Головкин, Геннадий Геннадьевич

Поделись знанием:
(перенаправлено с «Геннадий Головкин»)
Перейти к: навигация, поиск
Геннадий Головкин
Общая информация
Полное имя:

Геннадий Геннадьевич Головкин

Прозвище:

GGG (Triple G)

Место рождения:

Караганда, Казахстан

Проживание:

Лос-Анджелес, США

Весовая категория:

Средний вес (до 72,574 кг)

Стойка:

левосторонняя

Рост:

179 см

Размах рук:

178 см

Стиль:

Боксёр-панчер, контрпанчер

Тренер:

Абель Санчес

Промоутер:

Том Лёффлер

Рейтинги
Позиция по рейтингу The Ring p4p:

3

Позиция по рейтингу BoxRec p4p:

2

Позиция по рейтингу BoxRec:

2 (1112 очка)

Лучшая позиция по рейтингу BoxRec:

1 (1132 очков)
октябрь 2015

Профессиональная карьера
Первый бой:

6 мая 2006 года

Последний бой:

10 сентября 2016 года

Чемпионский пояс:

WBA, IBF, IBO, WBC.

Количество боёв:

36

Количество побед:

36

Побед нокаутом:

33

Поражений:

0

Ничьих:

0

Несостоявшихся:

0

Любительская карьера
Количество боёв:

350

Количество побед:

345[1]

Количество поражений:

5

Команда:

Макс & Олег Германн

[boxrec.com/list_bouts.php?human_id=356831&cat=boxer Послужной список (boxrec)]
Внешние видеофайлы
[www.youtube.com/watch?v=q0HuLUUbRiU Gennady Golovkin Greatest Hits]<center>

Генна́дий Генна́дьевич Голо́вкин (род. 8 апреля 1982 года, Караганда, Казахстан) — казахстанский боксёр-профессионал, корейско-русского происхождения. Чемпион мира среди любителей 2003 года и вице-чемпион Олимпийских игр 2004 года. Чемпион мира по версиям WBA (2010—н.в.), IBF (2015—н.в.), IBO (2011—н.в.), WBC (2016—н.в.). Временный чемпион мира в среднем весе (по версиям WBA (2010) и WBC (2014—2016)). Входит в тройку лучших боксёров независимо от весовой категории P4P согласно журналу The Ring. Выступает в средней весовой категории.

Заслуженный мастер спорта Республики Казахстан. 7-кратный чемпион Казахстана, победитель международных турниров: чемпион мира среди молодёжи 2000 года, победитель первой Спартакиады Республики Казахстан 2001 года, победитель Кубка мира среди нефтяных стран 2001 года, чемпион ІІІ Восточно-Азиатских игр (2001 г.), чемпион мира 2003 года, финалист XXVIII Летних Олимпийских игр в Афинах (2004 г.). В 2006 году перешёл в профессиональный бокс.

В конце 2013 года Геннадий Головкин был назван «Боксёром года» по версии авторитетного американского издания USA Today и читателей журнала The Ring[2].





Семья

Национальность — метис, отец – русский, мать – кореянка, для СМИ заявил что считает себя казахом[3]. Отец Головкина по профессии шахтёр, мать работала ассистенткой в химической лаборатории. Двое из трёх братьев Головкина служили в армии и погибли при неясных обстоятельствах (Вадим в 1990 году, Сергей — в 1994), когда будущий чемпион мира был ещё подростком. Боксом Геннадий Головкин начал заниматься именно по настоянию старших братьев, поставивших перед ним выбор: либо бокс, либо какой-нибудь другой вид спорта. Третий брат — Максим — тоже занимался боксом, в настоящее время является заслуженным тренером Республики Казахстан по боксу[4]. Братья выступали в одной весовой категории, но никогда не дрались друг с другом. Если им выпадало провести поединок, один всегда снимался с соревнований. Так Максиму пришлось сделать, например, в отборе к Олимпиаде-2004. Сейчас брат Геннадия работает в его команде и помогает чемпиону при подготовке к боям.

Геннадий Головкин закончил физкультурный факультет Карагандинского государственного университета имени Е. А. Букетова[5].

Геннадий женат, он и супруга Алина воспитывают сына Вадима[6].

Любительская карьера

Любительская карьера Головкина была продолжительной и насыщенной. Свой первый официальный бой Геннадий провёл в возрасте 11 лет на турнире областного масштаба. Там ему пришлось боксировать с соперниками на 2-4 года старше него, но в итоге он стал победителем тех соревнований[7].

В 2000 году Геннадий выиграл чемпионат мира среди юниоров в Будапеште, в полусреднем весе.

В 2001 году выиграл восточноазиатские игры, победив в финале Дэниэля Гила (15-3).

В 2002 году на проходившем в Астане командном Кубке мира в составе сборной Казахстана завоевал серебряную медаль. Все свои четыре боя на турнире Головкин выиграл. На групповом этапе в матче Казахстан — Азербайджан победил Джавида Тагиева (19-8), а в матче Казахстан — Камерун одержал досрочную победу над Фостером Нкодо (RSCO 3). В рамках полуфинального матча Казахстан — Россия одолел Андрея Баланова (10-7). А в финальном матче Казахстан — Куба, из которого кубинцы вышли победителями с общим счётом 7-5, выиграл у Дамиана Остина (6-4).

В 2002 году на Азиатских играх в Пусане (Южная Корея) завоевал золотую медаль. Победил в финале Пхленчита Сурия нокаутом.

В 2003 году на чемпионате мира в Бангкоке завоевал золотую медаль, где сначала победил россиянина Матвея Коробова, затем победил с разгромным счётом будущего чемпиона мира, известного ирландца Энди Ли, а потом нокаутировал ещё одного будущего чемпиона мира, румына Лучиана Буте. В 1/2 победил у Йорданиса Деспагнона из Кубы, и в финале нокаутировал боксёра с Украины, Алексея Машкина.

В 2004 году на чемпионате Азии в Пуэрто-Принсесе (Филиппины) завоевал золотую медаль. В 1/4 финала победил южнокорейца Дук-Жин Чо, в полуфинале выиграл у киргиза Кымбатбека Рыскулова, а в финале остановил во 2-м раунде местного боксёра Кристофера Камата.

Олимпийские игры

На Олимпийских играх 2004 года занял второе место в весовой категории до 75 кг. Артаев, которого Головкин выиграл в отборочном бое, завоевал золото в весовой категории до 72 кг.

  • 1/16 финала — прошёл автоматически
  • 1/8 финала — победил Ахмеда Али Хана (Пакистан) (31:10)
  • 1/4 финала — победил Рамадана Яссира (Египет) (31:20)
  • 1/2 финала — победил Андре Дирелла (США) (23:18)
  • финал — проиграл Гайдарбеку Гайдарбекову (Россия) (18:28)

Профессиональная карьера

Головкин дебютировал в 2006 году на профессиональном ринге в средней весовой категории (до 72 кг). Первые 8 поединков выиграл досрочно.

В сентябре 2007 года встретился с французом Мехди Боудла (11-1), которого победил по очкам в 8-ми раундовом бою. В апреле 2008 года победил по очкам Иана Гарднера (20-3). В ноябре 2008 года победил отказом от продолжения боя во 2-м раунде немца Малика Дзиарра (29-3).

11 июля 2009 года вышел на первый 12-ти раундовый бой. В поединке за звание интерконтинентального чемпиона WBO, нокаутировал во втором раунде бразильца Джона Андерсона Карвальо. Затем нокаутировал непобеждённого Михаила Макарова (10-0).

В 2010 году Головкин подписал контракт с промоутерской компанией братьев Кличко, K2 Promotions.

В августе 2010 года встретился с колумбийцем Милтоном Нуньесом (21-1-1) в бою за звание временного чемпиона мира по версии WBA (в весовой категории 72 кг). Головкин нокаутировал соперника уже в первом раунде.

Бой за титул чемпиона мира

Следующий бой, в декабре 2010 года, Головкин провёл с панамцем Нельсоном Хулио Тапиа, за звание регулярного чемпиона мира по версии WBA и выиграл его нокаутом в третьем раунде.

В 2011 году Головкин дважды защитил свой титул, нокаутировав Кассимма Оума и Лахуана Саймона. В бою с Саймоном, Головкин также завоевал вакантный титул чемпиона мира по версии IBO.

В 2012 году, в третьей защите титула, Головкин нокаутировал в третьем раунде японца Макотто Фучигами.

Возможный бой с Дмитрием Пирогом

Затем велись переговоры с чемпионом по версии WBO, россиянином Дмитрием Пирогом. Бой не санкционировали как объединительный, но возможность провести бой, показываемый каналом HBO, для Пирога была приоритетней титула WBO. Но в начале июля Дмитрий получил травму спины, и поединок пришлось отменить[8].

На ту же дату был найден другой достойный противник, им стал поляк Гжегош Прокса, который имел в своём активе всего одно спорное поражение по очкам (которое закрыл в реванше) и 28 побед, 21 из которых нокаутом[9].

Дебют на HBO и рост популярности в США

1 сентября 2012 года состоялся дебют Геннадия на американском канале HBO.

Бой с Гжегожем Проксой

Головкин вышел на ринг с одним из самых опасных соперников в своей карьере, молодым поляком Гжегожем Проксой. Но всё равно Головкин был фаворитом. Коэффициент на его победу составлял 1.33, на победу Проксы 3.5. Головкин действовал очень агрессивно и активно. Уже в первом раунде он отправил поляка на настил ринга. В четвёртом раунде Геннадий снова отправил Гжегожа на канвас. В начале пятого раунда Головкин снова отправил в нокдаун Проксу, и рефери прекратил поединок. Головкин защитил титул, нокаутировав Проксу в 5-м раунде. Поединок с Проксой поднял Головкина на более высокий уровень. Это стало первым его поединком в США, и транслировался известным каналом HBO[10].

