Соловьёв, Владимир Сергеевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Вл. Соловьёв»)
Перейти к: навигация, поиск
Владимир Сергеевич Соловьёв
Место рождения:

Москва,
Российская империя

Место смерти:

имение Узкое,
Московский уезд,
Московская губерния,
Российская империя
(ныне Москва)

Страна:

Российская империя Российская империя

Значительные идеи:

Богочеловечество

Оказавшие влияние:

Артур Шопенгауэр

Испытавшие влияние:

Николай Бердяев
Сергей Трубецкой
Александр Блок
Андрей Белый
Александр Кожев

Цитаты в Викицитатнике
Произведения в Викитеке

Влади́мир Серге́евич Соловьёв (16 [28] января 1853, Москва — 31 июля [13 августа1900, имение Узкое, Московская губерния) — русский религиозный мыслитель, мистик[1], поэт, публицист, литературный критик; почётный академик Императорской Академии наук по разряду изящной словесности (1900). Стоял у истоков русского «духовного возрождения» начала XX века. Оказал влияние на религиозную философию Н. А. Бердяева, С. Н. Булгакова, С. Н. и Е. Н. Трубецких, П. А. Флоренского, С. Л. Франка, а также на творчество поэтов-символистов — А. Белого, А. Блока и др.

Владимир Соловьёв является одной из центральных фигур в российской науке XIX века как по своему научному вкладу, так и по колоссальному влиянию, оказанному им на взгляды учёных и других представителей творческой интеллигенции. Он основал направление, известное как христианская философия. Владимир Соловьёв возражал против разделения христианства на католичество и православие и отстаивал идеи экуменизма. Он разработал новый подход к исследованию человека, который стал преобладающим в российской философии и психологии конца XIX — начала XX века[2][3]. Младший брат романиста Всеволода Сергеевича Соловьёва (1849—1903).





Биография

Ранние годы

Владимир Соловьёв родился в Москве 16 января 1853 года, в семье русского историка Сергея Михайловича Соловьёва. Мать, Поликсена Владимировна — принадлежала к дворянской семье Романовых, имевшей польские и казацкие корни. Среди предков Романовых был известный русский и украинский философ Г. С. Сковорода, приходившийся Владимиру Соловьёву двоюродным прадедом.

Образование

Соловьёв учился в Первой московской гимназии, преподавание в которой было разделено на общее и специальное, а заканчивал обучение в Пятой московской гимназии. После окончания гимназии в 1869 году поступил на естественное отделение физико-математического факультета Московского университета, через два года перейдя на историко-филологическое отделение[4]. В 1872 году с ним приключился бурный роман в поезде на Харьков со случайной попутчицей Жюли, после которого он испытал мистическое видение Софии[5]. В студенческие годы Соловьев увлекся спиритизмом. Окончив университет в 1873, по особому ходатайству был оставлен при кафедре философии для приготовления к профессорскому званию. В начале сентября 1873 Соловьев переселился в Сергиев Посад и в течение года слушал лекции в Духовной академии.

21-летний Соловьёв написал магистерскую работу «Кризис западной философии», в которой выступил против позитивизма и разделения (дихотомии) «спекулятивного» (теоретического) и «эмпирического» знания. Защита состоялась 24 ноября 1874 в Санкт-Петербургском государственном университете, после чего он получил звание штатного доцента философии и один семестр читал лекции в Московском университете.

Заграничный вояж

31 мая 1875 года отправился в командировку в Лондон для работы в Британском музее «с целью изучения индийской, гностической и средневековой философии». До места назначения он добирался через Варшаву и Берлин. В Лондоне Соловьев знакомится со спиритизмом и изучает Каббалу. 16 октября 1875 года он предпринял неожиданный вояж в Египет, связанный с мистическим видением Софии. Его путь пролегал через Францию и Италию. Из Бриндизи Соловьев пароходом направился в Александрию. В ноябре прибыл в Каир, где оставался до марта 1876, совершив путешествие в окрестности Фиваиды. Затем он возвратился в Италию, жил в Сорренто, Неаполе и Париже, откуда вернулся в Москву.

Карьера

В июне 1876 года вновь приступил к преподаванию в Московском университете, но из-за профессорской склоки[какой?]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 3226 дней] марте 1877 года покинул Москву и переехал в Санкт-Петербург, где стал членом Ученого комитета при Министерстве народного просвещения и одновременно преподавал в университете[6]. В Петербурге Соловьев сдружился с Достоевским. Во время русско-турецкой войны испытал подъём патриотизма и едва не отправился на фронт. К этому времени окончательно формируются философские взгляды Соловьева. 6 апреля 1880 года защитил докторскую диссертацию «Критика отвлеченных начал». Игравший в Петербургском университете влиятельную роль М. И. Владиславлев, который раньше положительно оценил магистерскую диссертацию Соловьёва, стал относиться к нему довольно холодно, поэтому Владимир Соловьёв оставался на должности доцента, но не профессора. 28 марта 1881 года он прочитал лекцию, в которой призывал помиловать убийц Александра II, после чего ушел из университета.

Семьи не имел. Жил большей частью в имениях своих друзей или за границей.

Смерть

Исследователи убеждены в том, что он подорвал свой организм значительными периодами поста и интенсивными занятиями, а кроме того, постепенно отравлялся скипидаром, разрушительно действующим на почки.

Комната, где он жил, обыкновенно пропитывалась запахом скипидара. Этой жидкости он придавал не то мистическое, не то целебное значение. Он говорил, что скипидар предохраняет от всех болезней, обрызгивал им постель, одежду, бороду, волосы, пол и стены комнаты, а когда собирался в гости, то смачивал руки скипидаром пополам с одеколоном и называл это шутя «Bouquet Solovieff». <…> Неоднократно старались друзья предостерегать его относительно опасности злоупотребления скипидаром, но он до самого последнего времени проявлял необычайное упрямство в этом вопросе.

Величко В. Л. [az.lib.ru/w/welichko_w_l/text_1904_soloviev.shtml Владимир Соловьев. Жизнь и творения].

За «очистительный от бесов терпентин» он <…> поплатился жизнью, исподволь отравил себя скипидаром

Маковский С. К. На Парнасе Серебряного века. — М.: XXI век-Согласие, 2000. — С. 560. — ISBN 5-293-00003-9.

К концу 1890-х годов здоровье его стало заметно ухудшаться. Летом 1900 года Соловьёв приехал в Москву, чтобы сдать в печать свой перевод Платона. Уже 15 июля, в день своих именин, почувствовал себя очень плохо. В тот же день он попросил своего друга Давыдова отвезти его в подмосковное имение Узкое (ныне в черте Москвы, Профсоюзная ул., 123а), принадлежавшее тогда князю Петру Николаевичу Трубецкому, в котором тогда жил со своей семьей друг и ученик Владимира Соловьёва, известный профессор Московского университета Сергей Трубецкой, единокровный брат владельца имения. В имение Соловьёв приехал уже тяжело больным. Врачи определили у него атеросклероз, цирроз почек и уремию, а также полное истощение организма, но помочь уже ничем не смогли. Владимир Сергеевич Соловьёв скончался в Узком после двухнедельной болезни, в кабинете П. Н. Трубецкого 31 июля (13 августа по новому стилю) 1900 года. Похоронен он был на кладбище Новодевичьего монастыря рядом с могилой отца.

