Республиканцы (Франция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Республиканцы
фр. Les Républicains
Лидер:

Николя Саркози

Дата основания:

17 ноября 2002 года (под названием Союз за народное движение)
30 мая 2015 года (смена названия)[1][2]

Штаб-квартира:

75015, Париж, ул. Вожирар, д. 238[3]

Идеология:

Правоцентризм[4]
Голлизм[5][6][7]
Консерватизм[8]
Христианская демократия[7]
Либерализм[7]

Интернационал:

Международный демократический союз
Европейская народная партия

Количество членов:

175 900 чел. (2015)[9]

Мест в Мест в Национальном собрании[10]:
199 / 577
Мест в Мест в Сенате[11]:
144 / 348
Мест в Европарламенте:
19 / 74
[12]
Сайт:

[www.republicains.fr www.republicains.fr]

К:Политические партии, основанные в 2002 году


Республика́нцы (фр. Les Républicains) — французская политическая правоцентристская партия. Зарегистрирована 30 мая 2015 года в результате переименования и смены устава партии Союз за народное движение. Лидер партии — Президент Французской республики в 2007—2012 годах Николя Саркози[4][1][2].

Партия является членом Центристского демократического интернационала, Международного демократического союза и Европейской народной партии.





История

Партия была создана в результате переименования и смены устава партии Союз за народное движение, которая была в свою очередь образована 17 ноября 2002 года в результате трансформации объединения Союз за президентское большинство, созданного 23 апреля 2002 года Жаком Шираком и Аленом Жюппе весной того же 2002 года[4].

Изменение названия и устава партии было среди обещаний Николя Саркози, с которыми он шёл на внутрипартийные выборы 2014 года, в которых он одержал победу. После обсуждения в качестве нового имени для партии было выбрано «Республиканцы»[13][14]. 14 апреля 2015 года Натали Косцюшко-Моризе, вице-президент партии представила Николя Саркози, а затем — политическому бюро проект нового устава. Этим уставом предусматриваются, помимо прочего, проведение партией открытых праймериз перед президентскими выборами 2017 года, на которых будет избран кандидат, пользующийся наибольшим доверием однопартийцев, а также всеобщие выборы руководителей департаментальных руководителей[15].

5 мая 2015 года новое название было принято политическим бюро партии, а затем 28 мая — интернет-голосованием членов партии большинством в 83,28% при явке в 45,74%[16]. Новый партийный устав также принят большинством в 96,34% от числа проголосовавших, а состав нового политического бюро — 94,77%[17]. Изменение названия партии официально произошло на её съезде 30 мая 2015 года в Париже, в присутствии около 10 000 собравшихся[18] Немецкий канцлер Ангела Меркель направила собравшимся на съезд послание дружбы и поддержки[16].

Название партии

Новое наименование партии вызывает возражения[19]. Так, адвокат Кристоф Легевак пишет петицию, озаглавленную «Мы все — республиканцы»[20], а 5 мая 2015 года подаёт на партийцев в суд с требованием отмены зарегистрированной 5 декабря 2015 года Союзом за народное движение марки «Республиканцы» (Les Républicains). 26 мая 2015 года парижский суд высшей инстанции отказывает 4 политическим партиям левых взглядов в удовлетворении требований, поскольку причинение ущерба не было продемонстрировано[21][1][2].

Французский историк Франсуа Югнен (фр.) обратил внимание на то, что в конце XIX—начале XX века слово республика чаще использовалась в своих наименованиях левыми, а не правыми политическими объединениями: Левые республиканцы (фр.) Жюля Ферри и Жюля Греви и Республиканский союз Леона Гамбетты. Затем, в XX веке слово республика начинают использовать больше правые, начиная с Республиканской федерации (фр.), а левые предпочитают теперь производные от слова социализм. Окончательно слово закрепляется за правой частью политического спектра начиная с 1958 года, когда генерал Де Голль создаёт Союз за новую республику (фр.), преобразованный затем в Объединение в поддержку республики, в Союз демократов в поддержку республики, ставшие предшественниками нынешней партии Республиканцы[22].

Председатель фракции партии в Национальном собрании Кристьян Жакоб (фр.) высказал пожелание, чтобы фракция не обозначалась сокращением LR, но только полным наименованием Les Républicains. В ответ другие парламентские фракции также высказались с требованием использовать для их обозначения только полные наименования, содержащие слова республиканский или демократический[23]. Однако, на практике в СМИ уже стала широко использоваться аббревиатура LR, хотя сама партия предпочитает сокращённое наименование Les Rep (Респы)[24] [25].

