Раттин, Антонио
Антонио Раттин | ||
Общая информация | ||
Полное имя | Антонио Убальдо Раттин | |
Родился | 16 мая 1937 (86 лет) Тигре, Аргентина | |
Гражданство | Аргентина | |
Позиция | полузащитник | |
Информация о клубе | ||
Клуб | Завершил карьеру | |
Карьера | ||
Молодёжные клубы | ||
Бока Хуниорс | ||
Клубная карьера* | ||
1956—1970 | Бока Хуниорс | 352 (26) |
Национальная сборная** | ||
1959—1969 | Аргентина | 34 (1) |
Тренерская карьера | ||
1976—1977 | Эстудиантес Рио-Куарто | |
1977 | Химнасия и Эсгрима (Ла-Плата) | |
1979 | Химнасия и Эсгрима (Ла-Плата) | |
1980 | Бока Хуниорс | |
* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов. ** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах. |
Анто́нио Уба́льдо Ратти́н (исп. Antonio Ubaldo Rattín; 16 мая 1937, Тигре) — аргентинский футболист, полузащитник. Участник двух чемпионатов мира. Стал известен благодаря своим выступлениям в «Бока Хуниорс» на позиции полузащитника и инциденту во время матча Чемпионата мира 1966 года. Позднее Антонио Раттин стал политиком.
Будучи с детства фанатом «Боки Хуниорс», Раттин играл в её юношеской команде, а затем дебютировал в основном составе «Боки» 9 сентября 1956 года в Суперкласико против «Ривер Плейт». Заменив травмированного Элисео Моуриньо он продемонстрировал хорошую игру в победном для «Боки» матче (2:1). Постепенно он заработал себе постоянный «номер 5» в команде, а также завоевал любовь у фанатов своей игрой.
За свою 14-летнюю карьеру профессионального футболиста Раттин исключительно играл за «Бока Хуниорс», выиграв с ней Аргентинский чемпионат в 1962, 1964 и 1965 годах, а также Насьональ в 1969 году.
В составе сборной Аргентины Антонио Раттин провёл 32 матча, включая Чемпионат мира по футболу 1962 и Чемпионат мира по футболу 1966, на последнем он являлся капитаном команды.
В четвертьфинальном матче против хозяев чемпионата сборной Англии был удалён немецким арбитром Рудольфом Крайтляйном за «грубые высказывания»[1], несмотря на то, что рефери не знал испанского. Раттин не понял из-за языкового барьера причины своего удаления и был чрезвычайно возмущён решением судьи, будучи убеждённым в предвзятости судьи в пользу хозяев, что отказывался покинуть поле. Чтобы высказать своё презрение, он, в частности, уселся на красную ковровую дорожку[1], предназначавшуюся исключительно для Елизаветы II. В результате он был выдворен с поля усилиями двух полицейских после того, как вытер руки об угловой флажок, представлявший собой британский флаг. Этот инцидент в числе других событий и эмоций вокруг этого матча стал причиной принципиального футбольного противостояния между Аргентиной и Англией, кроме того по результатам этого инцидента в футболе были придуманы и введены красные и жёлтые карточки.
После проведённых 357 матчей и забитых 28 голов за «Боку Хуниорс» Раттин закончил карьеру профессионального футболиста в 1970 году. Позднее он работал юношеским тренером в «Боке Хуниорс», а также тренировал выступавшую на высшем уровне «Химнасию и Эсгриму» из Ла-Платы в 1977 и 1979 годах и основной состав «Боки Хуниорс» в 1980 году.
В 1978 году Раттин некоторое время был скаутом английского клуба «Шеффилд Юнайтед» на южноамериканском футбольном рынке. Он во многом поспособствовал переходу Алехандро Сабельи в «Шеффилд Юнайтед», однако в остальном сотрудничество не привело к каким-либо результатам и было вскоре расторгнуто[2].
Аргентинский писатель Альфредо Луис Ди Сальво опубликовал в 2000 году книгу Antonio Ubaldo Rattin — El Caudillo (ISBN 987-43-1624-1). Раттин считается одним из величайших идолов в «Боке Хуниорс».