  • В конце ноября 2012 года суперчемпион WBA Дэниэл Гил за отказ от встречи с Геннадием Головкиным был лишён титула, и Геннадий стал единым чемпионом WBA[11].

Бой с Габриэлем Росадо

19 января 2013 года, на арене Madison Square Garden, Головкин вышел на добровольную защиту титула с американцем пуэрто-риканского происхождения, Габриэлем Росадо. Это был второй поединок Головкина, транслируемый каналом HBO. Уже с первых минут поединка Росадо опроверг мнения многих что он «мальчик для битья». Росадо часто пытался контратаковать, наносил множество точных ударов, но они не шли ни в какое сравнение с ударами, нанесёнными Головкиным. В седьмом раунде после сильного одностороннего избиения секунданты Росадо выбросили полотенце. Геннадий уверенно победил техническим нокаутом, но бой вышел без нокдаунов, и был довольно зрелищный и конкурентный. Росадо хоть и проиграл, но достойно провёл бой[12][13].

В марте 2013 года Головкин попал в так называемый «Список Гатти» от канала HBO, где представлен список самых зрелищных боксёров[14].

Бой с Нобухиро Исидой

После рейтинговых поединков в США на канале HBO, Головкин решил провести следующую защиту в Европе. Геннадий поставил цель провести пять поединков в 2013 году и решил не медлить. Соперника пришлось искать в короткие сроки, но многие топ-боксёры избегали Геннадия. Выход был найден в лице известного японского боксёра Нобухиро Исиды. Исида никогда не проигрывал досрочно, и два его последних боя также были чемпионскими, хоть и проигранными по очкам. 30 марта 2013 года, в Монако, Геннадий Головкин встретился с отважным японским боксёром. С первых секунд раунда казахстанец ринулся вперёд, японец принял бой и не уходил от атак. Первые два раунда прошли очень зрелищно с большим преимуществом чемпиона. Нобухиро много пропускал, но как всегда хорошо держал удар. В конце третьего раунда комбинацией, состоявшей из левого апперкота и правого хука, попал сопернику в челюсть, Головкин отправил Исиду в глубокий нокаут, тем самым защитил свои чемпионские титулы, и нанёс японцу единственное досрочное поражение в карьере[15].

Бой с Мэттью Макклином

29 июня 2013 года, в США, Геннадий Головкин вышел на ринг с известным британским боксёром, Мэттью Макклином. Поединок начался практически без разведки. В последней трети первого раунда Головкин впервые попал акцентированным прямым, а спустя некоторое время добавил правый боковой. Но на последних секундах левый хук от чемпиона потряс Маклина, которому удалось остаться на ногах лишь благодаря канатам. Второй раунд получился не таким разгромным для британца, однако особых шансов у него по-прежнему не прослеживалось. Третий и по совместительству последний раунд начался удачно для Мэтта, который сумел сбить атакующий порыв соперника хлёстким боковым. Однако совсем скоро Геннадий прижал того к канатам и провёл серию ударов с завершающим хуком в район печени. Маклин сразу же упал, как подкошенный, а Геннадий победно вскинул руки, так как понимал, что это конец. Так и получилось: Мэттью приводили в чувства ещё очень долго после конца счёта рефери, пока он не нашёл в себе силы подняться[16].

Бой с Кёртисом Стивенсом

2 ноября 2013 года Геннадий в жёстком бою победил в США местного боксёра, Кёртиса Стивенса. В 8-м раунде Кёртис продержался до гонга после затяжной атаки Головкина, но его тренер не дал выйти на 9-й раунд (отказ угла).

По итогам 2013 года Головкин был признан лучшим боксёром года вне зависимости от весовой категории.

Бой с Осуману Адамой

1 февраля 2014 года Головкин в Монте-Карло встретился с ганцем Осуману Адамой. 31-летний Головкин трижды отправлял своего 33-летнего соперника на настил ринга — в первом, шестом и седьмом раундах. В последнем арбитр принял решение остановить поединок. Головкин в очередной раз защитил титул чемпиона мира и нанёс Адаме первое досрочное поражение в его карьере.

В марте 2014 года был запланирован бой Головкина с ирландцем Энди Ли, но из-за смерти отца Головкин отменил поединок.

Бои за титул суперчемпиона по версии WBA

В июне 2014 года Головкин признан суперчемпионом WBA.

Бой с Дэниэлом Гилом

На 26 июля 2014 года рассматривался супербой во втором среднем весе между Геннадием Головкиным и мексиканцем Хулио Сезаром Чавесом-младшим по системе платных трансляций PPV. Команды не смогли достичь договорённости, и соперником на 26 июля стал известный австралийский боксёр, бывший чемпион мира, Дэниэл Гил. Бой, который прошёл в Нью-Йорке на большой арене Madison Square Garden, завершился уже в третьем раунде. С самого начала поединка Геннадий Головкин начал активно прессинговать соперника и в одном из моментов австралиец оказался на настиле ринга. Однако Дэниэл Гил сразу же поднялся и достоял до гонга. Второй раунд Геннадий Головкин вновь начал очень активно, отправив экс-чемпиона ещё раз на пол, после чего ему был отсчитан первый нокдаун. В третьем раунде, после того, как блестящая атака казахстанского боксёра достигла цели и Дэниэл Гил вновь оказался на полу ринга, Дэниэл Гил поднялся до окончания счёта, но отказался продолжать бой.

Бой с Марко Антонио Рубио

18 октября 2014 года в Карсоне (штат Калифорния, США) на арене StubHub Center состоялся поединок Геннадия Головкина с временным чемпионом мира по версии WBC, мексиканским боксёром Марко Антонио Рубио. На контрольном взвешивании Геннадий Головкин показал 72,1 килограмма, уложившись в рамки весовой категории (до 72,574 кг), а Марко Антонио Рубио взвесился на 73,4 килограмма, выйдя за лимит. Из-за этого титулы казахстанского боксёра не оспаривались соперником, кроме того, на мексиканца был наложен денежный штраф. В случае победы Головкин становится временным чемпионом по версии WBC. В случае поражения Головкина все титулы должны были стать вакантными[17][18][19].

Бой завершился нокаутом уже во втором раунде. Первый раунд прошёл спокойно, а во втором Головкин нанёс Рубио правый удар, после чего продолжил атаку нижним апперкотом и завершил её, отправив Рубио на настил ринга левым боковым. Рубио встал одновременно со счётом десять, но не продемонстрировал способность к продолжению поединка. Судья остановил схватку, Головкин победил нокаутом во втором раунде[17][18][19].

Бой с Мартином Мюрреем

21 февраля 2015 года в Монте-Карло состоялся поединок Геннадия Головкина с британским боксёром Мартином Мюрреем. Поединок стал самым длинным в карьере казахстанского боксёра, и завершился победой Головкина техническим нокаутом в 11-м раунде. В 4-ом раунде Мюррей был дважды в нокдаунах, будучи потрясённым ударом в корпус. Британец явно проигрывая концовки почти всех раундах, и будучи на грани нокаута, почти всегда хорошо восстанавливался за перерыв между раундами, и снова выходил готовым к бою. Головкин провел 13-ю успешную защиту титула чемпиона мира WBA (владеет с 2010 года), и впервые защитил титул «временного» чемпиона WBC, завоеванный в октябре 2014 года[20].

Бой с Вилли Монро-младшим

16 мая 2015 года победил американца Вилли Монро-младшего техническим нокаутом в 6-м раунде. Головкин трижды отправлял американца в нокдаун, и после третьего раза Монро поднялся на ноги, но не захотел продолжать поединок. Этот поединок стал для Головкина 20-м подряд, в котором он нокаутировал соперника[21].

Восхождение до звёздного статуса. Бои на PPV

После поединка с Монро, менеджмент Головкина сосредоточился на дебюте Геннадия Головкина на рынке платного телевидения. После длительных поисков и переговоров, такой соперник нашёлся в лице чемпиона в среднем весе, канадца, Давида Лемье.

Объединительный бой с Давидом Лемье

17 октября 2015 года состоялся объединительный бой между Головкиным и чемпионом мира по версии IBF канадцем Давидом Лемье. Поединок прошёл на HBO PPV[22]. Для Головкина это первый бой по системе Pay-per-view.

Головкин до начала поединка считался явным фаворитом, и главная интрига заключалась в том, продлит ли он серию побед нокаутом до числа 31. Мнения экспертов на этот счет разделились. Одни считали, что Лемье не выстоит и до 4-го раунда, другие же полагали, что канадец создаст GGG хоть какие-то трудности. Но уже первый раунд показал, что пессимистичные прогнозы относительно выступления Давида куда более реальны. Казахстанский боксер штудировал своего соперника своим излюбленным джебом, а во второй трехминутке ещё больше прибавил в активности. Особенно тяжко Лемье пришлось после 4-го раунда, когда мощные удары GGG попадали в печень и в корпус канадцу, но он кое-как выстоял. В 5-м раунде Головкин отправил Лемье в нокдаун левым по печени. В 7-м раунде на лице канадца появилась кровь, а его нос необходимо было вправлять. И все же мужественный Давид вышел на 8-й раунд, который оказался для него последним. После массивной атаки Геннадия рефери посчитал, что шансов у его соперника больше нет, и остановил бой.

Бой с Домиником Уэйдом

23 апреля 2016 года Геннадий Головкин нокаутировал во втором раунде небитого ранее американского боксёра, Доминика Уэйда (18-0), который являлся обязательным претендентом на титул чемпиона мира по версии IBF.

18 мая 2016 года Сауль Альварес отказался от титула чемпиона мира по версии WBC, Геннадий Головкин объявлен единым чемпионом по этой версии[23].

