310-я чехословацкая эскадрилья

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
310-я чехословацкая эскадрилья

Официальная эмблема 310-й авиаэскадрильи
Годы существования

29 июля 194015 февраля 1946

Страна

Великобритания Великобритания
Чехословакия Чехословакия

Входит в

Военно-воздушные силы Великобритании

Тип

истребительная авиаэскадрилья (с 1944 года — истребительно-бомбардировочная авиаэскадрилья)

Функция

дневные вылеты

Девиз

We Fight to Rebuild (с англ. — «Воюем, чтобы отстроить»)

Снаряжение

Hawker Hurricane и Supermarine Spitfire

Участие в

Вторая мировая война

Командиры
Известные командиры

Дуглас Блэквуд

310-я чехословацкая эскадрилья (англ. No. 310 Squadron RAF) — формирование (эскадрилья) Королевских ВВС Великобритании, состоявшее из чехословацких добровольцев и участвовавшее во Второй мировой войне. Позывные пилотов этой эскадрильи начинались с букв NN.





История

Набор добровольцев в эскадрилью начался в Даксфорде официально 10 июля 1940 года: эта эскадрилья стала первой иностранной эскадрильей в ВВС Великобритании во время Второй мировой. Большую часть добровольцев составили бежавшие от нацистов чехи и словаки. Эскадрилья изначально использовала истребители Hawker Hurricane I.

Первым командиром 310-й эскадрильи был Дуглас Блэквуд, который набрал опытных пилотов. Уже за месяц эскадрилья стала полноценной частью ВВС Великобритании в составе 12-й истребительной группы и Даксфордского большого авиакрыла. В ходе Битвы за Британию лётчики 310-й эскадрильи одержали 37 официальных побед.

С 1941 года эскадрилья стала совершать вылеты за пределы Ла-Манша и сопровождать бомбардировщики. В марте 1941 года на вооружение поступили новые «Харрикейны II», в июле 1941 года эскадрилья перелетает на базу Дайс в Шотландии для отдыха и получает в своё распоряжение Supermarine Spitfire моделей IIa и Vb в октябре 1941 года. В декабре 1941 года эскадрилья снова перешла к оборонительным операциям с базированием в Корнуолле, отдыхая снова в июне 1943 года в течение трёх месяцев в Шотландии.

В 1944 году чехословацкая 310-я получает уже самые современные «Спитфайры IX», переквалифицировавшись в истребительно-бомбардировочную эскадрилью в составе 134-го авиакрыла. Она участвовала в бомбардировках и наземных атаках во время высадки в Нормандии, а конец войны провела, патрулируя побережья Бельгии и Нидерландов. Общее число побед достигло 52 к концу войны, причём в 4 случаях лётчики сбили немецкие «летающие бомбы» V-1.

7 августа 1945 года эскадрилья перелетела в Хильдесхайм, а оттуда в Прагу, где вошла в состав ВВС Чехословакии. Официально расформирована 15 февраля 1946 года.

Задействованные самолёты

Задействованные самолёты[1][2]
Начало обслуживания Конец обслуживания Самолёт Модификация
Июль 1940 Март 1941 Hawker Hurricane I
Март 1941 Декабрь 1941 Hawker Hurricane IIa
Июнь 1941 Ноябрь 1941 Hawker Hurricane IIb
Октябрь 1941 Декабрь 1941 Supermarine Spitfire IIa
Ноябрь 1941 Март 1944 Supermarine Spitfire Vb
Июль 1942 Июнь 1943 Supermarine Spitfire Vc
Июль 1943 Сентябрь 1943 Supermarine Spitfire VI
Сентябрь 1943 Март 1944 Supermarine Spitfire Vc
Январь 1944 Июль 1944 Supermarine Spitfire LF.IX
Июль 1944 Сентябрь 1944 Supermarine Spitfire Vb
Август 1944 Февраль 1946 Supermarine Spitfire LF.IX

В массовой культуре

310-я эскадрилья упоминается в песне «Aces in Exile» шведской пауэр-метал группы Sabaton[3].

Напишите отзыв о статье "310-я чехословацкая эскадрилья"

Примечания

  1. Rawlings 1978, p. 397.
  2. Halley 1988, p. 362.
  3. [www.amalgama-lab.com/songs/s/sabaton/aces_in_exile.html Текст песни Aces in Exile]  (рус.)  (англ.)

Литература

  • Halley, James J. The Squadrons of the Royal Air Force & Commonwealth, 1918-1988. Tonbridge, Kent, UK: Air-Britain (Historians) Ltd., 1988. ISBN 0-85130-164-9.
  • Hurt, Zdenek. In Focus: Czechs in the RAF. Walton on Thames, Surrey, UK: Red Kite, 2004. ISBN 0-9538061-9-7.
  • Jefford, Wing Commander C.G. MBE, BA, RAF (Retd.). RAF Squadrons, A Comprehensive Record of the Movement and Equipment of all RAF Squadrons and their Antecedents since 1912. Shrewsbury, UK: Airlife Publishing, 1988 ISBN 978-1-85310-053-6 (Второе издание: 2001, ISBN 978-1-84037-141-3).
  • Polak, Tomas and Jiri Rajlich. No. 312 (Czechoslovak) Squadron, 1940-45: Hurricane, Spitfire. France: WWW.RAF-in-Combat.com, 2008. ISBN 978-2-9526381-5-9.
  • Rawlings, John D.R. Fighter Squadrons of the RAF and their Aircraft. London: Macdonald and Jane's (Publishers) Ltd., 1969 (new edition 1976, reprinted 1978). ISBN 0-354-01028-X.