Программа

Аналитики полагают, что партия придерживается правоцентристских взглядов[4]. Среди её основных идеологических моментов называются голлизм[5][6][7], консерватизм[8], христианская демократия[7], экономический либерализм[7].

Сама партия выделяет 8 важнейших для себя ценностей: свободу, труд, светскость, справедливость, развитие, ответственность, заслуги и авторитет[26].

Организационная структура

Руководит деятельностью партии Политическое бюро, в состав которого входят:

  • председатель и заместитель председателя движения
  • генеральный секретарь
  • национальный казначей
  • 80 членов Политического бюро, избираемые Национальным советом партии на срок 2,5 года
  • 3 представителя Молодых республиканцев (молодёжного крыла партии)
  • бывшие президенты Республики, действующий и бывшие премьер-министры
  • председатели Национального собрания, председатели партийных фракций в Национальном собрании, в Сенате и в Европарламенте
  • председатель Европейской народной партии и вице-председатель ЕНП от Франции
  • бывшие председатели партии

Члены правительства и Еврокомиссии, являющиеся членами партии, но не входящие в Политическое бюро, могут присутствовать на его заседаниях, но не имеют права голоса[27].

Руководство

Фото Имя С По Примечания
Николя Саркози 31 мая 2015 Председатель
Избран на учредительном съезде партии
[28]
Натали Косцюшко-Моризе 2 июня 2015 Заместитель председателя [28][29]
Лоран Вокье (фр.) 2 июня 2015 Генеральный секретарь [28][29]
Даниель Факель 2 июня 2015 Казначей [28][29]
Эрик Вёрт 2 июня 2015 Руководитель предвыборного штаба [28]
Жан-Пьер Раффарен 2 июня 2015 Председатель Национального совета [28]
Люк Шатель (фр.) 2 июня 2015 Политический советник [28]
Брис Ортефё 2 июня 2015 Политический советник [28]
Эдуар Куртьяль 2 июня 2015 Политический советник [28]
Ален Жоянде (фр.) 2 июня 2015 Политический советник [28]

Результаты выборов

Республиканцы — крупнейшая оппозиционная и вторая по величине партия Франции (после Социалистической). По состоянию на 15 сентября 2015 года, в партии состояли 175 900 членов, за год число партийцев сократилось на 3100 человек[9].

От предшественника партии достались 199 мест в Национальном собрании (из 577)[10], 144 места в Сенате (из 348)[11], 19 мест в Европарламенте (из 74, выделенных для делегатов из Франции)[12].

Региональные выборы 2015

Первыми выборами, в которых приняла участие преобразованная партия, стали региональные выборы, прошедшие в два тура 3 и 14 декабря 2015 года. В большинстве регионов Республиканцы принимали в них участие в составе предвыборной коалиции «Союз правых и центристов» (фр. Union de la droite et du centre) и не смогли набрать большинства голосов[30].

Однако, по итогам второго тура Республиканцы получили большинство в 7 регионах из 13 в метрополии, а также в заморском регионе Реюньон. В трёх других заморских регионах Республиканцы вообще не смогли получили регионального представительства.

Подробные итоги прошедших выборов:

Регион Лидер списка Процент полученных голосов Итоговое место Получено мест
1-й тур 2-й тур
Аквитания — Лимузен — Пуату — Шаранта Виржини Кальмель 27,19% 34,06% 2 47 из 183 [31]
Бретань Марк Ле Фюр 23,46% 29,72% 2 18 из 83 [32]
Бургундия — Франш-Конте Франсуа Соваде 24% 32,89% 2 25 из 100 [33]
Земли Луары Брюно Ретайо 33,49% 42,7% 1 54 из 93 [34]
Иль-де-Франс Валери Пекресс 30,51% 43,8% 1 121 из 209 [35]
Корсика Жозе Росси 13,17% 27,07% 3 11 из 51 [36]
Лангедок — Руссильон — Юг — Пиренеи Доминик Рейнье 18,84% 21,32% 3 25 из 158 [37]
Нормандия Эрве Морен 27,91% 36,43% 1 54 из 102 [38]
Нор — Па-де-Кале — Пикардия Ксавье Бертран 24,96% 57,77% 1 116 из 170 [39]
Овернь — Рона — Альпы Лоран Вокье 31,73% 40,61% 1 113 из 204 [40]
Прованс — Альпы — Лазурный Берег Кристьян Эстрози 26,48% 54,78% 1 81 из 123 [41]
Центр — Долина Луары Филипп Вижье 26,25% 34,58% 2 20 из 77 [42]
Эльзас — Шампань — Арденны — Лотарингия Филипп Ришер 25,83% 48,4% 1 104 из 169 [43]
Заморские регионы
Гваделупа Лоран Бернье 4,49% - - 0 из 41 [44]
Гвиана Реми Луи Бюдок 3,08% - - 0 из 51 [45]
Мартиника Ба Пейи-а Ан Шан 14,32% - - 0 из 51 [46]
Реюньон Дидье Робер 40,36% 52,69% 1 29 из 45 [47]

