Замок Глубока

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Замок Фрауэнбург»)
Перейти к: навигация, поиск
Замок
Замок Глубока
Zámek Hluboká

Замок Глубока
Страна Чехия
Первое упоминание 1285
Дата основания XIII век
Сайт [www.zamek-hluboka.eu/cs Официальный сайт]
Координаты: 49°03′03″ с. ш. 14°26′31″ в. д. / 49.05083° с. ш. 14.44194° в. д. / 49.05083; 14.44194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=49.05083&mlon=14.44194&zoom=12 (O)] (Я)

Замок Глубока (чеш. Zámek Hluboká) — замок в Южной Чехии, построенный в псевдоготическом стиле. Находится в г. Глубока-над-Влтавой в 140 км к югу от Праги.





История

Замок был основан в середине XIII века чешским королём на скале высотой 83 метра над рекой Влтавой недалеко от местечка Подгради и выстроен в готическом стиле. Первое письменное упоминание замка относится к 1285 году, когда его владельцем уже был род Витковичей. Его первоначальное название — замок Фрауенберг. Позднее он неоднократно перестраивался, приобретая то ренессансные, то барочные черты. За первые 400 лет существования (XIII—XVII век) замок сменил 26 хозяев[1].

Замок в готическом стиле был возведён в конце XV века Вилемом II из Пернштейна. Позже замок перешёл в собственность короля Фердинанда I Габсбургского, который в 1562 году продал его панам из Градца. В 15711587 годах Адам II из Градца (1549—1596) провел обширную реконструкцию замка в ренессансном стиле, которой руководил итальянец Бальтазаре Маджи. Кроме Маджи в реконструкции принимали участие итальянские архитекторы Винченцо Вогарелли и Доменико Бенедетто Комета.

В 1660 году замок стал собственностью рода Шварценбергов. Именно с этой фамилией связан современный облик замка. В XIX веке замок подвергся значительной реконструкции в стиле неоготики. В качестве образца для перестройки замка послужил Виндзорский замок, архитектором проекта реконструкции является венский архитектор Франтишек Бера. Идея создания «Чешского Виндзора», как неофициально именуется замок[1], принадлежала одной из владелиц замка — герцогине Элеоноре Шварценберг. Шварценберги владели замком вплоть до 1945 года.

В 1947 году замок Глубока был национализирован и с тех пор является государственным музеем.

Замок сегодня

Комплекс замка включает 140 комнат, 11 башен, 2 внутренних двора, застеклённую оранжерею, конюшни. Стены замка и внутри, и снаружи украшены охотничьими трофеями его прежних владельцев. Кроме того, в комнатах замка можно увидеть рыцарские доспехи семьи Шварценбергов. В замке представлена мебель XVIII—XIX веков, коллекция голландской живописи XVI—XVII веков, исторического оружия, фарфора, фаянса и стекла (начиная с 1604 года), а также старинных гобеленов. Интерьеры замка обставлены в стиле позднего периода английского ренессанса. Потолки в помещениях замка, двери, рамы для картин украшены искусной резьбой по дереву.

Вокруг замка разбит английский парк площадью 190 гектаров с редкими видами деревьев и системой прудов.

Галерея

Напишите отзыв о статье "Замок Глубока"

Примечания

  1. 1 2 [czech-republic.cc/ru/town/hluboka-nad-vltavou Глубока над Влтавой — Южная Чехия]

Литература

  • Ivanega, Jan. [nzm.cz/multimedia/uploads/2016/05/Loveck%C3%BD-z%C3%A1mek-Ohrada-a-schw.-s%C3%ADdla-na-panstv%C3%AD-Hlubok%C3%A1-nad-Vltavou.pdf Lovecký zámek Ohrada a schwarzenberská sídla na panství Hluboká nad Vltavou]. — Praha: Národní zemědělské muzeum, 2014. — ISBN 978-80-86874-56-2.

