Квинт Педий
Квинт Педий лат. Quintus Pedius | ||
| ||
---|---|---|
57, 47 годы до н. э. | ||
| ||
48 год до н. э. | ||
| ||
47-46 годы до н. э. | ||
| ||
43 год до н. э. | ||
Смерть: | 43 до н. э. Рим | |
Род: | Педии | |
Отец: | Квинт Педий | |
Мать: | Юлия Старшая (предположительно) | |
Дети: | Квинт Педий (предположительно) |
Квинт Педий (лат. Quintus Pedius; умер в 43 году до н. э.) — древнеримский военачальник и политический деятель из плебейского рода Педиев, консул-суффект 43 года до н. э., родственник Гая Юлия Цезаря.
Содержание
Происхождение
Капитолийские фасты называют преномен только отца Квинта Педия (Марк), не упоминая о деде[1]. Это может говорить о незнатности рода Педиев, обязанного возвышением браку одного из своих представителей с патрицианкой Юлией, старшей сестрой диктатора Гая Юлия Цезаря[2]. Согласно Светонию, Квинт Педий был внуком Юлии[3]. В историографии существует мнение, что такая родословная не сообразуется с хронологией. Учитывая ход карьеры Квинта Педия, он должен был родиться не позже 88 года до н. э., когда Цезарю было всего двенадцать лет; в этом случае он мог быть скорее родным племянником Гая Юлия, чем внучатым[4].
Во втором браке Юлия Старшая была женой Луция Пинария. Её сыном или внуком был упомянутый в нескольких источниках Луций Пинарий Скарп, который приходился Педию либо племянником, либо единоутробным братом[5].
Биография
Квинт Педий принял участие в Галльской войне в качестве легата[6] под командованием Цезаря. Впервые он упоминается в источниках под 57 годом до н. э., когда привёл к своему дяде два только что набранных легиона из Ближней Галлии[7]; при разгроме белгов он командовал римской конницей вместе с Луцием Аврункулеем Коттой[8]. В 55 году до н. э. Педий выдвинул свою кандидатуру в эдилы, но проиграл выборы Гнею Планцию и Авлу Плотию, несмотря на поддержку Гая Юлия[9][5].
Когда началась война Цезаря с Помпеем (49 год до н. э.), Педий находился в Кампании и, возможно, пытался выступить посредником между Цезарем и Цицероном. Последний в одном из своих посланий Аттику цитирует письмо Гая Юлия Педию, рассказывающее об осаде Брундизия и пересланное ему адресатом[10]. В 48 году до н. э. Педий по-прежнему был в Италии, но уже в качестве претора[11]. Когда Милон поднял восстание от имени Помпея в Лукании (в районе Фурий), Педий с одним легионом разгромил его; сам Милон был убит[12]. Возможно, сразу после претуры Педий направился в Ближнюю Испанию как наместник с полномочиями проконсула[5]; согласно другой версии, Цезарь, вернувшись с Востока в 47 году, направил племянника в эту провинцию в качестве легата[13]. Тот вместе с Квинтом Фабием Максимом воевал против помпеянцев до подхода основных сил, а затем вернулся с Цезарем в Рим и получил триумф[14][15].
После гибели Цезаря Педия унаследовал согласно его завещанию, написанному 13 сентября 45 года до н. э., одну восьмую часть всего имущества[3], но позже подарил её Октавиану[16] и стал его активным сторонником. В августе 43 года, когда Октавиан двинул армию на Рим и добился избрания консулом-суффектом, он сделал Педия своим коллегой[17]. В этом качестве тот провёл закон, лишавший воды и огня всех убийц Цезаря[18][19], и добился отмены принятого ранее закона, объявлявшего врагами государства Антония и Лепида[20][21][22].
Эти меры открыли путь для создания второго триумвирата и начала проскрипционных убийств. Сам Педий опубликовал первый проскрипционный список, включавший семнадцать имён, и дал официальное заверение, что этот список станет единственным, поскольку не знал об истинных намерениях триумвиров. Сразу после этого он умер — согласно Аппиану, от утомления, так как ему пришлось всю ночь обходить с глашатаями город и успокаивать людей, боявшихся начала массовых расправ[23].
Семья
Квинт Педий был женат на представительнице семейства Валериев Мессал[24]. Вероятно, его сыном был упоминающийся в источниках под 41 годом до н. э.[25] квестор с тем же именем — Квинт Педий[26].