В 2001 году Раттин избрался в Палату депутатов Аргентины от консервативной Федералистской объединённой партии, возглавляемой Луисом Патти. Он стал первым футболистом, прошедшим в Конгресс и служил главой Спортивного комитета. Сложил с себя полномочия в 2005 году.
См. также
Напишите отзыв о статье "Раттин, Антонио"
Примечания
- ↑ 1 2 Коллектив авторов. Великие сборные: Аргентина. — 2009. — Т. 9 (45). — С. 14. — 31 с. — (Приложение к еженедельнику «Футбол»). — 75 000 экз.
- ↑ Denis Clarebrough & Andrew Kirkham. Sheffield United Who's Who. — Hallamshire Press, 2008. — P. 393. — ISBN 978-1-874718-69-7.
Ссылки
- [www.bigsoccer.com/forum/showthread.php?p=7689056 Антонио Раттин на сайте Big Soccer] (англ.)
- [www.informexeneize.com.ar/biografia_antonio_ubaldo_rattin.htm Informe Xeneize biography] (исп.)
- [www.bocampeonweb.com.ar/Historia/idolos/rattin.htm Boca Juniors micro-biography] (исп.)
- [web.archive.org/web/20071020025011/futbolfactory.futbolweb.net/index.php?ff=historicos&f2=00001&idjugador=152 Futbol Factory profile] (Archived)
Сборная Аргентины — чемпионат мира 1962
| ||
---|---|---|
1 Рома (в) • 2 Рамос Дельгадо • 3 Марсолини • 4 Сайнс • 5 Сакки • 6 Паэс • 7 Факундо • 8 Пандо • 9 Пагани • 10 Санфилиппо • 11 Белен • 12 Домингес (в) • 13 Росси • 14 Мариотти • 15 Наварро • 16 Раттин • 17 Альбрехт • 18 Кап • 19 Соса • 20 Оленьяк • 21 Абеледо • 22 Гонсалес • тренер: Хуан Карлос Лоренсо |
Сборная Аргентины — чемпионат мира 1966
| ||
---|---|---|
1 Рома (в) • 2 Ируста (в) • 3 Гатти (в) • 4 Перфумо • 5 Варакка • 6 Каликс • 7 Марсолини • 8 Феррейро • 9 Симеоне • 10 Раттин • 11 Пасториса • 12 Альбрехт • 13 Лопес • 14 Чальду • 15 Солари • 16 Гонсалес • 17 Сарнари • 18 Рохас • 19 Артиме • 20 Онега • 21 Мас • 22 Тарабини • тренер: Хуан Карлос Лоренсо |
Тренеры футбольного клуба «Бока Хуниорс»
|
---|
Фортунато (1930—1937) • Трамутола (1938) • Бельвекони (1939) • Фернандес Рока (1939—1940) • Собраль (1940) • Колоччеро (1941) • Таррио (1942) • Гарассино (1943—1945) • Фортунато (1946) • Гонсалес Пинто (1947) • Бенавидес (1948) • Чезарини (1949) • Платко (1949) • Ладзатти (1950) • Бальдонедо (1951—1952) • Диас (1953) • Фортунато (1953) • Ладзатти (1954) • Сарланга (1955) • Фортунато (1956—1957) • Гандулья (1958) • Морено (1958—1959) • Вакка (1959) • Соса (1960) • Д’Амико (1960) • Феола (1961) • Д’Амико (1962—1963) • Деамбросси (1963—1964) • Росси (1965—1966) • Педернера (1967) • Сильвейра (1967—1968) • Д’Амико (1968) • Ди Стефано (1969) • Сильверо (1970—1971) • Риера (1970—1971) • Варакка (1972) • Домингес (1973—1975) • Лоренсо (1976—1979) • Раттин (1980) • Марсолини (1981) • Кап (1982) • Фараоне (1982—1983) • Сеоане (и. о.) (1983) • Грильо (и. о.) (1983) • Лопес (1983—1984) • Дино Сани (1984) • Грильо (и. о.) (1984) • Санабрия (и. о.) (1984) • Ди Стефано (1985) • Санабрия (1985—1986) • Менотти (1987) • Сапорити (1987) • Лоренсо (1987) • Пасториса (1988—1989) • Аймар (1989—1990) • Потенте (и. о.) (1990) • Табарес (1991—1993) • Потенте (и. о.) (1993) • Хабеггер (1993) • Грабина (и. о.) (1993) • Менотти (1993—1994) • Грабина (и. о.) (1994) • Марсолини (1995) • Билардо (1996) • Са (и. о.) (1996) • Вейра (1997—1998) • Гарсия Камбон (и. о.) (1998) • Бьянки (1998—2001) • Табарес (2002) • Бьянки (2003—2004) • Бриндиси (2004) • Бенитес (2004—2005) • Алвес (и. о.) (2005) • Басиле (2005—2006) • Лавольпе (2006) • Руссо (2007) • Искья (2008—2009) • Алвес (и. о.) (2009) • Басиле (2009—2010) • Алвес (2010) • Помпеи (и. о.) (2010) • Борги (2010) • Помпеи (и. о.) (2010) • Фальсьони (2011—2012) • Бьянки (2013—2014) • Арруабаррена (2014—2016) • Баррос Скелотто (2016—н.в.) |