Сочинения

  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/1 Мифологический процесс в древнем язычестве] (1873)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/2 Кризис западной философии (против позитивистов)] (1874)
  • Кризис западной философии. По поводу «Философии бессознательного» Гартмана. (Статья первая) — М.: Ред. Православного обозрения, 1874. — 39 с.
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/3 Теория Огюста Конта о трех фазисах в умственном развитии человечества]
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/4 О философских трудах П. Д. Юркевича] (1874)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/5 Метафизика и положительная наука] (1875)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/6 Странное недоразумение (ответ г. Лесевичу)] (1874)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/7 О действительности внешнего мира и основании метафизического познания (ответ Кавелину)]
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/8 Три силы] (1877)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_1/9 Опыт синтетической философии]
  • Философские начала цельного знания (1877)
  • Чтения о богочеловечестве (1878)
  • Критика отвлеченных начал (1880)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_2/50 Историческия дела философии] (1880)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/2 Три речи в память Достоевского] (1881—1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/3 Заметка в защиту Достоевского от обвинения в «новом» христианстве]
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/4 О духовной власти в России] (1881)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/5 О расколе в русском народе и обществе] (1882-188З)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/6 На пути к истинной философии] (1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/21 Некролог. Кн. К. М. Шаховская] (1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/7 Духовные основы жизни] (1882—1884)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_3/8 Содержание речи, произнесенной на высших женских курсах в Петербурге 13 марта 1881 года]
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/1 Великий спор и христианская политика.] (1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/2 Соглашение с Римом и московские газеты.] (1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/3 О церковном вопросе по поводу старокатоликов.] (1883)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/4 Еврейство и христианский вопрос.] (1884)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/5 Взгляд первого славянофила на церковный раздор.] (1884)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/1_3 Любовь к народу и русский народный идеал (открытое письмо к И. С. Аксакову)] 1884
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/6 Ответ Н. Я. Данилевскому.] (1885)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/7 Как пробудить наши церковные силы?·(открытое письмо к С. А. Рачинскому).] (1885)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/8 Новозаветный Израиль] (1885)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/3 Государственная философия по программе Министерства Народного Просвещения.] 1885
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/9 Учение XII апостолов. (Введение к русскому изданию Διδαχή τῶν δώδεκα ἀποστόλων.)] (1886)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/10 История и будущностъ теократии (исследование всемирно-исторического пути к истинной жизни).] (1885—1887)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_4/11 Ответ анонимному критику по вопросу о догматическом развитии в церкви.] (1886)
  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003369948#?page=1 Русская идея] [пер. с фр. Г. А. Рачинского]. — М.: Путь, 1911. — 51 с.
  • [krotov.info/library/18_s/solovyov/11_143.html Россия и Вселенская церковь] (1889)
  • Красота в природе (1889)
  • Общий смысл искусства (1890)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/13 Г. Ярош и истина] (1890)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/4 Китай и Европа] (1890)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/10 Иллюзия поэтического творчества] (1890)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/2_5 Мнимая борьба с западом] 1890
  • Об упадке средневекового миросозерцания (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/2_9 Идолы и идеалы] (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/17 Из философии истории] (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/15 Запоздалая вылазка из одного литературного лагеря. (Письмо в редакцию.)] (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/5 Народная беда и общественная помощь.] (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/6 Наши грехи и наша обязанность.] (1891)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/8 Враг с Востока] (1892)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/21 Заметка о Е. П. Блавацкой] (1892)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/7 Кто прозрел? (Письмо в редакцию «Русской мысли»).] (1892)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/9 Мнимые и действительные меры к подъёму народного благосостояния.] (1892)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_5/10 Вопрос о самочинном умствовании Л. Тихомирова, Духовенство и общество в современном религиозном движении] (1893)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/22 Из вопросов культуры (1893): I. Ю. Ф. Самарин в письме к баронессе Э. Ф. Раден]
  • [www.odinblago.ru/soloviev_6/23 Из вопросов культуры (1893): II. Исторический сфинкс.]
  • Смысл любви (1894)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/24 Некролог. А. М. Иванцов-Платонов] (1894)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/23 Некролог. Ф. М. Дмитриев] (1894)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/22 Некролог. Франциск Рачкий] (1894)
  • [www.odinblago.ru/filosofiya/solovev/solovyev_vizantizm_/ Византизм и Россия] (1896)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_7/12 Магомет, его жизнь и религиозное учение]. — СПб.: тип. т-ва «Обществ. польза», 1896. — 80 с. — (Жизнь замечательных людей. Биографическая библиотека Флорентия Павленкова)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_7/11 Когда жили еврейские пророки?] (1896)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_7/17 Мир Востока и Запада] (1896)
  • Духовные основы жизни. — СПб., 1897.
  • [www.odinblago.ru/soloviev_8/4 Замечание на статью проф. Г. Ф. Шершеневича] (1897)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_7/18 Из Московской губернии. Письмо в редакцию «Вестника Европы»] (1897)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/5 Импрессионизм мысли] (1897)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_8/5 Мнимая критика (ответ В. Н. Чичерину)] (1897)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/10 Жизненная драма Платона] (1898)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/34 Мицкевич] (1898)
  • Оправдание добра (1897, 1899)
  • Тайна прогресса (1898)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/9 Идея человечества у Августа Конта] (1898)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/25 Некролог. Я. П. Полонский] (1898)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/15 Значение поэзии в стихотворениях Пушкина] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/12 Идея сверхчеловека] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/16 Лермонтов] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/29 Некролог. В. Г. Васильевский] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/28 Некролог. И. Д. Рабинович] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/27 Некролог. Л. И. Поливанов] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/26 Некролог. М. С. Корелин] (1899)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/30 Некролог. Н. Я. Грот (1899)]
  • Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории (1900)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/32 Некролог. В. В. Болотов] (1900)
  • [www.odinblago.ru/soloviev_9/31 Некролог. В. П. Преображенский] (1900)
  • [dlib.rsl.ru/viewer/01003595861#?page=1 Последняя лекция Владимира Сергеевича Соловьева в С.-Петербургском университете в 1882 г. : (Лекция 25 февр.).] — СПб.: Печатня М. Алисова и А. Григорьева, [1882]. — 24 с.

Учение о праве

Мораль — всегда стремится к построению идеала; предписывает должное поведение, обращена только к внутренней стороне воли индивида.

Право — носит условный характер и предполагает ограничение, потому что в юридической области важны поступок и его результат; рассматривает внешнее проявление воли — имущество, действие, результат действия.

Задача права — не сделать Царство Божие на земле, но не превратить жизнь людей в Ад.

Цель права — уравновешивать два нравственных интереса: личную свободу и общее благо. «Общее благо» должно ограничивать частные интересы людей, но оно не может их подменять. Поэтому Соловьёв выступал против смертной казни и пожизненного заключения, которые, по его мнению, противоречат существу права.

Закон — это «ограничение личной свободы требованиями общего блага».

Признаки закона: 1) публичность; 2) конкретность; 3) реальная применимость.

Признаки власти: 1) издание законов; 2) справедливый суд; 3) исполнение законов.

Государство — охраняет интересы граждан.

Христианское государство — охраняет интересы граждан и стремится улучшить условия существования человека в обществе; проявляет заботу об экономически слабых лицах.

Прогресс государства — состоит в том, чтобы «как можно меньше стеснять внутренний нравственный мир человека и как можно вернее и шире обеспечивать внешние условия для достойного существования и совершенствования людей».