Напишите отзыв о статье "Квинт Педий"
Примечания
- ↑ Fasti Capitolini, ann. d. 42 до н. э..
- ↑ Pedius, 1937, s. 38.
- ↑ 1 2 Светоний, 1999, Божественный Юлий, 83, 2.
- ↑ Pedius 1, 1937, s. 38-39.
- ↑ 1 2 3 Pedius 1, 1937, s. 39.
- ↑ Broughton T., 1952, р. 204.
- ↑ Цезарь, 2001, II, 2.
- ↑ Цезарь, 2001, II, 11.
- ↑ Цицерон, 2010, В защиту Гнея Планция, 17.
- ↑ Цицерон, 2010, К Аттику, IХ, 14.
- ↑ Broughton T., 1952, р. 273.
- ↑ Цезарь, 2001, III, 22.
- ↑ Записки об Испанской войне, II, 2.
- ↑ Плиний Старший, ХХХV, 21.
- ↑ Pedius 1, 1937, s. 39-40.
- ↑ Аппиан, 2002, III, 94.
- ↑ Broughton T., 1952, р. 336-337.
- ↑ Веллей Патеркул, 1996, II, 69, 5.
- ↑ Светоний, 1999, Нерон, 3, 1.
- ↑ Аппиан, 2002, III, 96.
- ↑ Дион Кассий, XLVI, 52.
- ↑ Pedius 1, 1937, s. 40.
- ↑ Аппиан, 2002, IV, 7.
- ↑ Плиний Старший, ХХХV, 7, 21.
- ↑ Corpus Inscriptionum Latinarum [db.edcs.eu/epigr/epi_einzel_de.php?p_belegstelle=CIL+06%2C+00358&r_sortierung=Belegstelle 6, 358].
- ↑ Pedius 2, 1937, s. 40.
Источники и литература
Источники
- Аппиан Александрийский. Римская история. — М.: Ладомир, 2002. — 880 с. — ISBN 5-86218-174-1.
- Веллей Патеркул. Римская история // Малые римские историки. — М.: Ладомир, 1996. — С. 11—98. — ISBN 5-86218-125-3.
- [penelope.uchicago.edu/Thayer/E/Roman/Texts/Cassius_Dio/home.html Дион Кассий. Римская история]. Проверено 14 сентября 2016.
- [ancientrome.ru/antlitr/t.htm?a=1294612118 Записки об Испанской войне]. Проверено 8 августа 2016.
- Плиний Старший. [books.google.de/books?id=Sp9AAAAAcAAJ&printsec=frontcover&hl=ru#v=onepage&q&f=false Естественная история]. Проверено 8 августа 2016.
- Светоний. Жизнь двенадцати цезарей // Жизнь двенадцати цезарей. Властелины Рима. — М.: Наука, 1999. — С. 12-281. — ISBN 5-02-012792-2.
- Марк Туллий Цицерон. Письма Марка Туллия Цицерона к Аттику, близким, брату Квинту, М. Бруту. — СПб.: Наука, 2010. — Т. 3. — 832 с. — ISBN 978-5-02-025247-9,978-5-02-025244-8.
- Гай Юлий Цезарь. Записки о гражданской войне // Записки. — СПб.: АСТ, 2001. — С. 202—326. — ISBN 5-17-005087-9.
- [ancientrome.ru/gosudar/capitol.htm Fasti Capitolini]. Сайт «История Древнего Рима». Проверено 7 августа 2016.
Литература
- Broughton T. Magistrates of the Roman Republic. — New York, 1952. — Vol. II. — P. 558.
- Münzer F. Pedius // RE. — 1937. — Т. ХIХ, 1. — С. 38.
- Münzer F. Pedius 1 // RE. — 1937. — Т. ХIХ, 1. — С. 38-40.
- Münzer F. Pedius 2 // RE. — 1937. — Т. ХIХ, 1. — С. 40-41.
