Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2000

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2000
Тип соревнования: турнир под эгидой ИСУ
Дата: 5 марта — 12 марта
Сезон: 1999—2000
Место проведения: Оберстдорф, Германия
Арена: Спортивно-Ледовый Центр
Победители
Мужское одиночное катание
Штефан Линдеманн
Женское одиночное катание
Дженнифер Кирк
Парное катание
Алёна Савченко / Станислав Морозов
Танцы на льду
Наталья Романюта / Даниил Баранцев
Соревнования
Предыдущее: Чемпионат мира среди юниоров 1999
Последующее: Чемпионат мира среди юниоров 2001

Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2000 года — соревнование по фигурному катанию среди юных спортсменов мира в сезоне 1999—2000, организованное Международным союзом конькобежцев (ИСУ).

Соревнования проходили в мужском, женском одиночном катании, парном фигурном катании и в спортивных танцах на льду. Юниорами, по правилам ИСУ, считались юноши и девушки, достигшие возраста 13 лет на 1 июля 1999 года, но не достигшие возраста 19 лет (кроме мужчин, выступающих в парах и танцах на льду, их возрастной предел — 21 год).

Чемпионат прошёл с 5 по 2 марта 2000 года в баварском городе Оберстдорфе (Германия) в Спортивно-Ледовом Центре.





Медальный зачёт

Место Страна Золото Серебро Бронза Всего
1 США США 1 2 2 5
2 Украина Украина 1 1 0 2
3 Россия Россия 1 0 1 2
4 Германия Германия 1 0 0 1
5 Франция Франция 0 1 0 1
6 Швейцария Швейцария 0 0 1 1

Результаты

Юноши

Место Спортсмен Команда К 1 К 2 О П П П
1 Штефан Линдеманн Германия Германия 1 2 2
2 Винсент Рестанкур Франция Франция 3 3 1
3 Мэтью Савой США США 2 1 3
4 Илья Климкин Россия Россия 1 4 4
5 Райан Брэдли США США 3 5 5
6 Гао Сун КНР КНР 4 6 6
7 Фёдор Андреев Канада Канада 4 10 7
8 Соши Танака Япония Япония 2 12 8
9 Андрей Кифоренко Украина Украина 6 11 9
10 Стефан Ламбьель Швейцария Швейцария 9 8 11
11 Лукаш Раковски Чехия Чехия 8 7 14
12 Ма Сиодон КНР КНР 5 16 10
13 Кэнсукэ Наканива Япония Япония 7 9 16
14 Кирил Брун Франция Франция 8 14 13
15 Бриан Жубер Франция Франция 6 13 15
16 Денис Баландин Россия Россия 11 16 12
17 Адан Стрит Великобритания Великобритания 5 18 17
18 Николаус Йонг Канада Канада 7 15 19
19 Карел Зеленка Италия Италия 9 19 18
20 Андрей Лезин Россия Россия 10 21 20
21 Юрай Святко Словакия Словакия 12 20 22
22 Кристоффер Бернтссон Швеция Швеция 13 22 21
23 Грегор Урбас Словения Словения 12 24 23
24 Ёи Ивамото Япония Япония 11 23 24
Не прошли в произвольную программу
25 Станимир Тодоров Болгария Болгария 10 26
26 Кевин ван дер Перрен Бельгия Бельгия 13 25
27 Игорь Ролинский Белоруссия Белоруссия 15 27
28 Питер Ничолас Австралия Австралия 15 28
29 Бартош Доманьский Польша Польша 14 29
30 Балинт Миклос Румыния Румыния 14 30
Не прошли квалификацию
31 Маурисе Лим Нидерланды Нидерланды 16
31 Вадим Аколзин Израиль Израиль 16
33 Берталан Закань Венгрия Венгрия 17
33 Кристиан Хорват Австрия Австрия 17
35 Алексей Сакс Эстония Эстония 18
35 Томас Катукевичус Литва Литва 18
37 Маурицио Меделлин Мексика Мексика 19
37 Мигель Баллестерос Испания Испания 19
39 Карло Позгаячич Хорватия Хорватия 20
39 Таыфун Анар Турция Турция 20
31 Панагиотис Цойдис Греция Греция 21
WD Андрей Доброходов Азербайджан Азербайджан
  • WD = спортсмен не закончил соревнования.

