Северо-Западная Англия

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Северо-Западная Англия
англ. North West England
Страна

Великобритания

Статус

регион

Включает

5 церемониальных графств

Административный центр

Манчестер

Население (2012)

7 084 300 (3-е место)

Плотность

500,13 чел./км² (2-е место)

Площадь

14 165 км²
(6-е место)

[www.nwra.gov.uk/ Официальный сайт]

Северо-Западная Англия (англ. North West England) — регион на западе Англии. Включает пять церемониальных графств, а также несколько унитарных и муниципальных районов. Административные центры — Ливерпуль и Манчестер.





География

Регион Северо-Западная Англия занимает территорию 14 165 км² (6-е место среди регионов), омывается на западе Ирландским морем, граничит на северо-западе с Шотландией, на северо-востоке с регионами Северо-Восточная Англия и Йоркшир и Хамбер, на юго-востоке с регионом Ист-Мидлендс, на юге с регионом Уэст-Мидлендс, на юго-западе с Уэльсом.

Городские агломерации

В регионе Северо-Западная Англия расположены 10 крупных городских агломераций с населением более 100 тысяч человек (по данным 2001 года, в порядке убывания численности населения)[1]:

История

Демография

На территории региона Северо-Западная Англия по данным 2012 года проживает 7 084 300 человек (3-е место среди регионов), при средней плотности населения 500,13 чел./км²[2].

Политика

Правление председателей Северо-Западного региона (4NW), созданное в 2008 году, объединяет усилия местных советов и частного неправительственного сектора региона. В зону ответственности правления входит решение жилищных вопросов, планирования, транспорта и экономического развития[3]. Центральный офис правления находится в городе Уиган, графство Большой Манчестер[4].

Агентство по развитию Северо-Западного региона (NWRDA) создано в 1999 году, основная задача агентства — развитие экономики региона[5]. Главный офис агентства находится в Уоррингтоне, графство Чешир[6].

Административное деление

Регион Северо-Западная Англия включает в себя десять политически независимых друг от друга административных единиц — два метропольных графства (Большой Манчестер и Мерсисайд), два неметропольных графства (Камбрия и Ланкашир) и шесть унитарных единиц (Блэкпул, Блэкберн-уит-Даруэн, Восточный Чешир, Западный Чешир и Честер, Уоррингтон и Халтон). Метропольные графства, неметропольные графства и унитарные единицы включены в пять церемониальных графств (Большой Манчестер, Камбрия, Ланкашир, Мерсисайд и Чешир) для обеспечения ими церемониальных функций. Метропольные и неметропольные графства разделены в общей сложности на 33 метропольных и неметропольных района. Унитарные единицы разделения на районы не имеют.

В состав региона входят следующие графства и районы:

Большой Манчестер (церемониальное графство, метропольное графство)

  1. Манчестер
  2. Стокпорт
  3. Теймсайд
  4. Олдем
  5. Рочдейл
  6. Бери
  7. Болтон
  8. Уиган
  9. Солфорд
  10. Траффорд

Камбрия (церемониальное графство, неметропольное графство)

  1. Барроу-ин-Фарнесс (округ) (Barrow-in-Furness)
  2. South Lakeland
  3. Copeland
  4. Allerdale
  5. Eden
  6. Карлайл / Carlisle

Ланкашир (церемониальное графство)

  1. Ланкашир (неметропольное графство)
    1. Западный Ланкашир / West Lancashire
    2. Чорли / Chorley
    3. Южный Риббл / South Ribble
    4. Файлд / Fylde
    5. Престон / Preston
    6. Уайр / Wyre
    7. Ланкастер / Lancaster
    8. Риббл-Вэлли / Ribble Valley
    9. Пендл / Pendle
    10. Бернли / Burnley
    11. Россендейл / Rossendale
    12. Hyndburn
  2. Блэкпул / Blackpool (унитарная единица)
  3. Блэкберн-уит-Даруэн / Blackburn with Darwen (унитарная единица)

Мерсисайд (церемониальное графство, метропольное графство)

  1. Ливерпуль / Liverpool
  2. Сефтон / Sefton
  3. Ноусли / Knowsley
  4. St Helens
  5. Wirral

Чешир (церемониальное графство)

  1. Западный Чешир и Честер (унитарная единица)
  2. Восточный Чешир (унитарная единица)
  3. Уоррингтон (унитарная единица)
  4. Халтон (унитарная единица)

Статус Сити

В регионе Северо-Западная Англия расположены семь из 50 административных единиц Англии, имеющих статус «сити»:

Экономика

В Северо-Западной Англии находятся штаб-квартиры и производственные мощности компаний, выпускающих автомобили под марками «Ягуар», «Бэнтли», «Воксхолл»

Ягуар Карс

В графстве Мерсисайд, находится завод Halewood компании Ягуар Карс лимитед, специализирующейся на производстве автомобилей класса «люкс». На заводе работает около 2 000 человек[24].

