Латин-рок
Латинский рок | |
Направление: | |
---|---|
Истоки: | |
Место и время возникновения: |
конец 1950-х, Латинская Америка, США |
Латин-рок (англ. latin rock — латинский рок) — это рок, c характерной латиноамериканской ритмической основой[1]. Латин-рок представляет собой сплав латиноамериканской этнической музыки с рок-музыкой, что по определению является одной из форм фолк-рока.
Термин Rock en español (рок по-испански) часто связывают с латин-роком, предполагая при этом их полное равенство[1]. Однако иногда этот термин относят и к более общей категории — испаноязычному року[2][3].
Образец латинского рока. | |
Фрагмент песни «La Bamba» в исполнении Ричи Валенса. | |
Помощь по воспроизведению |
Содержание
История
Годом рождения латинского рока считают 1958, поскольку в этом году Ричи Валенс записывает рок-н-ролл-версию песни La Bamba, распространившуюся впоследствии по всей Латинской Америке. Кроме того, Daniel Flores, которого называют «крёстным отцом латинского рока»[4], записывает свой хит Tequila. Также, в 1958, аргентинская группа Los Cinco Latinos издает свой дебютный альбом Maravilloso Maravilloso с большим успехом в странах Латинской Америки, а также в Соединенных Штатах[5].
Начиная с 1959 года мексиканские группы Los Teen Tops, Los Blue Caps и Los Locos del Ritmo записывают испаноязычные версии песен Элвиса, Чака Берри, Литл Ричарда, Бадди Холли и других исполнителей американского рок-н-ролла, получив позднее огромную известность в странах Латинской Америки.
В 1960 году появляется аргентинский рок-музыкант Sandro de América, разработавший популярный стиль — латино-американскую романтическую балладу (Latin American romantic ballad).
В конце 1960-х приобретает известность гитарист Карлос Сантана, сделавший огромный вклад в популяризацию латинского рока. Альбом 1972 года Caravanserai рассматривают обычно в качестве переломной точки в творчестве музыканта, после которой наблюдается спад его популярности. Однако Сантана вновь заявляет о себе в 1999-м году, когда очередной его альбом Supernatural взлетел на вершины чартов и стал 15 раз платиновым в США.
С конца 1980-х можно выделить новый этап развития латинского рока, связанный с выходом его на международную арену. Этот этап инициировали группы, как, например, Los Lobos, Soda Stereo, G.I.T., Caifanes, Café Tacuba, La Ley. Среди новых успешных групп в 1990-х можно отметить Jaguares (Мексика), Aterciopelados (Колумбия), Bersuit Vergarabat (Аргентина), Jorge Drexler (Уругвай), Julieta Venegas (Мексика), Los Tres (Чили). Из-за происхождения участников и части песен на испанском языке к латин-року можно отнести творчество The Mars Volta.
Региональные сцены
Аргентинский рок
Аргентинский национальный рок («rock nacional») появился в конце 1960-х и стал с тех пор одним из наиболее популярных стилей в Аргентине, наряду с Танго и народной музыкой. К представителям этого движения относят Los Gatos, Arco Iris, Almendra, Vox Dei, Charly García и других. Аргентинский национальный рок связан с сексуальной революцией в Аргентине и духом свободы в отношении военной диктатуры. После фолклендской войны 1982 года аргентинский рок возрождается такими группами, как Soda Stereo, Los Redonditos de Ricota, Los Fabulosos Cadillacs, Sumo (группа) и другими.
Перуанский рок (англ.)
Перуанский рок возник в конце 1950-х годов под влиянием рокабилли. Одними из самых значимых групп 50-х — 60-х были Los Zodiacs, Los Saicos, Los york's и другие. После военного переворота 1968 года рок-исполнители в Перу надолго ушли в подполье. Начался упадок рока: многие начали играть джаз и народную музыку. В 80-х и 90-х, в связи с ослаблением цензуры, появилось множество представителей различных течений рока: нью-вейв (Leusemia), панк-рок (6 Voltios) дэт-метал (Mortem), гранж (Huelga De Hambre) и т. д. В 2000-е годы рок вышел из подполья и быстро стал популярным. В настоящее время наиболее известны группы Líbido, TK, Zen. Некоторые группы, в частности, Uchpa, исполняют рок не на английском и испанском языках, а на кечуа.
См. также
Напишите отзыв о статье "Латин-рок"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg&sql=77:4340 Rock en Español]. Allmusic. [www.webcitation.org/66q7ihX0B Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].