Бой с Келлом Бруком

10 сентября 2016 года Головкин встретился с чемпионом мира в полусреднем весе по версии IBF британцем Келлом Бруком. На кону стояли все чемпионские пояса в среднем весе, кроме пояса WBA, принадлежащие Геннадию[24][25][26][27][28][29]. В 1-м раунде Головкин потряс Брука, но британцу удалось быстро восстановиться. Далее, оба боксёра имели успешные моменты. Казахстанец шёл вперёд и прессинговал, британец работал вторым номером. В 5-м раунде Геннадий увеличил давление на соперника, выбрасывая всё больше ударов. После очередной серии пропущенных ударов угол Келла выбросил полотенце[30][31][32][33][34]. После боя стало известно, что Брук получил перелом глазницы и ему потребуется операция[35][36].

Временная шкала боёв и владений титулами

<timeline> ImageSize = width:1100 height:auto barincrement:25 PlotArea = left:40 bottom:100 top:0 right:30 Alignbars = justify DateFormat = dd/mm/yyyy Period = from:01/01/2006 till:01/11/2016 TimeAxis = orientation:horizontal format:yyyy Legend = orientation:vertical position:bottom columns:2 ScaleMajor = unit:year increment:1 start:2006 ScaleMinor = unit:month increment:6 start:2006

Colors =

id:WBAint    value:gray(0.9)    legend:WBA_interim
id:WBA       value:gray(0.75)   legend:WBA
id:WBAsup    value:gray(0.6)    legend:WBA_super
id:WBCint    value:yellowgreen  legend:WBC_interim
id:WBC       value:green        legend:WBC
id:IBF       value:red          legend:IBF
id:IBO       value:blue         legend:IBO
id:WBO       value:claret       legend:WBO
id:WBOint    value:coral        legend:WBO_inter-continental
id:Fights    value:black        legend:Бои_победы
id:FightsTV  value:orange       legend:Бои_на_кабельном_тв_(HBO)
id:FightsPPV value:yellow       legend:Бои_на_платном_тв_(HBO_ppv)

LineData =

at:06/05/2006 color:black layer:back
at:29/07/2006 color:black layer:back
at:22/08/2006 color:black layer:back
at:19/09/2006 color:black layer:back
at:21/10/2006 color:black layer:back
at:02/12/2006 color:black layer:back
at:27/02/2007 color:black layer:back
at:27/05/2007 color:black layer:back
at:07/09/2007 color:black layer:back
at:29/02/2008 color:black layer:back
at:05/04/2008 color:black layer:back
at:10/05/2008 color:black layer:back
at:21/06/2008 color:black layer:back
at:22/11/2008 color:black layer:back
at:17/01/2009 color:black layer:back
at:25/04/2009 color:black layer:back
at:11/07/2009 color:black layer:back
at:21/11/2009 color:black layer:back
at:14/08/2010 color:black layer:back
at:16/12/2010 color:black layer:back
at:17/06/2011 color:black layer:back
at:09/12/2011 color:black layer:back
at:12/05/2012 color:black layer:back
at:23/05/2012 color:FightsTV layer:back
at:19/01/2013 color:black layer:back
at:30/01/2013 color:FightsTV layer:back
at:30/03/2013 color:black layer:back
at:29/06/2013 color:black layer:back
at:10/07/2013 color:FightsTV layer:back
at:02/11/2013 color:black layer:back
at:13/11/2013 color:FightsTV layer:back
at:01/02/2014 color:black layer:back
at:26/07/2014 color:black layer:back
at:05/08/2014 color:FightsTV layer:back
at:18/10/2014 color:black layer:back
at:28/10/2014 color:FightsTV layer:back
at:21/02/2015 color:black layer:back
at:02/03/2015 color:FightsTV layer:back
at:16/05/2015 color:black layer:back
at:27/05/2015 color:FightsTV layer:back
at:17/10/2015 color:black layer:back
at:27/10/2015 color:FightsPPV layer:back
at:21/04/2016 color:black layer:back
at:30/04/2016 color:FightsTV layer:back
at:10/09/2016 color:black layer:back
at:17/09/2016 color:FightsPPV layer:back

BarData =

bar:WBA       text:WBA
bar:WBC       text:WBC
bar:IBO       text:IBO
bar:WBO       text:WBO
bar:IBF       text:IBF

PlotData=

width:10 textcolor:black align:left anchor:from shift:(10,-4)
bar:WBA      from:14/08/2010 till:18/10/2010 color:WBAint
bar:WBA      from:19/10/2010 till:04/06/2014 color:WBA
bar:WBA      from:05/06/2014 till:end color:WBAsup
bar:WBC      from:18/10/2014 till:18/05/2016 color:WBCint
bar:WBC      from:19/05/2016 till:end color:WBC
bar:IBO      from:09/12/2011 till:end color:IBO
bar:WBO      from:11/07/2009 till:20/02/2010 color:WBOint
bar:IBF      from:17/10/2015 till:end color:IBF
</timeline>

Результаты боёв

Бой Рекорд Дата Соперник Место боя Раундов Результат Дополнительно
36 36 (33)-0 10 сентября 2016 Келл Брук (36-0) O2 Арена, Лондон, Англия, Великобритания TKO5 (12) Победа Бой за титул по версии IBO (14-я защита Головкина), по версии WBC (1-я защита Головкина), по версии IBF (2-я защита Головкина).
35 35 (32)-0 23 апреля 2016 Доминик Уэйд (18-0) Forum, Инглвуд, Калифорния, США KO2 (12) 2:27 Победа Бой за титул суперчемпиона по версии WBA (16-я защита Головкина), по версии IBO (13-я защита Головкина), по версии временного чемпиона WBC (4-я защита Головкина), по версии IBF (1-я защита Головкина).
34 34 (31)-0 17 октября 2015 Давид Лемье (34-2) Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк, США TKO8 (12) 1:32 Победа Бой за титул суперчемпиона по версии WBA (15-я защита Головкина), по версии IBO (12-я защита Головкина), по версии временного чемпиона WBC (3-я защита Головкина), по версии IBF (1-я защита Лемье). Лемье в нокдауне в 5 раунде
33 33 (30)-0 16 мая 2015 Вилли Монро мл. (англ.) (19-1) Forum, Инглвуд, Калифорния, США TKO6 (12) 0:45 Победа Бой за титул суперчемпиона по версии WBA, 14-я защита Головкина, по версии IBO, 11-я защита Головкина, по версии временного чемпиона WBC, 2-я защита Головкина. Монро два раза в нокдауне во 2-м раунде и один раз в 6-м раунде.
32 32 (29)-0 21 февраля 2015 Мартин Мюррей (29-1-1) Chapiteau de Fontvieille, Монте-Карло, Монако TKO11 (12) 0:50 Победа Бой за титул суперчемпиона по версии WBA, 13-я защита Головкина, по версии IBO, 10-я защита Головкина, по версии временного чемпиона WBC, 1-я защита Головкина. Мюррей в нокдауне дважды в 4-м и один раз 10-м раунде.
31 31 (28)-0 18 октября 2014 Марко Антонио Рубио (59-6-1) Стабхаб Сентер, Карсон, США KO2 (12) 1:19 Победа Бой за титул суперчемпиона по версии WBA, 12-я защита Головкина, по версии IBO, 9-я защита Головкина, по версии временного чемпиона WBC, 1-я защита Рубио.
30 30 (27)-0 26 июля 2014 Дэниэл Гил (30-2) Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк, США TKO3 (12) 2:28 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 11-я защита Головкина, по версии IBO, 8-я защита Головкина. Гил в нокдауне во 2 раунде.
29 29 (26)-0 1 февраля 2014 Осуману Адама (22-3) Chapiteau de Fontvieille, Монте-Карло, Монако TKO7 (12) 1:20 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 10-я защита Головкина, по версии IBO, 7-я защита Головкина. Адама в нокдаунах в 1, 6, 7 раундах
28 28 (25)-0 2 ноября 2013 Кёртис Стивенс (25-3) Мэдисон Сквер Гарден, Нью-Йорк, США RTD8 (12) 3:00 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 9-я защита Головкина, по версии IBO, 6-я защита Головкина. Стивенс в нокдауне во 2 раунде
27 27 (24)-0 29 июня 2013 Мэттью Макклин (29-4) Foxwoods Resort Casino, Машантакет, США KO3 (12) 1:22 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 8-я защита Головкина, по версии IBO, 5-я защита Головкина.
26 26 (23)-0 30 марта 2013 Нобухиро Исида (24-8-2) Chapiteau de Fontvieille, Монте-Карло, Монако KO3 (12) 2:14 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 7-я защита Головкина, по версии IBO, 4-я защита Головкина.
25 25 (22)-0 19 января 2013 Габриэль Росадо (21-5) Madison Square Garden Манхэттен, Нью-Йорк, США ТКО7 (12) 2:46 Победа Бой за титул чемпиона по версии WBA, 6-я защита Головкина, по версии IBO, 3-я защита Головкина.
24 24 (21)-0 1 сентября 2012 Гжегож Прокса (28-1) Turning Stone Resort & Casino Верона, США ТКО5 (12) 1:11 Победа Бой за титул регулярного чемпиона по версии WBA, 5-я защита Головкина, по версии IBO, 2-я защита Головкина.
23 23 (20)-0 12 мая 2012 Макото Фучигами Торгово-развлекательный центр «Терминал» Бровары, Украина TKO3 (12) 1:17 Победа Бой за титул регулярного чемпиона по версии WBA, 4-я защита Головкина, по версии IBO, 1-я защита Головкина.
22 22 (19)-0 9 декабря 2011 Лахуан Саймон Ballsaal Interconti-Hotel, Киль, Германия KO1 (12) 2:17 Победа Бой за титул регулярного чемпиона по версии WBA, 3-я защита Головкина. Бой за вакантный титул IBO в среднем весе.
21 21 (18)-0 17 июня 2011 Кассим Оума Arena Roberto Durán, Панама, Панама TKO10 (12) 1:57 Победа Бой за титул регулярного чемпиона по версии WBA, 2-я защита Головкина.
20 20 (17)-0 16 декабря 2010 Нильсон Хулио Тапиа Спортивный комплекс «Даулет», Астана, Казахстан КО3 (12) 2:44 Победа Бой за титул регулярного чемпиона по версии WBA, 1-я защита Головкина.
19 19 (16)-0 14 августа 2010 Милтон Нунез Arena Roberto Durán, Панама, Панама КО1 (12) 0:58 Победа Бой за титул временного чемпиона по версии WBA в среднем весе.
18 18 (15)-0 21 ноября 2009 Михаил Макаров Sparkassen-Arena, Киль, Германия КО2 (10) 1:24 Победа
17 17 (14)-0 11 июля 2009 Джон Андерсон Карвальо Нюрбургринг, Нюрбург, Германия KO2 (12) 2:20 Победа Бой за вакантный интерконтинентальный титул WBO в среднем весе.
16 16 (13)-0 25 апреля 2009 Энтони Гринидж König Palast, Крефельд, Германия KO5 (10) 0:59 Победа
15 15 (12)-0 17 января 2009 Хавьер Альберто Мамани Burg-Wächter Castello, Дюссельдорф, Германия TKO1 (10) 2:52 Победа
14 14 (11)-0 22 ноября 2008 Малик Дзиарра Stadthalle, Росток, Германия RTD2 (10) 3:00 Победа
13 13(10)-0 21 июня 2008 Амар Амари Brondby hallen, Брённбю, Дания UD (8) Победа
12 12(10)-0 10 мая 2008 Ибрагим Сид Brandberge Arena, Галле, Германия КО8 (8) 0:26 Победа
11 11(9)-0 5 апреля 2008 Ян Гарднер Burg-Wächter Castello, Дюссельдорф, Германия UD (8) Победа
10 10(9)-0 29 февраля 2008 Тшепо Машего Sporthalle, Гамбург, Германия КО1 (8) 2:04 Победа
9 9(8)-0 7 сентября 2007 Мехди Буадла Burg-Wächter Castello, Дюссельдорф, Германия UD (8) Победа
8 8(8)-0 27 мая 2007 Сергей Хомитский Fight Night Arena, Кёльн, Германия ТКО5 (8) 1:59 Победа
7 7(7)-0 27 февраля 2007 Саймон Мокоена Kugelbake-Halle, Гамбург, Германия RTD6 (8) 3:00 Победа
6 6(6)-0 2 декабря 2006 Сильвен Гомис Estrel Convention Center, Берлин, Германия КО4 (6) 1:00 Победа
5 5(5)-0 21 октября 2006 Хорхе Ариэль Гарсия Brandberge Arena, Галле, Германия КО2 (6) 2:28 Победа
4 4(4)-0 19 сентября 2006 Мартинс Кукулис Kugelbake-Halle, Гамбург, Германия ТКО3 (4) Победа
3 3(3)-0 22 августа 2006 Даниэль Урбанский Universum Gym, Куксхафен, Германия ТКО4 (4) Победа
2 2(2)-0 29 июля 2006 Сергей Наварка König Pilsener Arena, Оберхаузен, Германия ТКО3 (4) 1:10 Победа
1 1(1)-0 6 мая 2006 Габор Балог Burg-Wächter Castello, Дюссельдорф, Германия КО1 (4) 1:28 Победа Профессиональный дебют
Бой Рекорд Дата Соперник Место боя Раундов Результат Дополнительно

