Сухопутные войска Литвы

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Сухопутные войска Литвы
Sausumós pájėgos

Эмблема сухопутных войск Литвы
Страна

Литва Литва

Подчинение

Министерство охраны края

Входит в

Вооружённые силы Литвы

Тип

Сухопутные войска

Участие в

Литовско-польская война
1918—20
Литовско-советская война 1918—20
Война в Афганистане
Война в Ираке

Командиры
Действующий командир

Генерал-майор Альмантас Лейка
лит. Gen. mjr. Almantas Leika[1]

Сухопутные войска Литвы (самоназвание: лит. Sausumós pájėgos — «Сухопутные силы») — один из видов вооружённых сил Литвы.

Состоят из профессиональной регулярной армии и территориальной армии, в Литве называемой Добровольными силами охраны края (лит. Krášto apsaugós savanórių pájėgos (KASP)).

До 2009 года в регулярную армию призывались юноши 18—27 лет на 11—12 месяцев действительной срочной службы. В настоящее время работы по переходу на контрактный способ комплектования личного состава завершились и с 15 сентября 2008 года по приказу министра обороны Литвы Юозаса Олекаса был приостановлен призыв на обязательную начальную воинскую службу. Срок демобилизации последних призывников был определён 1 июля 2009 года.[2]

Желающие проходить службу в территориальной армии обязаны заключить с ней контракт, на срок не менее 3-х лет. Военнослужащие территориальной армии в Литве называются воины-добровольцы (лит. Kariai savanoriai). Предельный возраст для строевой службы — 45 лет, для нестроевой службы — 55 лет. Воином-добровольцем не может стать человек, имеющий судимость.





История

Рода войск и службы СВ Литвы

Пехота

Артиллерия

Инженерные части

Медицинские части

Части сотрудничества военных и гражданских лиц

Структура

По имеющимся данным, в состав сухопутных войск Литвы входят:[3]

  • Штаб сухопутных войск (лит. Sausumos pajėgų štabas)
  • Механизированный пехотный батальон имени Великого князя Литовского Альгирдаса, Рукла, Йонавский район (лит. Lietuvos didžiojo kunigaikščio Algirdo mechanizuotasis pėstininkų batalionas)
  • Моторизированный пехотный батальон имени Великой княгини Бируте[4], Алитус (лит. Didžiosios kunigaikštienės Birutės motorizuotasis pėstininkų batalionas)
  • Моторизированный пехотный батальон имени Великого князя Литовского Кястутиса, Таураге (лит. Lietuvos didžiojo kunigaikščio Kęstučio motorizuotasis pėstininkų batalionas)
  • Артиллерийский батальон имени генерала Ромуалдаса Гедрайтиса[5], Рукла, Йонавский район (лит. Generolo Romualdo Giedraičio artilerijos batalionas)
  • Батальон материально-технического обеспечения непосредственной поддержки имени князя Ва́йдотаса[6] (лит. Kunigaikščio Vaidoto tiesioginės paramos logistikos batalionas)
  • Добровольные силы охраны края (лит. Krašto apsaugos savanorių pajėgos (KASP))
  • 8-я сборная имени Округа Великой Борьбы, Вильнюс (лит. KASP Didžiosios Kovos apygardos 8-oji rinktinė)
  • Рота сотрудничества военных и гражданских лиц[12] (лит. KASP Civilių ir kariškių bendradarbiavimo kuopa)
  • Медицинская рота (лит. KASP Medicinos kuopa)
  • Рота специальных операций (лит. Specialiųjų operacijų kuopa)
  • Понтонная рота (лит. Perkėlų kuopa)
  • Инженерный батальон имени Йозаса Виткуса[13], Каунас (лит. Juozo Vitkaus inžinerijos batalionas)

Техника и вооружение

Тип Изображение Производство Назначение Количество Примечания
Бронетехника
M113A1

США США Бронетранспортёр

Бронированная ремонтно-эвакуационная машина

234[14]

4[15]

49 M113A1 поставлено из Германии в 2000 году, из них 18 на запчасти. Ещё 158 M113A1 поставлено из Германии в период с 2002 по 2006 год, из них 12 на запчасти.[16]
МТ-ЛБ Польша Польша Бронированная инженерная машина 10[15] 10 МТ-ЛБ поставлено из Польши в 2000 году[16]
Артиллерия
М101A1 США США 105-мм гаубица 18[14] 54 M101A1 поставлено из Дании в 2002 году, из них более 18 на запчасти.[16]
PzH 2000 Германия Германия Самоходная артиллерийская установка 2[17] Заказана 21 единица[18]
PzMrs США США