Отрывок, характеризующий Раттин, Антонио
Полковой командир испугался, не виноват ли он в этом, и ничего не ответил. Офицер в эту минуту заметил лицо капитана с красным носом и подтянутым животом и так похоже передразнил его лицо и позу, что Несвицкий не мог удержать смеха.Кутузов обернулся. Видно было, что офицер мог управлять своим лицом, как хотел: в ту минуту, как Кутузов обернулся, офицер успел сделать гримасу, а вслед за тем принять самое серьезное, почтительное и невинное выражение.
Третья рота была последняя, и Кутузов задумался, видимо припоминая что то. Князь Андрей выступил из свиты и по французски тихо сказал:
– Вы приказали напомнить о разжалованном Долохове в этом полку.
– Где тут Долохов? – спросил Кутузов.
Долохов, уже переодетый в солдатскую серую шинель, не дожидался, чтоб его вызвали. Стройная фигура белокурого с ясными голубыми глазами солдата выступила из фронта. Он подошел к главнокомандующему и сделал на караул.
– Претензия? – нахмурившись слегка, спросил Кутузов.
– Это Долохов, – сказал князь Андрей.
– A! – сказал Кутузов. – Надеюсь, что этот урок тебя исправит, служи хорошенько. Государь милостив. И я не забуду тебя, ежели ты заслужишь.
Голубые ясные глаза смотрели на главнокомандующего так же дерзко, как и на полкового командира, как будто своим выражением разрывая завесу условности, отделявшую так далеко главнокомандующего от солдата.
– Об одном прошу, ваше высокопревосходительство, – сказал он своим звучным, твердым, неспешащим голосом. – Прошу дать мне случай загладить мою вину и доказать мою преданность государю императору и России.
Кутузов отвернулся. На лице его промелькнула та же улыбка глаз, как и в то время, когда он отвернулся от капитана Тимохина. Он отвернулся и поморщился, как будто хотел выразить этим, что всё, что ему сказал Долохов, и всё, что он мог сказать ему, он давно, давно знает, что всё это уже прискучило ему и что всё это совсем не то, что нужно. Он отвернулся и направился к коляске.
Полк разобрался ротами и направился к назначенным квартирам невдалеке от Браунау, где надеялся обуться, одеться и отдохнуть после трудных переходов.
– Вы на меня не претендуете, Прохор Игнатьич? – сказал полковой командир, объезжая двигавшуюся к месту 3 ю роту и подъезжая к шедшему впереди ее капитану Тимохину. Лицо полкового командира выражало после счастливо отбытого смотра неудержимую радость. – Служба царская… нельзя… другой раз во фронте оборвешь… Сам извинюсь первый, вы меня знаете… Очень благодарил! – И он протянул руку ротному.
– Помилуйте, генерал, да смею ли я! – отвечал капитан, краснея носом, улыбаясь и раскрывая улыбкой недостаток двух передних зубов, выбитых прикладом под Измаилом.