Девушки

Место Спортсмен Команда К 1 К 2 О П П П
1 Дженнифер Кирк США США 1 2 1
2 Дианна Стеллато США США 1 1 2
3 Сара Мейер Швейцария Швейцария 3 3 4
4 Тамара Дорофеев Венгрия Венгрия 2 6 3
5 Элина Кеттунен Финляндия Финляндия 5 5 6
6 Саша Коэн США США 2 9 5
7 Юкари Накано Япония Япония 3 4 9
8 Дарья Тимошенко Россия Россия 7 11 7
9 Зузанне Штадльмюллер Германия Германия 13 7 10
10 Ирина Ткачук Россия Россия 9 8 12
11 Маринне Дубук Канада Канада 4 10 13
12 Миккелинэ Киркгаард Дания Дания 6 18 8
13 Фан Дан КНР КНР 7 14 11
14 Сабина Войтала Польша Польша 6 12 14
15 Карина Чен Китайский Тайбэй 5 13 15
16 Наталья Ризцова Россия Россия 4 16 16
17 Андреа Дивальд Германия Германия 8 17 17
18 Светлана Пилипенко Украина Украина 8 19 18
19 Кристина Васильева Болгария Болгария 9 15 20
20 Юлия Лаутова Австрия Австрия 10 23 19
21 Дирке О'Брин Бакер Новая Зеландия Новая Зеландия 11 21 22
22 Сара Фалотико Бельгия Бельгия 12 20 23
23 Аза Перссон Швеция Швеция 12 24 21
24 Тисато Сиина Япония Япония 14 22 24
Не прошли в произвольную программу
25 Стефани Жанг Австралия Австралия 11 26
26 Пак Бит На Республика Корея Республика Корея 13 25
27 Анна Юркевич Польша Польша 10 28
28 Юлия Кортиал Франция Франция 14 27
29 Карен Венуйцен Нидерланды Нидерланды 15 29
30 Каталин Щакалль Венгрия Венгрия 15 30
Не прошли квалификацию
31 Кристиан Ли Гонконг Гонконг 16
31 Ивана Гудзиэцова Чехия Чехия 16
33 Дженнифер Холмес Великобритания Великобритания 17
33 Люци-Анна Блацек Швейцария Швейцария 17
35 Гинтаре Вострековайте Литва Литва 18
35 Диана Яностакова Словакия Словакия 18
37 Мария Левитан Эстония Эстония 19
37 Аня Безлик Словения Словения 19
39 Квин Уильманс ЮАР ЮАР 20
39 Роксана Лука Румыния Румыния 20
41 Сильва-Масела Родригес Мексика Мексика 21
41 Инес Павлекович Хорватия Хорватия 21
41 Паола Пасетто Италия Италия 21
44 Константина Ливаноу Греция Греция 22
45 Ольга Морато Испания Испания 23
45 Ксения Ястсеньски Югославия Югославия 23
47 Ёцен Перван Турция Турция 24

Спортивные пары

Место Спортсмен Команда О П П П
1 Алёна Савченко / Станислав Морозов Украина Украина 2 1
2 Юлия Обертас / Дмитрий Паламарчук Украина Украина 1 2
3 Юлия Шапиро / Алексей Соколов Россия Россия 3 4
4 Чжан Дань / Чжан Хао КНР КНР 7 3
5 Аманда Магариан / Джеред Гусман США США 5 5
6 Елена Рябчук / Станислав Захаров Россия Россия 6 6
7 Милица Брозовиц / Антон Нименко Россия Россия 4 8
8 Шанталь Пуарье / Крейг Бантин Канада Канада 9 7
9 Виктория Шкловер / Валдис Минталс Эстония Эстония 8 11
10 Клаудия Раушенбах / Робин Шолковы Германия Германия 12 10
11 Дин Ян / Рен Цзонфэй КНР КНР 16 9
12 Диана Рычкова / Владимир Футас Словакия Словакия 10 12
13 Ларисса Спильберг / Грайг Йоеригт США США 11 13
14 Сабрина Лефрансуа / Жером Бланшар Франция Франция 14 14
15 Джессика Вальдстейн / Гарретт Лукач США США 13 15
16 Вирджиния Тумбс / Джеймс Джонсон Канада Канада 15 16
17 Мария Красильцева / Артём Значков Армения Армения 18 17
18 Ребекка Корне / Ричард Ровландс Великобритания Великобритания 19 18
19 Ирина Шабанова / Артём Князев Узбекистан Узбекистан 17 19
20 Татьяна Захарьева / Юриус Салманов Латвия Латвия 20 20
Не прошли в произвольную программу
21 Радка Златоглавкова / Карел Штефл Чехия Чехия 21
22 Ивана Дурина / Андрей Максимов Югославия Югославия 22

