Английский сад (Мюнхен)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Английский сад (Мюнхен)Английский сад (Мюнхен)

</tt>

</tt> </tt> </tt> </tt>

</tt> </tt> </tt>

</tt>

Английский сад
нем. Englischer Garten
Водопад в Английском парке в Мюнхене
48°09′10″ с. ш. 11°35′31″ в. д. / 48.15278° с. ш. 11.59194° в. д. / 48.15278; 11.59194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.15278&mlon=11.59194&zoom=9 (O)] (Я)Координаты: 48°09′10″ с. ш. 11°35′31″ в. д. / 48.15278° с. ш. 11.59194° в. д. / 48.15278; 11.59194 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=48.15278&mlon=11.59194&zoom=9 (O)] (Я)
СтранаГермания Германия
МестонахождениеМюнхен, Германия
ТипГородской парк
Дата основания1789
Площадь417 га
Число посетителей3,5 миллиона в год
Сайт[www.schloesser.bayern.de/deutsch/garten/objekte/mu_engl1.htm Сайт баварского управления замками, озёрами и парками]
Английский сад

Английский сад (нем. Englischer Garten) (также Английский парк) в Мюнхене — один из крупнейших городских парков в мире, его общая площадь — 4,17 км², а протяжённость — приблизительно 5,5 километра от центра Мюнхена до его северной окраины. Парк был создан в 1792 году садовым архитектором Фридрихом Людвигом Шкелем и получил своё название в честь применённого при его проектировании архитектурного стиля английского ландшафтного парка, который, в противоположность помпезному и симметричному французскому парку, стремится к максимальной естественности композиции, отдавая предпочтение пейзажному стилю перед регулярным. Парк является одним из первых народных парков (то есть доступных для всех желающих) в современной Европе.

По площади Английский сад в Мюнхене больше, чем знаменитые Центральный парк в Нью-Йорке или Гайд-парк в Лондоне. Он является излюбленным местом отдыха как мюнхенцев, так и многочисленных туристов. Размер парка, его достопримечательности (Китайская башня, Моноптер), пивные сады, атмосфера отдыха, а также поляны, на которых разрешено загорать нудистам[1], сделали Английский парк известным во всём мире.[2]





Расположение

Английский парк начинается в самом центре Мюнхена, возле баварской Государственной Канцелярии и Дома Искусства, и тянется полосой шириной до 1 километра на север вдоль Изара параллельно Людвигштрассе, Леопольдштрассе и Унгерерштрассе. Городской автобан Среднее кольцо (нем. Mittlere Ring) разделяет парк на две части: южную и северную (Хиршау), соединённые между собой пешеходным мостом. На севере парк заканчивается возле Студенческого городка. В то время как в южной части парка в жаркий летний день может находиться одновременно до 60 тысяч человек (а в случае очень хорошей погоды до 120 000)[3] (население среднего немецкого города), северная часть сохраняет характер тихого и уютного городского леса.

История

Парк был создан в 1792 году садовым архитектором Фридрихом Людвигом Шкелем (нем. Friedrich Ludwig Sckell) по заданию курфюрста Баварии Карла Теодора, который распорядился, чтобы при каждом гарнизонном городе были созданы военные сады. Сады должны были давать солдатам практику в сельскохозяйственных работах, а также служить местом для отдыха. К тому же, этими садами разрешалось пользоваться и остальным категориям населения.[4] Сад должен был быть создан на месте современной Шёнфельдвизе (нем. Schönfeldwiese), в юго-западной части современного парка. В июле 1789 года началось создание сада. Однако уже в августе 1789 года Карл Теодор издал указ о превращении сада в первый европейский народный парк. В 1792 году парк, изначально названный Парк Теодора, был открыт для тогда 40 000 населения Мюнхена. Однако название Парк Теодора не прижилось, и Английский парк стали называть его описательным названием, сохранившимся до наших дней[5].

В 1799 году парк был значительно расширен с присоединением к нему Хиршау. В 1800 году к парку присоединили и участки, отданные раньше под военные сады. Создатель парка парковый архитектор фон Шкелль был назначен интендантом парка в 1804 году и оставался в этой должности до своей смерти в 1823 году[6]. В честь его вклада в создание и благоустройство Английского парка фон Шкеллю был установлен памятник в середине парка около озера Клейнхессенлоэ.

Уже при Фридрихе Людвиге Шкеле парк приобрел свою современную форму. Единственным серьёзным дополнением с тех пор было создание холма для Моноптера его племянником Карлом Августом Шкеллем, который сменил его на посту директора парка. Строительство холма и Моноптера велось с 1832 по 1837 годы, архитектором Моноптера выступил Леон фон Кленце.[7]

В двадцатом веке территория парка была расширена почти на треть, прежде всего за счёт добавления к нему 30 гектаров бывшей территории локомотивного завода Маффая и 67 гектаров бывшего леса Хиршау (нем. Hirschau forst)[8].

Во время Второй мировой войны бомбардировки повредили Моноптер и разрушили Китайскую башню. 93,000 кубометра щебня были свалены в Хиршау. Территория была расчищена только в 1953 году, когда на этом месте были построены спортивные площадки для школ.[9]

В 1963 году чуть севернее озера Кляйнхэссенлоэ был построен участок городского кольцевого автобана под названием Isarring, разделивший парк на две части: северную (Хиршау) и южную, которые соединены теперь пешеходным мостом и несколькими туннелями.[10]

Парк был несколько раз жертвой природных катаклизмов, так, многие деревья были повалены ураганами в 1964, 1988 и 1990 годах. Голландская болезнь вяза уничтожила все вязы в парке. Эти потери были компенсированы акцией пожертвования деревьев, организованной мюнхенской газетой Abendzeitung, которая проводилась в 1989 и 1990 году в связи с 200-летием парка. Во время акции было посажено более 1500 деревьев, 1000 из которых были вязы, устойчивые к голландской болезни вязов.[11]

Статистика

По информации Баварского управления замками, парками и озёрами:[12]

  • Площадь: 4,17 км², из них:
  • Протяжённость с юга на север: 5,5 км
  • Общая длина дорожек в парке: 78 км
    • Из них для лошадей: 12 км
  • Длина ручьёв: 8,5 км
  • Мостов и кладок: более 100
  • Видов гнездящихся птиц: более 50
  • Количество работников, обслуживающих парк: 60
  • Годовые затраты на содержание парка: 2,7 миллионов евро
  • Количество посетителей в год: 3,5 миллиона человек
  • Масса убираемого за год мусора: 70 тонн

Водоёмы

При проектировании парка садовым архитектором фон Шкелем была создана разветвлённая сеть ручьёв, а также несколько озёр. Все водоёмы в парке являются продолжением подземной системы ручьёв в Мюнхене, питающихся от Изара.

Айсбах

Айсбах (нем. Eisbach), самый полноводный ручей в Английском парке. Начинается возле Дома Искусства, где образует знаменитую стоящую волну, привлекающую любителей сёрфинга со всего мира.[13] Истоком является подземная сеть ручьёв Мюнхена, питающаяся от Изара. Айсбах впадает в Изар в северной части парка (Хиршау). От него ответвляется Оберстегермейстербах, питающий озеро Клейнхессенлое.