«Правовое принуждение не принуждает никого быть добродетельным. Его задача — препятствовать злому человеку стать злодеем (опасным для общества)». Общество не может жить исключительно только по нравственному закону. Для защиты всех интересов нужны юридические законы и государство.

Философия Владимира Соловьёва

Основной идеей его религиозной философии была София — Душа Мира, понимаемая как мистическое космическое существо, объединяющее Бога с земным миром. София представляет собой вечную женственность в Боге и, одновременно, замысел Бога о мире. Этот образ встречается в Библии. Соловьёву же он был открыт в мистическом видении, о котором повествует его поэма [www.stihi-rus.ru/1/Solovev/88.htm «Три свидания»]. Идея Софии реализуется трояким способом: в теософии формируется представление о ней, в теургии она обретается, а в теократии она воплощается.

  • Теософия — дословно Божественная мудрость. Она представляет собой синтез научных открытий и откровений христианской религии в рамках цельного знания[7]. Вера не противоречит разуму, а дополняет его. Соловьёв признаёт идею эволюции, но считает её попыткой преодоления грехопадения через прорыв к Богу. Эволюция проходит пять этапов или «царств»: минеральное, растительное, животное, человеческое и Божье.
  • Теургия — дословно боготворчество. Соловьёв решительно выступал против моральной нейтральности науки. Теургия — это очистительная практика, без которой невозможно обретение истины. В её основе лежит культивирование христианской любви как отречение от самоутверждения ради единства с другими.
  • Теократия — дословно власть Бога, то, что Чаадаев называл совершенным строем. «Теократическую миссию» Соловьев возлагал на Россию, при этом сохраняя симпатии католицизму. Теократия заключается в «истинной солидарности всех наций и классов», а также в «христианстве, осуществленном в общественной жизни»[8]

На философию Соловьева оказали большое влияние идеи русского религиозного мыслителя Николая Фёдорова. Соловьев считал Федорова своим «учителем и отцом духовным», называл гениальным мыслителем[9].

Влияние на искусство

Смысл искусства Соловьев видел в воплощении «абсолютного идеала» и в «пресуществлении нашей действительности»[10]. Он критиковал позицию, что художник должен творить одну видимость и миражи. В искусстве он различал эпос, трагедию и комедию. Влияние В.Соловьёва заметно в русском символизме и модернизме начала 20 века. Во многом на него ориентировались Александр Блок и Вячеслав Иванов. Интересно, что когда в 1894—1895 Валерий Брюсов выступил со сборниками «Русские символисты», Соловьёв выступил со злыми и меткими пародиями на их стиль.

Культурное влияние

Владимир Соловьёв вдохновил Ф.Достоевского на создание образа Алёши Карамазова в романе «Братья Карамазовы»[11]. Его влияние можно также увидеть в творчестве символистов и неоидеалистов поздней советской эпохи. Влияние его цикла статей «Смысл любви», можно проследить в повести Льва Толстого «Крейцерова соната» (1889).

Отношение к католичеству

Существует версия, что Владимир Соловьев в феврале 1896 года в Москве приобщился к католической церкви, приняв причастие из рук греко-католического священника отца Николая Толстого[12][13]. Свои симпатии к католицизму Соловьев обосновывал приверженностью «Вселенской Церкви», где православие лишь выражает «Восточную Церковь». Акт Крещения Руси он именует принятием Евангельской жемчужины, покрытой «византийской пылью». Само «папство» Соловьев считает «положительным началом», а «апостольский престол» в Риме — «чудотворной иконой вселенского христианства» («Россия и Вселенская Церковь», 1889). К числу преимуществ католицизма Соловьев причислял его наднациональный характер и преемство от апостола Петра. Раскол Церквей, по мысли Соловьева, является результатом «партикулярной» деятельности «партии православных-антикафоликов» (IX—XI вв.). Защищая «православное папство» древней Церкви, он говорит о «мнимом православии» Византии, где цезаропапизм представлял собой «политическое арианство». К числу особенностей антикафолического православия Соловьев причисляет три момента: отрицание роли Логоса в исхождении Св. Духа, отрицание непорочности Девы Марии, отрицание юрисдикции римского первосвященника.

Однако русский религиозный философ В. В. Розанов в статье «Размолвка между Достоевским и Соловьёвым» (1906) пишет: «В конце жизни, в глубокую минуту бессилия, он высказал, что отказывается от примирительных между православием и католичеством попыток, а умер крепким православным человеком. Таким образом, подозрение в сильной его католической окрашенности падает само собою».

Отношение к евреям

Отношение Соловьёва к евреям было последовательным выражением его христианского универсализма, этических принципов, предписывающих любить все народы как свой собственный. Отвержение евреями Иисуса представлялось Соловьёву величайшей трагедией, предопределившей всю будущую историю еврейского народа, однако философ возлагал вину за упорное неприятие евреями христианства не на евреев, а на самих христиан.

Взаимные отношения иудейства и христианства в течение многих веков их совместной жизни представляют одно замечательное обстоятельство. Иудеи всегда и везде смотрели на христианство и поступали относительно его согласно предписаниям своей религии, по своей вере и по своему закону. Иудеи всегда относились к нам по-иудейски; мы же, христиане, напротив, доселе не научились относиться к иудейству по-христиански. Они никогда не нарушали относительно нас своего религиозного закона, мы же постоянно нарушали и нарушаем относительно них заповеди христианской религии. Если иудейский закон дурен, то их упорная верность этому дурному закону есть конечно явление печальное. Но если худо быть верным дурному закону, то ещё гораздо хуже быть неверным закону хорошему, заповеди безусловно совершенной.

— «Еврейство и христианский вопрос»[14]

В 1890 году цензура не пропустила в печать декларацию против антисемитизма, написанную Соловьевым и подписанную рядом писателей и ученых. Она была напечатана за границей[15].

Соловьёв выступал против преследований евреев в России. В письмах Ф. Гецу Соловьёв обличал погромы и заверял, что его перо всегда готово к защите бедствующего Израиля. В то же время Соловьёв не только не был филосемитом, но и сам не был свободен от антисемитизма:

Народ иудейский, показывающий самые худшие стороны человеческой природы, «народ жестоковыйный» и с каменным сердцем, этот же самый народ есть народ святых и пророков Божиих[16]

Решением «еврейского вопроса» философ считал экуменизм — объединение иудаизма с православием и католичеством на общей религиозной основе. На смертном одре Соловьёв молился за еврейский народ и читал псалом на иврите. После смерти Соловьёва в синагогах читались молитвы за упокой его души[17].

Панмонголизм

Соловьев ввел в оборот термин панмонголизм[18], который в историософской концепции Соловьева выражал идею исторического возмездия Европе со стороны народов Востока и сопоставлялся с завоеванием Константинополя мусульманами[19].

Если прекращение войны вообще я считаю невозможным раньше окончательной катастрофы, то в теснейшем сближении и мирном сотрудничестве всех христианских народов и государств я вижу не только возможный, но необходимый и нравственно обязательный путь спасения для христианского мира от поглощения его низшими стихиями.
Мне кажется, что успех панмонголизма будет заранее облегчен тою упорною и изнурительною борьбою, которую некоторым европейским государствам придется выдержать против пробудившегося Ислама в Западной Азии, Северной и Средней Африке[20].

