Бубка, Сергей Назарович
Сергей Бубка | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Фотография 2013 года | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Общая информация | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Полное имя |
Сергей Назарович Бубка | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Дата и место рождения | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Гражданство | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Рост |
183[1] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Вес |
80[1] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Личные рекорды | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Шест |
6,14 (1994) WR | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Личные рекорды в помещении | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Шест |
6,15 (1993) WR* | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Международные медали | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Серге́й Наза́рович Бу́бка (укр. Сергі́й Наза́рович Бу́бка; род. 4 декабря 1963, Луганск, Украинская ССР) — советский и украинский спортсмен-легкоатлет по прыжкам с шестом. Первый в мире человек, прыгнувший выше шести метров.
Заслуженный мастер спорта СССР (1983). Чемпион Олимпийских игр 1988, 6-кратный чемпион мира (1983, 1987, 1991, 1993, 1995, 1997), чемпион Европы (1986) и СССР (1984, 1985). Победитель Кубков мира и Европы (1985) в прыжках с шестом. Серебряный призёр международных соревнований «Дружба — 84».
Владел мировым рекордом в прыжке с шестом в закрытых помещениях (6,15 м) с 1993 по 2014 годы (15 февраля 2014 г. рекорд побил Рено Лавиллени)[2]. Владеет мировым рекордом в прыжке с шестом на открытых аренах (6,14 м) с 1994 года.
Содержание
Биография
Учился в школе № 57 города Донецка. В 11 лет поступил в ДЮСШ «Динамо» в родном городе.
Окончил Национальный университет физического воспитания и спорта Украины, доктор педагогических наук по физическому воспитанию и спорту.
Спорт
Тренировался под руководством известного Тренера Виталия Афанасьевича Петрова, делавшего упор на гармоничное развитие в своем воспитаннике силы, скорости, техники. На первом в истории легкой атлетики чемпионате мира (Хельсинки, 1983) 19-летний Сергей был удостоен первой золотой медали. В 1984 г. установил свой первый рекорд мира на соревнованиях в Братиславе, взяв высоту 5 м 85 см.
Всего в 1984—1994 гг. Бубка установил 35 мировых рекордов (в том числе 18 на соревнованиях в крытых помещениях). Его пятый рекорд (13 июля 1985 г. в Париже) стал историческим — Бубка первым преодолел высоту 6 м. Высшее достижения — 6 м 14 см на открытом стадионе (Сестриере, 1994). На чемпионате мира 1991 г. в Токио Бубка выиграл со скромным для себя результатом 5 м 95 см, но компьютеры определили, что в победной попытке он перелетел планку на высоте 6 м 37 см[3].
По мнению специалистов, Бубка так и не раскрыл полностью всех своих возможностей. Он признавался, что не хотел остаться в истории героем одного прыжка, как американец Боб Бимон, и активно участвовал в спортивных соревнованиях на протяжении многих лет. Бубка — единственный легкоатлет, победивший на шести чемпионатах мира (1983—1997). В возрасте 37 лет Бубка принял участие в Олимпийских играх в Сиднее (2000). Президент Международного олимпийского комитета маркиз Хуан Антонио Самаранч назвал его самым выдающимся спортсменом современности.
В 1990-х годах жил в Монте-Карло. Президент и основатель «Клуба Сергея Бубки» в Донецке (1990), который проводит традиционные международные соревнования «Zepter — Звезды шеста». 23 июня 2005 г. стал президентом Национального олимпийского комитета (НОК) Украины.
Член МОК c 1999 г., член исполкома МОК с 2000 г.[4]. В 2013 году претендовал на пост президента МОК[5], но проиграл выборы[6].
В августе 2015 года избран первым вице-президентом Международной ассоциации легкоатлетических федераций на конгрессе IAAF в Пекине (Китай)[7].