Ссылки

  • [www.zamek-hluboka.eu/ Официальный сайт замка Глубока]
  • [www.zamekhluboka.com/ Фотогалерея замка]

Отрывок, характеризующий Замок Глубока

Он энергически махнул рукой.
Пьер снял очки, отчего лицо его изменилось, еще более выказывая доброту, и удивленно глядел на друга.
– Моя жена, – продолжал князь Андрей, – прекрасная женщина. Это одна из тех редких женщин, с которою можно быть покойным за свою честь; но, Боже мой, чего бы я не дал теперь, чтобы не быть женатым! Это я тебе одному и первому говорю, потому что я люблю тебя.
Князь Андрей, говоря это, был еще менее похож, чем прежде, на того Болконского, который развалившись сидел в креслах Анны Павловны и сквозь зубы, щурясь, говорил французские фразы. Его сухое лицо всё дрожало нервическим оживлением каждого мускула; глаза, в которых прежде казался потушенным огонь жизни, теперь блестели лучистым, ярким блеском. Видно было, что чем безжизненнее казался он в обыкновенное время, тем энергичнее был он в эти минуты почти болезненного раздражения.
– Ты не понимаешь, отчего я это говорю, – продолжал он. – Ведь это целая история жизни. Ты говоришь, Бонапарте и его карьера, – сказал он, хотя Пьер и не говорил про Бонапарте. – Ты говоришь Бонапарте; но Бонапарте, когда он работал, шаг за шагом шел к цели, он был свободен, у него ничего не было, кроме его цели, – и он достиг ее. Но свяжи себя с женщиной – и как скованный колодник, теряешь всякую свободу. И всё, что есть в тебе надежд и сил, всё только тяготит и раскаянием мучает тебя. Гостиные, сплетни, балы, тщеславие, ничтожество – вот заколдованный круг, из которого я не могу выйти. Я теперь отправляюсь на войну, на величайшую войну, какая только бывала, а я ничего не знаю и никуда не гожусь. Je suis tres aimable et tres caustique, [Я очень мил и очень едок,] – продолжал князь Андрей, – и у Анны Павловны меня слушают. И это глупое общество, без которого не может жить моя жена, и эти женщины… Ежели бы ты только мог знать, что это такое toutes les femmes distinguees [все эти женщины хорошего общества] и вообще женщины! Отец мой прав. Эгоизм, тщеславие, тупоумие, ничтожество во всем – вот женщины, когда показываются все так, как они есть. Посмотришь на них в свете, кажется, что что то есть, а ничего, ничего, ничего! Да, не женись, душа моя, не женись, – кончил князь Андрей.
– Мне смешно, – сказал Пьер, – что вы себя, вы себя считаете неспособным, свою жизнь – испорченною жизнью. У вас всё, всё впереди. И вы…
Он не сказал, что вы , но уже тон его показывал, как высоко ценит он друга и как много ждет от него в будущем.
«Как он может это говорить!» думал Пьер. Пьер считал князя Андрея образцом всех совершенств именно оттого, что князь Андрей в высшей степени соединял все те качества, которых не было у Пьера и которые ближе всего можно выразить понятием – силы воли. Пьер всегда удивлялся способности князя Андрея спокойного обращения со всякого рода людьми, его необыкновенной памяти, начитанности (он всё читал, всё знал, обо всем имел понятие) и больше всего его способности работать и учиться. Ежели часто Пьера поражало в Андрее отсутствие способности мечтательного философствования (к чему особенно был склонен Пьер), то и в этом он видел не недостаток, а силу.
В самых лучших, дружеских и простых отношениях лесть или похвала необходимы, как подмазка необходима для колес, чтоб они ехали.
– Je suis un homme fini, [Я человек конченный,] – сказал князь Андрей. – Что обо мне говорить? Давай говорить о тебе, – сказал он, помолчав и улыбнувшись своим утешительным мыслям.
Улыбка эта в то же мгновение отразилась на лице Пьера.
– А обо мне что говорить? – сказал Пьер, распуская свой рот в беззаботную, веселую улыбку. – Что я такое? Je suis un batard [Я незаконный сын!] – И он вдруг багрово покраснел. Видно было, что он сделал большое усилие, чтобы сказать это. – Sans nom, sans fortune… [Без имени, без состояния…] И что ж, право… – Но он не сказал, что право . – Я cвободен пока, и мне хорошо. Я только никак не знаю, что мне начать. Я хотел серьезно посоветоваться с вами.
Князь Андрей добрыми глазами смотрел на него. Но во взгляде его, дружеском, ласковом, всё таки выражалось сознание своего превосходства.
– Ты мне дорог, особенно потому, что ты один живой человек среди всего нашего света. Тебе хорошо. Выбери, что хочешь; это всё равно. Ты везде будешь хорош, но одно: перестань ты ездить к этим Курагиным, вести эту жизнь. Так это не идет тебе: все эти кутежи, и гусарство, и всё…