Персоналии

Напишите отзыв о статье "Республиканцы (Франция)"

Примечания

  1. 1 2 3 Юрий Сафронов. [www.novayagazeta.ru/politics/68565.html Суд разрешил Саркози переименоваться. Партия «Союз за народное движение» получит имя «Республиканцы»] (рус.). Новая газета (26 мая 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  2. 1 2 3 Алексей Тарханов. [www.kommersant.ru/doc/2738735 Никола Саркози приватизировал республику. Его партия теперь будет называться «республиканцами»] (рус.). Коммерсантъ (31 мая 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  3. [www.republicains.fr/contact Contactez-nous] (фр.). Les Républicains. Проверено 3 ноября 2015.
  4. 1 2 3 4 [www.larousse.fr/encyclopedie/divers/UMP/147871 Les Républicains] (фр.). Encyclopédie Larousse. Проверено 3 ноября 2015.
  5. 1 2 [www.franceinter.fr/emission-ledito-politique-lump-devient-les-republicains-0 L'UMP devient «Les Républicains»] (фр.). France Inter (15 avril 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  6. 1 2 Aurélie Abadie. [www.lesechos.fr/politique-societe/politique/02112327988-les-republicains-comment-sarkozy-veut-depasser-la-logique-de-parti-1112351.php «Les Républicains » : comment Sarkozy veut dépasser la logique de parti] (фр.). Les Échos (17 avril 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  7. 1 2 3 4 5 6 Juan Pedro Quiñonero. [www.abc.es/internacional/20150531/abci-francia-sarkozy-refundacion-201505302037.html Sarkozy apela a las esencias republicanas para reconquistar el poder] (исп.). ABC (31 de mayo de 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  8. 1 2 Ingrid Melander. [uk.businessinsider.com/r-the-hollande-sarkozy-re-match-france-doesnt-want-2015-6?r=US Hollande and Sarkozy are battling for the French Presidency — but France doesn't want either of them] (англ.). Business Insider (2 June 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  9. 1 2 [www.francetvinfo.fr/politique/les-republicains/les-republicains-sarkozy-n-arrive-pas-a-empecher-la-chute-des-adhesions_1094593.html Sarkozy n'arrive pas à empêcher la chute des adhésions chez Les Républicains] (фр.). France TV Info (22 septembre 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  10. 1 2 [www.assembleenationale.fr/14/tribun/xml/effectifs_groupes.asp Groupes politiques] (фр.). Assembleee nationale. Проверено 3 ноября 2015.
  11. 1 2 [www.senat.fr/senateurs/grp.html Liste des sénateurs par groupes politiques] (фр.). Sénat. Проверено 5 ноября 2015.
  12. 1 2 [www.eppgroup.eu/party/Les-Républicains-(FR) Les Républicains (FR)] (англ.). EPP Group in the European Parliament. Проверено 3 ноября 2015.
  13. Emmanuel Galiero. [www.lefigaro.fr/politique/2015/04/14/01002-20150414ARTFIG00370-umples-republicains-les-avantages-et-les-dangers-d-un-nouveau-nom.php UMP/Les Républicains : les avantages et les dangers d'un nouveau nom] (фр.). Le Figaro (14 avril 2014). Проверено 3 ноября 2015.
  14. Alain Auffray. [www.liberation.fr/politiques/2015/04/14/les-republicains-un-hold-up-semantique_1240905 « Les Républicains », un hold-up sémantique] (фр.). Libération (14 avril 2014). Проверено 3 ноября 2015.
  15. Laëtitia Béraud. [www.20minutes.fr/politique/1586487-20150414-ump-dote-statuts-future-formation-republicains L’UMP se dote des statuts du nouveau parti baptisé «Les Républicains »] (фр.). 20 minutes (14 avril 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  16. 1 2 Pauline Théveniaud (avec Olivier Beaumont). [m.leparisien.fr/politique/les-republicains-reunis-a-paris-pour-leur-congres-fondateur-30-05-2015-4817071.php Congrès des « Républicains » : « Un jour de renaissance », pour Sarkozy] (фр.). Le Parisien (30 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  17. Olivier Bossut avec AFP. [m.leparisien.fr/politique/les-republicains-les-militants-ump-ont-approuve-le-nouveau-nom-a-83-28-29-05-2015-4815149.php Au revoir l'« UMP », bonjour « Les Républicains » !] (фр.). Le Parisien (29 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  18. Alexandre Lemarié et Matthieu Goar. [www.lemonde.fr/politique/article/2015/05/30/sarkozy-met-les-republicains-en-ordre-de-bataille-pour-2017_4644145_823448.html Sarkozy met les Républicains en ordre de bataille pour 2017] (фр.). Le Monde (30 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  19. Ludovic Vigogne. [www.lopinion.fr/26-avril-2015/republicains-nom-qui-fache-23686 Les Républicains : le nom qui fâche] (фр.). L'Opinion (26 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  20. Christian Léguevaques. [www.noussommeslesrepublicains.org/petition/ Nous sommes les républicains] (фр.) (19 avril 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  21. [www.francetvinfo.fr/politique/l-ump-pourra-bien-s-appeler-les-republicains-estime-le-tribunal-des-referes-de-paris_921989.htm L'UMP pourra bien s'appeler Les « Républicains », estime le tribunal des référés de Paris] (фр.). Francetv info (26 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  22. Carl Meeus François Huguenin : « La droite fait-elle main basse sur la République ? (фр.) // Le Figaro Magazine : журнал. — semaine du 22 mai 2015. — P. 163—165.
