Кавендиш, Уильям, 4-й герцог Девонширский

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Уильям Кавендиш, 4-й герцог Девонширский
William Cavendish, 4th Duke of Devonshire<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">портрет Уильяма Кавендиша, 4-го герцога Девонширского</td></tr>

герцог Девонширский
5 декабря 1755 — 3 октября 1764
Предшественник: Уильям Кавендиш, 3-й герцог Девонширский
Преемник: Уильям Кавендиш, 5-й герцог Девонширский
премьер-министр Великобритании
16 ноября 1756 — 25 июня 1757
Предшественник: Томас Пелэм-Холлс, 1-й герцог Ньюкасл
Преемник: Томас Пелэм-Холлс, 1-й герцог Ньюкасл
 
Рождение: 8 мая 1720(1720-05-08)
Смерть: 3 октября 1764(1764-10-03) (44 года)
Спа
Род: Кавендиши
Отец: Уильям Кавендиш, 3-й герцог Девонширский
Супруга: Шарлотта Элизабет Бойл
Дети: Уильям Кавендиш, 5-й герцог Девонширский

Леди Дороти Кавендиш
Лорд Ричард Кавендиш
Джордж Август Кавендиш, граф Бёрлингтон

 
Автограф:
 
Награды:

Уильям Кавендиш (8 мая 1720 — 3 октября 1764, Спа, Германия) — британский государственный деятель, политик, лорд Кавендиш (1720-1729), маркиз Хартингтон (1729-1755), граф Девонширский и барон Кавендиш Хардвикский (с 13 июня 1751), 4-й герцог Девонширский5 декабря 1755), пятый премьер-министр Великобритании с 16 ноября 1756 по 25 июня 1757.

Представитель богатого рода Кавендишей. 19 мая 1741 избран членом Палаты общин (парламента) от Дербишира (в 1747 переизбран). С 8 марта 1744 заместитель (deputy lieutenant) лорд-лейтенанта в графстве Стаффордшир, с 19 сентября 1745 - в графстве Дербишир. 13 июня 1751 с титулами графа Девонширского и барона Кавендиша Хардвикского перешёл из Палаты общин в Палату лордов. С 12 июля 1751 по 3 ноября 1762 член Тайного совета, одновременно с 18 июля [[1751] по 1755 конюший Королевского двора (Master of the Horse).

С 16 января 1754 по 2 октября 1764 - Лорд Верховный казначей Ирландии (Lord High treasurer of Ireland) и губернатор графства Корк (Governor of co. Kork).

С 2 апреля 1755 года по 3 января 1757 года — лорд-лейтенант (наместник) Ирландии.

С 17 января 1756 по 21 февраля 1764 - лорд-лейтенант Дербишира.

В тридцать шесть лет избран премьер-министром. В этом статусе пробыл 225 дней.



Брак и дети

28 марта 1748 женился на Шарлотте Элизабет Бойл, баронессе Клиффорд (1731—1754), дочери и наследнице Ричарда Бойла, 3 графа Бёрлингтона (известного архитектора). Супруги имели детей:

  • Уильям (1748—1811) — 5-й герцог Девоншир;
  • леди Дороти (1750—1794) — супруга Уильяма Кавендиш-Бентинка, 3-го герцога Портлендского (ставшего также премьер-министром);
  • Ричард (1752—1781);
  • Джордж Август (1754—1834) — граф Бёрлингтон;


Напишите отзыв о статье "Кавендиш, Уильям, 4-й герцог Девонширский"