Финляндия Финляндия

120-мм самоходный миномёт 40[15] Panzermörser — немецкая модификация M113, вооружённая 120-мм финским миномётом Tampella. 32 поставлено из Германии в период с 2005 по 2006 год.[16]
2Б11 Болгария Болгария 120-мм миномёт 16[15] 20 поставлено из Болгарии в 1999 году.[16]
M/41D Швеция Швеция 120-мм миномёт 9[15] Лицензионная версия финского миномёта Tampella 120 Krh/40. 6 поставлено из Швеции в 2002 году.[16]
M 1982  Чехословакия 120-мм миномёт нет данных[19]
ПМ-43 Польша Польша 120-мм миномёт нет данных[19] 18 поставлено из Чехии в 1995 году.[16]
M-60 Болгария Болгария 60-мм миномёт нет данных[20]
M19 США США 60-мм миномёт нет данных[20]
LM Польша Польша 60-мм миномёт нет данных[20]
Противотанковые средства
Pvpj 1110 Швеция Швеция 90-мм Безоткатное орудие нет данных[21]
HMMWV США США самоходный ПТРК 10[14] FGM-148 Javelin на шасси M1025A2 HMMWV[14]
FGM-148 Javelin США США переносной ПТРК нет данных[15] 74 поставлено из СШАи в 2003 году.[16]
AT4 Швеция Швеция противотанковый гранатомёт 84 мм нет данных[22] экспортный вариант шведского гранатомёта Pansarskott m/86
Granatgevär m/48 Carl Gustaf[23] Швеция Швеция 84-мм противотанковый гранатомёт нет данных[15]
Средства ПВО
FIM-92 Stinger США США переносной ЗРК нет данных[15] 54 FIM-92 Stinger поставлено из США в 2007 году, часть в ВВС.[16]
Автомобильная техника
M1114 HMMWV США США колёсный вездеход нет данных 40 M1114 поставлено из США в период с 2004 по 2005 год.[16]
SISU E13TP[24] Финляндия Финляндия многоцелевой грузовик 50 получены в 2007—2009
Unimog Германия Германия многоцелевой грузовик нет данных
Land Rover Defender Великобритания Великобритания внедорожник нет данных
Chevrolet M1008 США США внедорожник нет данных
Стрелковое оружие
Heckler & Koch GMG[25] Германия Германия автоматический гранатомёт нет данных
Heckler & Koch AG36[26] Германия Германия подствольный гранатомёт нет данных
ГП-25 СССР СССР подствольный гранатомёт нет данных
Browning M2[27] США США 12,7 мм пулемёт нет данных
Rheinmetall MG3[28] Германия Германия 7,62 мм пулемёт нет данных
FN MAG[29] Бельгия Бельгия 7,62 мм пулемёт нет данных
Ak 4[30] Швеция Швеция 7,62 мм автоматическая винтовка нет данных Шведская версия немецкой автоматической винтовки Heckler & Koch G3
AK[31] СССР СССР 7,62 мм × 39 мм автоматическая винтовка нет данных
АКМС СССР СССР 7,62 мм × 39 мм автоматическая винтовка нет данных
M14[32] США США 7,62 мм автоматическая винтовка нет данных
M16[33] США США 5,56 мм автоматическая винтовка нет данных
Heckler & Koch G36KA4[34] Германия Германия 5,56 мм автоматическая винтовка нет данных
IMI UZI[35] Израиль Израиль 9 мм пистолет-пулемёт нет данных
Heckler & Koch MP5[36] Германия Германия 9 мм пистолет-пулемёт нет данных
Barrett M82A1[37] США США 12,7 мм снайперская винтовка нет данных
FR F2[38] Франция Франция 7,62 мм снайперская винтовка нет данных
GOL Sniper[39] Германия Германия 7,62 мм снайперская винтовка нет данных
Heckler & Koch MSG-90A1[40] Германия Германия 7,62 мм снайперская винтовка нет данных
Sako TRG-22[41] Финляндия Финляндия 7,62 мм снайперская винтовка нет данных
M1911A1[42] США США 11,43 мм пистолет нет данных
ПМ[43] СССР СССР 9 мм пистолет нет данных
ТТ[44] СССР СССР 7,62 мм пистолет нет данных
Browning GP[45] Бельгия Бельгия 9 мм пистолет нет данных
CZ 75[46]  Чехословакия 9 мм пистолет нет данных
Glock 17[47] Австрия Австрия 9 мм пистолет нет данных
Heckler & Koch USP[48] Германия Германия 9 мм пистолет нет данных

Военная символика

Боевое знамя Нарукавный знак Знак на берет Цвет берета
Управление сухопутных войск
Моторизованная пехотная бригада «Железный Волк»
Механизированный пехотный батальон имени короля Миндаугаса
Механизированный пехотный батальон имени Великого князя Литовского Альгирдаса
Моторизированный пехотный батальон имени Великой княгини Бируте
Моторизированный пехотный батальон имени Великого князя Литовского Кястутиса
Артиллерийский батальон имени генерала Ромуалдаса Гедрайтиса
Батальон материально-технического обеспечения непосредственной поддержки имени князя Ва́йдотаса
Добровольные силы охраны края
1-я сборная имени Округа Дайнавы
2-я сборная имени Округа Дарюса и Гиренаса
3-я сборная имени Округа жямайтов
5-я сборная имени Округа витязя
8-я сборная имени Округа Великой Борьбы
Драгунский учебный батальон имени Великого князя Литовского Бутигейдиса
Инженерный батальон имени Йозаса Виткуса

Знаки различия

Генералы и офицеры

Категории[49] Генералы Старшие офицеры Младшие офицеры Кадеты
Литовское звание Generolas
leitenantas
Generolas
majoras
Brigados
generolas
Pulkininkas Pulkininkas leitenantas Majoras Kapitonas Vyresnysis leitenantas Leitenantas Кariūnas
Российское
соответствие
Генерал-
лейтенант
Генерал-майор нет Полковник Подполковник Майор Капитан Старший лейтенант Лейтенант Курсант

Специалисты

Категории Старшины специалисты
Литовское звание Štabo seržantas specialistas Vyresnysis seržantas specialistas Seržantas specialistas
Соответствует Štabo seržantas Vyresnysis seržantas Seržantas
Российское
соответствие
нет нет нет

Сержанты и солдаты

Категории Сержанты Солдаты
Литовское звание Seržantas majoras Viršila Štabo seržantas Vyresnysis seržantas Seržantas Grandinis Vyresnysis eilinis Eilinis Jaunesnysis eilinis
Российское
соответствие
Старший
прапорщик
Прапорщик нет Старшина Старший
сержант
Сержант Младший
сержант
Ефрейтор Рядовой

Напишите отзыв о статье "Сухопутные войска Литвы"