Эта статья входит в число добротных статей русскоязычного раздела Википедии. |
Отрывок, характеризующий Квинт Педий
Пьер не остался обедать, а тотчас же вышел из комнаты и уехал. Он поехал отыскивать по городу Анатоля Курагина, при мысли о котором теперь вся кровь у него приливала к сердцу и он испытывал затруднение переводить дыхание. На горах, у цыган, у Comoneno – его не было. Пьер поехал в клуб.В клубе всё шло своим обыкновенным порядком: гости, съехавшиеся обедать, сидели группами и здоровались с Пьером и говорили о городских новостях. Лакей, поздоровавшись с ним, доложил ему, зная его знакомство и привычки, что место ему оставлено в маленькой столовой, что князь Михаил Захарыч в библиотеке, а Павел Тимофеич не приезжали еще. Один из знакомых Пьера между разговором о погоде спросил у него, слышал ли он о похищении Курагиным Ростовой, про которое говорят в городе, правда ли это? Пьер, засмеявшись, сказал, что это вздор, потому что он сейчас только от Ростовых. Он спрашивал у всех про Анатоля; ему сказал один, что не приезжал еще, другой, что он будет обедать нынче. Пьеру странно было смотреть на эту спокойную, равнодушную толпу людей, не знавшую того, что делалось у него в душе. Он прошелся по зале, дождался пока все съехались, и не дождавшись Анатоля, не стал обедать и поехал домой.
Анатоль, которого он искал, в этот день обедал у Долохова и совещался с ним о том, как поправить испорченное дело. Ему казалось необходимо увидаться с Ростовой. Вечером он поехал к сестре, чтобы переговорить с ней о средствах устроить это свидание. Когда Пьер, тщетно объездив всю Москву, вернулся домой, камердинер доложил ему, что князь Анатоль Васильич у графини. Гостиная графини была полна гостей.
Пьер не здороваясь с женою, которую он не видал после приезда (она больше чем когда нибудь ненавистна была ему в эту минуту), вошел в гостиную и увидав Анатоля подошел к нему.
– Ah, Pierre, – сказала графиня, подходя к мужу. – Ты не знаешь в каком положении наш Анатоль… – Она остановилась, увидав в опущенной низко голове мужа, в его блестящих глазах, в его решительной походке то страшное выражение бешенства и силы, которое она знала и испытала на себе после дуэли с Долоховым.
– Где вы – там разврат, зло, – сказал Пьер жене. – Анатоль, пойдемте, мне надо поговорить с вами, – сказал он по французски.
Анатоль оглянулся на сестру и покорно встал, готовый следовать за Пьером.
Пьер, взяв его за руку, дернул к себе и пошел из комнаты.
– Si vous vous permettez dans mon salon, [Если вы позволите себе в моей гостиной,] – шопотом проговорила Элен; но Пьер, не отвечая ей вышел из комнаты.
Анатоль шел за ним обычной, молодцоватой походкой. Но на лице его было заметно беспокойство.
Войдя в свой кабинет, Пьер затворил дверь и обратился к Анатолю, не глядя на него.
– Вы обещали графине Ростовой жениться на ней и хотели увезти ее?
– Мой милый, – отвечал Анатоль по французски (как и шел весь разговор), я не считаю себя обязанным отвечать на допросы, делаемые в таком тоне.
Лицо Пьера, и прежде бледное, исказилось бешенством. Он схватил своей большой рукой Анатоля за воротник мундира и стал трясти из стороны в сторону до тех пор, пока лицо Анатоля не приняло достаточное выражение испуга.
– Когда я говорю, что мне надо говорить с вами… – повторял Пьер.
– Ну что, это глупо. А? – сказал Анатоль, ощупывая оторванную с сукном пуговицу воротника.
– Вы негодяй и мерзавец, и не знаю, что меня воздерживает от удовольствия разможжить вам голову вот этим, – говорил Пьер, – выражаясь так искусственно потому, что он говорил по французски. Он взял в руку тяжелое пресспапье и угрожающе поднял и тотчас же торопливо положил его на место.
– Обещали вы ей жениться?
– Я, я, я не думал; впрочем я никогда не обещался, потому что…
Пьер перебил его. – Есть у вас письма ее? Есть у вас письма? – повторял Пьер, подвигаясь к Анатолю.
Анатоль взглянул на него и тотчас же, засунув руку в карман, достал бумажник.
Пьер взял подаваемое ему письмо и оттолкнув стоявший на дороге стол повалился на диван.
– Je ne serai pas violent, ne craignez rien, [Не бойтесь, я насилия не употреблю,] – сказал Пьер, отвечая на испуганный жест Анатоля. – Письма – раз, – сказал Пьер, как будто повторяя урок для самого себя. – Второе, – после минутного молчания продолжал он, опять вставая и начиная ходить, – вы завтра должны уехать из Москвы.
– Но как же я могу…
– Третье, – не слушая его, продолжал Пьер, – вы никогда ни слова не должны говорить о том, что было между вами и графиней. Этого, я знаю, я не могу запретить вам, но ежели в вас есть искра совести… – Пьер несколько раз молча прошел по комнате. Анатоль сидел у стола и нахмурившись кусал себе губы.