Ссылки

  • [www.raf.mod.uk/history_old/h310.html Official history of no. 310 squadron]  (англ.)
  • [www.rafcommands.com/Fighter/310F.html No. 310 (Czechoslovak) Squadron RAF movement and equipment history]  (англ.)
  • [www.rafweb.org/SqnMark310-330.htm Aircraft and markings of no. 310 squadron]  (англ.)
  • [www.rogerdarlington.me.uk/czechsinraf.html About Czech airmen who served in the RAF]  (англ.)

Отрывок, характеризующий 310-я чехословацкая эскадрилья

– Mais on dit qu'il est aveugle, mon prince? [Но говорят, он слеп?] – сказал он, напоминая князю Василью его же слова.
– Allez donc, il y voit assez, [Э, вздор, он достаточно видит, поверьте.] – сказал князь Василий своим басистым, быстрым голосом с покашливанием, тем голосом и с покашливанием, которым он разрешал все трудности. – Allez, il y voit assez, – повторил он. – И чему я рад, – продолжал он, – это то, что государь дал ему полную власть над всеми армиями, над всем краем, – власть, которой никогда не было ни у какого главнокомандующего. Это другой самодержец, – заключил он с победоносной улыбкой.
– Дай бог, дай бог, – сказала Анна Павловна. L'homme de beaucoup de merite, еще новичок в придворном обществе, желая польстить Анне Павловне, выгораживая ее прежнее мнение из этого суждения, сказал.
– Говорят, что государь неохотно передал эту власть Кутузову. On dit qu'il rougit comme une demoiselle a laquelle on lirait Joconde, en lui disant: «Le souverain et la patrie vous decernent cet honneur». [Говорят, что он покраснел, как барышня, которой бы прочли Жоконду, в то время как говорил ему: «Государь и отечество награждают вас этой честью».]
– Peut etre que la c?ur n'etait pas de la partie, [Может быть, сердце не вполне участвовало,] – сказала Анна Павловна.
– О нет, нет, – горячо заступился князь Василий. Теперь уже он не мог никому уступить Кутузова. По мнению князя Василья, не только Кутузов был сам хорош, но и все обожали его. – Нет, это не может быть, потому что государь так умел прежде ценить его, – сказал он.
– Дай бог только, чтобы князь Кутузов, – сказала Анпа Павловна, – взял действительную власть и не позволял бы никому вставлять себе палки в колеса – des batons dans les roues.
Князь Василий тотчас понял, кто был этот никому. Он шепотом сказал:
– Я верно знаю, что Кутузов, как непременное условие, выговорил, чтобы наследник цесаревич не был при армии: Vous savez ce qu'il a dit a l'Empereur? [Вы знаете, что он сказал государю?] – И князь Василий повторил слова, будто бы сказанные Кутузовым государю: «Я не могу наказать его, ежели он сделает дурно, и наградить, ежели он сделает хорошо». О! это умнейший человек, князь Кутузов, et quel caractere. Oh je le connais de longue date. [и какой характер. О, я его давно знаю.]
– Говорят даже, – сказал l'homme de beaucoup de merite, не имевший еще придворного такта, – что светлейший непременным условием поставил, чтобы сам государь не приезжал к армии.
Как только он сказал это, в одно мгновение князь Василий и Анна Павловна отвернулись от него и грустно, со вздохом о его наивности, посмотрели друг на друга.


В то время как это происходило в Петербурге, французы уже прошли Смоленск и все ближе и ближе подвигались к Москве. Историк Наполеона Тьер, так же, как и другие историки Наполеона, говорит, стараясь оправдать своего героя, что Наполеон был привлечен к стенам Москвы невольно. Он прав, как и правы все историки, ищущие объяснения событий исторических в воле одного человека; он прав так же, как и русские историки, утверждающие, что Наполеон был привлечен к Москве искусством русских полководцев. Здесь, кроме закона ретроспективности (возвратности), представляющего все прошедшее приготовлением к совершившемуся факту, есть еще взаимность, путающая все дело. Хороший игрок, проигравший в шахматы, искренно убежден, что его проигрыш произошел от его ошибки, и он отыскивает эту ошибку в начале своей игры, но забывает, что в каждом его шаге, в продолжение всей игры, были такие же ошибки, что ни один его ход не был совершенен. Ошибка, на которую он обращает внимание, заметна ему только потому, что противник воспользовался ею. Насколько же сложнее этого игра войны, происходящая в известных условиях времени, и где не одна воля руководит безжизненными машинами, а где все вытекает из бесчисленного столкновения различных произволов?
После Смоленска Наполеон искал сражения за Дорогобужем у Вязьмы, потом у Царева Займища; но выходило, что по бесчисленному столкновению обстоятельств до Бородина, в ста двадцати верстах от Москвы, русские не могли принять сражения. От Вязьмы было сделано распоряжение Наполеоном для движения прямо на Москву.
Moscou, la capitale asiatique de ce grand empire, la ville sacree des peuples d'Alexandre, Moscou avec ses innombrables eglises en forme de pagodes chinoises! [Москва, азиатская столица этой великой империи, священный город народов Александра, Москва с своими бесчисленными церквами, в форме китайских пагод!] Эта Moscou не давала покоя воображению Наполеона. На переходе из Вязьмы к Цареву Займищу Наполеон верхом ехал на своем соловом энглизированном иноходчике, сопутствуемый гвардией, караулом, пажами и адъютантами. Начальник штаба Бертье отстал для того, чтобы допросить взятого кавалерией русского пленного. Он галопом, сопутствуемый переводчиком Lelorgne d'Ideville, догнал Наполеона и с веселым лицом остановил лошадь.