Политика
С 2002 года по 2006 год был народным депутатом Украины от фракции «За единую Украину!» под номером 12 в избирательном списке, спустя два месяца перешёл во фракцию «Партии регионов». Работал в Комитете по вопросам молодежной политики, физкультуры, спорта и туризма[8].
В апреле 2010 года стал внештатным советником Президента Украины В. Януковича[8].
Бизнес
Был одним из главных собственников и президентом «Родовид Банка», входившего в число крупнейших банков Украины. В результате финансового кризиса банк был национализирован в июле 2009 года[8].
Увлечения
Теннис, музыка, футбол.[8]
Семья
- Отец — Назар Васильевич Бубка был старшиной ВС СССР (после 1972 года — прапорщиком)[9][10].
- Мать — Валентина Михайловна Бубка была сестрой-хозяйкой в одной из городских поликлиник, живёт в Луганске, рядом с 13-й школой[11][12].
- Старший брат Василий Бубка (род. 26 ноября 1960, Луганск) тоже прыгал с шестом, был серебряным призёром на чемпионате Европы в 1986 году, в 1997 году завершил спортивную карьеру[13], депутат Донецкого областного совета. Генеральный директор ООО «Монблан».
Личная жизнь
- Жена Лилия Фёдоровна Бубка — тренер по художественной гимнастике.
- Сыновья Виталий Бубка (род. 1985)[15] бывший теннисист и Сергей Бубка-мл. (род. 10 февраля 1986[16]) действующий теннисист[16][17].
Награды
Награды Украины
- Герой Украины (4 февраля 2001 год)[18]
- Орден Государства (2001 год)
- Орден князя Ярослава Мудрого III степени (24 августа 2012 года) — за значительный личный вклад в социально-экономическое, научно-техническое, культурно-образовательное развитие Украинского государства, весомые трудовые достижения, многолетний добросовестный труд и по случаю 21-й годовщины независимости Украины[19]
- Орден князя Ярослава Мудрого IV степени (1 декабря 2011 года)[20]
- Орден князя Ярослава Мудрого V степени (2008 год)[21]
- Орден «За заслуги» І степени (1999 год)[22]
- Орден «За заслуги» II степени (1997 год)[23]
- Почётный знак отличия Президента Украины (1994 год)[24]
- Почётный гражданин Луганска (2008 год)[25]
- Почётный гражданин Донецкой области (2003)[26]
- Почётный гражданин Донецка (1993 год)[27]
- Почётная грамота Кабинета Министров Украины (2003)[28]
Награды СССР
- Орден Ленина
- Орден Трудового Красного Знамени (1985 год)
Иные награды
- Лучший легкоатлет мира по версии журнала Track & Field News 1988 года.
- Лучший легкоатлет мира по версии журнала Track & Field News 1991 года.
- Премия Принца Астурийского (Испания, 1991).
- 29 августа 1999 года в Донецке открыт прижизненный памятник Сергею Бубке.
- Почётный доктор Донецкого национального университета (2004)[29].
- Почётный доктор Национальной спортивной академии Болгарии (2005 год)[30].
- Орден НОК Белоруссии (2007 год)[31].
- Laureus Достижение века — Легкая Атлетика (2008 год) [ru.wikipedia.org/wiki/Laureus_World_Sports_Awards/ Laureus World Sports Awards](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20111020120215/ru.wikipedia.org/wiki/Laureus_World_Sports_Awards/ Архивировано из первоисточника 20 октября 2011].
- Почётный гражданин городов Братислава, Падуя, Абано-Терме.
Мировые рекорды
Сергей Бубка 35 раз устанавливал мировые рекорды.
