданию произведения] // Журнал «Music Box» N 2(15) 1999
  7. Артемьев А. [www.electroshock.ru/records/articles/stollery/index.html Pete Stollery: Электроакустика]
  8. 1 2 Это следует из лекций Андрея Смирнова, прочитанных в Московской государственной консерватории им. П. И. Чайковского.
  9. 1 2 Dufour D. «Peu importe le son», Le Son des musiques, Symposium Ina-GRM and France-Culture, Paris: Ina-GRM/Buchet-Chastel, 1989
  10. Dhomont F. «Is there a Quebec sound», Organised Sound, 1(1), Cambridge University Press, 1996
  11. Schaeffer P. Traité des objets musicaux. Le Seuil, Paris, 1966
  12. McFarlane M.W. The Development of Acousmatics in Montréal, eContact!, 6.2, Journal of the Canadian Electroacoustic Community, Montreal, 2001.
  13. Это следует из книги Ц. Когоутека «Техника композиции в музыке ХХ века».- М.: Музыка, 1976. стр. 185—191
  14. [www.theremin.ru/posters Термен-центр: Фестивали 1997—2004]
  15. [www.yeams.ru/festivals Фестивали] // Екатеринбургская студия электроакустической музыки

См. также

Литература

  • Когоутек Цтирад. Техника композиции в музыке ХХ века.- М.: Музыка, 1976.
  • Проснякова М. Т. Изменения принципа композиции в современной Новой музыке // Musikos komponavimo principai, Vilnius, 2001. С. 75-83.
  • Холопов Ю. Н. Пьер Булез. Эдисон Денисов. Аналитические очерки. М.: ТЦ Сфера, 1998.
  • Холопов Ю. Н. Музыкально-теоретические системы: Учебник / Под ред. Т. Кюрегян и В. Ценовой. М.: Композитор, 2006.

Ссылки

  • Electroacoustic Music Studies [www.ems-network.org/ Network]
  • ElectroAcoustic Resource [www.ears.dmu.ac.uk/ Site] at De Montfort University
  • [www.audium.org/ Audium] A Theatre Of Sound-Sculptured Space
  • [www.ina.fr/entreprise/activites/recherches-musicales/index.html INA-GRM website]
  • [journals.cambridge.org/action/displayJournal?jid=OSO Organised Sound]: An International Journal of Music and Technology.
  • [www.allmusic.com/explore/style/d11002 Musique concrète] (англ.) на сайте Allmusic
  • [www.michelchion.com Michel Chion official site]
  • INA-GRM [www.ina.fr/entreprise/activites/recherches-musicales/index.html website]
  • François Bayle's personal [www.magison.org/ website]
  • Bernard Parmegiani's personal [www.parmegiani.fr/ website]
  • Артемьев Э. [www.e-music.ru/content/view/35/12/ От технологий конкретной музыки к музыке компьютерной]
  • Смирнов А. [www.theremin.ru/lectures/eamus.htm Электроакустическая музыка]
  • Stollery P. [www.electroshock.ru/records/articles/stollery/index.html Электроакустика]
  • Hieronymus B. [www.fau.edu/~hieronym/EMMusiqueConcrete.htm MUC 3301 — Electronic Music, Musique Concrete — History and Figures] // Florida Atlantic University.