Отрывок, характеризующий Кавендиш, Уильям, 4-й герцог Девонширский

– Вот благодарность, вот признательность людям, которые всем пожертвовали для него, – сказала она. – Прекрасно! Очень хорошо! Мне ничего не нужно, князь.
– Да, но ты не одна, у тебя сестры, – ответил князь Василий.
Но княжна не слушала его.
– Да, я это давно знала, но забыла, что, кроме низости, обмана, зависти, интриг, кроме неблагодарности, самой черной неблагодарности, я ничего не могла ожидать в этом доме…
– Знаешь ли ты или не знаешь, где это завещание? – спрашивал князь Василий еще с большим, чем прежде, подергиванием щек.
– Да, я была глупа, я еще верила в людей и любила их и жертвовала собой. А успевают только те, которые подлы и гадки. Я знаю, чьи это интриги.
Княжна хотела встать, но князь удержал ее за руку. Княжна имела вид человека, вдруг разочаровавшегося во всем человеческом роде; она злобно смотрела на своего собеседника.
– Еще есть время, мой друг. Ты помни, Катишь, что всё это сделалось нечаянно, в минуту гнева, болезни, и потом забыто. Наша обязанность, моя милая, исправить его ошибку, облегчить его последние минуты тем, чтобы не допустить его сделать этой несправедливости, не дать ему умереть в мыслях, что он сделал несчастными тех людей…
– Тех людей, которые всем пожертвовали для него, – подхватила княжна, порываясь опять встать, но князь не пустил ее, – чего он никогда не умел ценить. Нет, mon cousin, – прибавила она со вздохом, – я буду помнить, что на этом свете нельзя ждать награды, что на этом свете нет ни чести, ни справедливости. На этом свете надо быть хитрою и злою.
– Ну, voyons, [послушай,] успокойся; я знаю твое прекрасное сердце.
– Нет, у меня злое сердце.
– Я знаю твое сердце, – повторил князь, – ценю твою дружбу и желал бы, чтобы ты была обо мне того же мнения. Успокойся и parlons raison, [поговорим толком,] пока есть время – может, сутки, может, час; расскажи мне всё, что ты знаешь о завещании, и, главное, где оно: ты должна знать. Мы теперь же возьмем его и покажем графу. Он, верно, забыл уже про него и захочет его уничтожить. Ты понимаешь, что мое одно желание – свято исполнить его волю; я затем только и приехал сюда. Я здесь только затем, чтобы помогать ему и вам.
– Теперь я всё поняла. Я знаю, чьи это интриги. Я знаю, – говорила княжна.
– Hе в том дело, моя душа.
– Это ваша protegee, [любимица,] ваша милая княгиня Друбецкая, Анна Михайловна, которую я не желала бы иметь горничной, эту мерзкую, гадкую женщину.
– Ne perdons point de temps. [Не будем терять время.]
– Ax, не говорите! Прошлую зиму она втерлась сюда и такие гадости, такие скверности наговорила графу на всех нас, особенно Sophie, – я повторить не могу, – что граф сделался болен и две недели не хотел нас видеть. В это время, я знаю, что он написал эту гадкую, мерзкую бумагу; но я думала, что эта бумага ничего не значит.
– Nous у voila, [В этом то и дело.] отчего же ты прежде ничего не сказала мне?
– В мозаиковом портфеле, который он держит под подушкой. Теперь я знаю, – сказала княжна, не отвечая. – Да, ежели есть за мной грех, большой грех, то это ненависть к этой мерзавке, – почти прокричала княжна, совершенно изменившись. – И зачем она втирается сюда? Но я ей выскажу всё, всё. Придет время!


В то время как такие разговоры происходили в приемной и в княжниной комнатах, карета с Пьером (за которым было послано) и с Анной Михайловной (которая нашла нужным ехать с ним) въезжала во двор графа Безухого. Когда колеса кареты мягко зазвучали по соломе, настланной под окнами, Анна Михайловна, обратившись к своему спутнику с утешительными словами, убедилась в том, что он спит в углу кареты, и разбудила его. Очнувшись, Пьер за Анною Михайловной вышел из кареты и тут только подумал о том свидании с умирающим отцом, которое его ожидало. Он заметил, что они подъехали не к парадному, а к заднему подъезду. В то время как он сходил с подножки, два человека в мещанской одежде торопливо отбежали от подъезда в тень стены. Приостановившись, Пьер разглядел в тени дома с обеих сторон еще несколько таких же людей. Но ни Анна Михайловна, ни лакей, ни кучер, которые не могли не видеть этих людей, не обратили на них внимания. Стало быть, это так нужно, решил сам с собой Пьер и прошел за Анною Михайловной. Анна Михайловна поспешными шагами шла вверх по слабо освещенной узкой каменной лестнице, подзывая отстававшего за ней Пьера, который, хотя и не понимал, для чего ему надо было вообще итти к графу, и еще меньше, зачем ему надо было итти по задней лестнице, но, судя по уверенности и поспешности Анны Михайловны, решил про себя, что это было необходимо нужно. На половине лестницы чуть не сбили их с ног какие то люди с ведрами, которые, стуча сапогами, сбегали им навстречу. Люди эти прижались к стене, чтобы пропустить Пьера с Анной Михайловной, и не показали ни малейшего удивления при виде их.