Бэнтли Моторс

В городе Крю, графство Чешир, находится штаб-квартира[25] и завод компании Бэнтли Моторс, специализирующейся на производстве автомобилей премиум-класса. Производство автомобилей Бэнтли было переведено в Крю из Дерби в 1946 году[26].

Воксхолл Моторс

В городе Элесмир Порт, графство Чешир находится один из заводов компании Воксхолл Моторс, являющийся местом работы для 2122 сотрудников и позволяющий производить в три смены 187 000 автомобилей в год. На заводе Воксхолл в Элесмир Порт производятся пятидверный хэтчбек и универсал шестого поколения модели Astra [27].

Культура

Спорт

Четыре из двадцати профессиональных футбольных клубов, выступающих в сезоне 2013/2014 в Английской футбольной Премьер-лиге базируются в Северо-Западной Англии:

Три из двадцати четырех клубов в Чемпионате Футбольной лиги:

Пять из двадцати четырех клубов, выступающих в Первой Футбольной лиге:

Четыре из двадцати четырех клубов, выступающих во Второй Футбольной лиге Англии:

Четыре из двадцати четырех профессиональных или полупрофессиональных клубов в Национальной Конференции:

Шесть из двадцати двух клубов, выступающих в Северной Конференции:

Достопримечательности

В регионе Северо-Западная Англия расположены две из 28 группы объектов, включенных в Список объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО в Великобритании:

Библиография

Напишите отзыв о статье "Северо-Западная Англия"

Примечания

  1. [www.statistics.gov.uk/downloads/census2001/ks_ua_ew_part1.pdf Статистика по городским агломерациям 2001 год (pdf)]
  2. [www.ons.gov.uk/ons/guide-method/census/2011/uk-census/index.html 2011 Census, Population and Household Estimates for the United Kingdom]: ([www.ons.gov.uk/ons/rel/census/2011-census/key-statistics-and-quick-statistics-for-wards-and-output-areas-in-england-and-wales/rft-qs211ew-ward.zip 2011 Census: QS211EW Ethnic group (detailed), wards in England and Wales (ZIP 7239Kb)])
  3. [www.4nw.org.uk/pages/index.php?page_id=1 Информация о правлении председателей Северо-Западного региона]
  4. [www.4nw.org.uk/pages/index.php?page_id=623 Адрес правления председателей Северо-Западного региона]
  5. [www.nwda.co.uk/about-us.aspx Информация об агентстве по развитию Северо-Западного региона]
  6. [www.nwda.co.uk/contact-us/locations--addresses/head-office.aspx Адрес главного офиса Агентства по развитию Северо-Западного региона]
  7. [www.carlislecathedral.org.uk/ История собора в Карлайле]
  8. [www.carlisle.gov.uk/council_and_democracy/democracy_and_elections/about_the_council/council_structure/mayor_-_general_information.aspx Мэр Карлайла]
  9. [www.chestercathedral.com/chester-cathedral-home-history.htm История собора в Честере]
  10. [www.cheshirewestandchester.gov.uk/visiting/heritage/chester_history_and_heritage/mayors_of_chester.aspx Мэры и Шерифы Честера]
  11. [www.lancaster.gov.uk/council-and-democracy/civic-ceremonial/former-mayors-city-lancaster/ Мэры Ланкастера]
  12. [www.lancaster.gov.uk/council-and-democracy/civic-ceremonial/right-worshipful-mayor-city-lanc/ Мэр Ланкастера Тони Уэйд]
  13. [www.liverpoolcathedral.org.uk/about/history.aspx История собора в Ливерпуле]
  14. [www.liverpool.gov.uk/Council_government_and_democracy/About_your_council/Town_Hall/formermayors/index.asp Список мэров Ливерпуля]
  15. [www.civichalls.liverpool.gov.uk/lordmayor/biography/index.asp Биография Лорд-Мэра Ливерпуля]
  16. [www.blackburn.anglican.org/more_info.asp?current_id=209 История Епархии Блэкберн]
  17. [www.manchester.gov.uk/info/1001/mayor-general_information/1158/the_lord_mayors_office/5 Список мэров Манчестера]
  18. [www.manchester.gov.uk/info/1001/mayor-general_information/1158/the_lord_mayors_office/1 Биография Лорд-Мэра Манчестера]
  19. [www.preston.gov.uk/council-and-democracy/mayor-and-civics/the-mayor/mayor-preston-background/ История мэрства в Престоне]
  20. [www.preston.gov.uk/council-and-democracy/mayor-and-civics/the-mayor/ Мэр Престона]
  21. [www.london-gazette.co.uk/issues/33154/pages/2776 Заметка о присвоении Солфорду статуса сити, 1926 год (pdf)]
  22. [www.salford.gov.uk/mayor.htm Мэр Солфорда]
  23. [www.moscow.bentleymotors.com/ru-RU/Pre-Owned-Models/model-overview/ Модель Бэнтли Моторс Континентал ДжиТи]
  24. [www.jaguar.com/gl/en/#/about_jaguar/corporate/locations Заводы и музей компании Ягуар Карс лимитед]
  25. [www.bentleymotors.com/world_of_bentley/contact_us/office_locations/ Штаб-квартира компании Бэнтли Моторс]
  26. [www.bentleymotors.com/distinguished_heritage/history/ История компании Бэнтли Моторс]
  27. [www.vauxhall.co.uk/about-vauxhall/company-information/about-us.html Информация о компании Воксхолл]