Примечания

  1. [kariuomene.kam.lt/lt/kariuomenes_struktura/sausumos_pajegos/sausumos_pajegu_vadovybe/almantas_leika.html Sausumos pajėgų vadas]
  2. [ru.delfi.lt/news/politics/article.php?id=18544323 Литва прекращает призыв в армию]. Delfi (15 сентября 2008). Проверено 30 сентября 2008. [www.webcitation.org/665yUreNJ Архивировано из первоисточника 12 марта 2012].
  3. [kariuomene.kam.lt/lt/kariuomenes_struktura/sausumos_pajegos.html Sausumos pajėgos]
  4. Великая княгиня Бируте (умерла ~1382 или ~1389) была женой Великого князя Кястутиса и матерью Великого князя Витаутаса. Происходила из Паланги, из жямайтского боярского рода. Её отцом был жямайтский вельможа Видмантас. В 1349 году, или раньше, стала женой Кястутиса. Дальнейшая её судьба не известна. По одной из версий, была убита по приказу Йогайлы. Бируте, как и сам Кястутис, весьма любимы и почитаемы в литовском народе.
  5. Ромуалдас Гедрайтис (1750—1824) дивизионный генерал Армии Королевства польского, князь. Происходил из старинного литовского боярского рода. Профессиональный военный, воспитывался в кадетском корпусе. Участник русско-польских войн 1768-1772 и 1792 годов. Войну 1792 года закончил в звании генерала-майора. Участвовал в боях в Курляндии и обороне Варшавы. Участник восстания 1794 года. Во время наполеоновских войн, командовал полком литовских улан. Во время сражения под Серакувом 13 февраля 1813 года попал в русский плен. Находился в ссылке в Архангельске. После создания Царства Польского, в 1815 году, вернулся в Варшаву. Умер в Варшаве в 1824 году.
  6. Вайдотас, князь Литовский, один из сыновей Великого князя Литовского Кястутиса. Погиб при обороне Каунасского замка от крестоносцев.
  7. В литовском языке «сборной» также называется подразделение Территориальной Армии, так как её «собирают» также, как собирают ополчение.
  8. Во время партизанской войны в Литве, округом (лит. Apygarda) называлась часть территории Литвы, на которой действовало то или иное объединение партизанских отрядов. Всего, до поражения партизанского движения, в Литве было 9 партизанских округов. Многие подразделения Территориальной Армии Литвы, названы в их честь.
  9. Дайнава (лит. Dainava) — историческая область на юге Литвы, земля йотвингов.
  10. Название происходит от полка «Территориальных драгун», 3-го кавалерийского полка Войска Литовского, бывшего, по сути, полком Территориальной Армии.
  11. Батальон был сформирован в 1992 году в составе, тогда мотодесантной бригады «Железный Волк», и в 1993 году стал называться Поморским батальоном лит. Pamario batalionas. В 1995 году был выведен из состава сухопутных войск и включён в состав ВМС Литвы как 7-й драгунский батальон обороны Поморья лит. 7-is dragūnų Pamario gynybos batalionas. В дальнейшем планировалось создать на его основе батальон Морской пехоты. Но вместо этого, в 1999 году, батальон был выведен из состава ВМС и включён в состав, формируемой тогда, второй мотопехотной бригады «Жямайтия». Но сама бригада, после реорганизации Литовской Армии, была расформирована, её подразделения были включены в состав других воинских частей. Драгунский батальон был передан в Территориальную армию и стал драгунским учебным батальоном.
  12. В соответствии с приказом командующего Литовской армией, Добровольные силы охраны края (Территориальная Армия) должны готовить специалистов по сотрудничеством с гражданским населением англ. Civil-Military Co-operation.
  13. Йозас Виткус-Казимерайтис (1901—1946) — офицер Войска Литовского. Учился в военной школе в Каунасе. В 1921 году назначен в действующую армию. Участник войны за независимость. В 1945 году, после повторной оккупации Литвы, организовал штаб партизанского движения Юга Литвы, и начал объединение разрозненных до того партизанских отрядов, для совместных действий против врагов независимости Литвы. Стал первым руководителем южного округа партизанского движения Литвы. Погиб в бою с отрядом войск НКВД 12 июля 1946 года.
  14. 1 2 3 4 The Military Balance 2016. — P. 116
  15. 1 2 3 4 5 6 7 8 The Military Balance 2013. — P. 152.
  16. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 [armstrade.sipri.org/armstrade/page/trade_register.php Stockholm International Peace Research Institute — Arms Transfers Database]
  17. [www.kam.lt/en/news_1098/current_issues/the_lithuanian_armed_forces_is_getting_equipped_with_worlds_most_advanced_self-propelled_howitzers_pzh2000.html Ministry of National Defence Republic of Lithuania :: News » News Releases]. www.kam.lt. Проверено 30 июня 2016.
  18. International Institute for Strategic Studies. The Military Balance 2016 / James Hackett. — London: Taylor&Francis, 2016. — С. 159. — ISBN ISBN 9781857438352.
