Скотт, Лизбет

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Лизбет Скотт»)
Перейти к: навигация, поиск
Ли́збет Скотт
Lisbeth Scott
Полное имя

Lisbeth Scott

Годы активности

с 1994(?)— по сей день

Страна

США США

Профессии

Певица,
автор-исполнитель

Жанры

Поп, Hью-Эйдж, Mедитационная музыка

Лейблы

Zone Records (англ.)
Valley Entertainment (англ.)
Whistling Bird Music, Inc.
Hearts of Space Records.

[www.lisbethscott.com/ www.lisbethscott.com] (англ.)]

Ли́збет Скотт (англ. Lisbeth Scott; род. 1 января 1968, Бостон, Массачусетс, США) — американская певица, композитор, автор песен и мультиинструменталист. Номинант премий «Оскар» и «Грэмми». Западающий в память, полный эмоций голос Лизбет Скотт можно услышать во многих популярных кинофильмах, таких как; «Страсти Христовы», «Царство небесное», «Аватар», а также в различных телесериалах и на радио.





Факты из биографии

Стать певицей Лизбет Скотт мечтала с детства. Начав свою музыкальную карьеру в качестве классической пианистки и проводя многие часы в сутки за инструментом, с целью в будущем заняться концертной деятельностью, Лизбет, как только подвернулся случай, отправилась в Лос-Анджелес, Калифорния и начала открывать для себя свой голос. Кто-то услышал её пение и игру на фортепиано в Idyllwild-Pine Cove, Калифорния и предложил прослушать её голос знаменитому в Голливуде композитору Хансу Циммер, известному своей замечательной музыкой к кинофильмам и компьютерным играм. С тех пор эмоциональный и яркий голос Лизбет звучал в десятках популярных фильмах, включая такие как; «Страсти Христовы», «Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф», «Царство небесное», «Аватар» и др., а также в многочисленных телешоу. В дополнение к этому голос Лизбет можно услышать в финальной теме стелс-экшн трёхмерной видеоигре «Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots»- «Here’s To You», являющейся кавер-версией одноименной песни из итальянского фильма 1971 года «Сакко и Ванцетти», итал. «Sacco e Vanzetti».

В 2004 году работая над саундтреком к фильму Мела Гибсона «Страсти Христовы», Лизбет Скотт помогала композитору Джону Дэбни (англ. John Debney) в написании, на основе псалмов и других библейских материалов, текстов для песен, которые она исполнила на арамейском языке. Лизбет Скотт сотрудничает с такими композиторами как; Гарри Грегсон-Уильямс, Xанс Циммер, Алан Менкен и Пол Шварц (англ. Paul Schwartz).

Лизбет Скотт, вместе с композитором Натаном Барр является соавтором и исполнителем песни «Take Me Home», прозвучавшей в популярном американском телесериале канала HBO, «Настоящая кровь» где партию на виолончели исполнил сам Натан Барр.
В 2010 году Лизбет написала слова к саундтреку Джона Дебни для фильма Железный человек 2. Лизбет Скотт является одной из нескольких популярных и признанных вокалисток обретших свою популярность, благодаря двум альбомам группы Globus, «Epicon» и «Break From This World».

Личная жизнь

В настоящее время живёт в Лос Анджелесе, Калифорния. Лизбет Скотт имеет армянские корни.[1]
Была замужем за композитором Натаном Барр (англ. Nathan Barr) с (13 сентября 2003 — по ?)

Интересные факты

Дискография

Студийные альбомы

  • «Sirens» (Zone Records, 1994)
  • «Climb» (Zone Records, 1997)
  • «Dove» (2002)
  • «Fair Skye» (2003)
  • «Passionate Voice» (2004)
  • «Munich» (2005)
  • «Charmed» (AIX DVD-Audio/Video, 2005)
  • «Rough and Steep» (2006)
  • «Globus» — «Epicon» (2006)
  • «The Ten Thousand Steps» (Biomusique, 2008)
  • «Hunter» (2009)
  • «Globus» — «Break from this World» (2011)
  • «Om Sweet Om» (Hearts of Space Records, 2011)