Ссылки

  • [www.4nw.org.uk/pages/index.php?page_id=1 Правление председателей Северо-Западного региона]
  • [www.gonw.gov.uk Government Office for the North West]
  • [www.nwda.co.uk Агентство по развитию Северо-Западного региона]
  • [www.nwra.gov.uk North West Regional Assembly]


 
Составляющие Великобритании и регионы Англии
Англия | Шотландия | Уэльс | Северная Ирландия
Регионы Англии: Большой Лондон | Восточная Англия | Восточный Мидленд | Западный Мидленд | Йоркшир и Хамбер | Северо-Восточная Англия | Северо-Западная Англия | Юго-Восточная Англия | Юго-Западная Англия

Отрывок, характеризующий Северо-Западная Англия

– Дуняша, позовите ко мне Алпатыча, Дронушку, кого нибудь, – сказала княжна Марья, – и скажите Амалье Карловне, чтобы она не входила ко мне, – прибавила она, услыхав голос m lle Bourienne. – Поскорее ехать! Ехать скорее! – говорила княжна Марья, ужасаясь мысли о том, что она могла остаться во власти французов.
«Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтоб она, дочь князя Николая Андреича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями! – Эта мысль приводила ее в ужас, заставляла ее содрогаться, краснеть и чувствовать еще не испытанные ею припадки злобы и гордости. Все, что только было тяжелого и, главное, оскорбительного в ее положении, живо представлялось ей. «Они, французы, поселятся в этом доме; господин генерал Рамо займет кабинет князя Андрея; будет для забавы перебирать и читать его письма и бумаги. M lle Bourienne lui fera les honneurs de Богучарово. [Мадемуазель Бурьен будет принимать его с почестями в Богучарове.] Мне дадут комнатку из милости; солдаты разорят свежую могилу отца, чтобы снять с него кресты и звезды; они мне будут рассказывать о победах над русскими, будут притворно выражать сочувствие моему горю… – думала княжна Марья не своими мыслями, но чувствуя себя обязанной думать за себя мыслями своего отца и брата. Для нее лично было все равно, где бы ни оставаться и что бы с ней ни было; но она чувствовала себя вместе с тем представительницей своего покойного отца и князя Андрея. Она невольно думала их мыслями и чувствовала их чувствами. Что бы они сказали, что бы они сделали теперь, то самое она чувствовала необходимым сделать. Она пошла в кабинет князя Андрея и, стараясь проникнуться его мыслями, обдумывала свое положение.
Требования жизни, которые она считала уничтоженными со смертью отца, вдруг с новой, еще неизвестной силой возникли перед княжной Марьей и охватили ее. Взволнованная, красная, она ходила по комнате, требуя к себе то Алпатыча, то Михаила Ивановича, то Тихона, то Дрона. Дуняша, няня и все девушки ничего не могли сказать о том, в какой мере справедливо было то, что объявила m lle Bourienne. Алпатыча не было дома: он уехал к начальству. Призванный Михаил Иваныч, архитектор, явившийся к княжне Марье с заспанными глазами, ничего не мог сказать ей. Он точно с той же улыбкой согласия, с которой он привык в продолжение пятнадцати лет отвечать, не выражая своего мнения, на обращения старого князя, отвечал на вопросы княжны Марьи, так что ничего определенного нельзя было вывести из его ответов. Призванный старый камердинер Тихон, с опавшим и осунувшимся лицом, носившим на себе отпечаток неизлечимого горя, отвечал «слушаю с» на все вопросы княжны Марьи и едва удерживался от рыданий, глядя на нее.