Сёрфинг на Айсбахе, долгие годы толерировавшийся городскими властями, но по сути бывший нелегальным, был официально разрешён с 18 июня 2010 года. Этого удалось достигнуть благодаря передаче участка Айсбаха, где находится стоящая волна, и земли вокруг него из юрисдикции земли Бавария в юрисдикцию Мюнхена. Ответственность за возможные несчастные случаи несут сами спортсмены, сёрфинг разрешён на свой страх и риск. В день, когда сёрфинг был официально разрешен, среди зрителей присутствовал и бургомистр Мюнхена Кристиан Уде.[14]

Швабингер-бах

Швабингер-бах (нем. Schwabinger Bach) — ручей в Английском парке, начинающийся в самой южной его части, возле Дома Искусства, где он пересекается с Айсбахом. Начало ручья в Английском парке образует водопад высотой 1 метр и шириной 15 метров, построенный в 1814/15 годах.[15] Питание осуществляется водой из Изара. Возле северной оконечности парка от него ответвляется Мюльбах. В районе Гархинга впадает в Изар. Название ручья происходит от названия одного из районов МюнхенаШвабинг (нем. Schwabing). На берегах ручья расположены живописные поляны, на некоторых из которых разрешено загорать нудистам. По состоянию на октябрь 2010 года, таких полян две: Шёнфельдервизе в южной части парка и Швабингская бухта в северной части парка.[16]

Оберстегермайстербах

Оберстегермайстербах (нем. Oberstjägermeisterbach) — ручей, ответвляющийся в районе бывшего здания Радио Свобода от Айсбаха. Оберстегермейстербах протекает параллельно Швабингербаху по центральной оси парка. Ручей питает озеро Клейнхессенлое. В Хиршау ручей образует несколько живописных прудов, после чего впадает в Швабингербах в северной оконечности парка. Средний сброс воды в ручье составляет 1 м³/c. Ширина ручья варьирует от 4 до 7 метров, что влияет и на глубину, и на скорость течения. По пути течения ручья устроены семь порогов, на некоторых из которых глубина ручья достигает 80 сантиметров, а течение сильно замедляется. На первом таком пороге от ручья ответвляется короткий ручей Зеебах, питающий Кляйнхессенлое. Оберстегермайстербах, имеющий в этом месте ширину 6 метров, очень сильно замедляет своё течение на этом пороге. В районе Каменной скамьи от ручья ответвляется короткий ручей Энтенбах, огибающий на западе Каменную скамью. По берегам ручья во всём его течении растут разнообразные лиственные деревья. [15]

Озеро Клейнхессенлое

Озеро Клейнхессенлое (нем. Kleinhesseloher See) — озеро в Английском парке, расположенное на границе северной и южной части парка. Озеро было создано в 1800 году между на тот момент бывшим селом, а ныне районом Мюнхена Швабингом и на тот момент северной границей парка с воротами в Хиршау. Между 1807 и 1812 годами площадь озера была увеличена в полтора раза до нынешних размеров.[17] Его нынешняя площадь составляет 86 410 м²[12]. Питание осуществляется от ручья Оберстегермайстербах. Озеро очень богато питательными веществами и рыбой (карпами, карасями, щуками), которую раз в год вылавливают имеющие соответствующее разрешение рыбаки.

На территории озера есть три острова:

  • Königininsel (2 720 м²);
  • Kurfürsteninsel (1 260 м²);
  • Regenteninsel (640 м²).[17]

На берегу озера расположен пивной сад Зеехаус. После создания озера на его берегу была построена импровизированная будка для продажи пива рабочим парка. Постепенно она расширялась и стала продавать также молоко и холодные блюда, став популярным местом для отдыха среди гуляющих в парке.[18]

Достопримечательности

Южная часть

В южной части парка, созданной в конце восемнадцатого века, расположено большинство исторических достопримечательностей парка.

Китайская башня

Китайская башня (нем. Chinesischer Turm) — 25-метровое сооружение-фолли, построенное в 1789/1790 годах по чертежам Йозефа Фрея архитектором Йоханом Баптистом Лехнером. В качестве образца была использована в два раза более высокая Большая Пагода в лондонском королевском парке, для которой, в свою очередь, послужила примером фарфоровая пагода в саду китайского императора. В июле 1944 года Китайская башня сгорела в результате бомбардировок. В 1952 году она была восстановлена максимально приближённо к оригиналу. Возле Китайской башни расположен второй по размеру пивной сад в Мюнхене[19]. В нём могут разместиться 7 000 человек[12]. Подаваемое пиво поставляется пивоварней Hofbräu.

Моноптер

Моноптерротонда в греческом стиле, расположенная несколько южнее Китайской Башни. Своё название павильон Моноптер получил за практически точное воспроизведение архитектурной формы греческого моноптера.

Когда расположенный неподалёку от места, где ныне находится Моноптер, Храм Аполлона был разрушен временем, у фон Шкеля возникла идея строительства нового храма.[20] Впоследствии на основе этой идеи была запланирована постройка нового храма Аполлона (позже от этого названия отказались). Этот небольшой, высотой в 16 метров храм в греческом стиле неподалёку от Китайской Башни был построен в 1836 году архитектором Лео фон Кленце.[21] Его основой является холм высотой 15 метров, насыпанный в 1832 году по заданию племянника основателя парка, Карла Августа Шкелля, бывшего тогда директором парка. Для создания холма использовался строительный мусор, оставшийся после строительства Мюнхенской резиденции. Строительство холма и храма было закончено в 1836 году. Куполообразная крыша храма поддерживается 10 ионическими колоннами. Особенностью Моноптера является полихромная роспись камня, которой в тот момент интересовался Лео фон Кленце. Он использовал Моноптер как объект для испытаний этого метода.[22]

Японский чайный домик

Японский чайный домик (нем. Japanisches Teehaus) был построен к Олимпийским играм 1972 года, в честь партнёрства с японским городом Саппоро. Японский чайный домик и японский сад построены на острове, созданном в 1969 году посреди расширенного в этом месте до небольшого озера Швабингербаха. Чайный домик был подарком, сделанным для Баварии Сошитсу Сеном, главой чайной школы Урасэнкэ из Киото. Дизайнерами домика выступили Сошитсу Сен и Митсуо Номура. В японском чайном домике происходят регулярные японские чайные церемонии.[23]

Памятник Фридриху Людвигу Шкелю

Памятник Фридриху Людвигу Шкелю, основателю парка, расположен на берегу озера Кляйнхессенлое. Памятник был построен в 1824 году по указанию короля Макса I Йозефа по эскизу Лео фон Кленце скульптором Эрнстом фон Банделем из песчаника. С четырёх сторон колонны расположены женские фигуры, символизирующие четыре времени года. На основании монумента расположены следующие надписи: нем. «Dem sinnigen Meister schöner Gartenkunst der sein volles Verdienst um der Erde reinsten Genuss durch diese Anlagen krönte ließ diesen Gedenkstein setzen, sein König Max Joseph 1824». (Чувственному мастеру прекрасного садового искусства, высшим воплощением заслуг которого является этот парк, ставлю я этот памятник, его король Макс Йозеф 1824). Внизу нем. «Erneuert im Jahre 1939» (Отреставрировано в 1939 году). На северовосточной стороне: нем. «Friedrich Ludwig von Sckell Intendant der K. Gaerten Ritter des Civ. Verd. Ord. D.B.KR. Ehrem­nitgl. D. Kk. Akad. D. Wiss. Geb. zu Nasau-Weilburg 1750 gest. zu München 1823 seidnes Alters 73». На северозападной стороне: нем. «Staub vergeht der Geist besteht». (Пыль проходит, дух остаётся.)