  23. [www.lefigaro.fr/politique/le-scan/coulisses/2015/06/02/25006-20150602ARTFIG00236-sur-demande-des-republicains-les-groupes-a-l-assemblee-perdent-leurs-sigles.php Sur demande des Républicains, les groupes à l'Assemblée perdent leurs sigles] (фр.). Le Figaro (2 juin 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  24. [www.nosdeputes.fr/groupe/LES-REP Groupe Les républicains (LES-REP)] (фр.). Проверено 3 ноября 2015.
  25. Martine Chevalet. [www.leparisien.fr/espace-premium/actu/les-nouveaux-republicains-agitent-l-assemblee-04-06-2015-4830069.php Les nouveaux Républicains agitent l'Assemblée] (фр.). Le Parisien (4 juin 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  26. [www.republicains.fr/valeurs Valeurs] (фр.). Les Républicains. Проверено 3 ноября 2015.
  27. [www.republicains.fr/bureau_politique Bureau politique] (фр.). Les Républicains (10 mai 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  28. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [d3n8a8pro7vhmx.cloudfront.net/republicains/pages/233/attachments/original/1435238177/2015-06-25_-_les_Republicains_-_organigramme_-_v2.pdf?1435238177 Organigramme] (фр.). Les Républicains. Проверено 3 ноября 2015.
  29. 1 2 3 Alexandre Lemarié. [www.lemonde.fr/politique/article/2015/06/02/les-republicains-nkm-et-wauquiez-restent-en-place-woerth-est-promu_4645690_823448.html Les Républicains : Kosciusko-Morizet et Wauquiez restent en place, Woerth est promu] (фр.). Le Monde (2 juin 2015). Проверено 3 ноября 2015.
  30. Geoffroy Clavel. [www.huffingtonpost.fr/2015/12/06/resultats-elections-regionales-alliance-droite-centre-premier-tour_n_8734490.html Résultats des élections régionales: l'alliance de la droite et du centre perd le premier tour] (фр.). Le Huffington Post (2015-12-7). Проверено 12 декабря 2015.
  31. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/aquitaine-limousin-poitou-charentes/ Aquitaine - Limousin - Poitou-Charentes] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  32. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/bretagne/ Bretagne] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  33. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/bourgogne-franche-comte/ Bourgogne - Franche-Comté] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  34. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/pays-de-la-loire/ Pays de la Loire] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  35. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/ile-de-france/ Île-de-France] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  36. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/corse/ Corse] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  37. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/languedoc-roussillon-midi-pyrenees/ Languedoc-Roussillon - Midi-Pyrénées] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  38. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/normandie/ Normandie] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  39. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/nord-pas-de-calais-picardie/ Nord-Pas-de-Calais - Picardie] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  40. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/auvergne-rhone-alpes/ Auvergne - Rhône-Alpes] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  41. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/provence-alpes-cote-d-azur/ Provence-Alpes-Côte d'Azur] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  42. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/centre-val-de-loire/ Centre-Val de Loire] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  43. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/alsace-champagne-ardenne-lorraine/ Alsace - Champagne-Ardenne - Lorraine] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  44. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/guadeloupe/ Guadeloupe] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  45. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/guyane/ Guyane] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  46. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/martinique/ Martinique] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.
  47. [www.lefigaro.fr/elections/resultats/la-reunion/ La Réunion] (фр.). Résultats Élections Régionales 2015. Le Figaro (14 décembre 2015). Проверено 14 декабря 2015.

Отрывок, характеризующий Республиканцы (Франция)

– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?