  19. 1 2 [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/minosvaidziai/sunkieji_120_mm_minosvaidziai.html Сайт Вооружённых сил Литвы: Тяжёлые 120 мм миномёты]
  20. 1 2 3 [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/minosvaidziai/lengvieji_60_mm_minosvaidziai.html Сайт Вооружённых сил Литвы: Лёгкие 60 мм миномёты]
  21. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/granatsvaidziai_ir_priestankiniai_ginklai/priestankinis_beatosliauzis_pabuklas_pv1110.html Lietuvos kariuomenė :: Ginkluotė ir karinė technika » Granatsvaidžiai ir prieštankiniai ginklai » Prieštankinis beatošliaužis pabūklas PV1110]. Проверено 21 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GDjaJEj1 Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013].
  22. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/granatsvaidziai_ir_priestankiniai_ginklai/priestankinis_granatsvaidis_at-4.html Prieštankinis granatsvaidis AT-4]
  23. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/granatsvaidziai_ir_priestankiniai_ginklai/priestankinis_granatsvaidis_bdquocarl_gustafrdquo_m-2_m-3.html Prieštankinis granatsvaidis «CARL GUSTAF» (M-2, M-3)]
  24. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/sausumos_transporto_priemones/daugiafunkcinis_sunkvezimis_sisu_e13tp.html Daugiafunkcinis sunkvežimis SISU E13TP]
  25. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/granatsvaidziai_ir_priestankiniai_ginklai/automatinis_granatsvaidis_hk_gmg_40_mm.html Automatinis granatsvaidis H&K GMG 40 mm]
  26. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/granatsvaidziai_ir_priestankiniai_ginklai/povamzdinis_granatsvaidis_ag-36.html Povamzdinis granatsvaidis AG-36]
  27. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/kulkosvaidziai/sunkusis_12.7_mm_50_kulkosvaidis_m-2_browning.html Sunkusis 12.7 mm (50) kulkosvaidis M-2 browning]
  28. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/kulkosvaidziai/kulkosvaidis_mg-3.html Kulkosvaidis MG-3]
  29. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/kulkosvaidziai/kulkosvaidis_fn_mag.html Kulkosvaidis FN MAG]
  30. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/automatiniai_sautuvai/automatinis_sautuvas_ak-4.html Automatinis šautuvas AK-4]
  31. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/automatiniai_sautuvai/automatinis_sautuvas_ak-47s_akms.html Automatinis šautuvas AK-47(S) (AKM(S))]
  32. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/automatiniai_sautuvai/automatinis_sautuvas_m-14.html Automatinis šautuvas M-14]
  33. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/automatiniai_sautuvai/automatinis_sautuvas_m-16.html Automatinis šautuvas M-16]
  34. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/automatiniai_sautuvai/automatinis_sautuvas_g-36.html Automatinis šautuvas G-36]
  35. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai-kulkosvaidziai/pistoletas_-_kulkosvaidis_uzi.html Pistoletas — kulkosvaidis UZI]
  36. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai-kulkosvaidziai/pistoletas_-_kulkosvaidis_mp-5.html Pistoletas — kulkosvaidis MP-5]
  37. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/snaiperiniai_sautuvai/stambaus_kalibro_snaiperio_sautuvas_barrett_82_a-1.html Stambaus kalibro snaiperio šautuvas BARRETT 82 A-1]
  38. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/snaiperiniai_sautuvai/snaiperinis_sautuvas_fr_f-2.html Snaiperinis šautuvas FR F-2]
  39. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/snaiperiniai_sautuvai/snaiperinis_sautumas_bdquogol_sniperrdquo.html Snaiperinis šautumas «GOL SNIPER»]
  40. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/snaiperiniai_sautuvai/snaiperinis_sautuvas_hk_msg-90a1.html Snaiperinis šautuvas H&K MSG-90A1]
  41. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/snaiperiniai_sautuvai/snaiperinis_sautuvas_bdquosako_trg_22rdquo.html Snaiperinis šautuvas «SAKO TRG 22»]
  42. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_colt_m1911a1.html Pistoletas COLT M1911A1]
  43. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_pm_makarov.html Pistoletas PM (MAKAROV)]
  44. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_tokarev_tt.html Pistoletas (TOKAREV) TT]
  45. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_browning.html Pistoletas BROWNING]
  46. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_cz-75.html Pistoletas ČZ-75]
  47. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_glock_17.html Pistoletas GLOCK 17]
  48. [kariuomene.kam.lt/lt/ginkluote_ir_karine_technika/pistoletai/pistoletas_usp.html Pistoletas USP]
  49. [kariuomene.kam.lt/lt/kariuomenes_atributika/kariniai_laipsniai/sausumos_pajegu_kariniai_laipsniai.html Sausumos pajėgų kariniai laipsniai]