Румфордхаус

Румфордхаус (нем. Rumfordhaus) — здание в палладинском стиле, построенное в 1791 году неподалёку от Китайской башни. Во время строительства здание было известно как «großer Saal» (большой зал) или «Militairsaal» (военный зал); но позже было переименовано в честь основателя парка Бенджамина Томсона, графа Румфорда.[24] Изначально в здании находилось офицерское казино. Здание имеет 30 м в длину и 10 м в ширину, спереди и сзади есть портик с шестью ионическими колоннами. Зал здания, украшенный множеством зеркал, которые дали ему название «Spiegelsaal» (зеркальный зал), имеет место для 150 человек. Сейчас там находится детский сад и группы для детей младшего школьного возраста.[25]

Каменная скамья

До постройки Моноптера несколько южнее Китайской башни на берегу Айсбаха стоял небольшой круглый храм. Созданный Йоханом Бабтистом Лехнером и построенный в 1789 году, он стал известен как храм Аполлона, после того как в 1791 году в нём была установлена статуя Аполлона работы Йозефа Непопука Мукселя. Фундамент храма был выполнен из туфа, сам же храм был сделан из дерева и в начале 19 века был разрушен гниением. На его месте в 1838 году Леон фон Кленце построил каменное возвышение, каменную скамейку (нем. Steinerne Bank), снабдив её надписью: «Hier wo Ihr wallet, da war sonst Wald nur und Sumpf» («Здесь, где вы бродите, были раньше лишь лес да болота»). Круглый фундамент храма послужил фундаментом для скамейки.[26]

Северная часть

Северная часть парка (также известная как Хиршау (нем. Hirschau), что в переводе означает Оленья долина) даже в самый жаркий день сохраняет характер тихого и спокойного городского леса. Множество пешеходных и велосипедных дорожек располагают к пешим и велосипедным прогулкам. На берегах Изара в районе Хиршау можно найти места для гриля.[27] Хиршау значительно менее популярно среди туристов, чем южная часть парка — в первую очередь из-за значительной удалённости от традиционных туристических маршрутов. В северной части парка Оберстегермайстербах образует несколько прудов, являющихся местом обитания многих видов водоплавающих птиц. На некоторых полянах Хиршау летом выпасают овец.

Мост Сант-Эммерам

Мост Сант-Эммерам (нем. St. Emmeram Brücke) соединяет северную часть Английского парка и находящийся на правом берегу Изара район Мюнхена Сант-Эммерам. Мост предназначен исключительно для пешеходов и велосипедистов. Он выполнен из дерева и накрыт металлическим навесом. Длина моста составляет 96 метров. На месте моста Сант Эммерам существовал мост ещё до основания Мюнхена. Однако в Средние века он был разрушен. В 1978 году был создан деревянный мост, который сгорел 3 сентября 2002 года в результате поджога[28].

Мост был восстановлен и открыт 22 декабря 2004 года[28].

Амфитеатр

Первый Амфитеатр в Английском парке был построен в 1793 году и существовал до 1807 года[21], был расположен несколько севернее Румфордхауса и использовался в основном для демонстрации фейерверков. Новый амфитеатр был построен в 1984/85 годах на другом месте, в Хиршау, примерно посредине пути от пивного сада Хиршау к пивному саду Аумайстер, недалеко от Оберстегермайстербаха, на уровне Северного кладбища и станции метро Альте Хайде. Летом там проводятся спектакли на открытом воздухе для всех желающих. Как правило, вход на спектакли бесплатный[29].

Электростанция Тиволи

Электростанция Тиволи (нем. Tivoli-Kraftwerk) — историческая гидроэлектростанция на Айсбахе недалеко от его впадения в Изар. Построена в 1897 году и расширена в 1901 году. Использовалась для питания машиностроительного завода Маффея. Начиная с 1948 года, остановленная электростанция стала использоваться для выставок и других мероприятий. В 1985 году электростанция была объявлена памятником архитектуры. Одновременно с этим электростанция была модернизирована, две из трёх турбин были заменены на современные. Оставшаяся старая турбина всё ещё может быть запущена в работу для демонстрационных целей. Модернизированные турбины были запущены в ход и производят около 800 киловатт-часов электроэнергии, что позволяет обеспечивать около 1700 мюнхенских семей электричеством.[30]

Инфраструктура

Транспорт

Параллельно южной части парка проходят линии U3 и U6 мюнхенского метро, параллельно северной линия U6. К парку можно пройти от любой станции между «Odeonsplatz» и «Studentenstadt». Помимо метро, до южной части парка можно дойти от Мариенплац за 10 минут пешком или доехать на 17-том трамвае или автобусе линии 100 до остановки «Haus der Kunst». К Китайской башне можно доехать автобусами 54 и 154 до остановки «Chinesicher Turm».

Сквозь Английский парк проходят две автомобильные дороги: городское среднее кольцо, выполненное по автобанному типу, которое рассекает парк на северную и южную половину и по которому можно быстро добраться на автомобиле до парковок пивных садов Хиршау и Зеехаус, и Тиволиштрассе, по которой разрешено лишь движение такси и автобусов и которая проходит сквозь парк от станции метро Гизелаштрассе до Китайской башни.

Планируется строительство трамвайной линии, идущей через территорию парка, по маршруту современных автобусов линий 54 и 154. Поскольку строительство трамвайной контактной сети было запрещено, чтоб не портить внешний вид парка, для мюнхенского трамвайного парка был заказан один трамвайный состав, который способен преодолеть 1 километр при помощи аккумуляторов. Если тестовые поездки этого трамвая пройдут успешно, будет проводиться планирование трамвайных путей по территории парка.[31]

Пивные сады

В Английском саду находятся четыре больших пивных сада, а также несколько ларьков, где также можно купить пиво, бублики, мороженое. В каждом пивном саду есть широкий выбор блюд баварской кухни и одна из марок мюнхенского пива. Во всех пивных садах предлагается своя марка пива.

Пивной сад у Китайской башни

Пивной сад у Китайской башни — второй по размеру в Мюнхене[19]. Вместимость его составляет около 7000 посетителей[12]. Здесь подают пиво Hofbräu. Ресторан у Китайской башни был основан ещё в 1789 году под названием Chinesische Wirtschaft (Китайский ресторан) и с тех пор не прекращал свою работу.[32] Первоначальное деревянное здание в 1912 году было заменено современным каменным, сохранившим оригинальный внешний вид.[20] Для посетителей играет духовой оркестр, для детей доступна деревянная ностальгическая карусель и детская площадка.[33]

Зеехаус

Зеехаус (нем. Seehaus), в переводе «Дом у озера», пивной сад и ресторан на берегу озера Клейнхессенлое. В нём могут найти место 2500 посетителей[34]. Подаваемое пиво — Paulaner. Считается одним из лучших и шикарных пивных садов Мюнхена, куда приходят для того, чтоб увидеть и быть увиденным.[35] Непосредственно возле Зеехауса находится лодочная станция, где можно взять напрокат лодки и водные велосипеды. Для детей доступна детская площадка.[35] Возник вскоре после создания озера Кляйнхессенлое, вначале как импровизированное место по продаже пива для работников парка, после стал предлагать более широкий выбор напитков и пищи, став популярным местом отдыха гуляющих в парке.[18] В 1882—1883 годах Габриэлем фон Зайделем был построен прокат лодок, где также продавались еда и напитки. Это сооружение было заменено новым, построенным Рудольфом Хстнером в 1935 году; новое здание было с террасой, с которой открывался вид на озеро, и было очень популярным до сноса в 1970 году. Конкурс дизайна для нового здания выиграл Александр фон Бранча, с дизайном в виде японской деревни, однако этот проект был признан слишком дорогим и не был реализован. В течение 15 лет сервис в пивном саду обеспечивался из временных сооружений, после чего в 1985 году было построено современное здание Зеехауса, по проекту Эрнста Хюрмана и Людвига Видемана.[36]

Хиршау

Пивной сад Хиршау (нем. Hirschau), находится неподалёку от Зеехауса (достаточно просто перейти через мостик над автобаном), в южной части Хиршау, от которого он и получил своё название. В пивном саду достаточно мест для более чем 1700 посетителей[37]. В то время как в Зеехаусе или у китайской башни значительная часть посетителей является туристами, в Хиршау, находящемся чуть в стороне от туристических маршрутов, большая часть посетителей — жители Мюнхена. Пивной сад и ресторан были отреставрированы в 2001 году и с 2002 года вновь доступны для посетителей[37]. В Хиршау подают пиво Spaten[37].

Аумайстер

Пивной сад Аумайстер (нем. Aumeister), находится на самом севере Хиршау, неподалёку от Студенческого городка. Пивной сад, в котором достаточно места для 2000 посетителей, был основан в 1810 году как охотничий домик, тогда же было отстроено основное здание, сохранившееся по сей день[38]. При пивном саду имеется большая детская площадка[39] , что делает его особенно привлекательным для посетителей с детьми. Как и Хиршау, Аумайстер посещается по большей части жителями Мюнхена, так как находится достаточно далеко от туристических центров. В Аумайстере подают пиво Hofbräu[38].