Всемирная история

Соловьев принимает идею прогресса. Дикость сменяется цивилизацией, а национальные монархии — всемирными монархиями. Ассиро-вавилонскую монархию сменяет мидо-персидская монархия, а ту — македонская монархия. Первой истинной вселенской монархией Соловьев называет Римскую Империю. Цель истории — это богочеловечество.

Концепция «конца всемирной истории» рассмотрена Владимиром Соловьёвым в книге «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории», под которым он понимает второе пришествие Христа, Божий суд и конец борьбы добра со злом на Земле[20].

См. также

Напишите отзыв о статье "Соловьёв, Владимир Сергеевич"

Примечания

  1. [www.britannica.com/EBchecked/topic/553647/Vladimir-Sergeyevich-Solovyov Vladimir Sergeyevich Solovyov]. britannica. Проверено 12 августа 2013. [www.webcitation.org/6IqJet0c7 Архивировано из первоисточника 13 августа 2013].
  2. Ярошевский, Михаил Григорьевич. Глава VIII. Развитие психологии в России. 3. Университетские профессора. Вл. С. Соловьев: неохристианская концепция души // [psylib.org.ua/books/yaros01/txt13.htm#ss32 История психологии от античности до середины ХХ в.]. — Москва, 1996. — 416 с.
  3. Марцинковская Т. Д. История психологии: учебное пособие для студентов высших учебных заведений / Редактор Е. В. Сатарова. — 4-е издание, стереотипное. — Москва: Издательский центр «Академия», 2004. — С. 446-451. — 544 с. — 10 000 экз. — ISBN 5-7695-1994-0.
  4. Константин Мочульский в биографии [krotov.info/library/18_s/solovyov/mochul_01.html#99 «Владимир Соловьёв. Жизнь и учение»] указал, что Соловьёв первоначально поступил на историко-филологический факультет, вскоре перешел на физико-математический, но в 1872 году стал вольнослушателем на четвёртом курсе историко-филологического факультета и в июне 1873 года сдал здесь кандидатский экзамен. В. С. Асмус указывает, что Соловьёв проучился на физико-математическом факультете три года и восемь месяцев, оставил его, а всего через несколько месяцев (7 июня 1873 года) сдал кандидатский экзамен за курс историко-филологического факультета. Одновременно с подготовкой к кандидатскому экзамену Соловьёв посещал в качестве вольнослушателя лекции в Московской духовной академии по боговловским и философским предметам (из неопубликованной книги В. С. Асмуса «Владимир Соловьёв»)
  5. [krotov.info/library/18_s/solovyov/mochul_01.html ВЛАДИМИР СОЛОВЬЕВ. ЖИЗНЬ И УЧЕНИЕ]
  6. В июне 1877 года навестил в Красном Роге С. А. Толстую, жену графа А. К. Толстого.Лукьянов С. М. О Владимире Соловьёве в его молодые годы: В 3 книгах. Материалы к биографии. — М., 1990. — Кн.3. — Вып.2. — С.156,166.
  7. Философские начала цельного знания
  8. [krotov.info/library/18_s/solovyov/11_143.html РОССИЯ И ВСЕЛЕНСКАЯ ЦЕРКОВЬ]
  9. А. С. ПАНКРАТОВ, [www.nffedorov.ru/texts/pc/28.pdf Философ-праведник (PDF)] Новое слово. 1913. № 8
  10. [www.vehi.net/soloviev/smysl_isk.html ОБЩИЙ СМЫСЛ ИСКУССТВА]
  11. Зубофф, Петер, Соловьёв и Богочеловечество: Лекции Соловьёва о Богочеловечестве. — New York: Harmon Printing House: Poughkeepsie, 1944; см. Вступительное слово Чеслава Милоша к книге «Три разговора о войне, прогрессе и конце всемирной истории». Lindisfarne Press: Hudson, New York 1990.
  12. [krotov.info/library/18_s/solovyov/okolo.html Владимир Соловьев и католичество]
  13. [www.vehi.net/mochulsky/soloviev/14.html К. В. Мочульский. «Владимир Соловьев. Жизнь и учение»]
  14. Вл. С. Соловьёв. [www.vehi.net/soloviev/solovevr.html Еврейство и христианский вопрос]. vehi.net. Проверено 28 августа 2012. [www.webcitation.org/6BOl3ZHZC Архивировано из первоисточника 14 октября 2012].
  15. [www.vehi.net/soloviev/korolenko.html В.Короленко."ДЕКЛАРАЦИЯ" В. С.СОЛОВЬЕВА]
  16. [www.vehi.net/soloviev/chteniya/10.html Чтение о Богочеловечестве. 10]
  17. [www.eleven.co.il/article/13891 Соловьев Владимир] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  18. [ez.chita.ru/encycl/concepts/?id=7487 Энциклопедия Забайкалья]
  19. Русская философия. Составитель Апрышко П. П.
  20. 1 2 [www.vehi.net/soloviev/trirazgov/razgovor1.html ТРИ РАЗГОВОРА О ВОЙНЕ, ПРОГРЕССЕ, И КОНЦЕ ВСЕМИРНОЙ ИСТОРИИ, СО ВКЛЮЧЕНИЕМ КРАТКОЙ ПОВЕСТИ ОБ АНТИХРИСТЕ И С ПРИЛОЖЕНИЯМИ]