Фильмография

Год Русское название Оригинальное название Роль
1998 ф Спасти рядового Райана саундтрек музыка (Джон Уильямс)
1998 ф Армагеддон саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс и Тревор Рабин)
1998 ф Сонная Лощина саундтрек музыка (Дэниел Эльфман)
1999 ф Шестое чувство саундтрек музыка (Джеймс Ньютон Ховард)
1999 ф Звёздные войны. Эпизод I: Скрытая угроза саундтрек музыка (Джон Уильямс)
1999 мф Тарзан саундтрек музыка (Марк Манчина)
2000 мф Динозавр саундтрек музыка (Джеймс Ньютон Ховард)
2001 ф Пёрл-Харбор саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2001 ф Атлантида: Затерянный мир саундтрек музыка (Джеймс Ньютон Ховард)
2001 ф Шпионские игры саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2002 ф Царь скорпионов саундтрек музыка (Джон Дэбни)
2002 ф Агент Коди Бэнкс саундтрек музыка (Джон Пауэлл)
2002 ф Человек-паук саундтрек музыка (Дэниел Эльфман)
2002 ф Звёздные войны. Эпизод II: Атака клонов саундтрек музыка (Джон Уильямс)
2003 ф Последний самурай саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2003 ф Терминатор 3: Восстание машин саундтрек музыка (Марко Белтрами)
2003 ф Люди Икс 2 саундтрек музыка (Джон Оттмэн)
2003 мф Синдбад-мореход саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2003 ф Особняк с привидениями саундтрек музыка (Марк Манчина)
2004 ф Страсти Христовы саундтрек музыка (Джон Дэбни)
2004 мф Шрек 2 саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2004 ф Рождество с Крэнками саундтрек музыка (Джон Дэбни)
2004 ф Король Артур саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2005 ф Царство небесное саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2005 ф Домино саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2005 ф Кинг-Конг саундтрек музыка (Джеймс Ньютон Ховард)
2005 ф Хроники Нарнии: Лев, колдунья и волшебный шкаф саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2005 ф Мюнхен саундтрек музыка (Джон Уильямс)
2005 ф Бэтмен: Начало саундтрек музыка (Ханс Циммер и Джеймс Ньютон Ховард)
2005 ф Звёздные войны. Эпизод III: Месть ситхов саундтрек музыка (Джон Уильямс)
2006 ф Кровавый алмаз саундтрек музыка (Джеймс Ньютон Ховард)
2006 ф Дежа вю (фильм, 2006) саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2006 ф Казино «Рояль» саундтрек музыка (Давид Арнольд)
2006 ф Код да Винчи саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2006 ф Canvas саундтрек музыка (Джул Гудмэн)
2007 ф Пираты Карибского моря: На краю света саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2007 ф Прощай, детка, прощай саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2007 мф Шрек Третий саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2007 ф Эван всемогущий саундтрек музыка (Джон Дэбни)
2007 ф Captain Abu Raed саундтрек музыка (Остин Винтори)
2008 ки Metal Gear Solid 4: Guns of the Patriots саундтрек к видеоигре музыка (Гарри Грегсон-Уильямс и Эннио Морриконе)
2008 ф Хроники Нарнии: Принц Каспиан саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2008 ф Индиана Джонс и Королевство хрустального черепа саундтрек музыка (Джон Уильямс)
2008 ф Солдаты неудачи саундтрек музыка (Теодор Шапиро)
2008 ф Фантомы "Good to Me" музыка (Натан Барр и Лизбет Скотт)
2008 ф Мумия: Гробница императора драконов саундтрек музыка (Рэнди Эдельман и Джон Дэбни)
2008 ф Хэнкок саундтрек музыка (Джон Пауэлл)
2009 ф Аватар саундтрек музыка (Джеймс Хорнер)
2009 ф Предел прочности саундтрек музыка (Пинар Топрак)
2009 ф Шерлок Холмс саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2009 ф Трансформеры: Месть падших саундтрек музыка (Стив Яблонски)
2009 ф Люди Икс: Начало. Росомаха саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2009 ф Ангелы и демоны саундтрек музыка (Ханс Циммер)
2010 ф Хроники Нарнии: Покоритель Зари саундтрек музыка (Давид Арнольд и Гарри Грегсон-Уильямс)
2010 ф Принц Персии: Пески времени саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2010 ф Железный человек 2 саундтрек музыка (Джон Дэбни)
2010 ф Лахор саундтрек музыка (Уэйн Шарп)
2010 ф Самая Безумная Мечта саундтрек музыка (Джул Дуэк)
2011 ф Инопланетное вторжение: Битва за Лос-Анджелес саундтрек музыка (Брайан Тайлер)
2011 ф Храбрые перцем саундтрек музыка (Стив Яблонски)
2011 ф Трансформеры 3: Тёмная сторона Луны саундтрек музыка (Стив Яблонски)
2011 ф Ковбои против пришельцев саундтрек музыка (Гарри Грегсон-Уильямс)
2011 ф Кунг-фу панда 2 саундтрек музыка (Ханс Циммер и Джон Пауэлл)
2012 ки Journey саундтрек к видеоигре музыка (Остин Винтори)