Ссылки

  • [kariuomene.kam.lt/lt/kariuomenes_struktura/sausumos_pajegos.html Официальная страница сухопутных войск Литвы]  (лит.)  (англ.)
  • [kariuomene.kam.lt/lt/kariuomenes_struktura/sausumos_pajegos.html О сухопутный войсках Литвы]  (лит.)

Отрывок, характеризующий Сухопутные войска Литвы

– Право брось, – сказал Долохов. – Я тебе дело говорю. Разве это шутка, что ты затеял?
– Ну, опять, опять дразнить? Пошел к чорту! А?… – сморщившись сказал Анатоль. – Право не до твоих дурацких шуток. – И он ушел из комнаты.
Долохов презрительно и снисходительно улыбался, когда Анатоль вышел.
– Ты постой, – сказал он вслед Анатолю, – я не шучу, я дело говорю, поди, поди сюда.
Анатоль опять вошел в комнату и, стараясь сосредоточить внимание, смотрел на Долохова, очевидно невольно покоряясь ему.
– Ты меня слушай, я тебе последний раз говорю. Что мне с тобой шутить? Разве я тебе перечил? Кто тебе всё устроил, кто попа нашел, кто паспорт взял, кто денег достал? Всё я.
– Ну и спасибо тебе. Ты думаешь я тебе не благодарен? – Анатоль вздохнул и обнял Долохова.
– Я тебе помогал, но всё же я тебе должен правду сказать: дело опасное и, если разобрать, глупое. Ну, ты ее увезешь, хорошо. Разве это так оставят? Узнается дело, что ты женат. Ведь тебя под уголовный суд подведут…
– Ах! глупости, глупости! – опять сморщившись заговорил Анатоль. – Ведь я тебе толковал. А? – И Анатоль с тем особенным пристрастием (которое бывает у людей тупых) к умозаключению, до которого они дойдут своим умом, повторил то рассуждение, которое он раз сто повторял Долохову. – Ведь я тебе толковал, я решил: ежели этот брак будет недействителен, – cказал он, загибая палец, – значит я не отвечаю; ну а ежели действителен, всё равно: за границей никто этого не будет знать, ну ведь так? И не говори, не говори, не говори!
– Право, брось! Ты только себя свяжешь…
– Убирайся к чорту, – сказал Анатоль и, взявшись за волосы, вышел в другую комнату и тотчас же вернулся и с ногами сел на кресло близко перед Долоховым. – Это чорт знает что такое! А? Ты посмотри, как бьется! – Он взял руку Долохова и приложил к своему сердцу. – Ah! quel pied, mon cher, quel regard! Une deesse!! [О! Какая ножка, мой друг, какой взгляд! Богиня!!] A?
Долохов, холодно улыбаясь и блестя своими красивыми, наглыми глазами, смотрел на него, видимо желая еще повеселиться над ним.
– Ну деньги выйдут, тогда что?
– Тогда что? А? – повторил Анатоль с искренним недоумением перед мыслью о будущем. – Тогда что? Там я не знаю что… Ну что глупости говорить! – Он посмотрел на часы. – Пора!
Анатоль пошел в заднюю комнату.
– Ну скоро ли вы? Копаетесь тут! – крикнул он на слуг.
Долохов убрал деньги и крикнув человека, чтобы велеть подать поесть и выпить на дорогу, вошел в ту комнату, где сидели Хвостиков и Макарин.
Анатоль в кабинете лежал, облокотившись на руку, на диване, задумчиво улыбался и что то нежно про себя шептал своим красивым ртом.
– Иди, съешь что нибудь. Ну выпей! – кричал ему из другой комнаты Долохов.
– Не хочу! – ответил Анатоль, всё продолжая улыбаться.
– Иди, Балага приехал.
Анатоль встал и вошел в столовую. Балага был известный троечный ямщик, уже лет шесть знавший Долохова и Анатоля, и служивший им своими тройками. Не раз он, когда полк Анатоля стоял в Твери, с вечера увозил его из Твери, к рассвету доставлял в Москву и увозил на другой день ночью. Не раз он увозил Долохова от погони, не раз он по городу катал их с цыганами и дамочками, как называл Балага. Не раз он с их работой давил по Москве народ и извозчиков, и всегда его выручали его господа, как он называл их. Не одну лошадь он загнал под ними. Не раз он был бит ими, не раз напаивали они его шампанским и мадерой, которую он любил, и не одну штуку он знал за каждым из них, которая обыкновенному человеку давно бы заслужила Сибирь. В кутежах своих они часто зазывали Балагу, заставляли его пить и плясать у цыган, и не одна тысяча их денег перешла через его руки. Служа им, он двадцать раз в году рисковал и своей жизнью и своей шкурой, и на их работе переморил больше лошадей, чем они ему переплатили денег. Но он любил их, любил эту безумную езду, по восемнадцати верст в час, любил перекувырнуть извозчика и раздавить пешехода по Москве, и во весь скок пролететь по московским улицам. Он любил слышать за собой этот дикий крик пьяных голосов: «пошел! пошел!» тогда как уж и так нельзя было ехать шибче; любил вытянуть больно по шее мужика, который и так ни жив, ни мертв сторонился от него. «Настоящие господа!» думал он.
Анатоль и Долохов тоже любили Балагу за его мастерство езды и за то, что он любил то же, что и они. С другими Балага рядился, брал по двадцати пяти рублей за двухчасовое катанье и с другими только изредка ездил сам, а больше посылал своих молодцов. Но с своими господами, как он называл их, он всегда ехал сам и никогда ничего не требовал за свою работу. Только узнав через камердинеров время, когда были деньги, он раз в несколько месяцев приходил поутру, трезвый и, низко кланяясь, просил выручить его. Его всегда сажали господа.
– Уж вы меня вызвольте, батюшка Федор Иваныч или ваше сиятельство, – говорил он. – Обезлошадничал вовсе, на ярманку ехать уж ссудите, что можете.
И Анатоль и Долохов, когда бывали в деньгах, давали ему по тысяче и по две рублей.
Балага был русый, с красным лицом и в особенности красной, толстой шеей, приземистый, курносый мужик, лет двадцати семи, с блестящими маленькими глазами и маленькой бородкой. Он был одет в тонком синем кафтане на шелковой подкладке, надетом на полушубке.
Он перекрестился на передний угол и подошел к Долохову, протягивая черную, небольшую руку.
– Федору Ивановичу! – сказал он, кланяясь.
– Здорово, брат. – Ну вот и он.
– Здравствуй, ваше сиятельство, – сказал он входившему Анатолю и тоже протянул руку.
– Я тебе говорю, Балага, – сказал Анатоль, кладя ему руки на плечи, – любишь ты меня или нет? А? Теперь службу сослужи… На каких приехал? А?
– Как посол приказал, на ваших на зверьях, – сказал Балага.
– Ну, слышишь, Балага! Зарежь всю тройку, а чтобы в три часа приехать. А?
– Как зарежешь, на чем поедем? – сказал Балага, подмигивая.
– Ну, я тебе морду разобью, ты не шути! – вдруг, выкатив глаза, крикнул Анатоль.
– Что ж шутить, – посмеиваясь сказал ямщик. – Разве я для своих господ пожалею? Что мочи скакать будет лошадям, то и ехать будем.
– А! – сказал Анатоль. – Ну садись.
– Что ж, садись! – сказал Долохов.
– Постою, Федор Иванович.
– Садись, врешь, пей, – сказал Анатоль и налил ему большой стакан мадеры. Глаза ямщика засветились на вино. Отказываясь для приличия, он выпил и отерся шелковым красным платком, который лежал у него в шапке.
– Что ж, когда ехать то, ваше сиятельство?
– Да вот… (Анатоль посмотрел на часы) сейчас и ехать. Смотри же, Балага. А? Поспеешь?
– Да как выезд – счастлив ли будет, а то отчего же не поспеть? – сказал Балага. – Доставляли же в Тверь, в семь часов поспевали. Помнишь небось, ваше сиятельство.
– Ты знаешь ли, на Рожество из Твери я раз ехал, – сказал Анатоль с улыбкой воспоминания, обращаясь к Макарину, который во все глаза умиленно смотрел на Курагина. – Ты веришь ли, Макарка, что дух захватывало, как мы летели. Въехали в обоз, через два воза перескочили. А?
– Уж лошади ж были! – продолжал рассказ Балага. – Я тогда молодых пристяжных к каурому запрег, – обратился он к Долохову, – так веришь ли, Федор Иваныч, 60 верст звери летели; держать нельзя, руки закоченели, мороз был. Бросил вожжи, держи, мол, ваше сиятельство, сам, так в сани и повалился. Так ведь не то что погонять, до места держать нельзя. В три часа донесли черти. Издохла левая только.