Открытые стадионы (17 рекордов)
|
В помещениях (18 рекордов)
|
Напишите отзыв о статье "Бубка, Сергей Назарович"
Примечания
- ↑ 1 2 [athletics-sport.info/athletes/bubka-sergey Сергей Бубка (Sergey Bubka) СССР Лёгкая атлетика на Олимпийских играх 1896-2008. Олимпиады Дисциплины Спортсмены Страны Рекорды Правила соревнований История Олимпийских Игр]. [www.webcitation.org/6CVzgG7FZ Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [news.sportbox.ru/Vidy_sporta/light_attletics/spbnews_NI436140_Lavilleni-pobil-rekord-Bubki Лавиллени побил рекорд Бубки]
- ↑ [www.vesti.ru/doc.html?id=1162814 Юбиляр и легенда: 5 самых ярких достижений Сергея Бубки]
- ↑ [www.olympic.org/uk/organisation/ioc/members/bio_uk.asp?id=103 INTERNATIONAL OLYMPIC COMMITTEE]. [www.webcitation.org/6CVzkXA4w Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.rg.ru/2013/07/05/bubka.html Бубка поднял планку]
- ↑ [lenta.ru/news/2013/09/10/bach/ Сергей Бубка проиграл выборы главы МОК]
- ↑ [ukranews.com/news/179655.Bubka-stal-vitse-prezidentom-IAAF.ru Сергей Бубка стал вице-президентом IAAF]. ukranews.com/ru/ (19.08.2015).
- ↑ 1 2 3 4 [file.liga.net/person/325.html Сергей Бубка — ЛІГА:Досье // Биография и фото Сергей Бубка]. [www.webcitation.org/6CVzlTd6A Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ www.bulvar.com.ua/arch/2005/10/42c26624535b0/view_print/ Мужской разговор
- ↑ [ngif.net/?p=15 Великие спортсмены XX века " Сергей Бубка]. [www.webcitation.org/6CVznCy1I Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [noc-ukr.lg.ua/news/s_prazdnikom/2011-03-20-80 Луганское областное отделение Национального олимпийского комитета Украины]. [www.webcitation.org/6CVzhydzs Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [100v.com.ua/ru/Sergey-Nazarovich-Bubka-person Сергей Назарович Бубка. Знаменитые, великие, гениальные люди. Самое интересное о них!]. [www.webcitation.org/6CVznsXHu Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ 1 2 [www.pravda.com.ua/rus/news/2010/11/19/5587133/ Династия в Донецком горсовете: депутатами стали сыновья Дейча и брат Бубки. Украинская правда]. [www.webcitation.org/6CVzpGH0j Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.masters.donntu.edu.ua/2008/kita/bubka/index.htm Магистр ДонНТУ Бубка Александр Васильевич]. [www.webcitation.org/6CVzrUvGb Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.bubka.openua.net/family.php Бубка Сергій Назарович]. [www.webcitation.org/6CVztFLGX Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ 1 2 [www.tennis.donetsk.ua/node/1456 Сергей БУБКА-младший: «Выход в полуфинал Australian Open придаст мне уверенности». Tennis.donetsk.ua](недоступная ссылка — история).
- ↑ [bestpeople.com.ua/persona/47 Сергей Бубка]. [www.webcitation.org/6CVzuma7i Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [zakon.rada.gov.ua/cgi-bin/laws/main.cgi?nreg=72%2F2001 Указ Президента Украины].
- ↑ [www.president.gov.ua/ru/documents/14988.html Указ Президента Украины № 500/2012 «О награждении государственными наградами Украины»]. [www.webcitation.org/6CVzxO4HE Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012]. (укр.)