Литература

  • Бердяев Н. А. [www.vehi.net/berdyaev/soloviev2.html «Основная идея Вл. Соловьёва»]
  • Блок А. А. [www.vehi.net/soloviev/ablock.html «Рыцарь-монах»]
  • Богданова И. Н. [elar.urfu.ru/handle/10995/26541 В поисках адекватной формы знания] // Эпистемы: альманах. — Екатеринбург, 1998. — С. 40−45.
  • Бурмистров К. Владимир Соловьёв и Каббала. К постановке проблемы // Исследования по истории русской мысли. Ежегодник за 1998 год / под ред. М. А. Колерова. — М.: ОГИ, 1998. — С. 7—104.
  • Величко В. Л. [dlib.rsl.ru/viewer/01003703073#?page=1 Владимир Соловьев. Жизнь и творения]: С прил. рис. И. Е. Репина, портр. и факс. — СПб.: печ. Р. Голике, 1902. — 205 с., 3 л. портр.
  • Гайденко П. П. Владимир Соловьёв и философия Серебряного века. — М., 2001. — 468 с.
  • Гайденко П. П. Гностические мотивы в учениях Шеллинга и Вл. Соловьёва [www.zpu-journal.ru/zpu/2005_2/Gaidenko/29.pdf (начало)], [www.zpu-journal.ru/zpu/2005_3/Gaidenko/36.pdf (окончание)] // «Знание. Понимание. Умение», 2005, № 2−3
  • Гайденко П. П. Искушение диалектикой: пантеистические и гностические мотивы у Гегеля и Вл. Соловьёва // Вопросы философии. — 1998. — № 4. — С. 75−93.
  • Клинг О. А. [ec-dejavu.net/e-2/Ewige_Weiblichkeit.html Мифологема «Ewige Weiblichkeit» (Вечная Женственность) в гендерном дискурсе русских символистов и постсимволистов] // Пол. Гендер. Культура: Немецкие и русские исследования. — М.: РГГУ, 2009. — С. 438—452.
  • Кобринский А. М. «Феномен воздействия» (о поэзии и пьесах Владимира Соловьёва)[уточнить]
  • Козырев А. П. Соловьёв и гностики. — М.: Изд. Савин С. А., 2007. — 544 с. ISBN 978-5-902121-12-1
  • Коробко М. Ю. [testan.rusgor.ru/moscow/article/solov.htm Владимир Соловьёв в Москве], [testan.rusgor.ru/moscow/book/moscow_usad/mos_usad_uzkoe.html Москва усадебная. Путеводитель], [testan.rusgor.ru/moscow/book/usad/usadby13_1.html Узкое], [testan.rusgor.ru/moscow/article/uzkoe.htm Усадьба Узкое: владельцы и владения], [testan.rusgor.ru/moscow/book/uzkoe/index.htm Усадьба Узкое: Историко-культурный комплекс XVII—XX веков]
  • Коробко М. Ю. Усадьба Узкое. М.: Вече, 2013 (Усадьбы, дворцы, особняки Москвы)
  • Кравченко В. В. Владимир Соловьёв и София. — М.: Аграф, 2006.
  • Лосев А. Ф. [www.vehi.net/soloviev/losev.html «Творческий путь Владимира Соловьёва»]
  • Лосев А. Ф. Владимир Соловьёв. — М.: Молодая гвардия, 2009. — 656 с. — ISBN 978-5-235-03148-7.
  • Леонтьев К. Н. [az.lib.ru/l/leontxew_k_n/text_0380.shtml Владимир Соловьёв против Данилевского]
  • Прот. Александр Мень. [www.vehi.net/men/soloviev.html «Владимир Сергеевич Соловьёв»], [www.alexandrmen.ru/sounds/solovev.wav фонограмма]
  • К. В. Мочульский. [www.vehi.net/mochulsky/soloviev/ Владимир Соловьев. Жизнь и учение]. — Париж: YMCA-Press, 1936.
  • Соловьев С. М. [nnm-club.me/forum/viewtopic.php?t=712610 Жизнь и творческая эволюция Владимира Соловьева]
  • Тимошина Е. В. [www.law.edu.ru/magazine/article.asp?magID=5&magNum=6&magYear=1993&articleID=141319 Хилиастические аспекты теократического идеала В. С. Соловьёва] // Правоведение. — 1993. — № 6. — С. 66−74.
  • Кн. Евгений Трубецкой. [www.vehi.net/etrubeckoi/soloviev/101.html «Міросозерцаніе Вл. С. Соловьева»]
  • Тюриков А. Д. [www.yro.narod.ru/bibliotheca/Soloviev.doc «Нездешние берега» жизни и творчества В. С. Соловьёва]
  • Челышев Е. П., Коробко М. Ю. Усадьба Узкое и Владимир Соловьев / Под ред. Е. П. Челышева; Науч. совет РАН по изуч. и охране культ. и природ. наследия. М.: Наука, 2012.
  • Шапошникова Л. В. [www.roerich-museum.ru/rus/about/direction/director/solovjev «Явление странствующего рыцаря. К 150-летию со дня рождения Вл. Соловьёва»] / Тернистый путь Красоты. — М., 2001.
  • Шмонина М. С. [ruthenia.ru/tiutcheviana/publications/shmonina1.html «Тютчевский» пласт в лирике Вл. Соловьёва]
  • Helmut Dahm, Vladimir Solovyev and Max Scheler: Attempt at a Comparative Interpretation. — Dordrecht, Holland: D. Reidel Publishing Company, 1975.
  • Zdenek V. David, «The Influence of Jacob Boehme on Russian Religious Thought» // Slavic Review. — 21(1962), 1. — pp. 43−64.
  • Ludolf Mueller, Solovjev und der Protestantismus. — Freiburg: Verlag Herder, 1951.
  • Joseph L. Navickas, "Hegel and the Doctrine of Historicity of Vladimir Solovyov, " in The Quest for the Absolute, ed. Frederick J. Adelmann. — The Hague: M. Nijhoff, 1966. — pp. 135—154.
  • Louis J. Shein, «V.S. Solov’ev’s Epistemology: A Re-examination» // Canadian Slavic Studies. — Spring 1970, vol. 4. — № 1. — pp. 1−16.

Ссылки

  • [runivers.ru/lib/book3562/ Собранiе сочиненiй Владимiра Сергѣевича Соловьева съ тремя портретами и автографомъ]. Подъ редакцiей и съ примѣчанiями С. М. Соловьева и Э. Л. Радлова. Второе изданiе. — СПб.: Книгоиздательское Товарищество «Просвещение», 1911—1914. (факсимильное издание)
  • Письма Владимира Сергеевича Соловьева. — под ред. [и с предисл.] Э. Л. Радлова. — СПб.: Тип. т-ва «Общественная польза», 1908—1923.: [dlib.rsl.ru/viewer/01005409346#?page=4 Том 1], [dlib.rsl.ru/viewer/01004415093#?page=1 Том 2], [dlib.rsl.ru/viewer/01004415101#?page=1 Том 3], [dlib.rsl.ru/viewer/01004415107#?page=1 Том 4].
  • [iph.ras.ru/elib/2792.html СОЛОВЬЁВ Владимир Сергеевич] // Новая философская энциклопедия
  • [www.eleven.co.il/article/13891 Соловьёв Владимир] — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  • [www.vehi.net/soloviev/index.html Владимир Соловьёв в библиотеке «Вехи»]. (Сочинения Вл. Соловьёва и статьи и материалы о нём)
  • [krotov.info/library/18_s/solovyov/00solov.html Владимир Соловьёв] В библиотеке Якова Кротова
  • [archive.is/20131129115637/ng.ru/history/2006-06-07/7_soloviev.html За кулисами мистерии об антихристе] // НГ Религии
  • [stroki.net/content/blogcategory/110/111/ Собрание стихотворений Владимира Соловьёва]
  • Владимир Соловьев. [www.berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer8/Alon1.php#Владимир%20Соловьев О вере еврейского народа]. Заметки по еврейской истории (№8(155) август 2012 года). Проверено 15 августа 2012. [www.webcitation.org/6BOl43zT0 Архивировано из первоисточника 14 октября 2012].
  • Д-р Ицхак Маор. [www.berkovich-zametki.com/2012/Zametki/Nomer8/Alon1.php#Д-р%20Ицхак%20Маор Русский философ Владимир Соловьев]. Заметки по еврейской истории (№8(155) август 2012 года). Проверено 15 августа 2012. [www.webcitation.org/6BOl43zT0 Архивировано из первоисточника 14 октября 2012].