Отрывок, характеризующий Электроакустическая музыка

Так же зажила рана Наташи. Она думала, что жизнь ее кончена. Но вдруг любовь к матери показала ей, что сущность ее жизни – любовь – еще жива в ней. Проснулась любовь, и проснулась жизнь.
Последние дни князя Андрея связали Наташу с княжной Марьей. Новое несчастье еще более сблизило их. Княжна Марья отложила свой отъезд и последние три недели, как за больным ребенком, ухаживала за Наташей. Последние недели, проведенные Наташей в комнате матери, надорвали ее физические силы.
Однажды княжна Марья, в середине дня, заметив, что Наташа дрожит в лихорадочном ознобе, увела ее к себе и уложила на своей постели. Наташа легла, но когда княжна Марья, опустив сторы, хотела выйти, Наташа подозвала ее к себе.
– Мне не хочется спать. Мари, посиди со мной.
– Ты устала – постарайся заснуть.
– Нет, нет. Зачем ты увела меня? Она спросит.
– Ей гораздо лучше. Она нынче так хорошо говорила, – сказала княжна Марья.
Наташа лежала в постели и в полутьме комнаты рассматривала лицо княжны Марьи.
«Похожа она на него? – думала Наташа. – Да, похожа и не похожа. Но она особенная, чужая, совсем новая, неизвестная. И она любит меня. Что у ней на душе? Все доброе. Но как? Как она думает? Как она на меня смотрит? Да, она прекрасная».
– Маша, – сказала она, робко притянув к себе ее руку. – Маша, ты не думай, что я дурная. Нет? Маша, голубушка. Как я тебя люблю. Будем совсем, совсем друзьями.
И Наташа, обнимая, стала целовать руки и лицо княжны Марьи. Княжна Марья стыдилась и радовалась этому выражению чувств Наташи.
С этого дня между княжной Марьей и Наташей установилась та страстная и нежная дружба, которая бывает только между женщинами. Они беспрестанно целовались, говорили друг другу нежные слова и большую часть времени проводили вместе. Если одна выходила, то другаябыла беспокойна и спешила присоединиться к ней. Они вдвоем чувствовали большее согласие между собой, чем порознь, каждая сама с собою. Между ними установилось чувство сильнейшее, чем дружба: это было исключительное чувство возможности жизни только в присутствии друг друга.
Иногда они молчали целые часы; иногда, уже лежа в постелях, они начинали говорить и говорили до утра. Они говорили большей частию о дальнем прошедшем. Княжна Марья рассказывала про свое детство, про свою мать, про своего отца, про свои мечтания; и Наташа, прежде с спокойным непониманием отворачивавшаяся от этой жизни, преданности, покорности, от поэзии христианского самоотвержения, теперь, чувствуя себя связанной любовью с княжной Марьей, полюбила и прошедшее княжны Марьи и поняла непонятную ей прежде сторону жизни. Она не думала прилагать к своей жизни покорность и самоотвержение, потому что она привыкла искать других радостей, но она поняла и полюбила в другой эту прежде непонятную ей добродетель. Для княжны Марьи, слушавшей рассказы о детстве и первой молодости Наташи, тоже открывалась прежде непонятная сторона жизни, вера в жизнь, в наслаждения жизни.
Они всё точно так же никогда не говорили про него с тем, чтобы не нарушать словами, как им казалось, той высоты чувства, которая была в них, а это умолчание о нем делало то, что понемногу, не веря этому, они забывали его.
Наташа похудела, побледнела и физически так стала слаба, что все постоянно говорили о ее здоровье, и ей это приятно было. Но иногда на нее неожиданно находил не только страх смерти, но страх болезни, слабости, потери красоты, и невольно она иногда внимательно разглядывала свою голую руку, удивляясь на ее худобу, или заглядывалась по утрам в зеркало на свое вытянувшееся, жалкое, как ей казалось, лицо. Ей казалось, что это так должно быть, и вместе с тем становилось страшно и грустно.
Один раз она скоро взошла наверх и тяжело запыхалась. Тотчас же невольно она придумала себе дело внизу и оттуда вбежала опять наверх, пробуя силы и наблюдая за собой.
Другой раз она позвала Дуняшу, и голос ее задребезжал. Она еще раз кликнула ее, несмотря на то, что она слышала ее шаги, – кликнула тем грудным голосом, которым она певала, и прислушалась к нему.
Она не знала этого, не поверила бы, но под казавшимся ей непроницаемым слоем ила, застлавшим ее душу, уже пробивались тонкие, нежные молодые иглы травы, которые должны были укорениться и так застлать своими жизненными побегами задавившее ее горе, что его скоро будет не видно и не заметно. Рана заживала изнутри. В конце января княжна Марья уехала в Москву, и граф настоял на том, чтобы Наташа ехала с нею, с тем чтобы посоветоваться с докторами.