Спортивные танцы

Место Спортсмен Команда О Т 1 О Т 2 О Т П Т
1 Наталья Романюта / Даниил Баранцев Россия Россия 1 1 1 1
2 Эмили Нуссеар / Брэндон Форсит США США 2 3 2 2
3 Танит Белбин / Бенжамин Агосто США США 3 2 3 3
4 Флавия Оттавиани / Массимо Скали Италия Италия 5 6 4 4
5 Кристина Кобаладзе / Олег Войко Украина Украина 4 4 5 5
6 Светлана Куликова / Арсений Марков Россия Россия 6 5 6 6
7 Нелли Гоурвест / Кедрик Пернет Франция Франция 7 7 7 7
8 Валентина Ансельми / Фабрицио Педраццини Италия Италия 9 10 8 8
9 Бренда Кей / Райан Смит Канада Канада 10 8 9 9
10 Елена Халявина / Максим Шабалин Россия Россия 8 9 10 10
11 Роксана Пететен / Матье Жо Франция Франция 12 11 11 11
12 Джесика Валентине / Маттев Коссакк США США 11 12 12 12
13 Лючия Кадлчакова / Хунек Биляк Чехия Чехия 13 15 14 13
14 Виктория Ползыкина / Александр Шакалов Украина Украина 15 13 13 14
15 Кристина Байер / Вилльям Байер Германия Германия 14 14 15 15
16 Глория Агоглиати / Алессандро Италиано Италия Италия 16 19 16 16
17 Нора Хоффманн / Аттила Элек Венгрия Венгрия 19 18 17 17
18 Алла Бекназарова / Юрий Кочерженко Украина Украина 18 17 18 18
19 Ева Бентли / Андрев Халлам Великобритания Великобритания 17 16 20 19
20 Янг Тае Хва / Ли Хуен Гун Республика Корея Республика Корея 23 22 19 20
21 Ян Фан / Гао Чунбо КНР КНР 21 21 21 21
22 Агата Рослонская / Михал Томашевский Польша Польша 20 20 22 22
23 Доминика Полаковская / Марцин Требацкий Польша Польша 22 23 23 24
24 Петра Немет / Даниэль Гал Венгрия Венгрия 24 24 24 23
Не прошли в произвольный танец
25 Даниела Келлер / Фабиан Келлер Швейцария Швейцария 29 27 25
26 Татьяна Синавер / Торнике Туквадзе Грузия 25 28 26
27 Джессика Хуот / Юха Валкама Финляндия Финляндия 26 25 27
28 Барбара Герцог / Давид Виндзор Австрия Австрия 28 29 28
29 Камилла Шолноки / Деян Иллес Хорватия Хорватия 27 31 29
30 Марина Тимофеева / Евгений Стриганов Эстония Эстония 30 26 30
Не прошли в оригинальный танец
31 Марина Галич / Денис Бейнар Босния и Герцеговина Босния и Герцеговина 32 30
32 Ольга Акимова / Андрей Дриганов Узбекистан Узбекистан 31 32
33 Александра Мартин / Даниэль Прице Австралия Австралия 33 33
34 Елена Егорова / Ауримас Радисаускас Литва Литва 34 34

Напишите отзыв о статье "Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2000"

Ссылки

  • [www.icecalc.com/events/wjc2000/results/ World Junior Figure Skating Championships 2000]