– Вы не можете не понять наконец, что кроме вашего удовольствия есть счастье, спокойствие других людей, что вы губите целую жизнь из того, что вам хочется веселиться. Забавляйтесь с женщинами подобными моей супруге – с этими вы в своем праве, они знают, чего вы хотите от них. Они вооружены против вас тем же опытом разврата; но обещать девушке жениться на ней… обмануть, украсть… Как вы не понимаете, что это так же подло, как прибить старика или ребенка!…
Пьер замолчал и взглянул на Анатоля уже не гневным, но вопросительным взглядом.
– Этого я не знаю. А? – сказал Анатоль, ободряясь по мере того, как Пьер преодолевал свой гнев. – Этого я не знаю и знать не хочу, – сказал он, не глядя на Пьера и с легким дрожанием нижней челюсти, – но вы сказали мне такие слова: подло и тому подобное, которые я comme un homme d'honneur [как честный человек] никому не позволю.
Пьер с удивлением посмотрел на него, не в силах понять, чего ему было нужно.
– Хотя это и было с глазу на глаз, – продолжал Анатоль, – но я не могу…
– Что ж, вам нужно удовлетворение? – насмешливо сказал Пьер.
– По крайней мере вы можете взять назад свои слова. А? Ежели вы хотите, чтоб я исполнил ваши желанья. А?
– Беру, беру назад, – проговорил Пьер и прошу вас извинить меня. Пьер взглянул невольно на оторванную пуговицу. – И денег, ежели вам нужно на дорогу. – Анатоль улыбнулся.
Это выражение робкой и подлой улыбки, знакомой ему по жене, взорвало Пьера.
– О, подлая, бессердечная порода! – проговорил он и вышел из комнаты.
На другой день Анатоль уехал в Петербург.
Пьер поехал к Марье Дмитриевне, чтобы сообщить об исполнении ее желанья – об изгнании Курагина из Москвы. Весь дом был в страхе и волнении. Наташа была очень больна, и, как Марья Дмитриевна под секретом сказала ему, она в ту же ночь, как ей было объявлено, что Анатоль женат, отравилась мышьяком, который она тихонько достала. Проглотив его немного, она так испугалась, что разбудила Соню и объявила ей то, что она сделала. Во время были приняты нужные меры против яда, и теперь она была вне опасности; но всё таки слаба так, что нельзя было думать везти ее в деревню и послано было за графиней. Пьер видел растерянного графа и заплаканную Соню, но не мог видеть Наташи.
Пьер в этот день обедал в клубе и со всех сторон слышал разговоры о попытке похищения Ростовой и с упорством опровергал эти разговоры, уверяя всех, что больше ничего не было, как только то, что его шурин сделал предложение Ростовой и получил отказ. Пьеру казалось, что на его обязанности лежит скрыть всё дело и восстановить репутацию Ростовой.
Он со страхом ожидал возвращения князя Андрея и каждый день заезжал наведываться о нем к старому князю.
Князь Николай Андреич знал через m lle Bourienne все слухи, ходившие по городу, и прочел ту записку к княжне Марье, в которой Наташа отказывала своему жениху. Он казался веселее обыкновенного и с большим нетерпением ожидал сына.
Чрез несколько дней после отъезда Анатоля, Пьер получил записку от князя Андрея, извещавшего его о своем приезде и просившего Пьера заехать к нему.
Князь Андрей, приехав в Москву, в первую же минуту своего приезда получил от отца записку Наташи к княжне Марье, в которой она отказывала жениху (записку эту похитила у княжны Марьи и передала князю m lle Вourienne) и услышал от отца с прибавлениями рассказы о похищении Наташи.
Князь Андрей приехал вечером накануне. Пьер приехал к нему на другое утро. Пьер ожидал найти князя Андрея почти в том же положении, в котором была и Наташа, и потому он был удивлен, когда, войдя в гостиную, услыхал из кабинета громкий голос князя Андрея, оживленно говорившего что то о какой то петербургской интриге. Старый князь и другой чей то голос изредка перебивали его. Княжна Марья вышла навстречу к Пьеру. Она вздохнула, указывая глазами на дверь, где был князь Андрей, видимо желая выразить свое сочувствие к его горю; но Пьер видел по лицу княжны Марьи, что она была рада и тому, что случилось, и тому, как ее брат принял известие об измене невесты.