Интересные факты

  • В 2016 году "Казпочта" выпустила почтовый блок из пяти марок серии «Спорт» на тему «Чемпионы Казахстана. Геннадий Головкин» [37][38].

Спортивные награды

Фото многочисленных спортивных наград Головкина в домашнем музее [39]

Государственные награды

См. также

Напишите отзыв о статье "Головкин, Геннадий Геннадьевич"

Примечания

  1. [www.phillyboxinghistory.com/fight_stories/stories/2013/20130119_msg_01.htm GOLOVKIN STOPS ROSADO IN BLOODY BATTLE], PHILLY BOXING HISTORY, 19 января 2013.
  2. [vesti.kz/profi/183305/ USA TODAY назвало Головкина «Боксером года»]
  3. [akboxing.ru/2013/04/25/56149.html Геннадий Головкин: Мой отец – русский, мама – кореянка, я – казах!]
  4. [www.sports.kz/news/bratu-golovkina-prisvoili-zvanie-zaslujennogo-trenera-rk Максиму Головкину присвоили звание заслуженного тренера РК по боксу]
  5. [www.ksu.kz/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=1785 Всегда говорю, что я казахстанец!]
  6. [www.sports.kz/news/gennadiy-golovkin-dal-intervyu-los-angeles-times Геннадий Головкин дал интервью «Los Angeles Times»]. Проверено 28 октября 2014.
  7. [www.np.kz/old/2004/03/sport.html Три золотых медалиста в Пуэрто-Принсеса]. Np.kz. Проверено 25 апреля 2013. [www.webcitation.org/6GX7fyqGM Архивировано из первоисточника 11 мая 2013].
  8. [news.sport-express.ru/2012-07-06/520718/ Бой Пирог - Головкин отменен]. Спорт-Экспресс. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86UJWds Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  9. [www.gorodokboxing.com/news.php?id=10219 Геннадий Головкин встретится с Гжегожем Проксой 1 сентября]. Gorodokboxing.com. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86X8lXS Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  10. [tengrinews.kz/boxing/golovkin-otpravil-proksu-v-nokaut-219674/ Головкин отправил Проксу в нокаут]. TENGRI NEWS. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86YTn2L Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  11. [isport.ua/boxing/news/223510.html Гил лишен титула "суперчемпиона" WBA]. Sport.ua. Проверено 14 февраля 2013. [www.webcitation.org/6ESBI24cd Архивировано из первоисточника 15 февраля 2013].
  12. [allboxing.ru/archives/2013-01-19_10_19.html Геннадий Головкин заработает за бой 350 тысяч долларов]. Allboxing.ru. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86fDa9S Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  13. [ua.championat.com/boxing/news-1429277-gennadij-golovkin-nokautiroval-gjebrijelja-rosado.html Геннадий Головкин нокаутировал Гэбриэля Росадо]. Чемпионат.com. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86xM8Pj Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  14. [sports.kz/news/gennadiy-golovkin-voshel-v-spisok-spisok-gatti-kanala-hbo Геннадий Головкин вошел в «Список Гатти» канала HBO]. Sports.kz. Проверено 31 марта 2013. [www.webcitation.org/6FdF6jS9e Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  15. [www.boxnews.com.ua/news/13117/2013-03-31/Golovkin-demolishes-Ishida-in-three Головкин нокаутировал Исиду (видео)]. BOXNEWS.com.ua. Проверено 31 марта 2013. [www.webcitation.org/6FdFDlksC Архивировано из первоисточника 4 апреля 2013].
  16. [isport.ua/boxing/news/256607.html Головкин тяжело нокаутировал Маклина]. iSport.ua. Проверено 2 октября 2013.
  17. 1 2 [www.gazeta.ru/sport/2014/10/19/a_6266377.shtml Головкин скор на расправу]. Проверено 19 октября 2014.
  18. 1 2 [www.diapazon.kz/kazakhstan/kaz-othernews/66151-golovkin-nokautiroval-rubio-vo-vtorom-raunde.html Головкин нокаутировал Рубио во втором раунде]. Проверено 19 октября 2014.
  19. 1 2 [espn.go.com/boxing/story/_/id/11725937/gennady-golovkin-defeats-marco-antonio-rubio-second-round-knockout-retain-middleweight-world-title Gennady Golovkin scores KO win]. Проверено 19 октября 2014.
  20. [lenta.ru/news/2015/02/22/golovkin/ Головкин повторил рекорд Тайсона]. Lenta.ru. Проверено 22 февраля 2015.
  21. [lenta.ru/news/2015/05/17/golovkin/ Геннадий Головкин побил рекорд Майка Тайсона] (рус.) (17 мая 2015). Проверено 17 мая 2015.
  22. [www.fightnews.com/Boxing/golovkin-lemieux-on-hbo-ppv-299330 Golovkin-Lemieux on HBO PPV].
  23. [wbcboxing.com/wbceng/news/6712-wbc-middleweight-status-mid WBC MIDDLEWEIGHT STATUS].
  24. [www.fightnews.com/Boxing/gennady-golovkin-vs-kell-brook-is-on-thats-right-kell-brook-345241 Gennady Golovkin vs. Kell Brook is on, that’s right GGG vs. Kell Brook!].
  25. [allboxing.ru/news/20160708-1959/10-sentyabrya-gennadiy-golovkin-vstretitsya-s-kellom-brukom 10 сентября: Геннадий Головкин встретится с Келлом Бруком].
  26. [www.wbaboxing.com/boxing-news/golovkin-brook-not-a-wba-title-fight Golovkin-Brook Not a WBA Title Fight].
  27. [allboxing.ru/news/20160717-2013/wba-otkazalas-priznavat-boy-golovkina-i-bruka-titulnym WBA отказалась признавать бой Головкина и Брука титульным].
  28. [www.wbaboxing.com/wba-champions/wba-clarifies-position-on-golovkin-brook WBA Clarifies Position on Golovkin-Brook].
  29. [allboxing.ru/news/20160904-1439/titul-chempiona-po-versii-wba-ne-budet-stoyat-na-konu-boya-golovkin-bruk Титул чемпиона по версии WBA не будет стоять на кону боя Головкин-Брук].
  30. [allboxing.ru/news/20160911-0135/gennadiy-golovkin-dosrochno-pobedil-kella-bruka Геннадий Головкин досрочно победил Келла Брука].
  31. [www.vringe.com/news/95096-golovkin-ostanovil-bruka.htm Головкин остановил Брука].
  32. [boxingtv.ru/boxing-news/2016/09/7566 Геннадий Головкин досрочно остановил Келла Брука].
  33. [www.boxnews.com.ua/news/21225/2016-09-11/Golovkin-oderzhal-dosrochnuyu-pobedu-nad-Brukom Головкин одержал досрочную победу над Бруком].
  34. [matchtv.ru/boxing/matchtvnews_NI664947_Gennadij_Golovkin_dosrochno_pobedil_Kella_Bruka Геннадий Головкин досрочно победил Келла Брука].
  35. [www.championat.com/boxing/news-2575036-bruk-ja-v-bolnice-mne-potrebuetsja-operacija.html Брук: я в больнице, мне потребуется операция].
  36. [allboxing.ru/twit/20160911-1155/promouter-eddi-hirn-u-kella-bruka-perelom-glaznicy-v-ponedelnik-v-sheffilde-emu Промоутер Эдди Хирн: У Келла Брука перелом глазницы, в понедельник в Шеффилде ему будет проведена операция].
  37. [newskaz.ru/society/20160711/12457442.html Изображение Геннадия Головкина разместили на почтовых марках в РК]
  38. [www.dailynews.kz/sport/kazpochta_vypustila_pochtovuju_marku_posvjaschennuju_gennadiju_golovkinu "Казпочта" выпустила почтовую марку, посвященную Геннадию Головкину]
  39. [www.inform.kz/rus/article/2916276 Головкин представил фото своих наград]
  40. [www.nomad.su/?a=3-201112280017 Госсекретарь РК встретился с чемпионом мира по боксу Геннадием Головкиным]. NOMAD. Проверено 30 января 2013. [www.webcitation.org/6E86zlxlv Архивировано из первоисточника 2 февраля 2013].
  41. Указ Президента Республики Казахстан от 21 сентября 2004 года № 1444
  42. [kazakhstan.news-city.info/docs/sistemsx/dok_iedhfb.htm Указ Президента Республики Казахстан от 12 декабря 2002 года за № 998]