Отрывок, характеризующий Чемпионат мира по фигурному катанию среди юниоров 2000

Несмотря на всю силу тона усталости и уверенности, с которой произнесены были эти слова, Пьер, так долго думавший о своей карьере, хотел было возражать. Но князь Василий перебил его тем воркующим, басистым тоном, который исключал возможность перебить его речь и который употреблялся им в случае необходимости крайнего убеждения.
– Mais, mon cher, [Но, мой милый,] я это сделал для себя, для своей совести, и меня благодарить нечего. Никогда никто не жаловался, что его слишком любили; а потом, ты свободен, хоть завтра брось. Вот ты всё сам в Петербурге увидишь. И тебе давно пора удалиться от этих ужасных воспоминаний. – Князь Василий вздохнул. – Так так, моя душа. А мой камердинер пускай в твоей коляске едет. Ах да, я было и забыл, – прибавил еще князь Василий, – ты знаешь, mon cher, что у нас были счеты с покойным, так с рязанского я получил и оставлю: тебе не нужно. Мы с тобою сочтемся.
То, что князь Василий называл с «рязанского», было несколько тысяч оброка, которые князь Василий оставил у себя.
В Петербурге, так же как и в Москве, атмосфера нежных, любящих людей окружила Пьера. Он не мог отказаться от места или, скорее, звания (потому что он ничего не делал), которое доставил ему князь Василий, а знакомств, зовов и общественных занятий было столько, что Пьер еще больше, чем в Москве, испытывал чувство отуманенности, торопливости и всё наступающего, но не совершающегося какого то блага.
Из прежнего его холостого общества многих не было в Петербурге. Гвардия ушла в поход. Долохов был разжалован, Анатоль находился в армии, в провинции, князь Андрей был за границей, и потому Пьеру не удавалось ни проводить ночей, как он прежде любил проводить их, ни отводить изредка душу в дружеской беседе с старшим уважаемым другом. Всё время его проходило на обедах, балах и преимущественно у князя Василия – в обществе толстой княгини, его жены, и красавицы Элен.
Анна Павловна Шерер, так же как и другие, выказала Пьеру перемену, происшедшую в общественном взгляде на него.
Прежде Пьер в присутствии Анны Павловны постоянно чувствовал, что то, что он говорит, неприлично, бестактно, не то, что нужно; что речи его, кажущиеся ему умными, пока он готовит их в своем воображении, делаются глупыми, как скоро он громко выговорит, и что, напротив, самые тупые речи Ипполита выходят умными и милыми. Теперь всё, что ни говорил он, всё выходило charmant [очаровательно]. Ежели даже Анна Павловна не говорила этого, то он видел, что ей хотелось это сказать, и она только, в уважение его скромности, воздерживалась от этого.
В начале зимы с 1805 на 1806 год Пьер получил от Анны Павловны обычную розовую записку с приглашением, в котором было прибавлено: «Vous trouverez chez moi la belle Helene, qu'on ne se lasse jamais de voir». [у меня будет прекрасная Элен, на которую никогда не устанешь любоваться.]
Читая это место, Пьер в первый раз почувствовал, что между ним и Элен образовалась какая то связь, признаваемая другими людьми, и эта мысль в одно и то же время и испугала его, как будто на него накладывалось обязательство, которое он не мог сдержать, и вместе понравилась ему, как забавное предположение.
Вечер Анны Павловны был такой же, как и первый, только новинкой, которою угощала Анна Павловна своих гостей, был теперь не Мортемар, а дипломат, приехавший из Берлина и привезший самые свежие подробности о пребывании государя Александра в Потсдаме и о том, как два высочайшие друга поклялись там в неразрывном союзе отстаивать правое дело против врага человеческого рода. Пьер был принят Анной Павловной с оттенком грусти, относившейся, очевидно, к свежей потере, постигшей молодого человека, к смерти графа Безухого (все постоянно считали долгом уверять Пьера, что он очень огорчен кончиною отца, которого он почти не знал), – и грусти точно такой же, как и та высочайшая грусть, которая выражалась при упоминаниях об августейшей императрице Марии Феодоровне. Пьер почувствовал себя польщенным этим. Анна Павловна с своим обычным искусством устроила кружки своей гостиной. Большой кружок, где были князь Василий и генералы, пользовался дипломатом. Другой кружок был у чайного столика. Пьер хотел присоединиться к первому, но Анна Павловна, находившаяся в раздраженном состоянии полководца на поле битвы, когда приходят тысячи новых блестящих мыслей, которые едва успеваешь приводить в исполнение, Анна Павловна, увидев Пьера, тронула его пальцем за рукав.
– Attendez, j'ai des vues sur vous pour ce soir. [У меня есть на вас виды в этот вечер.] Она взглянула на Элен и улыбнулась ей. – Ma bonne Helene, il faut, que vous soyez charitable pour ma рauvre tante, qui a une adoration pour vous. Allez lui tenir compagnie pour 10 minutes. [Моя милая Элен, надо, чтобы вы были сострадательны к моей бедной тетке, которая питает к вам обожание. Побудьте с ней минут 10.] А чтоб вам не очень скучно было, вот вам милый граф, который не откажется за вами следовать.