Отрывок, характеризующий Соловьёв, Владимир Сергеевич

– И вот, братцы мои… тот самый принц, который (с особенным ударением на слове который)… – говорил чей то голос в противуположном углу балагана.
Молча и неподвижно сидя у стены на соломе, Пьер то открывал, то закрывал глаза. Но только что он закрывал глаза, он видел пред собой то же страшное, в особенности страшное своей простотой, лицо фабричного и еще более страшные своим беспокойством лица невольных убийц. И он опять открывал глаза и бессмысленно смотрел в темноте вокруг себя.
Рядом с ним сидел, согнувшись, какой то маленький человек, присутствие которого Пьер заметил сначала по крепкому запаху пота, который отделялся от него при всяком его движении. Человек этот что то делал в темноте с своими ногами, и, несмотря на то, что Пьер не видал его лица, он чувствовал, что человек этот беспрестанно взглядывал на него. Присмотревшись в темноте, Пьер понял, что человек этот разувался. И то, каким образом он это делал, заинтересовало Пьера.
Размотав бечевки, которыми была завязана одна нога, он аккуратно свернул бечевки и тотчас принялся за другую ногу, взглядывая на Пьера. Пока одна рука вешала бечевку, другая уже принималась разматывать другую ногу. Таким образом аккуратно, круглыми, спорыми, без замедления следовавшими одно за другим движеньями, разувшись, человек развесил свою обувь на колышки, вбитые у него над головами, достал ножик, обрезал что то, сложил ножик, положил под изголовье и, получше усевшись, обнял свои поднятые колени обеими руками и прямо уставился на Пьера. Пьеру чувствовалось что то приятное, успокоительное и круглое в этих спорых движениях, в этом благоустроенном в углу его хозяйстве, в запахе даже этого человека, и он, не спуская глаз, смотрел на него.
– А много вы нужды увидали, барин? А? – сказал вдруг маленький человек. И такое выражение ласки и простоты было в певучем голосе человека, что Пьер хотел отвечать, но у него задрожала челюсть, и он почувствовал слезы. Маленький человек в ту же секунду, не давая Пьеру времени выказать свое смущение, заговорил тем же приятным голосом.
– Э, соколик, не тужи, – сказал он с той нежно певучей лаской, с которой говорят старые русские бабы. – Не тужи, дружок: час терпеть, а век жить! Вот так то, милый мой. А живем тут, слава богу, обиды нет. Тоже люди и худые и добрые есть, – сказал он и, еще говоря, гибким движением перегнулся на колени, встал и, прокашливаясь, пошел куда то.
– Ишь, шельма, пришла! – услыхал Пьер в конце балагана тот же ласковый голос. – Пришла шельма, помнит! Ну, ну, буде. – И солдат, отталкивая от себя собачонку, прыгавшую к нему, вернулся к своему месту и сел. В руках у него было что то завернуто в тряпке.
– Вот, покушайте, барин, – сказал он, опять возвращаясь к прежнему почтительному тону и развертывая и подавая Пьеру несколько печеных картошек. – В обеде похлебка была. А картошки важнеющие!
Пьер не ел целый день, и запах картофеля показался ему необыкновенно приятным. Он поблагодарил солдата и стал есть.
– Что ж, так то? – улыбаясь, сказал солдат и взял одну из картошек. – А ты вот как. – Он достал опять складной ножик, разрезал на своей ладони картошку на равные две половины, посыпал соли из тряпки и поднес Пьеру.
– Картошки важнеющие, – повторил он. – Ты покушай вот так то.
Пьеру казалось, что он никогда не ел кушанья вкуснее этого.
– Нет, мне все ничего, – сказал Пьер, – но за что они расстреляли этих несчастных!.. Последний лет двадцати.
– Тц, тц… – сказал маленький человек. – Греха то, греха то… – быстро прибавил он, и, как будто слова его всегда были готовы во рту его и нечаянно вылетали из него, он продолжал: – Что ж это, барин, вы так в Москве то остались?
– Я не думал, что они так скоро придут. Я нечаянно остался, – сказал Пьер.
– Да как же они взяли тебя, соколик, из дома твоего?
– Нет, я пошел на пожар, и тут они схватили меня, судили за поджигателя.
– Где суд, там и неправда, – вставил маленький человек.
– А ты давно здесь? – спросил Пьер, дожевывая последнюю картошку.
– Я то? В то воскресенье меня взяли из гошпиталя в Москве.
– Ты кто же, солдат?
– Солдаты Апшеронского полка. От лихорадки умирал. Нам и не сказали ничего. Наших человек двадцать лежало. И не думали, не гадали.
– Что ж, тебе скучно здесь? – спросил Пьер.
– Как не скучно, соколик. Меня Платоном звать; Каратаевы прозвище, – прибавил он, видимо, с тем, чтобы облегчить Пьеру обращение к нему. – Соколиком на службе прозвали. Как не скучать, соколик! Москва, она городам мать. Как не скучать на это смотреть. Да червь капусту гложе, а сам прежде того пропадае: так то старички говаривали, – прибавил он быстро.
– Как, как это ты сказал? – спросил Пьер.
– Я то? – спросил Каратаев. – Я говорю: не нашим умом, а божьим судом, – сказал он, думая, что повторяет сказанное. И тотчас же продолжал: – Как же у вас, барин, и вотчины есть? И дом есть? Стало быть, полная чаша! И хозяйка есть? А старики родители живы? – спрашивал он, и хотя Пьер не видел в темноте, но чувствовал, что у солдата морщились губы сдержанною улыбкой ласки в то время, как он спрашивал это. Он, видимо, был огорчен тем, что у Пьера не было родителей, в особенности матери.
– Жена для совета, теща для привета, а нет милей родной матушки! – сказал он. – Ну, а детки есть? – продолжал он спрашивать. Отрицательный ответ Пьера опять, видимо, огорчил его, и он поспешил прибавить: – Что ж, люди молодые, еще даст бог, будут. Только бы в совете жить…
– Да теперь все равно, – невольно сказал Пьер.
– Эх, милый человек ты, – возразил Платон. – От сумы да от тюрьмы никогда не отказывайся. – Он уселся получше, прокашлялся, видимо приготовляясь к длинному рассказу. – Так то, друг мой любезный, жил я еще дома, – начал он. – Вотчина у нас богатая, земли много, хорошо живут мужики, и наш дом, слава тебе богу. Сам сем батюшка косить выходил. Жили хорошо. Христьяне настоящие были. Случилось… – И Платон Каратаев рассказал длинную историю о том, как он поехал в чужую рощу за лесом и попался сторожу, как его секли, судили и отдали ь солдаты. – Что ж соколик, – говорил он изменяющимся от улыбки голосом, – думали горе, ан радость! Брату бы идти, кабы не мой грех. А у брата меньшого сам пят ребят, – а у меня, гляди, одна солдатка осталась. Была девочка, да еще до солдатства бог прибрал. Пришел я на побывку, скажу я тебе. Гляжу – лучше прежнего живут. Животов полон двор, бабы дома, два брата на заработках. Один Михайло, меньшой, дома. Батюшка и говорит: «Мне, говорит, все детки равны: какой палец ни укуси, все больно. А кабы не Платона тогда забрили, Михайле бы идти». Позвал нас всех – веришь – поставил перед образа. Михайло, говорит, поди сюда, кланяйся ему в ноги, и ты, баба, кланяйся, и внучата кланяйтесь. Поняли? говорит. Так то, друг мой любезный. Рок головы ищет. А мы всё судим: то не хорошо, то не ладно. Наше счастье, дружок, как вода в бредне: тянешь – надулось, а вытащишь – ничего нету. Так то. – И Платон пересел на своей соломе.
Помолчав несколько времени, Платон встал.
– Что ж, я чай, спать хочешь? – сказал он и быстро начал креститься, приговаривая:
– Господи, Иисус Христос, Никола угодник, Фрола и Лавра, господи Иисус Христос, Никола угодник! Фрола и Лавра, господи Иисус Христос – помилуй и спаси нас! – заключил он, поклонился в землю, встал и, вздохнув, сел на свою солому. – Вот так то. Положи, боже, камушком, подними калачиком, – проговорил он и лег, натягивая на себя шинель.
– Какую это ты молитву читал? – спросил Пьер.
– Ась? – проговорил Платон (он уже было заснул). – Читал что? Богу молился. А ты рази не молишься?
– Нет, и я молюсь, – сказал Пьер. – Но что ты говорил: Фрола и Лавра?
– А как же, – быстро отвечал Платон, – лошадиный праздник. И скота жалеть надо, – сказал Каратаев. – Вишь, шельма, свернулась. Угрелась, сукина дочь, – сказал он, ощупав собаку у своих ног, и, повернувшись опять, тотчас же заснул.
Наружи слышались где то вдалеке плач и крики, и сквозь щели балагана виднелся огонь; но в балагане было тихо и темно. Пьер долго не спал и с открытыми глазами лежал в темноте на своем месте, прислушиваясь к мерному храпенью Платона, лежавшего подле него, и чувствовал, что прежде разрушенный мир теперь с новой красотой, на каких то новых и незыблемых основах, воздвигался в его душе.