Чистота в парке

Несмотря на огромное количество посетителей, в парке достаточно чисто и ухоженно. Достигается это, в частности, тем, что посетителям предоставляется возможность самим внести вклад в чистоту парка.

На каждом входе в парк все желающие собаководы могут найти бесплатные пакетики для отходов жизнедеятельности своих питомцев. Вышеупомянутые отходы просто складываются владельцами собаки в пакетик и выбрасываются в урну.

Таким образом, на лужайки Английского парка попадает сравнительно немного экскрементов[40].

Натуризм в Английском парке

В 1980-х Английский парк прославился на весь мир нудистами, загорающими на берегах Швабингербаха прямо в центре Мюнхена, однако первые натуристы в Английском парке появились ещё в конце 70-х годов XX века[41]. Благодаря публикациям в «Нью-Йорк таймс» на эту тему в 1980-е годы в Мюнхен устремилось множество туристов только лишь для того, чтобы увидеть собственными глазами обнажённых загорающих людей в центре баварской метрополии. Официально натуристы могут загорать в Английском парке на Шонфельдвизе (нем. Schönfeldwiese), находящейся в южной части парка, между Швабингербахом и западной границей парка, а также в так называемой Швабингской бухте (нем. Schwabinger Bucht), в северной части парка, в районе Студенческого городка, где Швабингербах делает характерный изгиб, образуя поляну, по форме напоминающую морскую бухту[42]. Несмотря на отсутствие формального разрешения, нудистов также можно встретить на других полянах парка и на берегах Изара, что, как правило, толерируется городскими властями[1].

Напишите отзыв о статье "Английский сад (Мюнхен)"

Примечания

  1. 1 2 [archiv.rhein-zeitung.de/on/99/07/08/topnews/nackt.html Massenphänomen Nacktbaden]
  2. [www.nytimes.com/1995/09/24/travel/the-bohemian-side-of-munich.html?pagewanted=3 Нью Йорк Таймс о Мюнхене и Английском парке]
  3. [www.bild.de/BILD/regional/muenchen/aktuell/2010/04/28/muellalarm-im-englischen-garten/120000-besucher-in-muenchens-gruener-lunge.html 120 000 человек в Английском Парке]
  4. Dombart (1972), 27-8.
  5. Описание от 1793 года называется Skizze des neu angelegten englischen Gartens oder Theodors Park zu München («План заложенного английского парка или парка Теодора у Мюнхена»): см. Dombart (1972), 92-4
  6. [www.schloesser.bayern.de/deutsch/garten/objekte/mu_engl.htm История на официальном сайте]
  7. Biller and Rasp (2006), 119; S. Rhotert in v. Freyberg (2000), 60.
  8. S. Rhotert in v. Freyberg (2000), 66; W. Palten in v. Freyberg (2000), 287.
  9. W. Palten in v. Freyberg (2000), 287.
  10. S. Rhotert in v. Freyberg (2000), 65.
  11. W. Palten in v. Freyberg (2000), 231-2; 291.
  12. 1 2 3 4 [www.schloesser.bayern.de/deutsch/garten/objekte/mu_engl1.htm Статистика на официальном сайте ]
  13. [www.bayerische-staatszeitung.de/index.php?id=128&tx_ttnews%5btt_news%5d=698&cHash=d3f327ec2dbd6e42d77b01b27c94cec8 Die Surfer vom Münchner Eisbach sind inzwischen weltberühmt]
  14. [www.abendzeitung.de/muenchen/193389 Сёрфинг на Айсбахе разрешен официально]
  15. 1 2 [www.lbv-muenchen.de/Arbeitskreise/Biotope/Biotope.innen1/bach.engl.garten.htm Информация о водоёмах Английского парка от Баварского земельного объединения по защите диких птиц]
  16. [www.muenchen.de/Rathaus/kvr/ordnung/fkk/117789/index.html Информация о том, где в Мюнхене разрешён натуризм, на официальном сайте города]
  17. 1 2 Schmid (1989), 52
  18. 1 2 Dombart (1972), 103-6.
  19. 1 2 [www.muenchen.de/Tourismus/Sehenswuerdigkeiten/Gaerten_Parks_und_Friedhoefe/354241/englischergarten.html muenchen.de — Englischer Garten in München]
  20. 1 2 Biller and Rasp (2006), 120.
  21. 1 2 [www.geolinde.musin.de/stadt/englischergarten/Entstehungsgeschichte.htm История создания парка]
  22. Dombart (1972), 167-70; Schmid (1989), 62-3; C. Karnehm in v. Freyberg (2000), 119-20; Biller and Rasp (2006), 120.
  23. [141.84.139.139:8080/Plone/das-teehaus-im-englischen-garten Teehaus KanShoAn — Urasenke Muenchen]
  24. Dombart (1972), 109.
  25. Bauer (1964), 28; Dombart (1972), 110; C. Karnehm in v. Freyberg (2000), 123.
  26. Schmid (1989), 42; C. Karnehm in von Freyberg (2000), 129.
  27. [www.muenchen.de/Stadtleben/Sommer/Grillen_brotzeit_picknick/Grillen/isaraue_oberf/133857/index.html Места для гриля в районе северного английского парка]
  28. 1 2 [www.muenchen.de/Rathaus/kom/03vermessung/strassen/strassenneu2005/149872/stemmerambruecke.html Информация о мосте Санкт-Эммерам на официальном сайте Мюнхена]
  29. [www.mstheater.de/index.html Münchner Sommertheater — Homepage]
  30. [www.geocaching.com/seek/cache_details.aspx?guid=99e41109-5064-43ed-9bd1-7e70e4629686 Tivoli-Kraftwerk]
  31. [www.sueddeutsche.de/muenchen/batterie-tram-mit-der-akku-tram-durch-den-englischen-garten-1.61817 Mit der Akku-Tram durch den Englischen Garten], sueddeutsche.de  (Проверено 30 января 2011)
  32. [www.chinaturm.de/erfahren/geschichte/ История пивного сада у Китайской башни на официальном сайте]
  33. [www.muenchen.de/verticals/GastroGuide/Biergarten-Special/Biergarten-a-z/221001/12biergartenchinesischerturm.html Информация о Пивном саду у Китайской башни на официальном сайте Мюнхена]
  34. [www.sueddeutsche.de/muenchen/seehaus-bis-zum-letzten-sonnenstrahl-1.460968 Информация о Зеехаусе от Sueddeutsche Zeitung]
  35. 1 2 [www.muenchen.de/verticals/GastroGuide/Biergarten-Special/Biergarten-a-z/126889/12seehaus.html Информация о Зеехаусе на сайте Мюнхена]
  36. C. Karnehm in v. Freyberg (2000), 126; W. Palten in v. Freyberg (2000), 289.
  37. 1 2 3 [www.ganz-muenchen.de/gastro/biergarten/hirschau/biergarten.html Информация о пивном саду Хиршау]
  38. 1 2 [www.live-aus-muenchen.de/default.asp?PkId=99&LCID=1031 Информация об Аумайстере]
  39. [www.muenchen.de/verticals/GastroGuide/Biergarten-Special/Biergarten-a-z/126043/12aumeister.html Информация о Аумайстере на официальном сайте Мюнхена]
  40. [www.belloo.com/ Сайт фирмы, поставляющей пакетики]
  41. [www.60xdeutschland.de/fkk-in-ost-und-west/ О натуризме в Западной и Восточной Германиях]
  42. [www.muenchen.de/Rathaus/kvr/ordnung/fkk/117806/schwabinger_bucht.html Информация о месте для нудистов «Швабингская бухта» на официальном сайте Мюнхена]

Литература

  • C. Bauer, Der Englische Garten in München. Munich: Harbeke, 1964
  • J. H. Biller and H.-P. Rasp, München, Kunst und Kultur. Munich: Südwest, ed. 18, 2006. ISBN 978-3-517-06977-7
  • T. Dombart, Der Englische Garten zu München. Munich: Hornung, 1972. ISBN 3-87364-023-6
  • P. Freiherr von Freyberg (ed.), Der Englische Garten in München. Munich: Knürr, 2000. ISBN 3-928432-29-X
  • E. D. Schmid (ed.), Englischer Garten München. Munich: Bayerische Verwaltung der staatlichen Schlösser, Gärten und Seen, ed. 2, 1989
  • Adrian von Buttlar. Английский парк в Мюнхене = Der Englische Garten in München. — Кёльн: DuMont, 1989. — ISBN 3-7701-2088-4.