- ↑ [www.president.gov.ua/ru/documents/14242.html Указ Президента Украины № 1094/2011 от 1 декабря 2011 г.]. [www.webcitation.org/6CVzySE72 Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.kmu.gov.ua/sport/doccatalog/document?id=96671 Указ Президента Украины № 804/2008](недоступная ссылка — история). стр.2
- ↑ [zakon.rada.gov.ua/laws/show/211/99 Указ Президента України № 211/99 від 24 лютого 1999 року «Про нагородження відзнакою Президента України — орденом „За заслуги“»]
- ↑ [zakon.rada.gov.ua/laws/show/872/97 Указ Президента України № 872/97 від 21 серпня 1997 року «Про нагородження відзнакою Президента України — орденом „За заслуги“»]
- ↑ [zakon.rada.gov.ua/laws/show/53/94 Указ Президента України № 53/94 від 18 лютого 1994 року «Про нагородження Почесною відзнакою Президента України»]
- ↑ [gorod.lugansk.ua/news/2773.html Решением 40-й сессии почётное звание «Почётный гражданин города Луганска» присвоено Сергею Бубке]. [www.webcitation.org/6CVzzj2ru Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [novosti.dn.ua/details/2644/ Бубка стал Почётным гражданином Донецкой области]. [www.webcitation.org/6CW00kUEB Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [lukyanchenko.dn.ua/today/view.php?cat=7&subcat=20&type=2 Официальный сайт Донецкого городского головы](недоступная ссылка — история). [web.archive.org/20070927105232/lukyanchenko.dn.ua/today/view.php?cat=7&subcat=20&type=2 Архивировано из первоисточника 27 сентября 2007].
- ↑ [zakon4.rada.gov.ua/laws/show/1874-2003-%D0%BF Постанова Кабінету Міністрів України від 04.12.2003 № 1874 «Про нагородження Бубки С.Н. Почесною грамотою Кабінету Міністрів України»]
- ↑ [obkom.net.ua/read/663.shtml Сергей Бубка взял очередную высоту — «почётную»]. [www.webcitation.org/6CW0BTNib Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.proua.com/news/2005/11/07/223015.html Бубка стал почетным доктором в Болгарии]. [www.webcitation.org/6CW0CGXIq Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
- ↑ [www.mfa.gov.ua/belarus/ua/news/detail/5493.htm Багаторазового рекордсмена світу зі стрибків у висоту із жердиною Сергія Бубку удостоєно ордена Національного олімпійського комітету Білорусі]. [www.webcitation.org/6CW0AQ7GC Архивировано из первоисточника 28 ноября 2012].
Ссылки
Бубка, Сергей Назарович на Викискладе? |
Отрывок, характеризующий Бубка, Сергей Назарович
– Dieul mon Dieu! [Боже! мой Боже!] – страшным шопотом проговорила Анна Павловна.– Comment, M. Pierre, vous trouvez que l'assassinat est grandeur d'ame, [Как, мсье Пьер, вы видите в убийстве величие души,] – сказала маленькая княгиня, улыбаясь и придвигая к себе работу.
– Ah! Oh! – сказали разные голоса.
– Capital! [Превосходно!] – по английски сказал князь Ипполит и принялся бить себя ладонью по коленке.
Виконт только пожал плечами. Пьер торжественно посмотрел поверх очков на слушателей.
– Я потому так говорю, – продолжал он с отчаянностью, – что Бурбоны бежали от революции, предоставив народ анархии; а один Наполеон умел понять революцию, победить ее, и потому для общего блага он не мог остановиться перед жизнью одного человека.
– Не хотите ли перейти к тому столу? – сказала Анна Павловна.
Но Пьер, не отвечая, продолжал свою речь.
– Нет, – говорил он, все более и более одушевляясь, – Наполеон велик, потому что он стал выше революции, подавил ее злоупотребления, удержав всё хорошее – и равенство граждан, и свободу слова и печати – и только потому приобрел власть.
– Да, ежели бы он, взяв власть, не пользуясь ею для убийства, отдал бы ее законному королю, – сказал виконт, – тогда бы я назвал его великим человеком.
– Он бы не мог этого сделать. Народ отдал ему власть только затем, чтоб он избавил его от Бурбонов, и потому, что народ видел в нем великого человека. Революция была великое дело, – продолжал мсье Пьер, выказывая этим отчаянным и вызывающим вводным предложением свою великую молодость и желание всё полнее высказать.
– Революция и цареубийство великое дело?…После этого… да не хотите ли перейти к тому столу? – повторила Анна Павловна.
– Contrat social, [Общественный договор,] – с кроткой улыбкой сказал виконт.