Ссылки

  • [www.facebook.com/gennady.golovkin Официальный Facebook-страница Геннадия Головкина]  (нем.)
  • [twitter.com/gggboxing Официальный Twitter-страница Геннадия Головкина]  (нем.)
  • [www.gggboxing.com Официальный сайт Геннадия Головкина]  (англ.)
  • [boxrec.com/list_bouts.php?human_id=356831&cat=boxer Головкин, Геннадий Геннадьевич] (англ.) — статистика профессиональных боёв на сайте BoxRec
Предшественник:
вакантный
WBA Чемпионы в среднем весе суперчемпион
14 октября 2010настоящее время
Преемник:
В звании
Предшественник:
вакантный
IBO Чемпионы в среднем весе
9 декабря 2011настоящее время
Преемник:
В звании
Предшественник:
Марко Антонио Рубио
WBC Чемпионы в среднем весе (временный чемпион)
18 октября 201418 мая 2016
Повышен
Преемник:
вакантный
Предшественник:
Давид Лемье
IBF Чемпионы в среднем весе
17 октября 2015настоящее время
Преемник:
В звании
Предшественник:
вакантный
(Сауль Альварес оставил титул)
WBC Чемпионы в среднем весе
18 мая 2016настоящее время
Преемник:
В звании

Отрывок, характеризующий Головкин, Геннадий Геннадьевич

– Ты знаешь за что? – спросил Петя Наташу (Наташа поняла, что Петя разумел: за что поссорились отец с матерью). Она не отвечала.
– За то, что папенька хотел отдать все подводы под ранепых, – сказал Петя. – Мне Васильич сказал. По моему…
– По моему, – вдруг закричала почти Наташа, обращая свое озлобленное лицо к Пете, – по моему, это такая гадость, такая мерзость, такая… я не знаю! Разве мы немцы какие нибудь?.. – Горло ее задрожало от судорожных рыданий, и она, боясь ослабеть и выпустить даром заряд своей злобы, повернулась и стремительно бросилась по лестнице. Берг сидел подле графини и родственно почтительно утешал ее. Граф с трубкой в руках ходил по комнате, когда Наташа, с изуродованным злобой лицом, как буря ворвалась в комнату и быстрыми шагами подошла к матери.
– Это гадость! Это мерзость! – закричала она. – Это не может быть, чтобы вы приказали.
Берг и графиня недоумевающе и испуганно смотрели на нее. Граф остановился у окна, прислушиваясь.
– Маменька, это нельзя; посмотрите, что на дворе! – закричала она. – Они остаются!..
– Что с тобой? Кто они? Что тебе надо?
– Раненые, вот кто! Это нельзя, маменька; это ни на что не похоже… Нет, маменька, голубушка, это не то, простите, пожалуйста, голубушка… Маменька, ну что нам то, что мы увезем, вы посмотрите только, что на дворе… Маменька!.. Это не может быть!..
Граф стоял у окна и, не поворачивая лица, слушал слова Наташи. Вдруг он засопел носом и приблизил свое лицо к окну.
Графиня взглянула на дочь, увидала ее пристыженное за мать лицо, увидала ее волнение, поняла, отчего муж теперь не оглядывался на нее, и с растерянным видом оглянулась вокруг себя.
– Ах, да делайте, как хотите! Разве я мешаю кому нибудь! – сказала она, еще не вдруг сдаваясь.
– Маменька, голубушка, простите меня!
Но графиня оттолкнула дочь и подошла к графу.
– Mon cher, ты распорядись, как надо… Я ведь не знаю этого, – сказала она, виновато опуская глаза.
– Яйца… яйца курицу учат… – сквозь счастливые слезы проговорил граф и обнял жену, которая рада была скрыть на его груди свое пристыженное лицо.
– Папенька, маменька! Можно распорядиться? Можно?.. – спрашивала Наташа. – Мы все таки возьмем все самое нужное… – говорила Наташа.
Граф утвердительно кивнул ей головой, и Наташа тем быстрым бегом, которым она бегивала в горелки, побежала по зале в переднюю и по лестнице на двор.
Люди собрались около Наташи и до тех пор не могли поверить тому странному приказанию, которое она передавала, пока сам граф именем своей жены не подтвердил приказания о том, чтобы отдавать все подводы под раненых, а сундуки сносить в кладовые. Поняв приказание, люди с радостью и хлопотливостью принялись за новое дело. Прислуге теперь это не только не казалось странным, но, напротив, казалось, что это не могло быть иначе, точно так же, как за четверть часа перед этим никому не только не казалось странным, что оставляют раненых, а берут вещи, но казалось, что не могло быть иначе.
Все домашние, как бы выплачивая за то, что они раньше не взялись за это, принялись с хлопотливостью за новое дело размещения раненых. Раненые повыползли из своих комнат и с радостными бледными лицами окружили подводы. В соседних домах тоже разнесся слух, что есть подводы, и на двор к Ростовым стали приходить раненые из других домов. Многие из раненых просили не снимать вещей и только посадить их сверху. Но раз начавшееся дело свалки вещей уже не могло остановиться. Было все равно, оставлять все или половину. На дворе лежали неубранные сундуки с посудой, с бронзой, с картинами, зеркалами, которые так старательно укладывали в прошлую ночь, и всё искали и находили возможность сложить то и то и отдать еще и еще подводы.
– Четверых еще можно взять, – говорил управляющий, – я свою повозку отдаю, а то куда же их?
– Да отдайте мою гардеробную, – говорила графиня. – Дуняша со мной сядет в карету.
Отдали еще и гардеробную повозку и отправили ее за ранеными через два дома. Все домашние и прислуга были весело оживлены. Наташа находилась в восторженно счастливом оживлении, которого она давно не испытывала.
– Куда же его привязать? – говорили люди, прилаживая сундук к узкой запятке кареты, – надо хоть одну подводу оставить.
– Да с чем он? – спрашивала Наташа.
– С книгами графскими.
– Оставьте. Васильич уберет. Это не нужно.
В бричке все было полно людей; сомневались о том, куда сядет Петр Ильич.
– Он на козлы. Ведь ты на козлы, Петя? – кричала Наташа.
Соня не переставая хлопотала тоже; но цель хлопот ее была противоположна цели Наташи. Она убирала те вещи, которые должны были остаться; записывала их, по желанию графини, и старалась захватить с собой как можно больше.