После столкновения при Вязьме, где Кутузов не мог удержать свои войска от желания опрокинуть, отрезать и т. д., дальнейшее движение бежавших французов и за ними бежавших русских, до Красного, происходило без сражений. Бегство было так быстро, что бежавшая за французами русская армия не могла поспевать за ними, что лошади в кавалерии и артиллерии становились и что сведения о движении французов были всегда неверны.
Люди русского войска были так измучены этим непрерывным движением по сорок верст в сутки, что не могли двигаться быстрее.
Чтобы понять степень истощения русской армии, надо только ясно понять значение того факта, что, потеряв ранеными и убитыми во все время движения от Тарутина не более пяти тысяч человек, не потеряв сотни людей пленными, армия русская, вышедшая из Тарутина в числе ста тысяч, пришла к Красному в числе пятидесяти тысяч.
Быстрое движение русских за французами действовало на русскую армию точно так же разрушительно, как и бегство французов. Разница была только в том, что русская армия двигалась произвольно, без угрозы погибели, которая висела над французской армией, и в том, что отсталые больные у французов оставались в руках врага, отсталые русские оставались у себя дома. Главная причина уменьшения армии Наполеона была быстрота движения, и несомненным доказательством тому служит соответственное уменьшение русских войск.
Вся деятельность Кутузова, как это было под Тарутиным и под Вязьмой, была направлена только к тому, чтобы, – насколько то было в его власти, – не останавливать этого гибельного для французов движения (как хотели в Петербурге и в армии русские генералы), а содействовать ему и облегчить движение своих войск.
Но, кроме того, со времени выказавшихся в войсках утомления и огромной убыли, происходивших от быстроты движения, еще другая причина представлялась Кутузову для замедления движения войск и для выжидания. Цель русских войск была – следование за французами. Путь французов был неизвестен, и потому, чем ближе следовали наши войска по пятам французов, тем больше они проходили расстояния. Только следуя в некотором расстоянии, можно было по кратчайшему пути перерезывать зигзаги, которые делали французы. Все искусные маневры, которые предлагали генералы, выражались в передвижениях войск, в увеличении переходов, а единственно разумная цель состояла в том, чтобы уменьшить эти переходы. И к этой цели во всю кампанию, от Москвы до Вильны, была направлена деятельность Кутузова – не случайно, не временно, но так последовательно, что он ни разу не изменил ей.
Кутузов знал не умом или наукой, а всем русским существом своим знал и чувствовал то, что чувствовал каждый русский солдат, что французы побеждены, что враги бегут и надо выпроводить их; но вместе с тем он чувствовал, заодно с солдатами, всю тяжесть этого, неслыханного по быстроте и времени года, похода.
Но генералам, в особенности не русским, желавшим отличиться, удивить кого то, забрать в плен для чего то какого нибудь герцога или короля, – генералам этим казалось теперь, когда всякое сражение было и гадко и бессмысленно, им казалось, что теперь то самое время давать сражения и побеждать кого то. Кутузов только пожимал плечами, когда ему один за другим представляли проекты маневров с теми дурно обутыми, без полушубков, полуголодными солдатами, которые в один месяц, без сражений, растаяли до половины и с которыми, при наилучших условиях продолжающегося бегства, надо было пройти до границы пространство больше того, которое было пройдено.
В особенности это стремление отличиться и маневрировать, опрокидывать и отрезывать проявлялось тогда, когда русские войска наталкивались на войска французов.
Так это случилось под Красным, где думали найти одну из трех колонн французов и наткнулись на самого Наполеона с шестнадцатью тысячами. Несмотря на все средства, употребленные Кутузовым, для того чтобы избавиться от этого пагубного столкновения и чтобы сберечь свои войска, три дня у Красного продолжалось добивание разбитых сборищ французов измученными людьми русской армии.
Толь написал диспозицию: die erste Colonne marschiert [первая колонна направится туда то] и т. д. И, как всегда, сделалось все не по диспозиции. Принц Евгений Виртембергский расстреливал с горы мимо бегущие толпы французов и требовал подкрепления, которое не приходило. Французы, по ночам обегая русских, рассыпались, прятались в леса и пробирались, кто как мог, дальше.
Милорадович, который говорил, что он знать ничего не хочет о хозяйственных делах отряда, которого никогда нельзя было найти, когда его было нужно, «chevalier sans peur et sans reproche» [«рыцарь без страха и упрека»], как он сам называл себя, и охотник до разговоров с французами, посылал парламентеров, требуя сдачи, и терял время и делал не то, что ему приказывали.