Ссылки

  • [www.schloesser.bayern.de/deutsch/garten/objekte/mu_engl.htm Официальная страница Баварского управления парками и замками о Английском парке.]
  • [www.muenchen.de/Tourismus/Sehenswuerdigkeiten/Gaerten_Parks_und_Friedhoefe/354241/englischergarten.html Страница о парке на официальном сайте Мюнхена]
  • [www.muenchen.de/int/ru/Info/sights/203/parks.html Краткая информация на русском языке на официальном сайте Мюнхена]
  • [www.stadtpanoramen.de/muenchen/chinaturm.html Китайская башня] — интерактивная 360° панорама.

Отрывок, характеризующий Английский сад (Мюнхен)

Невольно он испытывал волнующее радостное чувство при мысли о посрамлении самонадеянной Австрии и о том, что через неделю, может быть, придется ему увидеть и принять участие в столкновении русских с французами, впервые после Суворова.
Но он боялся гения Бонапарта, который мог оказаться сильнее всей храбрости русских войск, и вместе с тем не мог допустить позора для своего героя.
Взволнованный и раздраженный этими мыслями, князь Андрей пошел в свою комнату, чтобы написать отцу, которому он писал каждый день. Он сошелся в коридоре с своим сожителем Несвицким и шутником Жерковым; они, как всегда, чему то смеялись.
– Что ты так мрачен? – спросил Несвицкий, заметив бледное с блестящими глазами лицо князя Андрея.
– Веселиться нечему, – отвечал Болконский.
В то время как князь Андрей сошелся с Несвицким и Жерковым, с другой стороны коридора навстречу им шли Штраух, австрийский генерал, состоявший при штабе Кутузова для наблюдения за продовольствием русской армии, и член гофкригсрата, приехавшие накануне. По широкому коридору было достаточно места, чтобы генералы могли свободно разойтись с тремя офицерами; но Жерков, отталкивая рукой Несвицкого, запыхавшимся голосом проговорил:
– Идут!… идут!… посторонитесь, дорогу! пожалуйста дорогу!
Генералы проходили с видом желания избавиться от утруждающих почестей. На лице шутника Жеркова выразилась вдруг глупая улыбка радости, которой он как будто не мог удержать.
– Ваше превосходительство, – сказал он по немецки, выдвигаясь вперед и обращаясь к австрийскому генералу. – Имею честь поздравить.
Он наклонил голову и неловко, как дети, которые учатся танцовать, стал расшаркиваться то одной, то другой ногой.
Генерал, член гофкригсрата, строго оглянулся на него; не заметив серьезность глупой улыбки, не мог отказать в минутном внимании. Он прищурился, показывая, что слушает.
– Имею честь поздравить, генерал Мак приехал,совсем здоров,только немного тут зашибся, – прибавил он,сияя улыбкой и указывая на свою голову.
Генерал нахмурился, отвернулся и пошел дальше.
– Gott, wie naiv! [Боже мой, как он прост!] – сказал он сердито, отойдя несколько шагов.
Несвицкий с хохотом обнял князя Андрея, но Болконский, еще более побледнев, с злобным выражением в лице, оттолкнул его и обратился к Жеркову. То нервное раздражение, в которое его привели вид Мака, известие об его поражении и мысли о том, что ожидает русскую армию, нашло себе исход в озлоблении на неуместную шутку Жеркова.
– Если вы, милостивый государь, – заговорил он пронзительно с легким дрожанием нижней челюсти, – хотите быть шутом , то я вам в этом не могу воспрепятствовать; но объявляю вам, что если вы осмелитесь другой раз скоморошничать в моем присутствии, то я вас научу, как вести себя.
Несвицкий и Жерков так были удивлены этой выходкой, что молча, раскрыв глаза, смотрели на Болконского.
– Что ж, я поздравил только, – сказал Жерков.
– Я не шучу с вами, извольте молчать! – крикнул Болконский и, взяв за руку Несвицкого, пошел прочь от Жеркова, не находившего, что ответить.
– Ну, что ты, братец, – успокоивая сказал Несвицкий.
– Как что? – заговорил князь Андрей, останавливаясь от волнения. – Да ты пойми, что мы, или офицеры, которые служим своему царю и отечеству и радуемся общему успеху и печалимся об общей неудаче, или мы лакеи, которым дела нет до господского дела. Quarante milles hommes massacres et l'ario mee de nos allies detruite, et vous trouvez la le mot pour rire, – сказал он, как будто этою французскою фразой закрепляя свое мнение. – C'est bien pour un garcon de rien, comme cet individu, dont vous avez fait un ami, mais pas pour vous, pas pour vous. [Сорок тысяч человек погибло и союзная нам армия уничтожена, а вы можете при этом шутить. Это простительно ничтожному мальчишке, как вот этот господин, которого вы сделали себе другом, но не вам, не вам.] Мальчишкам только можно так забавляться, – сказал князь Андрей по русски, выговаривая это слово с французским акцентом, заметив, что Жерков мог еще слышать его.
Он подождал, не ответит ли что корнет. Но корнет повернулся и вышел из коридора.