В балагане, в который поступил Пьер и в котором он пробыл четыре недели, было двадцать три человека пленных солдат, три офицера и два чиновника.
Все они потом как в тумане представлялись Пьеру, но Платон Каратаев остался навсегда в душе Пьера самым сильным и дорогим воспоминанием и олицетворением всего русского, доброго и круглого. Когда на другой день, на рассвете, Пьер увидал своего соседа, первое впечатление чего то круглого подтвердилось вполне: вся фигура Платона в его подпоясанной веревкою французской шинели, в фуражке и лаптях, была круглая, голова была совершенно круглая, спина, грудь, плечи, даже руки, которые он носил, как бы всегда собираясь обнять что то, были круглые; приятная улыбка и большие карие нежные глаза были круглые.
Платону Каратаеву должно было быть за пятьдесят лет, судя по его рассказам о походах, в которых он участвовал давнишним солдатом. Он сам не знал и никак не мог определить, сколько ему было лет; но зубы его, ярко белые и крепкие, которые все выкатывались своими двумя полукругами, когда он смеялся (что он часто делал), были все хороши и целы; ни одного седого волоса не было в его бороде и волосах, и все тело его имело вид гибкости и в особенности твердости и сносливости.
Лицо его, несмотря на мелкие круглые морщинки, имело выражение невинности и юности; голос у него был приятный и певучий. Но главная особенность его речи состояла в непосредственности и спорости. Он, видимо, никогда не думал о том, что он сказал и что он скажет; и от этого в быстроте и верности его интонаций была особенная неотразимая убедительность.
Физические силы его и поворотливость были таковы первое время плена, что, казалось, он не понимал, что такое усталость и болезнь. Каждый день утром а вечером он, ложась, говорил: «Положи, господи, камушком, подними калачиком»; поутру, вставая, всегда одинаково пожимая плечами, говорил: «Лег – свернулся, встал – встряхнулся». И действительно, стоило ему лечь, чтобы тотчас же заснуть камнем, и стоило встряхнуться, чтобы тотчас же, без секунды промедления, взяться за какое нибудь дело, как дети, вставши, берутся за игрушки. Он все умел делать, не очень хорошо, но и не дурно. Он пек, парил, шил, строгал, тачал сапоги. Он всегда был занят и только по ночам позволял себе разговоры, которые он любил, и песни. Он пел песни, не так, как поют песенники, знающие, что их слушают, но пел, как поют птицы, очевидно, потому, что звуки эти ему было так же необходимо издавать, как необходимо бывает потянуться или расходиться; и звуки эти всегда бывали тонкие, нежные, почти женские, заунывные, и лицо его при этом бывало очень серьезно.
Попав в плен и обросши бородою, он, видимо, отбросил от себя все напущенное на него, чуждое, солдатское и невольно возвратился к прежнему, крестьянскому, народному складу.
– Солдат в отпуску – рубаха из порток, – говаривал он. Он неохотно говорил про свое солдатское время, хотя не жаловался, и часто повторял, что он всю службу ни разу бит не был. Когда он рассказывал, то преимущественно рассказывал из своих старых и, видимо, дорогих ему воспоминаний «христианского», как он выговаривал, крестьянского быта. Поговорки, которые наполняли его речь, не были те, большей частью неприличные и бойкие поговорки, которые говорят солдаты, но это были те народные изречения, которые кажутся столь незначительными, взятые отдельно, и которые получают вдруг значение глубокой мудрости, когда они сказаны кстати.
Часто он говорил совершенно противоположное тому, что он говорил прежде, но и то и другое было справедливо. Он любил говорить и говорил хорошо, украшая свою речь ласкательными и пословицами, которые, Пьеру казалось, он сам выдумывал; но главная прелесть его рассказов состояла в том, что в его речи события самые простые, иногда те самые, которые, не замечая их, видел Пьер, получали характер торжественного благообразия. Он любил слушать сказки, которые рассказывал по вечерам (всё одни и те же) один солдат, но больше всего он любил слушать рассказы о настоящей жизни. Он радостно улыбался, слушая такие рассказы, вставляя слова и делая вопросы, клонившиеся к тому, чтобы уяснить себе благообразие того, что ему рассказывали. Привязанностей, дружбы, любви, как понимал их Пьер, Каратаев не имел никаких; но он любил и любовно жил со всем, с чем его сводила жизнь, и в особенности с человеком – не с известным каким нибудь человеком, а с теми людьми, которые были перед его глазами. Он любил свою шавку, любил товарищей, французов, любил Пьера, который был его соседом; но Пьер чувствовал, что Каратаев, несмотря на всю свою ласковую нежность к нему (которою он невольно отдавал должное духовной жизни Пьера), ни на минуту не огорчился бы разлукой с ним. И Пьер то же чувство начинал испытывать к Каратаеву.
Платон Каратаев был для всех остальных пленных самым обыкновенным солдатом; его звали соколик или Платоша, добродушно трунили над ним, посылали его за посылками. Но для Пьера, каким он представился в первую ночь, непостижимым, круглым и вечным олицетворением духа простоты и правды, таким он и остался навсегда.
Платон Каратаев ничего не знал наизусть, кроме своей молитвы. Когда он говорил свои речи, он, начиная их, казалось, не знал, чем он их кончит.
Когда Пьер, иногда пораженный смыслом его речи, просил повторить сказанное, Платон не мог вспомнить того, что он сказал минуту тому назад, – так же, как он никак не мог словами сказать Пьеру свою любимую песню. Там было: «родимая, березанька и тошненько мне», но на словах не выходило никакого смысла. Он не понимал и не мог понять значения слов, отдельно взятых из речи. Каждое слово его и каждое действие было проявлением неизвестной ему деятельности, которая была его жизнь. Но жизнь его, как он сам смотрел на нее, не имела смысла как отдельная жизнь. Она имела смысл только как частица целого, которое он постоянно чувствовал. Его слова и действия выливались из него так же равномерно, необходимо и непосредственно, как запах отделяется от цветка. Он не мог понять ни цены, ни значения отдельно взятого действия или слова.