Во втором часу заложенные и уложенные четыре экипажа Ростовых стояли у подъезда. Подводы с ранеными одна за другой съезжали со двора.
Коляска, в которой везли князя Андрея, проезжая мимо крыльца, обратила на себя внимание Сони, устраивавшей вместе с девушкой сиденья для графини в ее огромной высокой карете, стоявшей у подъезда.
– Это чья же коляска? – спросила Соня, высунувшись в окно кареты.
– А вы разве не знали, барышня? – отвечала горничная. – Князь раненый: он у нас ночевал и тоже с нами едут.
– Да кто это? Как фамилия?
– Самый наш жених бывший, князь Болконский! – вздыхая, отвечала горничная. – Говорят, при смерти.
Соня выскочила из кареты и побежала к графине. Графиня, уже одетая по дорожному, в шали и шляпе, усталая, ходила по гостиной, ожидая домашних, с тем чтобы посидеть с закрытыми дверями и помолиться перед отъездом. Наташи не было в комнате.
– Maman, – сказала Соня, – князь Андрей здесь, раненый, при смерти. Он едет с нами.
Графиня испуганно открыла глаза и, схватив за руку Соню, оглянулась.
– Наташа? – проговорила она.
И для Сони и для графини известие это имело в первую минуту только одно значение. Они знали свою Наташу, и ужас о том, что будет с нею при этом известии, заглушал для них всякое сочувствие к человеку, которого они обе любили.
– Наташа не знает еще; но он едет с нами, – сказала Соня.
– Ты говоришь, при смерти?
Соня кивнула головой.
Графиня обняла Соню и заплакала.
«Пути господни неисповедимы!» – думала она, чувствуя, что во всем, что делалось теперь, начинала выступать скрывавшаяся прежде от взгляда людей всемогущая рука.
– Ну, мама, все готово. О чем вы?.. – спросила с оживленным лицом Наташа, вбегая в комнату.
– Ни о чем, – сказала графиня. – Готово, так поедем. – И графиня нагнулась к своему ридикюлю, чтобы скрыть расстроенное лицо. Соня обняла Наташу и поцеловала ее.
Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.
Действительно, хотя уже гораздо дальше, чем прежде, все Ростовы увидали Пьера или человека, необыкновенно похожего на Пьера, в кучерском кафтане, шедшего по улице с нагнутой головой и серьезным лицом, подле маленького безбородого старичка, имевшего вид лакея. Старичок этот заметил высунувшееся на него лицо из кареты и, почтительно дотронувшись до локтя Пьера, что то сказал ему, указывая на карету. Пьер долго не мог понять того, что он говорил; так он, видимо, погружен был в свои мысли. Наконец, когда он понял его, посмотрел по указанию и, узнав Наташу, в ту же секунду отдаваясь первому впечатлению, быстро направился к карете. Но, пройдя шагов десять, он, видимо, вспомнив что то, остановился.
Высунувшееся из кареты лицо Наташи сияло насмешливою ласкою.
– Петр Кирилыч, идите же! Ведь мы узнали! Это удивительно! – кричала она, протягивая ему руку. – Как это вы? Зачем вы так?
Пьер взял протянутую руку и на ходу (так как карета. продолжала двигаться) неловко поцеловал ее.
– Что с вами, граф? – спросила удивленным и соболезнующим голосом графиня.
– Что? Что? Зачем? Не спрашивайте у меня, – сказал Пьер и оглянулся на Наташу, сияющий, радостный взгляд которой (он чувствовал это, не глядя на нее) обдавал его своей прелестью.
– Что же вы, или в Москве остаетесь? – Пьер помолчал.
– В Москве? – сказал он вопросительно. – Да, в Москве. Прощайте.
– Ах, желала бы я быть мужчиной, я бы непременно осталась с вами. Ах, как это хорошо! – сказала Наташа. – Мама, позвольте, я останусь. – Пьер рассеянно посмотрел на Наташу и что то хотел сказать, но графиня перебила его:
– Вы были на сражении, мы слышали?
– Да, я был, – отвечал Пьер. – Завтра будет опять сражение… – начал было он, но Наташа перебила его:
– Да что же с вами, граф? Вы на себя не похожи…
– Ах, не спрашивайте, не спрашивайте меня, я ничего сам не знаю. Завтра… Да нет! Прощайте, прощайте, – проговорил он, – ужасное время! – И, отстав от кареты, он отошел на тротуар.
Наташа долго еще высовывалась из окна, сияя на него ласковой и немного насмешливой, радостной улыбкой.


Пьер, со времени исчезновения своего из дома, ужа второй день жил на пустой квартире покойного Баздеева. Вот как это случилось.
Проснувшись на другой день после своего возвращения в Москву и свидания с графом Растопчиным, Пьер долго не мог понять того, где он находился и чего от него хотели. Когда ему, между именами прочих лиц, дожидавшихся его в приемной, доложили, что его дожидается еще француз, привезший письмо от графини Елены Васильевны, на него нашло вдруг то чувство спутанности и безнадежности, которому он способен был поддаваться. Ему вдруг представилось, что все теперь кончено, все смешалось, все разрушилось, что нет ни правого, ни виноватого, что впереди ничего не будет и что выхода из этого положения нет никакого. Он, неестественно улыбаясь и что то бормоча, то садился на диван в беспомощной позе, то вставал, подходил к двери и заглядывал в щелку в приемную, то, махая руками, возвращался назад я брался за книгу. Дворецкий в другой раз пришел доложить Пьеру, что француз, привезший от графини письмо, очень желает видеть его хоть на минутку и что приходили от вдовы И. А. Баздеева просить принять книги, так как сама г жа Баздеева уехала в деревню.
– Ах, да, сейчас, подожди… Или нет… да нет, поди скажи, что сейчас приду, – сказал Пьер дворецкому.
Но как только вышел дворецкий, Пьер взял шляпу, лежавшую на столе, и вышел в заднюю дверь из кабинета. В коридоре никого не было. Пьер прошел во всю длину коридора до лестницы и, морщась и растирая лоб обеими руками, спустился до первой площадки. Швейцар стоял у парадной двери. С площадки, на которую спустился Пьер, другая лестница вела к заднему ходу. Пьер пошел по ней и вышел во двор. Никто не видал его. Но на улице, как только он вышел в ворота, кучера, стоявшие с экипажами, и дворник увидали барина и сняли перед ним шапки. Почувствовав на себя устремленные взгляды, Пьер поступил как страус, который прячет голову в куст, с тем чтобы его не видали; он опустил голову и, прибавив шагу, пошел по улице.
Из всех дел, предстоявших Пьеру в это утро, дело разборки книг и бумаг Иосифа Алексеевича показалось ему самым нужным.
Он взял первого попавшегося ему извозчика и велел ему ехать на Патриаршие пруды, где был дом вдовы Баздеева.
Беспрестанно оглядываясь на со всех сторон двигавшиеся обозы выезжавших из Москвы и оправляясь своим тучным телом, чтобы не соскользнуть с дребезжащих старых дрожек, Пьер, испытывая радостное чувство, подобное тому, которое испытывает мальчик, убежавший из школы, разговорился с извозчиком.
Извозчик рассказал ему, что нынешний день разбирают в Кремле оружие, и что на завтрашний народ выгоняют весь за Трехгорную заставу, и что там будет большое сражение.
Приехав на Патриаршие пруды, Пьер отыскал дом Баздеева, в котором он давно не бывал. Он подошел к калитке. Герасим, тот самый желтый безбородый старичок, которого Пьер видел пять лет тому назад в Торжке с Иосифом Алексеевичем, вышел на его стук.
– Дома? – спросил Пьер.
– По обстоятельствам нынешним, Софья Даниловна с детьми уехали в торжковскую деревню, ваше сиятельство.
– Я все таки войду, мне надо книги разобрать, – сказал Пьер.
– Пожалуйте, милости просим, братец покойника, – царство небесное! – Макар Алексеевич остались, да, как изволите знать, они в слабости, – сказал старый слуга.
Макар Алексеевич был, как знал Пьер, полусумасшедший, пивший запоем брат Иосифа Алексеевича.
– Да, да, знаю. Пойдем, пойдем… – сказал Пьер и вошел в дом. Высокий плешивый старый человек в халате, с красным носом, в калошах на босу ногу, стоял в передней; увидав Пьера, он сердито пробормотал что то и ушел в коридор.
– Большого ума были, а теперь, как изволите видеть, ослабели, – сказал Герасим. – В кабинет угодно? – Пьер кивнул головой. – Кабинет как был запечатан, так и остался. Софья Даниловна приказывали, ежели от вас придут, то отпустить книги.
Пьер вошел в тот самый мрачный кабинет, в который он еще при жизни благодетеля входил с таким трепетом. Кабинет этот, теперь запыленный и нетронутый со времени кончины Иосифа Алексеевича, был еще мрачнее.
Герасим открыл один ставень и на цыпочках вышел из комнаты. Пьер обошел кабинет, подошел к шкафу, в котором лежали рукописи, и достал одну из важнейших когда то святынь ордена. Это были подлинные шотландские акты с примечаниями и объяснениями благодетеля. Он сел за письменный запыленный стол и положил перед собой рукописи, раскрывал, закрывал их и, наконец, отодвинув их от себя, облокотившись головой на руки, задумался.
Несколько раз Герасим осторожно заглядывал в кабинет и видел, что Пьер сидел в том же положении. Прошло более двух часов. Герасим позволил себе пошуметь в дверях, чтоб обратить на себя внимание Пьера. Пьер не слышал его.
– Извозчика отпустить прикажете?
– Ах, да, – очнувшись, сказал Пьер, поспешно вставая. – Послушай, – сказал он, взяв Герасима за пуговицу сюртука и сверху вниз блестящими, влажными восторженными глазами глядя на старичка. – Послушай, ты знаешь, что завтра будет сражение?..
– Сказывали, – отвечал Герасим.
– Я прошу тебя никому не говорить, кто я. И сделай, что я скажу…
– Слушаюсь, – сказал Герасим. – Кушать прикажете?
– Нет, но мне другое нужно. Мне нужно крестьянское платье и пистолет, – сказал Пьер, неожиданно покраснев.
– Слушаю с, – подумав, сказал Герасим.
Весь остаток этого дня Пьер провел один в кабинете благодетеля, беспокойно шагая из одного угла в другой, как слышал Герасим, и что то сам с собой разговаривая, и ночевал на приготовленной ему тут же постели.
Герасим с привычкой слуги, видавшего много странных вещей на своем веку, принял переселение Пьера без удивления и, казалось, был доволен тем, что ему было кому услуживать. Он в тот же вечер, не спрашивая даже и самого себя, для чего это было нужно, достал Пьеру кафтан и шапку и обещал на другой день приобрести требуемый пистолет. Макар Алексеевич в этот вечер два раза, шлепая своими калошами, подходил к двери и останавливался, заискивающе глядя на Пьера. Но как только Пьер оборачивался к нему, он стыдливо и сердито запахивал свой халат и поспешно удалялся. В то время как Пьер в кучерском кафтане, приобретенном и выпаренном для него Герасимом, ходил с ним покупать пистолет у Сухаревой башни, он встретил Ростовых.