Анатоль вышел из комнаты и через несколько минут вернулся в подпоясанной серебряным ремнем шубке и собольей шапке, молодцовато надетой на бекрень и очень шедшей к его красивому лицу. Поглядевшись в зеркало и в той самой позе, которую он взял перед зеркалом, став перед Долоховым, он взял стакан вина.
– Ну, Федя, прощай, спасибо за всё, прощай, – сказал Анатоль. – Ну, товарищи, друзья… он задумался… – молодости… моей, прощайте, – обратился он к Макарину и другим.
Несмотря на то, что все они ехали с ним, Анатоль видимо хотел сделать что то трогательное и торжественное из этого обращения к товарищам. Он говорил медленным, громким голосом и выставив грудь покачивал одной ногой. – Все возьмите стаканы; и ты, Балага. Ну, товарищи, друзья молодости моей, покутили мы, пожили, покутили. А? Теперь, когда свидимся? за границу уеду. Пожили, прощай, ребята. За здоровье! Ура!.. – сказал он, выпил свой стакан и хлопнул его об землю.
– Будь здоров, – сказал Балага, тоже выпив свой стакан и обтираясь платком. Макарин со слезами на глазах обнимал Анатоля. – Эх, князь, уж как грустно мне с тобой расстаться, – проговорил он.
– Ехать, ехать! – закричал Анатоль.
Балага было пошел из комнаты.
– Нет, стой, – сказал Анатоль. – Затвори двери, сесть надо. Вот так. – Затворили двери, и все сели.
– Ну, теперь марш, ребята! – сказал Анатоль вставая.
Лакей Joseph подал Анатолю сумку и саблю, и все вышли в переднюю.
– А шуба где? – сказал Долохов. – Эй, Игнатка! Поди к Матрене Матвеевне, спроси шубу, салоп соболий. Я слыхал, как увозят, – сказал Долохов, подмигнув. – Ведь она выскочит ни жива, ни мертва, в чем дома сидела; чуть замешкаешься, тут и слезы, и папаша, и мамаша, и сейчас озябла и назад, – а ты в шубу принимай сразу и неси в сани.
Лакей принес женский лисий салоп.
– Дурак, я тебе сказал соболий. Эй, Матрешка, соболий! – крикнул он так, что далеко по комнатам раздался его голос.
Красивая, худая и бледная цыганка, с блестящими, черными глазами и с черными, курчавыми сизого отлива волосами, в красной шали, выбежала с собольим салопом на руке.
– Что ж, мне не жаль, ты возьми, – сказала она, видимо робея перед своим господином и жалея салопа.
Долохов, не отвечая ей, взял шубу, накинул ее на Матрешу и закутал ее.
– Вот так, – сказал Долохов. – И потом вот так, – сказал он, и поднял ей около головы воротник, оставляя его только перед лицом немного открытым. – Потом вот так, видишь? – и он придвинул голову Анатоля к отверстию, оставленному воротником, из которого виднелась блестящая улыбка Матреши.
– Ну прощай, Матреша, – сказал Анатоль, целуя ее. – Эх, кончена моя гульба здесь! Стешке кланяйся. Ну, прощай! Прощай, Матреша; ты мне пожелай счастья.
– Ну, дай то вам Бог, князь, счастья большого, – сказала Матреша, с своим цыганским акцентом.
У крыльца стояли две тройки, двое молодцов ямщиков держали их. Балага сел на переднюю тройку, и, высоко поднимая локти, неторопливо разобрал вожжи. Анатоль и Долохов сели к нему. Макарин, Хвостиков и лакей сели в другую тройку.
– Готовы, что ль? – спросил Балага.
– Пущай! – крикнул он, заматывая вокруг рук вожжи, и тройка понесла бить вниз по Никитскому бульвару.
– Тпрру! Поди, эй!… Тпрру, – только слышался крик Балаги и молодца, сидевшего на козлах. На Арбатской площади тройка зацепила карету, что то затрещало, послышался крик, и тройка полетела по Арбату.
Дав два конца по Подновинскому Балага стал сдерживать и, вернувшись назад, остановил лошадей у перекрестка Старой Конюшенной.
Молодец соскочил держать под уздцы лошадей, Анатоль с Долоховым пошли по тротуару. Подходя к воротам, Долохов свистнул. Свисток отозвался ему и вслед за тем выбежала горничная.
– На двор войдите, а то видно, сейчас выйдет, – сказала она.
Долохов остался у ворот. Анатоль вошел за горничной на двор, поворотил за угол и вбежал на крыльцо.
Гаврило, огромный выездной лакей Марьи Дмитриевны, встретил Анатоля.
– К барыне пожалуйте, – басом сказал лакей, загораживая дорогу от двери.
– К какой барыне? Да ты кто? – запыхавшимся шопотом спрашивал Анатоль.
– Пожалуйте, приказано привесть.
– Курагин! назад, – кричал Долохов. – Измена! Назад!
Долохов у калитки, у которой он остановился, боролся с дворником, пытавшимся запереть за вошедшим Анатолем калитку. Долохов последним усилием оттолкнул дворника и схватив за руку выбежавшего Анатоля, выдернул его за калитку и побежал с ним назад к тройке.