Наконец вошел в комнату староста Дрон и, низко поклонившись княжне, остановился у притолоки.
Княжна Марья прошлась по комнате и остановилась против него.
– Дронушка, – сказала княжна Марья, видевшая в нем несомненного друга, того самого Дронушку, который из своей ежегодной поездки на ярмарку в Вязьму привозил ей всякий раз и с улыбкой подавал свой особенный пряник. – Дронушка, теперь, после нашего несчастия, – начала она и замолчала, не в силах говорить дальше.
– Все под богом ходим, – со вздохом сказал он. Они помолчали.
– Дронушка, Алпатыч куда то уехал, мне не к кому обратиться. Правду ли мне говорят, что мне и уехать нельзя?
– Отчего же тебе не ехать, ваше сиятельство, ехать можно, – сказал Дрон.
– Мне сказали, что опасно от неприятеля. Голубчик, я ничего не могу, ничего не понимаю, со мной никого нет. Я непременно хочу ехать ночью или завтра рано утром. – Дрон молчал. Он исподлобья взглянул на княжну Марью.
– Лошадей нет, – сказал он, – я и Яков Алпатычу говорил.
– Отчего же нет? – сказала княжна.
– Все от божьего наказания, – сказал Дрон. – Какие лошади были, под войска разобрали, а какие подохли, нынче год какой. Не то лошадей кормить, а как бы самим с голоду не помереть! И так по три дня не емши сидят. Нет ничего, разорили вконец.
Княжна Марья внимательно слушала то, что он говорил ей.
– Мужики разорены? У них хлеба нет? – спросила она.
– Голодной смертью помирают, – сказал Дрон, – не то что подводы…
– Да отчего же ты не сказал, Дронушка? Разве нельзя помочь? Я все сделаю, что могу… – Княжне Марье странно было думать, что теперь, в такую минуту, когда такое горе наполняло ее душу, могли быть люди богатые и бедные и что могли богатые не помочь бедным. Она смутно знала и слышала, что бывает господский хлеб и что его дают мужикам. Она знала тоже, что ни брат, ни отец ее не отказали бы в нужде мужикам; она только боялась ошибиться как нибудь в словах насчет этой раздачи мужикам хлеба, которым она хотела распорядиться. Она была рада тому, что ей представился предлог заботы, такой, для которой ей не совестно забыть свое горе. Она стала расспрашивать Дронушку подробности о нуждах мужиков и о том, что есть господского в Богучарове.
– Ведь у нас есть хлеб господский, братнин? – спросила она.
– Господский хлеб весь цел, – с гордостью сказал Дрон, – наш князь не приказывал продавать.
– Выдай его мужикам, выдай все, что им нужно: я тебе именем брата разрешаю, – сказала княжна Марья.
Дрон ничего не ответил и глубоко вздохнул.
– Ты раздай им этот хлеб, ежели его довольно будет для них. Все раздай. Я тебе приказываю именем брата, и скажи им: что, что наше, то и ихнее. Мы ничего не пожалеем для них. Так ты скажи.
Дрон пристально смотрел на княжну, в то время как она говорила.
– Уволь ты меня, матушка, ради бога, вели от меня ключи принять, – сказал он. – Служил двадцать три года, худого не делал; уволь, ради бога.
Княжна Марья не понимала, чего он хотел от нее и от чего он просил уволить себя. Она отвечала ему, что она никогда не сомневалась в его преданности и что она все готова сделать для него и для мужиков.


