Оряхово

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Оряхово
Оряхово
Герб
Страна
Болгария
Область
община
Координаты
Кмет
Христо Иванов
Высота центра
173 м
Население
5 837 человек (2010)
Часовой пояс
Телефонный код
+359 9171
Почтовый индекс
3300
Автомобильный код
ВР
Код ЕКАТТЕ
54020
Показать/скрыть карты

<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение

Оря́хово (болг. Оряхово) — город в Болгарии. Находится в Врачанской области, на правом берегу Дуная, неподалёку от города Мизия. Оряхово — административный центр одноимённой общины Оряхово. Население составляет 5 837 человек (2008)[1].

На Дунае в Оряхово есть паром, и пограничный контрольно-пропускной пункт — на противоположном левом берегу находится Румыния.





История

Наименование населённого пункта неоднократно видоизменялось: Вырхов, Орезов, Ореов, Рахово и c 1886 года современное название — Оряхово.

Экономика

Завод запасный частей для сельскохозяйственных машин, завод нестандартного оборудования и два швейных цеха.

Политическая ситуация

Кмет (мэр) общины Оряхово — Георги Иванов Пенков (Коалиция в составе 2 партий: Национальное движение «Симеон Второй» (НДСВ), Земледельческий народный союз (ЗНС)) по результатам выборов в правление общины.

Напишите отзыв о статье "Оряхово"

Примечания

  1. [grao.bg/tna/tab02.txt Статистика населения]

Известные уроженцы

Карты

  • [5ko.free.fr/bg/map.php?ime=Karta_Oryakhovo_2&goto=bgmaps Положение на электронной карте bgmaps.com]
  • [5ko.free.fr/bg/map.php?ime=Karta_Oryakhovo_2&goto=emapsbg Положение на электронной карте emaps.bg]
  • [5ko.free.fr/bg/map.php?ime=Karta_Oryakhovo_2&goto=googlemaps Положение на электронной карте Google]

Ссылки

  • [oryahovo360.hit.bg Панорамни снимки от Оряхово]
  • [www.predavatel.com/bg/9/orh.htm Радио и телевизия в Оряхово]
  • Николай Искров. [www.segabg.com/online/article.asp?issueid=2304&sectionid=30&id=0006601 Оряхово — стара дунавска перла] (болг.). Туризъм. Газета «Сега» (16 июня 2006). Проверено 20 июня 2013. [www.webcitation.org/6HaVCdy7U Архивировано из первоисточника 23 июня 2013].


Отрывок, характеризующий Оряхово

Все, что видел Пьер направо и налево, было так неопределенно, что ни левая, ни правая сторона поля не удовлетворяла вполне его представлению. Везде было не доле сражения, которое он ожидал видеть, а поля, поляны, войска, леса, дымы костров, деревни, курганы, ручьи; и сколько ни разбирал Пьер, он в этой живой местности не мог найти позиции и не мог даже отличить ваших войск от неприятельских.
«Надо спросить у знающего», – подумал он и обратился к офицеру, с любопытством смотревшему на его невоенную огромную фигуру.
– Позвольте спросить, – обратился Пьер к офицеру, – это какая деревня впереди?
– Бурдино или как? – сказал офицер, с вопросом обращаясь к своему товарищу.
– Бородино, – поправляя, отвечал другой.
Офицер, видимо, довольный случаем поговорить, подвинулся к Пьеру.
– Там наши? – спросил Пьер.
– Да, а вон подальше и французы, – сказал офицер. – Вон они, вон видны.
– Где? где? – спросил Пьер.
– Простым глазом видно. Да вот, вот! – Офицер показал рукой на дымы, видневшиеся влево за рекой, и на лице его показалось то строгое и серьезное выражение, которое Пьер видел на многих лицах, встречавшихся ему.
– Ах, это французы! А там?.. – Пьер показал влево на курган, около которого виднелись войска.
– Это наши.
– Ах, наши! А там?.. – Пьер показал на другой далекий курган с большим деревом, подле деревни, видневшейся в ущелье, у которой тоже дымились костры и чернелось что то.
– Это опять он, – сказал офицер. (Это был Шевардинский редут.) – Вчера было наше, а теперь его.
– Так как же наша позиция?
– Позиция? – сказал офицер с улыбкой удовольствия. – Я это могу рассказать вам ясно, потому что я почти все укрепления наши строил. Вот, видите ли, центр наш в Бородине, вот тут. – Он указал на деревню с белой церковью, бывшей впереди. – Тут переправа через Колочу. Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост. Это наш центр. Правый фланг наш вот где (он указал круто направо, далеко в ущелье), там Москва река, и там мы три редута построили очень сильные. Левый фланг… – и тут офицер остановился. – Видите ли, это трудно вам объяснить… Вчера левый фланг наш был вот там, в Шевардине, вон, видите, где дуб; а теперь мы отнесли назад левое крыло, теперь вон, вон – видите деревню и дым? – это Семеновское, да вот здесь, – он указал на курган Раевского. – Только вряд ли будет тут сраженье. Что он перевел сюда войска, это обман; он, верно, обойдет справа от Москвы. Ну, да где бы ни было, многих завтра не досчитаемся! – сказал офицер.
Старый унтер офицер, подошедший к офицеру во время его рассказа, молча ожидал конца речи своего начальника; но в этом месте он, очевидно, недовольный словами офицера, перебил его.
– За турами ехать надо, – сказал он строго.
Офицер как будто смутился, как будто он понял, что можно думать о том, сколь многих не досчитаются завтра, но не следует говорить об этом.
– Ну да, посылай третью роту опять, – поспешно сказал офицер.
– А вы кто же, не из докторов?
– Нет, я так, – отвечал Пьер. И Пьер пошел под гору опять мимо ополченцев.
– Ах, проклятые! – проговорил следовавший за ним офицер, зажимая нос и пробегая мимо работающих.