Гусарский Павлоградский полк стоял в двух милях от Браунау. Эскадрон, в котором юнкером служил Николай Ростов, расположен был в немецкой деревне Зальценек. Эскадронному командиру, ротмистру Денисову, известному всей кавалерийской дивизии под именем Васьки Денисова, была отведена лучшая квартира в деревне. Юнкер Ростов с тех самых пор, как он догнал полк в Польше, жил вместе с эскадронным командиром.
11 октября, в тот самый день, когда в главной квартире всё было поднято на ноги известием о поражении Мака, в штабе эскадрона походная жизнь спокойно шла по старому. Денисов, проигравший всю ночь в карты, еще не приходил домой, когда Ростов, рано утром, верхом, вернулся с фуражировки. Ростов в юнкерском мундире подъехал к крыльцу, толконув лошадь, гибким, молодым жестом скинул ногу, постоял на стремени, как будто не желая расстаться с лошадью, наконец, спрыгнул и крикнул вестового.
– А, Бондаренко, друг сердечный, – проговорил он бросившемуся стремглав к его лошади гусару. – Выводи, дружок, – сказал он с тою братскою, веселою нежностию, с которою обращаются со всеми хорошие молодые люди, когда они счастливы.
– Слушаю, ваше сиятельство, – отвечал хохол, встряхивая весело головой.
– Смотри же, выводи хорошенько!
Другой гусар бросился тоже к лошади, но Бондаренко уже перекинул поводья трензеля. Видно было, что юнкер давал хорошо на водку, и что услужить ему было выгодно. Ростов погладил лошадь по шее, потом по крупу и остановился на крыльце.
«Славно! Такая будет лошадь!» сказал он сам себе и, улыбаясь и придерживая саблю, взбежал на крыльцо, погромыхивая шпорами. Хозяин немец, в фуфайке и колпаке, с вилами, которыми он вычищал навоз, выглянул из коровника. Лицо немца вдруг просветлело, как только он увидал Ростова. Он весело улыбнулся и подмигнул: «Schon, gut Morgen! Schon, gut Morgen!» [Прекрасно, доброго утра!] повторял он, видимо, находя удовольствие в приветствии молодого человека.
– Schon fleissig! [Уже за работой!] – сказал Ростов всё с тою же радостною, братскою улыбкой, какая не сходила с его оживленного лица. – Hoch Oestreicher! Hoch Russen! Kaiser Alexander hoch! [Ура Австрийцы! Ура Русские! Император Александр ура!] – обратился он к немцу, повторяя слова, говоренные часто немцем хозяином.
Немец засмеялся, вышел совсем из двери коровника, сдернул
колпак и, взмахнув им над головой, закричал:
– Und die ganze Welt hoch! [И весь свет ура!]
Ростов сам так же, как немец, взмахнул фуражкой над головой и, смеясь, закричал: «Und Vivat die ganze Welt»! Хотя не было никакой причины к особенной радости ни для немца, вычищавшего свой коровник, ни для Ростова, ездившего со взводом за сеном, оба человека эти с счастливым восторгом и братскою любовью посмотрели друг на друга, потрясли головами в знак взаимной любви и улыбаясь разошлись – немец в коровник, а Ростов в избу, которую занимал с Денисовым.
– Что барин? – спросил он у Лаврушки, известного всему полку плута лакея Денисова.
– С вечера не бывали. Верно, проигрались, – отвечал Лаврушка. – Уж я знаю, коли выиграют, рано придут хвастаться, а коли до утра нет, значит, продулись, – сердитые придут. Кофею прикажете?
– Давай, давай.
Через 10 минут Лаврушка принес кофею. Идут! – сказал он, – теперь беда. – Ростов заглянул в окно и увидал возвращающегося домой Денисова. Денисов был маленький человек с красным лицом, блестящими черными глазами, черными взлохмоченными усами и волосами. На нем был расстегнутый ментик, спущенные в складках широкие чикчиры, и на затылке была надета смятая гусарская шапочка. Он мрачно, опустив голову, приближался к крыльцу.
– Лавг'ушка, – закричал он громко и сердито. – Ну, снимай, болван!
– Да я и так снимаю, – отвечал голос Лаврушки.
– А! ты уж встал, – сказал Денисов, входя в комнату.
– Давно, – сказал Ростов, – я уже за сеном сходил и фрейлен Матильда видел.
– Вот как! А я пг'одулся, бг'ат, вчег'а, как сукин сын! – закричал Денисов, не выговаривая р . – Такого несчастия! Такого несчастия! Как ты уехал, так и пошло. Эй, чаю!
Денисов, сморщившись, как бы улыбаясь и выказывая свои короткие крепкие зубы, начал обеими руками с короткими пальцами лохматить, как пес, взбитые черные, густые волосы.
– Чог'т меня дег'нул пойти к этой кг'ысе (прозвище офицера), – растирая себе обеими руками лоб и лицо, говорил он. – Можешь себе пг'едставить, ни одной каг'ты, ни одной, ни одной каг'ты не дал.
Денисов взял подаваемую ему закуренную трубку, сжал в кулак, и, рассыпая огонь, ударил ею по полу, продолжая кричать.
– Семпель даст, паг'оль бьет; семпель даст, паг'оль бьет.
Он рассыпал огонь, разбил трубку и бросил ее. Денисов помолчал и вдруг своими блестящими черными глазами весело взглянул на Ростова.
– Хоть бы женщины были. А то тут, кг'оме как пить, делать нечего. Хоть бы дг'аться ског'ей.
– Эй, кто там? – обратился он к двери, заслышав остановившиеся шаги толстых сапог с бряцанием шпор и почтительное покашливанье.
– Вахмистр! – сказал Лаврушка.
Денисов сморщился еще больше.
– Сквег'но, – проговорил он, бросая кошелек с несколькими золотыми. – Г`остов, сочти, голубчик, сколько там осталось, да сунь кошелек под подушку, – сказал он и вышел к вахмистру.
Ростов взял деньги и, машинально, откладывая и ровняя кучками старые и новые золотые, стал считать их.
– А! Телянин! Здог'ово! Вздули меня вчег'а! – послышался голос Денисова из другой комнаты.
– У кого? У Быкова, у крысы?… Я знал, – сказал другой тоненький голос, и вслед за тем в комнату вошел поручик Телянин, маленький офицер того же эскадрона.
Ростов кинул под подушку кошелек и пожал протянутую ему маленькую влажную руку. Телянин был перед походом за что то переведен из гвардии. Он держал себя очень хорошо в полку; но его не любили, и в особенности Ростов не мог ни преодолеть, ни скрывать своего беспричинного отвращения к этому офицеру.
– Ну, что, молодой кавалерист, как вам мой Грачик служит? – спросил он. (Грачик была верховая лошадь, подъездок, проданная Теляниным Ростову.)
Поручик никогда не смотрел в глаза человеку, с кем говорил; глаза его постоянно перебегали с одного предмета на другой.
– Я видел, вы нынче проехали…
– Да ничего, конь добрый, – отвечал Ростов, несмотря на то, что лошадь эта, купленная им за 700 рублей, не стоила и половины этой цены. – Припадать стала на левую переднюю… – прибавил он. – Треснуло копыто! Это ничего. Я вас научу, покажу, заклепку какую положить.
– Да, покажите пожалуйста, – сказал Ростов.
– Покажу, покажу, это не секрет. А за лошадь благодарить будете.
– Так я велю привести лошадь, – сказал Ростов, желая избавиться от Телянина, и вышел, чтобы велеть привести лошадь.
В сенях Денисов, с трубкой, скорчившись на пороге, сидел перед вахмистром, который что то докладывал. Увидав Ростова, Денисов сморщился и, указывая через плечо большим пальцем в комнату, в которой сидел Телянин, поморщился и с отвращением тряхнулся.
– Ох, не люблю молодца, – сказал он, не стесняясь присутствием вахмистра.
Ростов пожал плечами, как будто говоря: «И я тоже, да что же делать!» и, распорядившись, вернулся к Телянину.
Телянин сидел всё в той же ленивой позе, в которой его оставил Ростов, потирая маленькие белые руки.
«Бывают же такие противные лица», подумал Ростов, входя в комнату.
– Что же, велели привести лошадь? – сказал Телянин, вставая и небрежно оглядываясь.
– Велел.
– Да пойдемте сами. Я ведь зашел только спросить Денисова о вчерашнем приказе. Получили, Денисов?
– Нет еще. А вы куда?
– Вот хочу молодого человека научить, как ковать лошадь, – сказал Телянин.
Они вышли на крыльцо и в конюшню. Поручик показал, как делать заклепку, и ушел к себе.
Когда Ростов вернулся, на столе стояла бутылка с водкой и лежала колбаса. Денисов сидел перед столом и трещал пером по бумаге. Он мрачно посмотрел в лицо Ростову.
– Ей пишу, – сказал он.
Он облокотился на стол с пером в руке, и, очевидно обрадованный случаю быстрее сказать словом всё, что он хотел написать, высказывал свое письмо Ростову.
– Ты видишь ли, дг'уг, – сказал он. – Мы спим, пока не любим. Мы дети пг`axa… а полюбил – и ты Бог, ты чист, как в пег'вый день создания… Это еще кто? Гони его к чог'ту. Некогда! – крикнул он на Лаврушку, который, нисколько не робея, подошел к нему.
– Да кому ж быть? Сами велели. Вахмистр за деньгами пришел.
Денисов сморщился, хотел что то крикнуть и замолчал.
– Сквег'но дело, – проговорил он про себя. – Сколько там денег в кошельке осталось? – спросил он у Ростова.
– Семь новых и три старых.
– Ах,сквег'но! Ну, что стоишь, чучела, пошли вахмистг'а, – крикнул Денисов на Лаврушку.
– Пожалуйста, Денисов, возьми у меня денег, ведь у меня есть, – сказал Ростов краснея.
– Не люблю у своих занимать, не люблю, – проворчал Денисов.
– А ежели ты у меня не возьмешь деньги по товарищески, ты меня обидишь. Право, у меня есть, – повторял Ростов.
– Да нет же.
И Денисов подошел к кровати, чтобы достать из под подушки кошелек.
– Ты куда положил, Ростов?
– Под нижнюю подушку.
– Да нету.
Денисов скинул обе подушки на пол. Кошелька не было.
– Вот чудо то!
– Постой, ты не уронил ли? – сказал Ростов, по одной поднимая подушки и вытрясая их.
Он скинул и отряхнул одеяло. Кошелька не было.
– Уж не забыл ли я? Нет, я еще подумал, что ты точно клад под голову кладешь, – сказал Ростов. – Я тут положил кошелек. Где он? – обратился он к Лаврушке.
– Я не входил. Где положили, там и должен быть.
– Да нет…
– Вы всё так, бросите куда, да и забудете. В карманах то посмотрите.
– Нет, коли бы я не подумал про клад, – сказал Ростов, – а то я помню, что положил.
Лаврушка перерыл всю постель, заглянул под нее, под стол, перерыл всю комнату и остановился посреди комнаты. Денисов молча следил за движениями Лаврушки и, когда Лаврушка удивленно развел руками, говоря, что нигде нет, он оглянулся на Ростова.
– Г'остов, ты не школьнич…
Ростов почувствовал на себе взгляд Денисова, поднял глаза и в то же мгновение опустил их. Вся кровь его, бывшая запертою где то ниже горла, хлынула ему в лицо и глаза. Он не мог перевести дыхание.
– И в комнате то никого не было, окромя поручика да вас самих. Тут где нибудь, – сказал Лаврушка.
– Ну, ты, чог'това кукла, повог`ачивайся, ищи, – вдруг закричал Денисов, побагровев и с угрожающим жестом бросаясь на лакея. – Чтоб был кошелек, а то запог'ю. Всех запог'ю!
Ростов, обходя взглядом Денисова, стал застегивать куртку, подстегнул саблю и надел фуражку.
– Я тебе говог'ю, чтоб был кошелек, – кричал Денисов, тряся за плечи денщика и толкая его об стену.
– Денисов, оставь его; я знаю кто взял, – сказал Ростов, подходя к двери и не поднимая глаз.
Денисов остановился, подумал и, видимо поняв то, на что намекал Ростов, схватил его за руку.
– Вздог'! – закричал он так, что жилы, как веревки, надулись у него на шее и лбу. – Я тебе говог'ю, ты с ума сошел, я этого не позволю. Кошелек здесь; спущу шкуг`у с этого мег`завца, и будет здесь.
– Я знаю, кто взял, – повторил Ростов дрожащим голосом и пошел к двери.
– А я тебе говог'ю, не смей этого делать, – закричал Денисов, бросаясь к юнкеру, чтоб удержать его.
Но Ростов вырвал свою руку и с такою злобой, как будто Денисов был величайший враг его, прямо и твердо устремил на него глаза.
– Ты понимаешь ли, что говоришь? – сказал он дрожащим голосом, – кроме меня никого не было в комнате. Стало быть, ежели не то, так…
Он не мог договорить и выбежал из комнаты.
– Ах, чог'т с тобой и со всеми, – были последние слова, которые слышал Ростов.
Ростов пришел на квартиру Телянина.
– Барина дома нет, в штаб уехали, – сказал ему денщик Телянина. – Или что случилось? – прибавил денщик, удивляясь на расстроенное лицо юнкера.
– Нет, ничего.
– Немного не застали, – сказал денщик.
Штаб находился в трех верстах от Зальценека. Ростов, не заходя домой, взял лошадь и поехал в штаб. В деревне, занимаемой штабом, был трактир, посещаемый офицерами. Ростов приехал в трактир; у крыльца он увидал лошадь Телянина.
Во второй комнате трактира сидел поручик за блюдом сосисок и бутылкою вина.
– А, и вы заехали, юноша, – сказал он, улыбаясь и высоко поднимая брови.
– Да, – сказал Ростов, как будто выговорить это слово стоило большого труда, и сел за соседний стол.
Оба молчали; в комнате сидели два немца и один русский офицер. Все молчали, и слышались звуки ножей о тарелки и чавканье поручика. Когда Телянин кончил завтрак, он вынул из кармана двойной кошелек, изогнутыми кверху маленькими белыми пальцами раздвинул кольца, достал золотой и, приподняв брови, отдал деньги слуге.
– Пожалуйста, поскорее, – сказал он.
Золотой был новый. Ростов встал и подошел к Телянину.
– Позвольте посмотреть мне кошелек, – сказал он тихим, чуть слышным голосом.
С бегающими глазами, но всё поднятыми бровями Телянин подал кошелек.
– Да, хорошенький кошелек… Да… да… – сказал он и вдруг побледнел. – Посмотрите, юноша, – прибавил он.
Ростов взял в руки кошелек и посмотрел и на него, и на деньги, которые были в нем, и на Телянина. Поручик оглядывался кругом, по своей привычке и, казалось, вдруг стал очень весел.
– Коли будем в Вене, всё там оставлю, а теперь и девать некуда в этих дрянных городишках, – сказал он. – Ну, давайте, юноша, я пойду.
Ростов молчал.
– А вы что ж? тоже позавтракать? Порядочно кормят, – продолжал Телянин. – Давайте же.
Он протянул руку и взялся за кошелек. Ростов выпустил его. Телянин взял кошелек и стал опускать его в карман рейтуз, и брови его небрежно поднялись, а рот слегка раскрылся, как будто он говорил: «да, да, кладу в карман свой кошелек, и это очень просто, и никому до этого дела нет».
– Ну, что, юноша? – сказал он, вздохнув и из под приподнятых бровей взглянув в глаза Ростова. Какой то свет глаз с быстротою электрической искры перебежал из глаз Телянина в глаза Ростова и обратно, обратно и обратно, всё в одно мгновение.
– Подите сюда, – проговорил Ростов, хватая Телянина за руку. Он почти притащил его к окну. – Это деньги Денисова, вы их взяли… – прошептал он ему над ухом.
– Что?… Что?… Как вы смеете? Что?… – проговорил Телянин.
Но эти слова звучали жалобным, отчаянным криком и мольбой о прощении. Как только Ростов услыхал этот звук голоса, с души его свалился огромный камень сомнения. Он почувствовал радость и в то же мгновение ему стало жалко несчастного, стоявшего перед ним человека; но надо было до конца довести начатое дело.
– Здесь люди Бог знает что могут подумать, – бормотал Телянин, схватывая фуражку и направляясь в небольшую пустую комнату, – надо объясниться…
– Я это знаю, и я это докажу, – сказал Ростов.
– Я…
Испуганное, бледное лицо Телянина начало дрожать всеми мускулами; глаза всё так же бегали, но где то внизу, не поднимаясь до лица Ростова, и послышались всхлипыванья.
– Граф!… не губите молодого человека… вот эти несчастные деньги, возьмите их… – Он бросил их на стол. – У меня отец старик, мать!…
Ростов взял деньги, избегая взгляда Телянина, и, не говоря ни слова, пошел из комнаты. Но у двери он остановился и вернулся назад. – Боже мой, – сказал он со слезами на глазах, – как вы могли это сделать?
– Граф, – сказал Телянин, приближаясь к юнкеру.
– Не трогайте меня, – проговорил Ростов, отстраняясь. – Ежели вам нужда, возьмите эти деньги. – Он швырнул ему кошелек и выбежал из трактира.