Получив от Николая известие о том, что брат ее находится с Ростовыми, в Ярославле, княжна Марья, несмотря на отговариванья тетки, тотчас же собралась ехать, и не только одна, но с племянником. Трудно ли, нетрудно, возможно или невозможно это было, она не спрашивала и не хотела знать: ее обязанность была не только самой быть подле, может быть, умирающего брата, но и сделать все возможное для того, чтобы привезти ему сына, и она поднялась ехать. Если князь Андрей сам не уведомлял ее, то княжна Марья объясняла ото или тем, что он был слишком слаб, чтобы писать, или тем, что он считал для нее и для своего сына этот длинный переезд слишком трудным и опасным.
В несколько дней княжна Марья собралась в дорогу. Экипажи ее состояли из огромной княжеской кареты, в которой она приехала в Воронеж, брички и повозки. С ней ехали m lle Bourienne, Николушка с гувернером, старая няня, три девушки, Тихон, молодой лакей и гайдук, которого тетка отпустила с нею.
Ехать обыкновенным путем на Москву нельзя было и думать, и потому окольный путь, который должна была сделать княжна Марья: на Липецк, Рязань, Владимир, Шую, был очень длинен, по неимению везде почтовых лошадей, очень труден и около Рязани, где, как говорили, показывались французы, даже опасен.
Во время этого трудного путешествия m lle Bourienne, Десаль и прислуга княжны Марьи были удивлены ее твердостью духа и деятельностью. Она позже всех ложилась, раньше всех вставала, и никакие затруднения не могли остановить ее. Благодаря ее деятельности и энергии, возбуждавшим ее спутников, к концу второй недели они подъезжали к Ярославлю.
В последнее время своего пребывания в Воронеже княжна Марья испытала лучшее счастье в своей жизни. Любовь ее к Ростову уже не мучила, не волновала ее. Любовь эта наполняла всю ее душу, сделалась нераздельною частью ее самой, и она не боролась более против нее. В последнее время княжна Марья убедилась, – хотя она никогда ясно словами определенно не говорила себе этого, – убедилась, что она была любима и любила. В этом она убедилась в последнее свое свидание с Николаем, когда он приехал ей объявить о том, что ее брат был с Ростовыми. Николай ни одним словом не намекнул на то, что теперь (в случае выздоровления князя Андрея) прежние отношения между ним и Наташей могли возобновиться, но княжна Марья видела по его лицу, что он знал и думал это. И, несмотря на то, его отношения к ней – осторожные, нежные и любовные – не только не изменились, но он, казалось, радовался тому, что теперь родство между ним и княжной Марьей позволяло ему свободнее выражать ей свою дружбу любовь, как иногда думала княжна Марья. Княжна Марья знала, что она любила в первый и последний раз в жизни, и чувствовала, что она любима, и была счастлива, спокойна в этом отношении.
Но это счастье одной стороны душевной не только не мешало ей во всей силе чувствовать горе о брате, но, напротив, это душевное спокойствие в одном отношении давало ей большую возможность отдаваться вполне своему чувству к брату. Чувство это было так сильно в первую минуту выезда из Воронежа, что провожавшие ее были уверены, глядя на ее измученное, отчаянное лицо, что она непременно заболеет дорогой; но именно трудности и заботы путешествия, за которые с такою деятельностью взялась княжна Марья, спасли ее на время от ее горя и придали ей силы.
Как и всегда это бывает во время путешествия, княжна Марья думала только об одном путешествии, забывая о том, что было его целью. Но, подъезжая к Ярославлю, когда открылось опять то, что могло предстоять ей, и уже не через много дней, а нынче вечером, волнение княжны Марьи дошло до крайних пределов.
Когда посланный вперед гайдук, чтобы узнать в Ярославле, где стоят Ростовы и в каком положении находится князь Андрей, встретил у заставы большую въезжавшую карету, он ужаснулся, увидав страшно бледное лицо княжны, которое высунулось ему из окна.
– Все узнал, ваше сиятельство: ростовские стоят на площади, в доме купца Бронникова. Недалече, над самой над Волгой, – сказал гайдук.
Княжна Марья испуганно вопросительно смотрела на его лицо, не понимая того, что он говорил ей, не понимая, почему он не отвечал на главный вопрос: что брат? M lle Bourienne сделала этот вопрос за княжну Марью.
– Что князь? – спросила она.
– Их сиятельство с ними в том же доме стоят.
«Стало быть, он жив», – подумала княжна и тихо спросила: что он?
– Люди сказывали, все в том же положении.
Что значило «все в том же положении», княжна не стала спрашивать и мельком только, незаметно взглянув на семилетнего Николушку, сидевшего перед нею и радовавшегося на город, опустила голову и не поднимала ее до тех пор, пока тяжелая карета, гремя, трясясь и колыхаясь, не остановилась где то. Загремели откидываемые подножки.
Отворились дверцы. Слева была вода – река большая, справа было крыльцо; на крыльце были люди, прислуга и какая то румяная, с большой черной косой, девушка, которая неприятно притворно улыбалась, как показалось княжне Марье (это была Соня). Княжна взбежала по лестнице, притворно улыбавшаяся девушка сказала: – Сюда, сюда! – и княжна очутилась в передней перед старой женщиной с восточным типом лица, которая с растроганным выражением быстро шла ей навстречу. Это была графиня. Она обняла княжну Марью и стала целовать ее.
– Mon enfant! – проговорила она, – je vous aime et vous connais depuis longtemps. [Дитя мое! я вас люблю и знаю давно.]
Несмотря на все свое волнение, княжна Марья поняла, что это была графиня и что надо было ей сказать что нибудь. Она, сама не зная как, проговорила какие то учтивые французские слова, в том же тоне, в котором были те, которые ей говорили, и спросила: что он?
– Доктор говорит, что нет опасности, – сказала графиня, но в то время, как она говорила это, она со вздохом подняла глаза кверху, и в этом жесте было выражение, противоречащее ее словам.
– Где он? Можно его видеть, можно? – спросила княжна.
– Сейчас, княжна, сейчас, мой дружок. Это его сын? – сказала она, обращаясь к Николушке, который входил с Десалем. – Мы все поместимся, дом большой. О, какой прелестный мальчик!
Графиня ввела княжну в гостиную. Соня разговаривала с m lle Bourienne. Графиня ласкала мальчика. Старый граф вошел в комнату, приветствуя княжну. Старый граф чрезвычайно переменился с тех пор, как его последний раз видела княжна. Тогда он был бойкий, веселый, самоуверенный старичок, теперь он казался жалким, затерянным человеком. Он, говоря с княжной, беспрестанно оглядывался, как бы спрашивая у всех, то ли он делает, что надобно. После разорения Москвы и его имения, выбитый из привычной колеи, он, видимо, потерял сознание своего значения и чувствовал, что ему уже нет места в жизни.
Несмотря на то волнение, в котором она находилась, несмотря на одно желание поскорее увидать брата и на досаду за то, что в эту минуту, когда ей одного хочется – увидать его, – ее занимают и притворно хвалят ее племянника, княжна замечала все, что делалось вокруг нее, и чувствовала необходимость на время подчиниться этому новому порядку, в который она вступала. Она знала, что все это необходимо, и ей было это трудно, но она не досадовала на них.
– Это моя племянница, – сказал граф, представляя Соню, – вы не знаете ее, княжна?
Княжна повернулась к ней и, стараясь затушить поднявшееся в ее душе враждебное чувство к этой девушке, поцеловала ее. Но ей становилось тяжело оттого, что настроение всех окружающих было так далеко от того, что было в ее душе.
– Где он? – спросила она еще раз, обращаясь ко всем.
– Он внизу, Наташа с ним, – отвечала Соня, краснея. – Пошли узнать. Вы, я думаю, устали, княжна?
У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.
С этого дня он избегал Десаля, избегал ласкавшую его графиню и либо сидел один, либо робко подходил к княжне Марье и к Наташе, которую он, казалось, полюбил еще больше своей тетки, и тихо и застенчиво ласкался к ним.