Марья Дмитриевна, застав заплаканную Соню в коридоре, заставила ее во всем признаться. Перехватив записку Наташи и прочтя ее, Марья Дмитриевна с запиской в руке взошла к Наташе.
– Мерзавка, бесстыдница, – сказала она ей. – Слышать ничего не хочу! – Оттолкнув удивленными, но сухими глазами глядящую на нее Наташу, она заперла ее на ключ и приказав дворнику пропустить в ворота тех людей, которые придут нынче вечером, но не выпускать их, а лакею приказав привести этих людей к себе, села в гостиной, ожидая похитителей.
Когда Гаврило пришел доложить Марье Дмитриевне, что приходившие люди убежали, она нахмурившись встала и заложив назад руки, долго ходила по комнатам, обдумывая то, что ей делать. В 12 часу ночи она, ощупав ключ в кармане, пошла к комнате Наташи. Соня, рыдая, сидела в коридоре.
– Марья Дмитриевна, пустите меня к ней ради Бога! – сказала она. Марья Дмитриевна, не отвечая ей, отперла дверь и вошла. «Гадко, скверно… В моем доме… Мерзавка, девчонка… Только отца жалко!» думала Марья Дмитриевна, стараясь утолить свой гнев. «Как ни трудно, уж велю всем молчать и скрою от графа». Марья Дмитриевна решительными шагами вошла в комнату. Наташа лежала на диване, закрыв голову руками, и не шевелилась. Она лежала в том самом положении, в котором оставила ее Марья Дмитриевна.
– Хороша, очень хороша! – сказала Марья Дмитриевна. – В моем доме любовникам свидания назначать! Притворяться то нечего. Ты слушай, когда я с тобой говорю. – Марья Дмитриевна тронула ее за руку. – Ты слушай, когда я говорю. Ты себя осрамила, как девка самая последняя. Я бы с тобой то сделала, да мне отца твоего жалко. Я скрою. – Наташа не переменила положения, но только всё тело ее стало вскидываться от беззвучных, судорожных рыданий, которые душили ее. Марья Дмитриевна оглянулась на Соню и присела на диване подле Наташи.
– Счастье его, что он от меня ушел; да я найду его, – сказала она своим грубым голосом; – слышишь ты что ли, что я говорю? – Она поддела своей большой рукой под лицо Наташи и повернула ее к себе. И Марья Дмитриевна, и Соня удивились, увидав лицо Наташи. Глаза ее были блестящи и сухи, губы поджаты, щеки опустились.
– Оставь… те… что мне… я… умру… – проговорила она, злым усилием вырвалась от Марьи Дмитриевны и легла в свое прежнее положение.
– Наталья!… – сказала Марья Дмитриевна. – Я тебе добра желаю. Ты лежи, ну лежи так, я тебя не трону, и слушай… Я не стану говорить, как ты виновата. Ты сама знаешь. Ну да теперь отец твой завтра приедет, что я скажу ему? А?
Опять тело Наташи заколебалось от рыданий.
– Ну узнает он, ну брат твой, жених!
– У меня нет жениха, я отказала, – прокричала Наташа.
– Всё равно, – продолжала Марья Дмитриевна. – Ну они узнают, что ж они так оставят? Ведь он, отец твой, я его знаю, ведь он, если его на дуэль вызовет, хорошо это будет? А?
– Ах, оставьте меня, зачем вы всему помешали! Зачем? зачем? кто вас просил? – кричала Наташа, приподнявшись на диване и злобно глядя на Марью Дмитриевну.
– Да чего ж ты хотела? – вскрикнула опять горячась Марья Дмитриевна, – что ж тебя запирали что ль? Ну кто ж ему мешал в дом ездить? Зачем же тебя, как цыганку какую, увозить?… Ну увез бы он тебя, что ж ты думаешь, его бы не нашли? Твой отец, или брат, или жених. А он мерзавец, негодяй, вот что!
– Он лучше всех вас, – вскрикнула Наташа, приподнимаясь. – Если бы вы не мешали… Ах, Боже мой, что это, что это! Соня, за что? Уйдите!… – И она зарыдала с таким отчаянием, с каким оплакивают люди только такое горе, которого они чувствуют сами себя причиной. Марья Дмитриевна начала было опять говорить; но Наташа закричала: – Уйдите, уйдите, вы все меня ненавидите, презираете. – И опять бросилась на диван.
Марья Дмитриевна продолжала еще несколько времени усовещивать Наташу и внушать ей, что всё это надо скрыть от графа, что никто не узнает ничего, ежели только Наташа возьмет на себя всё забыть и не показывать ни перед кем вида, что что нибудь случилось. Наташа не отвечала. Она и не рыдала больше, но с ней сделались озноб и дрожь. Марья Дмитриевна подложила ей подушку, накрыла ее двумя одеялами и сама принесла ей липового цвета, но Наташа не откликнулась ей. – Ну пускай спит, – сказала Марья Дмитриевна, уходя из комнаты, думая, что она спит. Но Наташа не спала и остановившимися раскрытыми глазами из бледного лица прямо смотрела перед собою. Всю эту ночь Наташа не спала, и не плакала, и не говорила с Соней, несколько раз встававшей и подходившей к ней.
На другой день к завтраку, как и обещал граф Илья Андреич, он приехал из Подмосковной. Он был очень весел: дело с покупщиком ладилось и ничто уже не задерживало его теперь в Москве и в разлуке с графиней, по которой он соскучился. Марья Дмитриевна встретила его и объявила ему, что Наташа сделалась очень нездорова вчера, что посылали за доктором, но что теперь ей лучше. Наташа в это утро не выходила из своей комнаты. С поджатыми растрескавшимися губами, сухими остановившимися глазами, она сидела у окна и беспокойно вглядывалась в проезжающих по улице и торопливо оглядывалась на входивших в комнату. Она очевидно ждала известий об нем, ждала, что он сам приедет или напишет ей.
Когда граф взошел к ней, она беспокойно оборотилась на звук его мужских шагов, и лицо ее приняло прежнее холодное и даже злое выражение. Она даже не поднялась на встречу ему.
– Что с тобой, мой ангел, больна? – спросил граф. Наташа помолчала.
– Да, больна, – отвечала она.
На беспокойные расспросы графа о том, почему она такая убитая и не случилось ли чего нибудь с женихом, она уверяла его, что ничего, и просила его не беспокоиться. Марья Дмитриевна подтвердила графу уверения Наташи, что ничего не случилось. Граф, судя по мнимой болезни, по расстройству дочери, по сконфуженным лицам Сони и Марьи Дмитриевны, ясно видел, что в его отсутствие должно было что нибудь случиться: но ему так страшно было думать, что что нибудь постыдное случилось с его любимою дочерью, он так любил свое веселое спокойствие, что он избегал расспросов и всё старался уверить себя, что ничего особенного не было и только тужил о том, что по случаю ее нездоровья откладывался их отъезд в деревню.