- ↑ [www.mundoandino.com/Colombia/Colombian-music-terminology Colombian music terminology profile. Information about Colombian music terminology. Middle East culture and attractions]
- ↑ [fog.ccsf.cc.ca.us/~rmauleon/final_vocab.html Final Vocabulary]
- ↑ [www.rocketeria.com Rock En Espanol Lives Here Including Rockero Music From Top Rock En Español Bands & Spanish Rock | BrownPlanet.com]
- ↑ [estelaraval.homestead.com/ Página oficial de Estela Raval y los Cinco Latinos]
Ссылки
- www.rockenespanol.com/
- www.rocketeria.com/
- www.pulsorock.com/
- www.rockero.com/
|
Отрывок, характеризующий Латин-рок
Граф в халате ходил по зале, отдавая приказания клубному эконому и знаменитому Феоктисту, старшему повару английского клуба, о спарже, свежих огурцах, землянике, теленке и рыбе для обеда князя Багратиона. Граф, со дня основания клуба, был его членом и старшиною. Ему было поручено от клуба устройство торжества для Багратиона, потому что редко кто умел так на широкую руку, хлебосольно устроить пир, особенно потому, что редко кто умел и хотел приложить свои деньги, если они понадобятся на устройство пира. Повар и эконом клуба с веселыми лицами слушали приказания графа, потому что они знали, что ни при ком, как при нем, нельзя было лучше поживиться на обеде, который стоил несколько тысяч.– Так смотри же, гребешков, гребешков в тортю положи, знаешь! – Холодных стало быть три?… – спрашивал повар. Граф задумался. – Нельзя меньше, три… майонез раз, – сказал он, загибая палец…
– Так прикажете стерлядей больших взять? – спросил эконом. – Что ж делать, возьми, коли не уступают. Да, батюшка ты мой, я было и забыл. Ведь надо еще другую антре на стол. Ах, отцы мои! – Он схватился за голову. – Да кто же мне цветы привезет?
– Митинька! А Митинька! Скачи ты, Митинька, в подмосковную, – обратился он к вошедшему на его зов управляющему, – скачи ты в подмосковную и вели ты сейчас нарядить барщину Максимке садовнику. Скажи, чтобы все оранжереи сюда волок, укутывал бы войлоками. Да чтобы мне двести горшков тут к пятнице были.
Отдав еще и еще разные приказания, он вышел было отдохнуть к графинюшке, но вспомнил еще нужное, вернулся сам, вернул повара и эконома и опять стал приказывать. В дверях послышалась легкая, мужская походка, бряцанье шпор, и красивый, румяный, с чернеющимися усиками, видимо отдохнувший и выхолившийся на спокойном житье в Москве, вошел молодой граф.
– Ах, братец мой! Голова кругом идет, – сказал старик, как бы стыдясь, улыбаясь перед сыном. – Хоть вот ты бы помог! Надо ведь еще песенников. Музыка у меня есть, да цыган что ли позвать? Ваша братия военные это любят.
– Право, папенька, я думаю, князь Багратион, когда готовился к Шенграбенскому сражению, меньше хлопотал, чем вы теперь, – сказал сын, улыбаясь.
Старый граф притворился рассерженным. – Да, ты толкуй, ты попробуй!
И граф обратился к повару, который с умным и почтенным лицом, наблюдательно и ласково поглядывал на отца и сына.
– Какова молодежь то, а, Феоктист? – сказал он, – смеется над нашим братом стариками.
– Что ж, ваше сиятельство, им бы только покушать хорошо, а как всё собрать да сервировать , это не их дело.
– Так, так, – закричал граф, и весело схватив сына за обе руки, закричал: – Так вот же что, попался ты мне! Возьми ты сейчас сани парные и ступай ты к Безухову, и скажи, что граф, мол, Илья Андреич прислали просить у вас земляники и ананасов свежих. Больше ни у кого не достанешь. Самого то нет, так ты зайди, княжнам скажи, и оттуда, вот что, поезжай ты на Разгуляй – Ипатка кучер знает – найди ты там Ильюшку цыгана, вот что у графа Орлова тогда плясал, помнишь, в белом казакине, и притащи ты его сюда, ко мне.
– И с цыганками его сюда привести? – спросил Николай смеясь. – Ну, ну!…
В это время неслышными шагами, с деловым, озабоченным и вместе христиански кротким видом, никогда не покидавшим ее, вошла в комнату Анна Михайловна. Несмотря на то, что каждый день Анна Михайловна заставала графа в халате, всякий раз он конфузился при ней и просил извинения за свой костюм.
– Ничего, граф, голубчик, – сказала она, кротко закрывая глаза. – А к Безухому я съезжу, – сказала она. – Пьер приехал, и теперь мы всё достанем, граф, из его оранжерей. Мне и нужно было видеть его. Он мне прислал письмо от Бориса. Слава Богу, Боря теперь при штабе.
Граф обрадовался, что Анна Михайловна брала одну часть его поручений, и велел ей заложить маленькую карету.
– Вы Безухову скажите, чтоб он приезжал. Я его запишу. Что он с женой? – спросил он.
Анна Михайловна завела глаза, и на лице ее выразилась глубокая скорбь…
– Ах, мой друг, он очень несчастлив, – сказала она. – Ежели правда, что мы слышали, это ужасно. И думали ли мы, когда так радовались его счастию! И такая высокая, небесная душа, этот молодой Безухов! Да, я от души жалею его и постараюсь дать ему утешение, которое от меня будет зависеть.
– Да что ж такое? – спросили оба Ростова, старший и младший.
Анна Михайловна глубоко вздохнула: – Долохов, Марьи Ивановны сын, – сказала она таинственным шопотом, – говорят, совсем компрометировал ее. Он его вывел, пригласил к себе в дом в Петербурге, и вот… Она сюда приехала, и этот сорви голова за ней, – сказала Анна Михайловна, желая выразить свое сочувствие Пьеру, но в невольных интонациях и полуулыбкою выказывая сочувствие сорви голове, как она назвала Долохова. – Говорят, сам Пьер совсем убит своим горем.