Через час после этого Дуняша пришла к княжне с известием, что пришел Дрон и все мужики, по приказанию княжны, собрались у амбара, желая переговорить с госпожою.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна Марья, – я только сказала Дронушке, чтобы раздать им хлеба.
– Только ради бога, княжна матушка, прикажите их прогнать и не ходите к ним. Все обман один, – говорила Дуняша, – а Яков Алпатыч приедут, и поедем… и вы не извольте…
– Какой же обман? – удивленно спросила княжна
– Да уж я знаю, только послушайте меня, ради бога. Вот и няню хоть спросите. Говорят, не согласны уезжать по вашему приказанию.
– Ты что нибудь не то говоришь. Да я никогда не приказывала уезжать… – сказала княжна Марья. – Позови Дронушку.
Пришедший Дрон подтвердил слова Дуняши: мужики пришли по приказанию княжны.
– Да я никогда не звала их, – сказала княжна. – Ты, верно, не так передал им. Я только сказала, чтобы ты им отдал хлеб.
Дрон, не отвечая, вздохнул.
– Если прикажете, они уйдут, – сказал он.
– Нет, нет, я пойду к ним, – сказала княжна Марья
Несмотря на отговариванье Дуняши и няни, княжна Марья вышла на крыльцо. Дрон, Дуняша, няня и Михаил Иваныч шли за нею. «Они, вероятно, думают, что я предлагаю им хлеб с тем, чтобы они остались на своих местах, и сама уеду, бросив их на произвол французов, – думала княжна Марья. – Я им буду обещать месячину в подмосковной, квартиры; я уверена, что Andre еще больше бы сделав на моем месте», – думала она, подходя в сумерках к толпе, стоявшей на выгоне у амбара.
Толпа, скучиваясь, зашевелилась, и быстро снялись шляпы. Княжна Марья, опустив глаза и путаясь ногами в платье, близко подошла к ним. Столько разнообразных старых и молодых глаз было устремлено на нее и столько было разных лиц, что княжна Марья не видала ни одного лица и, чувствуя необходимость говорить вдруг со всеми, не знала, как быть. Но опять сознание того, что она – представительница отца и брата, придало ей силы, и она смело начала свою речь.
– Я очень рада, что вы пришли, – начала княжна Марья, не поднимая глаз и чувствуя, как быстро и сильно билось ее сердце. – Мне Дронушка сказал, что вас разорила война. Это наше общее горе, и я ничего не пожалею, чтобы помочь вам. Я сама еду, потому что уже опасно здесь и неприятель близко… потому что… Я вам отдаю все, мои друзья, и прошу вас взять все, весь хлеб наш, чтобы у вас не было нужды. А ежели вам сказали, что я отдаю вам хлеб с тем, чтобы вы остались здесь, то это неправда. Я, напротив, прошу вас уезжать со всем вашим имуществом в нашу подмосковную, и там я беру на себя и обещаю вам, что вы не будете нуждаться. Вам дадут и домы и хлеба. – Княжна остановилась. В толпе только слышались вздохи.
– Я не от себя делаю это, – продолжала княжна, – я это делаю именем покойного отца, который был вам хорошим барином, и за брата, и его сына.
Она опять остановилась. Никто не прерывал ее молчания.
– Горе наше общее, и будем делить всё пополам. Все, что мое, то ваше, – сказала она, оглядывая лица, стоявшие перед нею.
Все глаза смотрели на нее с одинаковым выражением, значения которого она не могла понять. Было ли это любопытство, преданность, благодарность, или испуг и недоверие, но выражение на всех лицах было одинаковое.
– Много довольны вашей милостью, только нам брать господский хлеб не приходится, – сказал голос сзади.
– Да отчего же? – сказала княжна.
Никто не ответил, и княжна Марья, оглядываясь по толпе, замечала, что теперь все глаза, с которыми она встречалась, тотчас же опускались.
– Отчего же вы не хотите? – спросила она опять.
Никто не отвечал.
Княжне Марье становилось тяжело от этого молчанья; она старалась уловить чей нибудь взгляд.
– Отчего вы не говорите? – обратилась княжна к старому старику, который, облокотившись на палку, стоял перед ней. – Скажи, ежели ты думаешь, что еще что нибудь нужно. Я все сделаю, – сказала она, уловив его взгляд. Но он, как бы рассердившись за это, опустил совсем голову и проговорил:
– Чего соглашаться то, не нужно нам хлеба.
– Что ж, нам все бросить то? Не согласны. Не согласны… Нет нашего согласия. Мы тебя жалеем, а нашего согласия нет. Поезжай сама, одна… – раздалось в толпе с разных сторон. И опять на всех лицах этой толпы показалось одно и то же выражение, и теперь это было уже наверное не выражение любопытства и благодарности, а выражение озлобленной решительности.
– Да вы не поняли, верно, – с грустной улыбкой сказала княжна Марья. – Отчего вы не хотите ехать? Я обещаю поселить вас, кормить. А здесь неприятель разорит вас…
Но голос ее заглушали голоса толпы.
– Нет нашего согласия, пускай разоряет! Не берем твоего хлеба, нет согласия нашего!
Княжна Марья старалась уловить опять чей нибудь взгляд из толпы, но ни один взгляд не был устремлен на нее; глаза, очевидно, избегали ее. Ей стало странно и неловко.
– Вишь, научила ловко, за ней в крепость иди! Дома разори да в кабалу и ступай. Как же! Я хлеб, мол, отдам! – слышались голоса в толпе.
Княжна Марья, опустив голову, вышла из круга и пошла в дом. Повторив Дрону приказание о том, чтобы завтра были лошади для отъезда, она ушла в свою комнату и осталась одна с своими мыслями.