Номинации на премию «Оскар» **
Номинации на премию «Грэмми» ***

Напишите отзыв о статье "Скотт, Лизбет"

Ссылки

  • [www.lisbethscott.com/ Официальный вебсайт Ли́збет Скотт] (англ.)
  • Скотт, Лизбет (англ.) на сайте Internet Movie Database (англ.)
  • [www.youtube.com/user/Lisbethscott Официальная страница Ли́збет Скотт на YouTube(англ.)
  • [twitter.com/#!/LisbethScott Официальная страница Ли́збет Скотт на Twitter(англ.)
  • [www.facebook.com/pages/Lisbeth-Scott/247661905105 Официальная страница Ли́збет Скотт на Facebook(англ.)
  • [www.amazon.com/s/ref=nb_sb_ss_c_1_13?url=search-alias%3Dpopular&field-keywords=lisbeth+scott&sprefix=Lisbeth+scott%2Caps%2C213 Ли́збет Скотт на Аmazon.com] (англ.)

См. также

Примечания

  1. Amazon.com «Fair Skye», Описание продукции, 2003 год. Обращаясь к своим Армянским корням, большая часть текстов «Fair Skye» написана и спета на Армянском, чувственном и страстном языке… — «Turning to her Armenian roots, much of the text on „Fair Skye“ is written and sung in Armenian, a lush and passionate language…»

Отрывок, характеризующий Скотт, Лизбет

С этого дня началось для князя Андрея вместе с пробуждением от сна – пробуждение от жизни. И относительно продолжительности жизни оно не казалось ему более медленно, чем пробуждение от сна относительно продолжительности сновидения.

Ничего не было страшного и резкого в этом, относительно медленном, пробуждении.
Последние дни и часы его прошли обыкновенно и просто. И княжна Марья и Наташа, не отходившие от него, чувствовали это. Они не плакали, не содрогались и последнее время, сами чувствуя это, ходили уже не за ним (его уже не было, он ушел от них), а за самым близким воспоминанием о нем – за его телом. Чувства обеих были так сильны, что на них не действовала внешняя, страшная сторона смерти, и они не находили нужным растравлять свое горе. Они не плакали ни при нем, ни без него, но и никогда не говорили про него между собой. Они чувствовали, что не могли выразить словами того, что они понимали.
Они обе видели, как он глубже и глубже, медленно и спокойно, опускался от них куда то туда, и обе знали, что это так должно быть и что это хорошо.
Его исповедовали, причастили; все приходили к нему прощаться. Когда ему привели сына, он приложил к нему свои губы и отвернулся, не потому, чтобы ему было тяжело или жалко (княжна Марья и Наташа понимали это), но только потому, что он полагал, что это все, что от него требовали; но когда ему сказали, чтобы он благословил его, он исполнил требуемое и оглянулся, как будто спрашивая, не нужно ли еще что нибудь сделать.
Когда происходили последние содрогания тела, оставляемого духом, княжна Марья и Наташа были тут.
– Кончилось?! – сказала княжна Марья, после того как тело его уже несколько минут неподвижно, холодея, лежало перед ними. Наташа подошла, взглянула в мертвые глаза и поспешила закрыть их. Она закрыла их и не поцеловала их, а приложилась к тому, что было ближайшим воспоминанием о нем.
«Куда он ушел? Где он теперь?..»