– Да господину Долохову передайте, что я его не забуду, чтоб он был спокоен. Да скажите, пожалуйста, я всё хотел спросить, что он, как себя ведет? И всё…
– По службе очень исправен, ваше превосходительство… но карахтер… – сказал Тимохин.
– А что, что характер? – спросил полковой командир.
– Находит, ваше превосходительство, днями, – говорил капитан, – то и умен, и учен, и добр. А то зверь. В Польше убил было жида, изволите знать…
– Ну да, ну да, – сказал полковой командир, – всё надо пожалеть молодого человека в несчастии. Ведь большие связи… Так вы того…
– Слушаю, ваше превосходительство, – сказал Тимохин, улыбкой давая чувствовать, что он понимает желания начальника.
– Ну да, ну да.
Полковой командир отыскал в рядах Долохова и придержал лошадь.
– До первого дела – эполеты, – сказал он ему.
Долохов оглянулся, ничего не сказал и не изменил выражения своего насмешливо улыбающегося рта.
– Ну, вот и хорошо, – продолжал полковой командир. – Людям по чарке водки от меня, – прибавил он, чтобы солдаты слышали. – Благодарю всех! Слава Богу! – И он, обогнав роту, подъехал к другой.
– Что ж, он, право, хороший человек; с ним служить можно, – сказал Тимохин субалтерн офицеру, шедшему подле него.
– Одно слово, червонный!… (полкового командира прозвали червонным королем) – смеясь, сказал субалтерн офицер.
Счастливое расположение духа начальства после смотра перешло и к солдатам. Рота шла весело. Со всех сторон переговаривались солдатские голоса.
– Как же сказывали, Кутузов кривой, об одном глазу?
– А то нет! Вовсе кривой.
– Не… брат, глазастее тебя. Сапоги и подвертки – всё оглядел…
– Как он, братец ты мой, глянет на ноги мне… ну! думаю…
– А другой то австрияк, с ним был, словно мелом вымазан. Как мука, белый. Я чай, как амуницию чистят!
– Что, Федешоу!… сказывал он, что ли, когда стражения начнутся, ты ближе стоял? Говорили всё, в Брунове сам Бунапарте стоит.
– Бунапарте стоит! ишь врет, дура! Чего не знает! Теперь пруссак бунтует. Австрияк его, значит, усмиряет. Как он замирится, тогда и с Бунапартом война откроется. А то, говорит, в Брунове Бунапарте стоит! То то и видно, что дурак. Ты слушай больше.
– Вишь черти квартирьеры! Пятая рота, гляди, уже в деревню заворачивает, они кашу сварят, а мы еще до места не дойдем.
– Дай сухарика то, чорт.
– А табаку то вчера дал? То то, брат. Ну, на, Бог с тобой.
– Хоть бы привал сделали, а то еще верст пять пропрем не емши.
– То то любо было, как немцы нам коляски подавали. Едешь, знай: важно!
– А здесь, братец, народ вовсе оголтелый пошел. Там всё как будто поляк был, всё русской короны; а нынче, брат, сплошной немец пошел.
– Песенники вперед! – послышался крик капитана.
И перед роту с разных рядов выбежало человек двадцать. Барабанщик запевало обернулся лицом к песенникам, и, махнув рукой, затянул протяжную солдатскую песню, начинавшуюся: «Не заря ли, солнышко занималося…» и кончавшуюся словами: «То то, братцы, будет слава нам с Каменскиим отцом…» Песня эта была сложена в Турции и пелась теперь в Австрии, только с тем изменением, что на место «Каменскиим отцом» вставляли слова: «Кутузовым отцом».
- Родившиеся 16 мая
- Родившиеся в 1937 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в провинции Буэнос-Айрес
- Футбольные тренеры по алфавиту
- Спортсмены по алфавиту
- Футболисты по алфавиту
- Футболисты Аргентины
- Игроки сборной Аргентины по футболу
- Игроки ФК «Бока Хуниорс»
- Футбольные тренеры Аргентины
- Тренеры ФК «Бока Хуниорс»