Долго эту ночь княжна Марья сидела у открытого окна в своей комнате, прислушиваясь к звукам говора мужиков, доносившегося с деревни, но она не думала о них. Она чувствовала, что, сколько бы она ни думала о них, она не могла бы понять их. Она думала все об одном – о своем горе, которое теперь, после перерыва, произведенного заботами о настоящем, уже сделалось для нее прошедшим. Она теперь уже могла вспоминать, могла плакать и могла молиться. С заходом солнца ветер затих. Ночь была тихая и свежая. В двенадцатом часу голоса стали затихать, пропел петух, из за лип стала выходить полная луна, поднялся свежий, белый туман роса, и над деревней и над домом воцарилась тишина.
Одна за другой представлялись ей картины близкого прошедшего – болезни и последних минут отца. И с грустной радостью она теперь останавливалась на этих образах, отгоняя от себя с ужасом только одно последнее представление его смерти, которое – она чувствовала – она была не в силах созерцать даже в своем воображении в этот тихий и таинственный час ночи. И картины эти представлялись ей с такой ясностью и с такими подробностями, что они казались ей то действительностью, то прошедшим, то будущим.
То ей живо представлялась та минута, когда с ним сделался удар и его из сада в Лысых Горах волокли под руки и он бормотал что то бессильным языком, дергал седыми бровями и беспокойно и робко смотрел на нее.
«Он и тогда хотел сказать мне то, что он сказал мне в день своей смерти, – думала она. – Он всегда думал то, что он сказал мне». И вот ей со всеми подробностями вспомнилась та ночь в Лысых Горах накануне сделавшегося с ним удара, когда княжна Марья, предчувствуя беду, против его воли осталась с ним. Она не спала и ночью на цыпочках сошла вниз и, подойдя к двери в цветочную, в которой в эту ночь ночевал ее отец, прислушалась к его голосу. Он измученным, усталым голосом говорил что то с Тихоном. Ему, видно, хотелось поговорить. «И отчего он не позвал меня? Отчего он не позволил быть мне тут на месте Тихона? – думала тогда и теперь княжна Марья. – Уж он не выскажет никогда никому теперь всего того, что было в его душе. Уж никогда не вернется для него и для меня эта минута, когда бы он говорил все, что ему хотелось высказать, а я, а не Тихон, слушала бы и понимала его. Отчего я не вошла тогда в комнату? – думала она. – Может быть, он тогда же бы сказал мне то, что он сказал в день смерти. Он и тогда в разговоре с Тихоном два раза спросил про меня. Ему хотелось меня видеть, а я стояла тут, за дверью. Ему было грустно, тяжело говорить с Тихоном, который не понимал его. Помню, как он заговорил с ним про Лизу, как живую, – он забыл, что она умерла, и Тихон напомнил ему, что ее уже нет, и он закричал: „Дурак“. Ему тяжело было. Я слышала из за двери, как он, кряхтя, лег на кровать и громко прокричал: „Бог мой!Отчего я не взошла тогда? Что ж бы он сделал мне? Что бы я потеряла? А может быть, тогда же он утешился бы, он сказал бы мне это слово“. И княжна Марья вслух произнесла то ласковое слово, которое он сказал ей в день смерти. «Ду ше нь ка! – повторила княжна Марья это слово и зарыдала облегчающими душу слезами. Она видела теперь перед собою его лицо. И не то лицо, которое она знала с тех пор, как себя помнила, и которое она всегда видела издалека; а то лицо – робкое и слабое, которое она в последний день, пригибаясь к его рту, чтобы слышать то, что он говорил, в первый раз рассмотрела вблизи со всеми его морщинами и подробностями.