Красавица направилась к тетушке, но Пьера Анна Павловна еще удержала подле себя, показывая вид, как будто ей надо сделать еще последнее необходимое распоряжение.
– Не правда ли, она восхитительна? – сказала она Пьеру, указывая на отплывающую величавую красавицу. – Et quelle tenue! [И как держит себя!] Для такой молодой девушки и такой такт, такое мастерское уменье держать себя! Это происходит от сердца! Счастлив будет тот, чьей она будет! С нею самый несветский муж будет невольно занимать самое блестящее место в свете. Не правда ли? Я только хотела знать ваше мнение, – и Анна Павловна отпустила Пьера.
Пьер с искренностью отвечал Анне Павловне утвердительно на вопрос ее об искусстве Элен держать себя. Ежели он когда нибудь думал об Элен, то думал именно о ее красоте и о том не обыкновенном ее спокойном уменьи быть молчаливо достойною в свете.
Тетушка приняла в свой уголок двух молодых людей, но, казалось, желала скрыть свое обожание к Элен и желала более выразить страх перед Анной Павловной. Она взглядывала на племянницу, как бы спрашивая, что ей делать с этими людьми. Отходя от них, Анна Павловна опять тронула пальчиком рукав Пьера и проговорила:
– J'espere, que vous ne direz plus qu'on s'ennuie chez moi, [Надеюсь, вы не скажете другой раз, что у меня скучают,] – и взглянула на Элен.
Элен улыбнулась с таким видом, который говорил, что она не допускала возможности, чтобы кто либо мог видеть ее и не быть восхищенным. Тетушка прокашлялась, проглотила слюни и по французски сказала, что она очень рада видеть Элен; потом обратилась к Пьеру с тем же приветствием и с той же миной. В середине скучливого и спотыкающегося разговора Элен оглянулась на Пьера и улыбнулась ему той улыбкой, ясной, красивой, которой она улыбалась всем. Пьер так привык к этой улыбке, так мало она выражала для него, что он не обратил на нее никакого внимания. Тетушка говорила в это время о коллекции табакерок, которая была у покойного отца Пьера, графа Безухого, и показала свою табакерку. Княжна Элен попросила посмотреть портрет мужа тетушки, который был сделан на этой табакерке.
– Это, верно, делано Винесом, – сказал Пьер, называя известного миниатюриста, нагибаясь к столу, чтоб взять в руки табакерку, и прислушиваясь к разговору за другим столом.
Он привстал, желая обойти, но тетушка подала табакерку прямо через Элен, позади ее. Элен нагнулась вперед, чтобы дать место, и, улыбаясь, оглянулась. Она была, как и всегда на вечерах, в весьма открытом по тогдашней моде спереди и сзади платье. Ее бюст, казавшийся всегда мраморным Пьеру, находился в таком близком расстоянии от его глаз, что он своими близорукими глазами невольно различал живую прелесть ее плеч и шеи, и так близко от его губ, что ему стоило немного нагнуться, чтобы прикоснуться до нее. Он слышал тепло ее тела, запах духов и скрып ее корсета при движении. Он видел не ее мраморную красоту, составлявшую одно целое с ее платьем, он видел и чувствовал всю прелесть ее тела, которое было закрыто только одеждой. И, раз увидав это, он не мог видеть иначе, как мы не можем возвратиться к раз объясненному обману.
«Так вы до сих пор не замечали, как я прекрасна? – как будто сказала Элен. – Вы не замечали, что я женщина? Да, я женщина, которая может принадлежать всякому и вам тоже», сказал ее взгляд. И в ту же минуту Пьер почувствовал, что Элен не только могла, но должна была быть его женою, что это не может быть иначе.
Он знал это в эту минуту так же верно, как бы он знал это, стоя под венцом с нею. Как это будет? и когда? он не знал; не знал даже, хорошо ли это будет (ему даже чувствовалось, что это нехорошо почему то), но он знал, что это будет.
Пьер опустил глаза, опять поднял их и снова хотел увидеть ее такою дальнею, чужою для себя красавицею, какою он видал ее каждый день прежде; но он не мог уже этого сделать. Не мог, как не может человек, прежде смотревший в тумане на былинку бурьяна и видевший в ней дерево, увидав былинку, снова увидеть в ней дерево. Она была страшно близка ему. Она имела уже власть над ним. И между ним и ею не было уже никаких преград, кроме преград его собственной воли.
– Bon, je vous laisse dans votre petit coin. Je vois, que vous y etes tres bien, [Хорошо, я вас оставлю в вашем уголке. Я вижу, вам там хорошо,] – сказал голос Анны Павловны.
И Пьер, со страхом вспоминая, не сделал ли он чего нибудь предосудительного, краснея, оглянулся вокруг себя. Ему казалось, что все знают, так же как и он, про то, что с ним случилось.
Через несколько времени, когда он подошел к большому кружку, Анна Павловна сказала ему:
– On dit que vous embellissez votre maison de Petersbourg. [Говорят, вы отделываете свой петербургский дом.]
(Это была правда: архитектор сказал, что это нужно ему, и Пьер, сам не зная, зачем, отделывал свой огромный дом в Петербурге.)