Со дня приезда своей жены в Москву Пьер сбирался уехать куда нибудь, только чтобы не быть с ней. Вскоре после приезда Ростовых в Москву, впечатление, которое производила на него Наташа, заставило его поторопиться исполнить свое намерение. Он поехал в Тверь ко вдове Иосифа Алексеевича, которая обещала давно передать ему бумаги покойного.
Когда Пьер вернулся в Москву, ему подали письмо от Марьи Дмитриевны, которая звала его к себе по весьма важному делу, касающемуся Андрея Болконского и его невесты. Пьер избегал Наташи. Ему казалось, что он имел к ней чувство более сильное, чем то, которое должен был иметь женатый человек к невесте своего друга. И какая то судьба постоянно сводила его с нею.
«Что такое случилось? И какое им до меня дело? думал он, одеваясь, чтобы ехать к Марье Дмитриевне. Поскорее бы приехал князь Андрей и женился бы на ней!» думал Пьер дорогой к Ахросимовой.
На Тверском бульваре кто то окликнул его.
– Пьер! Давно приехал? – прокричал ему знакомый голос. Пьер поднял голову. В парных санях, на двух серых рысаках, закидывающих снегом головашки саней, промелькнул Анатоль с своим всегдашним товарищем Макариным. Анатоль сидел прямо, в классической позе военных щеголей, закутав низ лица бобровым воротником и немного пригнув голову. Лицо его было румяно и свежо, шляпа с белым плюмажем была надета на бок, открывая завитые, напомаженные и осыпанные мелким снегом волосы.
«И право, вот настоящий мудрец! подумал Пьер, ничего не видит дальше настоящей минуты удовольствия, ничто не тревожит его, и оттого всегда весел, доволен и спокоен. Что бы я дал, чтобы быть таким как он!» с завистью подумал Пьер.
В передней Ахросимовой лакей, снимая с Пьера его шубу, сказал, что Марья Дмитриевна просят к себе в спальню.
Отворив дверь в залу, Пьер увидал Наташу, сидевшую у окна с худым, бледным и злым лицом. Она оглянулась на него, нахмурилась и с выражением холодного достоинства вышла из комнаты.
– Что случилось? – спросил Пьер, входя к Марье Дмитриевне.
– Хорошие дела, – отвечала Марья Дмитриевна: – пятьдесят восемь лет прожила на свете, такого сраму не видала. – И взяв с Пьера честное слово молчать обо всем, что он узнает, Марья Дмитриевна сообщила ему, что Наташа отказала своему жениху без ведома родителей, что причиной этого отказа был Анатоль Курагин, с которым сводила ее жена Пьера, и с которым она хотела бежать в отсутствие своего отца, с тем, чтобы тайно обвенчаться.
Пьер приподняв плечи и разинув рот слушал то, что говорила ему Марья Дмитриевна, не веря своим ушам. Невесте князя Андрея, так сильно любимой, этой прежде милой Наташе Ростовой, променять Болконского на дурака Анатоля, уже женатого (Пьер знал тайну его женитьбы), и так влюбиться в него, чтобы согласиться бежать с ним! – Этого Пьер не мог понять и не мог себе представить.
Милое впечатление Наташи, которую он знал с детства, не могло соединиться в его душе с новым представлением о ее низости, глупости и жестокости. Он вспомнил о своей жене. «Все они одни и те же», сказал он сам себе, думая, что не ему одному достался печальный удел быть связанным с гадкой женщиной. Но ему всё таки до слез жалко было князя Андрея, жалко было его гордости. И чем больше он жалел своего друга, тем с большим презрением и даже отвращением думал об этой Наташе, с таким выражением холодного достоинства сейчас прошедшей мимо него по зале. Он не знал, что душа Наташи была преисполнена отчаяния, стыда, унижения, и что она не виновата была в том, что лицо ее нечаянно выражало спокойное достоинство и строгость.
– Да как обвенчаться! – проговорил Пьер на слова Марьи Дмитриевны. – Он не мог обвенчаться: он женат.
– Час от часу не легче, – проговорила Марья Дмитриевна. – Хорош мальчик! То то мерзавец! А она ждет, второй день ждет. По крайней мере ждать перестанет, надо сказать ей.
Узнав от Пьера подробности женитьбы Анатоля, излив свой гнев на него ругательными словами, Марья Дмитриевна сообщила ему то, для чего она вызвала его. Марья Дмитриевна боялась, чтобы граф или Болконский, который мог всякую минуту приехать, узнав дело, которое она намерена была скрыть от них, не вызвали на дуэль Курагина, и потому просила его приказать от ее имени его шурину уехать из Москвы и не сметь показываться ей на глаза. Пьер обещал ей исполнить ее желание, только теперь поняв опасность, которая угрожала и старому графу, и Николаю, и князю Андрею. Кратко и точно изложив ему свои требования, она выпустила его в гостиную. – Смотри же, граф ничего не знает. Ты делай, как будто ничего не знаешь, – сказала она ему. – А я пойду сказать ей, что ждать нечего! Да оставайся обедать, коли хочешь, – крикнула Марья Дмитриевна Пьеру.