1 го сентября в ночь отдан приказ Кутузова об отступлении русских войск через Москву на Рязанскую дорогу.
Первые войска двинулись в ночь. Войска, шедшие ночью, не торопились и двигались медленно и степенно; но на рассвете двигавшиеся войска, подходя к Дорогомиловскому мосту, увидали впереди себя, на другой стороне, теснящиеся, спешащие по мосту и на той стороне поднимающиеся и запружающие улицы и переулки, и позади себя – напирающие, бесконечные массы войск. И беспричинная поспешность и тревога овладели войсками. Все бросилось вперед к мосту, на мост, в броды и в лодки. Кутузов велел обвезти себя задними улицами на ту сторону Москвы.
К десяти часам утра 2 го сентября в Дорогомиловском предместье оставались на просторе одни войска ариергарда. Армия была уже на той стороне Москвы и за Москвою.
В это же время, в десять часов утра 2 го сентября, Наполеон стоял между своими войсками на Поклонной горе и смотрел на открывавшееся перед ним зрелище. Начиная с 26 го августа и по 2 е сентября, от Бородинского сражения и до вступления неприятеля в Москву, во все дни этой тревожной, этой памятной недели стояла та необычайная, всегда удивляющая людей осенняя погода, когда низкое солнце греет жарче, чем весной, когда все блестит в редком, чистом воздухе так, что глаза режет, когда грудь крепнет и свежеет, вдыхая осенний пахучий воздух, когда ночи даже бывают теплые и когда в темных теплых ночах этих с неба беспрестанно, пугая и радуя, сыплются золотые звезды.
2 го сентября в десять часов утра была такая погода. Блеск утра был волшебный. Москва с Поклонной горы расстилалась просторно с своей рекой, своими садами и церквами и, казалось, жила своей жизнью, трепеща, как звезды, своими куполами в лучах солнца.
При виде странного города с невиданными формами необыкновенной архитектуры Наполеон испытывал то несколько завистливое и беспокойное любопытство, которое испытывают люди при виде форм не знающей о них, чуждой жизни. Очевидно, город этот жил всеми силами своей жизни. По тем неопределимым признакам, по которым на дальнем расстоянии безошибочно узнается живое тело от мертвого. Наполеон с Поклонной горы видел трепетание жизни в городе и чувствовал как бы дыханио этого большого и красивого тела.
– Cette ville asiatique aux innombrables eglises, Moscou la sainte. La voila donc enfin, cette fameuse ville! Il etait temps, [Этот азиатский город с бесчисленными церквами, Москва, святая их Москва! Вот он, наконец, этот знаменитый город! Пора!] – сказал Наполеон и, слезши с лошади, велел разложить перед собою план этой Moscou и подозвал переводчика Lelorgne d'Ideville. «Une ville occupee par l'ennemi ressemble a une fille qui a perdu son honneur, [Город, занятый неприятелем, подобен девушке, потерявшей невинность.] – думал он (как он и говорил это Тучкову в Смоленске). И с этой точки зрения он смотрел на лежавшую перед ним, невиданную еще им восточную красавицу. Ему странно было самому, что, наконец, свершилось его давнишнее, казавшееся ему невозможным, желание. В ясном утреннем свете он смотрел то на город, то на план, проверяя подробности этого города, и уверенность обладания волновала и ужасала его.
«Но разве могло быть иначе? – подумал он. – Вот она, эта столица, у моих ног, ожидая судьбы своей. Где теперь Александр и что думает он? Странный, красивый, величественный город! И странная и величественная эта минута! В каком свете представляюсь я им! – думал он о своих войсках. – Вот она, награда для всех этих маловерных, – думал он, оглядываясь на приближенных и на подходившие и строившиеся войска. – Одно мое слово, одно движение моей руки, и погибла эта древняя столица des Czars. Mais ma clemence est toujours prompte a descendre sur les vaincus. [царей. Но мое милосердие всегда готово низойти к побежденным.] Я должен быть великодушен и истинно велик. Но нет, это не правда, что я в Москве, – вдруг приходило ему в голову. – Однако вот она лежит у моих ног, играя и дрожа золотыми куполами и крестами в лучах солнца. Но я пощажу ее. На древних памятниках варварства и деспотизма я напишу великие слова справедливости и милосердия… Александр больнее всего поймет именно это, я знаю его. (Наполеону казалось, что главное значение того, что совершалось, заключалось в личной борьбе его с Александром.) С высот Кремля, – да, это Кремль, да, – я дам им законы справедливости, я покажу им значение истинной цивилизации, я заставлю поколения бояр с любовью поминать имя своего завоевателя. Я скажу депутации, что я не хотел и не хочу войны; что я вел войну только с ложной политикой их двора, что я люблю и уважаю Александра и что приму условия мира в Москве, достойные меня и моих народов. Я не хочу воспользоваться счастьем войны для унижения уважаемого государя. Бояре – скажу я им: я не хочу войны, а хочу мира и благоденствия всех моих подданных. Впрочем, я знаю, что присутствие их воодушевит меня, и я скажу им, как я всегда говорю: ясно, торжественно и велико. Но неужели это правда, что я в Москве? Да, вот она!»
– Qu'on m'amene les boyards, [Приведите бояр.] – обратился он к свите. Генерал с блестящей свитой тотчас же поскакал за боярами.
Прошло два часа. Наполеон позавтракал и опять стоял на том же месте на Поклонной горе, ожидая депутацию. Речь его к боярам уже ясно сложилась в его воображении. Речь эта была исполнена достоинства и того величия, которое понимал Наполеон.
Тот тон великодушия, в котором намерен был действовать в Москве Наполеон, увлек его самого. Он в воображении своем назначал дни reunion dans le palais des Czars [собраний во дворце царей.], где должны были сходиться русские вельможи с вельможами французского императора. Он назначал мысленно губернатора, такого, который бы сумел привлечь к себе население. Узнав о том, что в Москве много богоугодных заведений, он в воображении своем решал, что все эти заведения будут осыпаны его милостями. Он думал, что как в Африке надо было сидеть в бурнусе в мечети, так в Москве надо было быть милостивым, как цари. И, чтобы окончательно тронуть сердца русских, он, как и каждый француз, не могущий себе вообразить ничего чувствительного без упоминания о ma chere, ma tendre, ma pauvre mere, [моей милой, нежной, бедной матери ,] он решил, что на всех этих заведениях он велит написать большими буквами: Etablissement dedie a ma chere Mere. Нет, просто: Maison de ma Mere, [Учреждение, посвященное моей милой матери… Дом моей матери.] – решил он сам с собою. «Но неужели я в Москве? Да, вот она передо мной. Но что же так долго не является депутация города?» – думал он.
Между тем в задах свиты императора происходило шепотом взволнованное совещание между его генералами и маршалами. Посланные за депутацией вернулись с известием, что Москва пуста, что все уехали и ушли из нее. Лица совещавшихся были бледны и взволнованны. Не то, что Москва была оставлена жителями (как ни важно казалось это событие), пугало их, но их пугало то, каким образом объявить о том императору, каким образом, не ставя его величество в то страшное, называемое французами ridicule [смешным] положение, объявить ему, что он напрасно ждал бояр так долго, что есть толпы пьяных, но никого больше. Одни говорили, что надо было во что бы то ни стало собрать хоть какую нибудь депутацию, другие оспаривали это мнение и утверждали, что надо, осторожно и умно приготовив императора, объявить ему правду.
– Il faudra le lui dire tout de meme… – говорили господа свиты. – Mais, messieurs… [Однако же надо сказать ему… Но, господа…] – Положение было тем тяжеле, что император, обдумывая свои планы великодушия, терпеливо ходил взад и вперед перед планом, посматривая изредка из под руки по дороге в Москву и весело и гордо улыбаясь.
– Mais c'est impossible… [Но неловко… Невозможно…] – пожимая плечами, говорили господа свиты, не решаясь выговорить подразумеваемое страшное слово: le ridicule…
Между тем император, уставши от тщетного ожидания и своим актерским чутьем чувствуя, что величественная минута, продолжаясь слишком долго, начинает терять свою величественность, подал рукою знак. Раздался одинокий выстрел сигнальной пушки, и войска, с разных сторон обложившие Москву, двинулись в Москву, в Тверскую, Калужскую и Дорогомиловскую заставы. Быстрее и быстрее, перегоняя одни других, беглым шагом и рысью, двигались войска, скрываясь в поднимаемых ими облаках пыли и оглашая воздух сливающимися гулами криков.
Увлеченный движением войск, Наполеон доехал с войсками до Дорогомиловской заставы, но там опять остановился и, слезши с лошади, долго ходил у Камер коллежского вала, ожидая депутации.