Когда одетое, обмытое тело лежало в гробу на столе, все подходили к нему прощаться, и все плакали.
Николушка плакал от страдальческого недоумения, разрывавшего его сердце. Графиня и Соня плакали от жалости к Наташе и о том, что его нет больше. Старый граф плакал о том, что скоро, он чувствовал, и ему предстояло сделать тот же страшный шаг.
Наташа и княжна Марья плакали тоже теперь, но они плакали не от своего личного горя; они плакали от благоговейного умиления, охватившего их души перед сознанием простого и торжественного таинства смерти, совершившегося перед ними.



Для человеческого ума недоступна совокупность причин явлений. Но потребность отыскивать причины вложена в душу человека. И человеческий ум, не вникнувши в бесчисленность и сложность условий явлений, из которых каждое отдельно может представляться причиною, хватается за первое, самое понятное сближение и говорит: вот причина. В исторических событиях (где предметом наблюдения суть действия людей) самым первобытным сближением представляется воля богов, потом воля тех людей, которые стоят на самом видном историческом месте, – исторических героев. Но стоит только вникнуть в сущность каждого исторического события, то есть в деятельность всей массы людей, участвовавших в событии, чтобы убедиться, что воля исторического героя не только не руководит действиями масс, но сама постоянно руководима. Казалось бы, все равно понимать значение исторического события так или иначе. Но между человеком, который говорит, что народы Запада пошли на Восток, потому что Наполеон захотел этого, и человеком, который говорит, что это совершилось, потому что должно было совершиться, существует то же различие, которое существовало между людьми, утверждавшими, что земля стоит твердо и планеты движутся вокруг нее, и теми, которые говорили, что они не знают, на чем держится земля, но знают, что есть законы, управляющие движением и ее, и других планет. Причин исторического события – нет и не может быть, кроме единственной причины всех причин. Но есть законы, управляющие событиями, отчасти неизвестные, отчасти нащупываемые нами. Открытие этих законов возможно только тогда, когда мы вполне отрешимся от отыскиванья причин в воле одного человека, точно так же, как открытие законов движения планет стало возможно только тогда, когда люди отрешились от представления утвержденности земли.