Вечером того же дня на квартире Денисова шел оживленный разговор офицеров эскадрона.
– А я говорю вам, Ростов, что вам надо извиниться перед полковым командиром, – говорил, обращаясь к пунцово красному, взволнованному Ростову, высокий штаб ротмистр, с седеющими волосами, огромными усами и крупными чертами морщинистого лица.
Штаб ротмистр Кирстен был два раза разжалован в солдаты зa дела чести и два раза выслуживался.
– Я никому не позволю себе говорить, что я лгу! – вскрикнул Ростов. – Он сказал мне, что я лгу, а я сказал ему, что он лжет. Так с тем и останется. На дежурство может меня назначать хоть каждый день и под арест сажать, а извиняться меня никто не заставит, потому что ежели он, как полковой командир, считает недостойным себя дать мне удовлетворение, так…
– Да вы постойте, батюшка; вы послушайте меня, – перебил штаб ротмистр своим басистым голосом, спокойно разглаживая свои длинные усы. – Вы при других офицерах говорите полковому командиру, что офицер украл…
– Я не виноват, что разговор зашел при других офицерах. Может быть, не надо было говорить при них, да я не дипломат. Я затем в гусары и пошел, думал, что здесь не нужно тонкостей, а он мне говорит, что я лгу… так пусть даст мне удовлетворение…
– Это всё хорошо, никто не думает, что вы трус, да не в том дело. Спросите у Денисова, похоже это на что нибудь, чтобы юнкер требовал удовлетворения у полкового командира?
Денисов, закусив ус, с мрачным видом слушал разговор, видимо не желая вступаться в него. На вопрос штаб ротмистра он отрицательно покачал головой.
– Вы при офицерах говорите полковому командиру про эту пакость, – продолжал штаб ротмистр. – Богданыч (Богданычем называли полкового командира) вас осадил.
– Не осадил, а сказал, что я неправду говорю.
– Ну да, и вы наговорили ему глупостей, и надо извиниться.
– Ни за что! – крикнул Ростов.
– Не думал я этого от вас, – серьезно и строго сказал штаб ротмистр. – Вы не хотите извиниться, а вы, батюшка, не только перед ним, а перед всем полком, перед всеми нами, вы кругом виноваты. А вот как: кабы вы подумали да посоветовались, как обойтись с этим делом, а то вы прямо, да при офицерах, и бухнули. Что теперь делать полковому командиру? Надо отдать под суд офицера и замарать весь полк? Из за одного негодяя весь полк осрамить? Так, что ли, по вашему? А по нашему, не так. И Богданыч молодец, он вам сказал, что вы неправду говорите. Неприятно, да что делать, батюшка, сами наскочили. А теперь, как дело хотят замять, так вы из за фанаберии какой то не хотите извиниться, а хотите всё рассказать. Вам обидно, что вы подежурите, да что вам извиниться перед старым и честным офицером! Какой бы там ни был Богданыч, а всё честный и храбрый, старый полковник, так вам обидно; а замарать полк вам ничего? – Голос штаб ротмистра начинал дрожать. – Вы, батюшка, в полку без году неделя; нынче здесь, завтра перешли куда в адъютантики; вам наплевать, что говорить будут: «между павлоградскими офицерами воры!» А нам не всё равно. Так, что ли, Денисов? Не всё равно?
Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?
– Тут, брат, у нас, такая каша второй день.
Вошел полковой адъютант и подтвердил известие, привезенное Жерковым. На завтра велено было выступать.
– Поход, господа!
– Ну, и слава Богу, засиделись.