Москва между тем была пуста. В ней были еще люди, в ней оставалась еще пятидесятая часть всех бывших прежде жителей, но она была пуста. Она была пуста, как пуст бывает домирающий обезматочивший улей.
В обезматочившем улье уже нет жизни, но на поверхностный взгляд он кажется таким же живым, как и другие.
Так же весело в жарких лучах полуденного солнца вьются пчелы вокруг обезматочившего улья, как и вокруг других живых ульев; так же издалека пахнет от него медом, так же влетают и вылетают из него пчелы. Но стоит приглядеться к нему, чтобы понять, что в улье этом уже нет жизни. Не так, как в живых ульях, летают пчелы, не тот запах, не тот звук поражают пчеловода. На стук пчеловода в стенку больного улья вместо прежнего, мгновенного, дружного ответа, шипенья десятков тысяч пчел, грозно поджимающих зад и быстрым боем крыльев производящих этот воздушный жизненный звук, – ему отвечают разрозненные жужжания, гулко раздающиеся в разных местах пустого улья. Из летка не пахнет, как прежде, спиртовым, душистым запахом меда и яда, не несет оттуда теплом полноты, а с запахом меда сливается запах пустоты и гнили. У летка нет больше готовящихся на погибель для защиты, поднявших кверху зады, трубящих тревогу стражей. Нет больше того ровного и тихого звука, трепетанья труда, подобного звуку кипенья, а слышится нескладный, разрозненный шум беспорядка. В улей и из улья робко и увертливо влетают и вылетают черные продолговатые, смазанные медом пчелы грабительницы; они не жалят, а ускользают от опасности. Прежде только с ношами влетали, а вылетали пустые пчелы, теперь вылетают с ношами. Пчеловод открывает нижнюю колодезню и вглядывается в нижнюю часть улья. Вместо прежде висевших до уза (нижнего дна) черных, усмиренных трудом плетей сочных пчел, держащих за ноги друг друга и с непрерывным шепотом труда тянущих вощину, – сонные, ссохшиеся пчелы в разные стороны бредут рассеянно по дну и стенкам улья. Вместо чисто залепленного клеем и сметенного веерами крыльев пола на дне лежат крошки вощин, испражнения пчел, полумертвые, чуть шевелящие ножками и совершенно мертвые, неприбранные пчелы.
Пчеловод открывает верхнюю колодезню и осматривает голову улья. Вместо сплошных рядов пчел, облепивших все промежутки сотов и греющих детву, он видит искусную, сложную работу сотов, но уже не в том виде девственности, в котором она бывала прежде. Все запущено и загажено. Грабительницы – черные пчелы – шныряют быстро и украдисто по работам; свои пчелы, ссохшиеся, короткие, вялые, как будто старые, медленно бродят, никому не мешая, ничего не желая и потеряв сознание жизни. Трутни, шершни, шмели, бабочки бестолково стучатся на лету о стенки улья. Кое где между вощинами с мертвыми детьми и медом изредка слышится с разных сторон сердитое брюзжание; где нибудь две пчелы, по старой привычке и памяти очищая гнездо улья, старательно, сверх сил, тащат прочь мертвую пчелу или шмеля, сами не зная, для чего они это делают. В другом углу другие две старые пчелы лениво дерутся, или чистятся, или кормят одна другую, сами не зная, враждебно или дружелюбно они это делают. В третьем месте толпа пчел, давя друг друга, нападает на какую нибудь жертву и бьет и душит ее. И ослабевшая или убитая пчела медленно, легко, как пух, спадает сверху в кучу трупов. Пчеловод разворачивает две средние вощины, чтобы видеть гнездо. Вместо прежних сплошных черных кругов спинка с спинкой сидящих тысяч пчел и блюдущих высшие тайны родного дела, он видит сотни унылых, полуживых и заснувших остовов пчел. Они почти все умерли, сами не зная этого, сидя на святыне, которую они блюли и которой уже нет больше. От них пахнет гнилью и смертью. Только некоторые из них шевелятся, поднимаются, вяло летят и садятся на руку врагу, не в силах умереть, жаля его, – остальные, мертвые, как рыбья чешуя, легко сыплются вниз. Пчеловод закрывает колодезню, отмечает мелом колодку и, выбрав время, выламывает и выжигает ее.
Так пуста была Москва, когда Наполеон, усталый, беспокойный и нахмуренный, ходил взад и вперед у Камерколлежского вала, ожидая того хотя внешнего, но необходимого, по его понятиям, соблюдения приличий, – депутации.
В разных углах Москвы только бессмысленно еще шевелились люди, соблюдая старые привычки и не понимая того, что они делали.
Когда Наполеону с должной осторожностью было объявлено, что Москва пуста, он сердито взглянул на доносившего об этом и, отвернувшись, продолжал ходить молча.
– Подать экипаж, – сказал он. Он сел в карету рядом с дежурным адъютантом и поехал в предместье.
– «Moscou deserte. Quel evenemeDt invraisemblable!» [«Москва пуста. Какое невероятное событие!»] – говорил он сам с собой.
Он не поехал в город, а остановился на постоялом дворе Дорогомиловского предместья.
Le coup de theatre avait rate. [Не удалась развязка театрального представления.]


Русские войска проходили через Москву с двух часов ночи и до двух часов дня и увлекали за собой последних уезжавших жителей и раненых.
Самая большая давка во время движения войск происходила на мостах Каменном, Москворецком и Яузском.
В то время как, раздвоившись вокруг Кремля, войска сперлись на Москворецком и Каменном мостах, огромное число солдат, пользуясь остановкой и теснотой, возвращались назад от мостов и украдчиво и молчаливо прошныривали мимо Василия Блаженного и под Боровицкие ворота назад в гору, к Красной площади, на которой по какому то чутью они чувствовали, что можно брать без труда чужое. Такая же толпа людей, как на дешевых товарах, наполняла Гостиный двор во всех его ходах и переходах. Но не было ласково приторных, заманивающих голосов гостинодворцев, не было разносчиков и пестрой женской толпы покупателей – одни были мундиры и шинели солдат без ружей, молчаливо с ношами выходивших и без ноши входивших в ряды. Купцы и сидельцы (их было мало), как потерянные, ходили между солдатами, отпирали и запирали свои лавки и сами с молодцами куда то выносили свои товары. На площади у Гостиного двора стояли барабанщики и били сбор. Но звук барабана заставлял солдат грабителей не, как прежде, сбегаться на зов, а, напротив, заставлял их отбегать дальше от барабана. Между солдатами, по лавкам и проходам, виднелись люди в серых кафтанах и с бритыми головами. Два офицера, один в шарфе по мундиру, на худой темно серой лошади, другой в шинели, пешком, стояли у угла Ильинки и о чем то говорили. Третий офицер подскакал к ним.
– Генерал приказал во что бы то ни стало сейчас выгнать всех. Что та, это ни на что не похоже! Половина людей разбежалась.
– Ты куда?.. Вы куда?.. – крикнул он на трех пехотных солдат, которые, без ружей, подобрав полы шинелей, проскользнули мимо него в ряды. – Стой, канальи!
– Да, вот извольте их собрать! – отвечал другой офицер. – Их не соберешь; надо идти скорее, чтобы последние не ушли, вот и всё!
– Как же идти? там стали, сперлися на мосту и не двигаются. Или цепь поставить, чтобы последние не разбежались?
– Да подите же туда! Гони ж их вон! – крикнул старший офицер.
Офицер в шарфе слез с лошади, кликнул барабанщика и вошел с ним вместе под арки. Несколько солдат бросилось бежать толпой. Купец, с красными прыщами по щекам около носа, с спокойно непоколебимым выражением расчета на сытом лице, поспешно и щеголевато, размахивая руками, подошел к офицеру.
– Ваше благородие, – сказал он, – сделайте милость, защитите. Нам не расчет пустяк какой ни на есть, мы с нашим удовольствием! Пожалуйте, сукна сейчас вынесу, для благородного человека хоть два куска, с нашим удовольствием! Потому мы чувствуем, а это что ж, один разбой! Пожалуйте! Караул, что ли, бы приставили, хоть запереть дали бы…
Несколько купцов столпилось около офицера.
– Э! попусту брехать то! – сказал один из них, худощавый, с строгим лицом. – Снявши голову, по волосам не плачут. Бери, что кому любо! – И он энергическим жестом махнул рукой и боком повернулся к офицеру.
– Тебе, Иван Сидорыч, хорошо говорить, – сердито заговорил первый купец. – Вы пожалуйте, ваше благородие.
– Что говорить! – крикнул худощавый. – У меня тут в трех лавках на сто тысяч товару. Разве убережешь, когда войско ушло. Эх, народ, божью власть не руками скласть!
– Пожалуйте, ваше благородие, – говорил первый купец, кланяясь. Офицер стоял в недоумении, и на лице его видна была нерешительность.
– Да мне что за дело! – крикнул он вдруг и пошел быстрыми шагами вперед по ряду. В одной отпертой лавке слышались удары и ругательства, и в то время как офицер подходил к ней, из двери выскочил вытолкнутый человек в сером армяке и с бритой головой.
Человек этот, согнувшись, проскочил мимо купцов и офицера. Офицер напустился на солдат, бывших в лавке. Но в это время страшные крики огромной толпы послышались на Москворецком мосту, и офицер выбежал на площадь.
– Что такое? Что такое? – спрашивал он, но товарищ его уже скакал по направлению к крикам, мимо Василия Блаженного. Офицер сел верхом и поехал за ним. Когда он подъехал к мосту, он увидал снятые с передков две пушки, пехоту, идущую по мосту, несколько поваленных телег, несколько испуганных лиц и смеющиеся лица солдат. Подле пушек стояла одна повозка, запряженная парой. За повозкой сзади колес жались четыре борзые собаки в ошейниках. На повозке была гора вещей, и на самом верху, рядом с детским, кверху ножками перевернутым стульчиком сидела баба, пронзительно и отчаянно визжавшая. Товарищи рассказывали офицеру, что крик толпы и визги бабы произошли оттого, что наехавший на эту толпу генерал Ермолов, узнав, что солдаты разбредаются по лавкам, а толпы жителей запружают мост, приказал снять орудия с передков и сделать пример, что он будет стрелять по мосту. Толпа, валя повозки, давя друг друга, отчаянно кричала, теснясь, расчистила мост, и войска двинулись вперед.