После Бородинского сражения, занятия неприятелем Москвы и сожжения ее, важнейшим эпизодом войны 1812 года историки признают движение русской армии с Рязанской на Калужскую дорогу и к Тарутинскому лагерю – так называемый фланговый марш за Красной Пахрой. Историки приписывают славу этого гениального подвига различным лицам и спорят о том, кому, собственно, она принадлежит. Даже иностранные, даже французские историки признают гениальность русских полководцев, говоря об этом фланговом марше. Но почему военные писатели, а за ними и все, полагают, что этот фланговый марш есть весьма глубокомысленное изобретение какого нибудь одного лица, спасшее Россию и погубившее Наполеона, – весьма трудно понять. Во первых, трудно понять, в чем состоит глубокомыслие и гениальность этого движения; ибо для того, чтобы догадаться, что самое лучшее положение армии (когда ее не атакуют) находиться там, где больше продовольствия, – не нужно большого умственного напряжения. И каждый, даже глупый тринадцатилетний мальчик, без труда мог догадаться, что в 1812 году самое выгодное положение армии, после отступления от Москвы, было на Калужской дороге. Итак, нельзя понять, во первых, какими умозаключениями доходят историки до того, чтобы видеть что то глубокомысленное в этом маневре. Во вторых, еще труднее понять, в чем именно историки видят спасительность этого маневра для русских и пагубность его для французов; ибо фланговый марш этот, при других, предшествующих, сопутствовавших и последовавших обстоятельствах, мог быть пагубным для русского и спасительным для французского войска. Если с того времени, как совершилось это движение, положение русского войска стало улучшаться, то из этого никак не следует, чтобы это движение было тому причиною.
Этот фланговый марш не только не мог бы принести какие нибудь выгоды, но мог бы погубить русскую армию, ежели бы при том не было совпадения других условий. Что бы было, если бы не сгорела Москва? Если бы Мюрат не потерял из виду русских? Если бы Наполеон не находился в бездействии? Если бы под Красной Пахрой русская армия, по совету Бенигсена и Барклая, дала бы сражение? Что бы было, если бы французы атаковали русских, когда они шли за Пахрой? Что бы было, если бы впоследствии Наполеон, подойдя к Тарутину, атаковал бы русских хотя бы с одной десятой долей той энергии, с которой он атаковал в Смоленске? Что бы было, если бы французы пошли на Петербург?.. При всех этих предположениях спасительность флангового марша могла перейти в пагубность.
В третьих, и самое непонятное, состоит в том, что люди, изучающие историю, умышленно не хотят видеть того, что фланговый марш нельзя приписывать никакому одному человеку, что никто никогда его не предвидел, что маневр этот, точно так же как и отступление в Филях, в настоящем никогда никому не представлялся в его цельности, а шаг за шагом, событие за событием, мгновение за мгновением вытекал из бесчисленного количества самых разнообразных условий, и только тогда представился во всей своей цельности, когда он совершился и стал прошедшим.
На совете в Филях у русского начальства преобладающею мыслью было само собой разумевшееся отступление по прямому направлению назад, то есть по Нижегородской дороге. Доказательствами тому служит то, что большинство голосов на совете было подано в этом смысле, и, главное, известный разговор после совета главнокомандующего с Ланским, заведовавшим провиантскою частью. Ланской донес главнокомандующему, что продовольствие для армии собрано преимущественно по Оке, в Тульской и Калужской губерниях и что в случае отступления на Нижний запасы провианта будут отделены от армии большою рекою Окой, через которую перевоз в первозимье бывает невозможен. Это был первый признак необходимости уклонения от прежде представлявшегося самым естественным прямого направления на Нижний. Армия подержалась южнее, по Рязанской дороге, и ближе к запасам. Впоследствии бездействие французов, потерявших даже из виду русскую армию, заботы о защите Тульского завода и, главное, выгоды приближения к своим запасам заставили армию отклониться еще южнее, на Тульскую дорогу. Перейдя отчаянным движением за Пахрой на Тульскую дорогу, военачальники русской армии думали оставаться у Подольска, и не было мысли о Тарутинской позиции; но бесчисленное количество обстоятельств и появление опять французских войск, прежде потерявших из виду русских, и проекты сражения, и, главное, обилие провианта в Калуге заставили нашу армию еще более отклониться к югу и перейти в середину путей своего продовольствия, с Тульской на Калужскую дорогу, к Тарутину. Точно так же, как нельзя отвечать на тот вопрос, когда оставлена была Москва, нельзя отвечать и на то, когда именно и кем решено было перейти к Тарутину. Только тогда, когда войска пришли уже к Тарутину вследствие бесчисленных дифференциальных сил, тогда только стали люди уверять себя, что они этого хотели и давно предвидели.


Знаменитый фланговый марш состоял только в том, что русское войско, отступая все прямо назад по обратному направлению наступления, после того как наступление французов прекратилось, отклонилось от принятого сначала прямого направления и, не видя за собой преследования, естественно подалось в ту сторону, куда его влекло обилие продовольствия.
Если бы представить себе не гениальных полководцев во главе русской армии, но просто одну армию без начальников, то и эта армия не могла бы сделать ничего другого, кроме обратного движения к Москве, описывая дугу с той стороны, с которой было больше продовольствия и край был обильнее.
Передвижение это с Нижегородской на Рязанскую, Тульскую и Калужскую дороги было до такой степени естественно, что в этом самом направлении отбегали мародеры русской армии и что в этом самом направлении требовалось из Петербурга, чтобы Кутузов перевел свою армию. В Тарутине Кутузов получил почти выговор от государя за то, что он отвел армию на Рязанскую дорогу, и ему указывалось то самое положение против Калуги, в котором он уже находился в то время, как получил письмо государя.