Кутузов отступил к Вене, уничтожая за собой мосты на реках Инне (в Браунау) и Трауне (в Линце). 23 го октября .русские войска переходили реку Энс. Русские обозы, артиллерия и колонны войск в середине дня тянулись через город Энс, по сю и по ту сторону моста.
День был теплый, осенний и дождливый. Пространная перспектива, раскрывавшаяся с возвышения, где стояли русские батареи, защищавшие мост, то вдруг затягивалась кисейным занавесом косого дождя, то вдруг расширялась, и при свете солнца далеко и ясно становились видны предметы, точно покрытые лаком. Виднелся городок под ногами с своими белыми домами и красными крышами, собором и мостом, по обеим сторонам которого, толпясь, лилися массы русских войск. Виднелись на повороте Дуная суда, и остров, и замок с парком, окруженный водами впадения Энса в Дунай, виднелся левый скалистый и покрытый сосновым лесом берег Дуная с таинственною далью зеленых вершин и голубеющими ущельями. Виднелись башни монастыря, выдававшегося из за соснового, казавшегося нетронутым, дикого леса; далеко впереди на горе, по ту сторону Энса, виднелись разъезды неприятеля.
Между орудиями, на высоте, стояли спереди начальник ариергарда генерал с свитским офицером, рассматривая в трубу местность. Несколько позади сидел на хоботе орудия Несвицкий, посланный от главнокомандующего к ариергарду.
Казак, сопутствовавший Несвицкому, подал сумочку и фляжку, и Несвицкий угощал офицеров пирожками и настоящим доппелькюмелем. Офицеры радостно окружали его, кто на коленах, кто сидя по турецки на мокрой траве.
– Да, не дурак был этот австрийский князь, что тут замок выстроил. Славное место. Что же вы не едите, господа? – говорил Несвицкий.
– Покорно благодарю, князь, – отвечал один из офицеров, с удовольствием разговаривая с таким важным штабным чиновником. – Прекрасное место. Мы мимо самого парка проходили, двух оленей видели, и дом какой чудесный!
– Посмотрите, князь, – сказал другой, которому очень хотелось взять еще пирожок, но совестно было, и который поэтому притворялся, что он оглядывает местность, – посмотрите ка, уж забрались туда наши пехотные. Вон там, на лужку, за деревней, трое тащут что то. .Они проберут этот дворец, – сказал он с видимым одобрением.
– И то, и то, – сказал Несвицкий. – Нет, а чего бы я желал, – прибавил он, прожевывая пирожок в своем красивом влажном рте, – так это вон туда забраться.
Он указывал на монастырь с башнями, видневшийся на горе. Он улыбнулся, глаза его сузились и засветились.
– А ведь хорошо бы, господа!
Офицеры засмеялись.
– Хоть бы попугать этих монашенок. Итальянки, говорят, есть молоденькие. Право, пять лет жизни отдал бы!
– Им ведь и скучно, – смеясь, сказал офицер, который был посмелее.
Между тем свитский офицер, стоявший впереди, указывал что то генералу; генерал смотрел в зрительную трубку.
– Ну, так и есть, так и есть, – сердито сказал генерал, опуская трубку от глаз и пожимая плечами, – так и есть, станут бить по переправе. И что они там мешкают?
На той стороне простым глазом виден был неприятель и его батарея, из которой показался молочно белый дымок. Вслед за дымком раздался дальний выстрел, и видно было, как наши войска заспешили на переправе.
Несвицкий, отдуваясь, поднялся и, улыбаясь, подошел к генералу.
– Не угодно ли закусить вашему превосходительству? – сказал он.
– Нехорошо дело, – сказал генерал, не отвечая ему, – замешкались наши.
– Не съездить ли, ваше превосходительство? – сказал Несвицкий.
– Да, съездите, пожалуйста, – сказал генерал, повторяя то, что уже раз подробно было приказано, – и скажите гусарам, чтобы они последние перешли и зажгли мост, как я приказывал, да чтобы горючие материалы на мосту еще осмотреть.
– Очень хорошо, – отвечал Несвицкий.
Он кликнул казака с лошадью, велел убрать сумочку и фляжку и легко перекинул свое тяжелое тело на седло.
– Право, заеду к монашенкам, – сказал он офицерам, с улыбкою глядевшим на него, и поехал по вьющейся тропинке под гору.
– Нут ка, куда донесет, капитан, хватите ка! – сказал генерал, обращаясь к артиллеристу. – Позабавьтесь от скуки.
– Прислуга к орудиям! – скомандовал офицер.
И через минуту весело выбежали от костров артиллеристы и зарядили.
– Первое! – послышалась команда.
Бойко отскочил 1 й номер. Металлически, оглушая, зазвенело орудие, и через головы всех наших под горой, свистя, пролетела граната и, далеко не долетев до неприятеля, дымком показала место своего падения и лопнула.
Лица солдат и офицеров повеселели при этом звуке; все поднялись и занялись наблюдениями над видными, как на ладони, движениями внизу наших войск и впереди – движениями приближавшегося неприятеля. Солнце в ту же минуту совсем вышло из за туч, и этот красивый звук одинокого выстрела и блеск яркого солнца слились в одно бодрое и веселое впечатление.


Над мостом уже пролетели два неприятельские ядра, и на мосту была давка. В средине моста, слезши с лошади, прижатый своим толстым телом к перилам, стоял князь Несвицкий.