– Я не говорю про цареубийство. Я говорю про идеи.
– Да, идеи грабежа, убийства и цареубийства, – опять перебил иронический голос.
– Это были крайности, разумеется, но не в них всё значение, а значение в правах человека, в эманципации от предрассудков, в равенстве граждан; и все эти идеи Наполеон удержал во всей их силе.
– Свобода и равенство, – презрительно сказал виконт, как будто решившийся, наконец, серьезно доказать этому юноше всю глупость его речей, – всё громкие слова, которые уже давно компрометировались. Кто же не любит свободы и равенства? Еще Спаситель наш проповедывал свободу и равенство. Разве после революции люди стали счастливее? Напротив. Mы хотели свободы, а Бонапарте уничтожил ее.
Князь Андрей с улыбкой посматривал то на Пьера, то на виконта, то на хозяйку. В первую минуту выходки Пьера Анна Павловна ужаснулась, несмотря на свою привычку к свету; но когда она увидела, что, несмотря на произнесенные Пьером святотатственные речи, виконт не выходил из себя, и когда она убедилась, что замять этих речей уже нельзя, она собралась с силами и, присоединившись к виконту, напала на оратора.
– Mais, mon cher m r Pierre, [Но, мой милый Пьер,] – сказала Анна Павловна, – как же вы объясняете великого человека, который мог казнить герцога, наконец, просто человека, без суда и без вины?
– Я бы спросил, – сказал виконт, – как monsieur объясняет 18 брюмера. Разве это не обман? C'est un escamotage, qui ne ressemble nullement a la maniere d'agir d'un grand homme. [Это шулерство, вовсе не похожее на образ действий великого человека.]
– А пленные в Африке, которых он убил? – сказала маленькая княгиня. – Это ужасно! – И она пожала плечами.
– C'est un roturier, vous aurez beau dire, [Это проходимец, что бы вы ни говорили,] – сказал князь Ипполит.
Мсье Пьер не знал, кому отвечать, оглянул всех и улыбнулся. Улыбка у него была не такая, какая у других людей, сливающаяся с неулыбкой. У него, напротив, когда приходила улыбка, то вдруг, мгновенно исчезало серьезное и даже несколько угрюмое лицо и являлось другое – детское, доброе, даже глуповатое и как бы просящее прощения.
Виконту, который видел его в первый раз, стало ясно, что этот якобинец совсем не так страшен, как его слова. Все замолчали.
– Как вы хотите, чтобы он всем отвечал вдруг? – сказал князь Андрей. – Притом надо в поступках государственного человека различать поступки частного лица, полководца или императора. Мне так кажется.
– Да, да, разумеется, – подхватил Пьер, обрадованный выступавшею ему подмогой.
– Нельзя не сознаться, – продолжал князь Андрей, – Наполеон как человек велик на Аркольском мосту, в госпитале в Яффе, где он чумным подает руку, но… но есть другие поступки, которые трудно оправдать.
Князь Андрей, видимо желавший смягчить неловкость речи Пьера, приподнялся, сбираясь ехать и подавая знак жене.
Вдруг князь Ипполит поднялся и, знаками рук останавливая всех и прося присесть, заговорил:
– Ah! aujourd'hui on m'a raconte une anecdote moscovite, charmante: il faut que je vous en regale. Vous m'excusez, vicomte, il faut que je raconte en russe. Autrement on ne sentira pas le sel de l'histoire. [Сегодня мне рассказали прелестный московский анекдот; надо вас им поподчивать. Извините, виконт, я буду рассказывать по русски, иначе пропадет вся соль анекдота.]
И князь Ипполит начал говорить по русски таким выговором, каким говорят французы, пробывшие с год в России. Все приостановились: так оживленно, настоятельно требовал князь Ипполит внимания к своей истории.
– В Moscou есть одна барыня, une dame. И она очень скупа. Ей нужно было иметь два valets de pied [лакея] за карета. И очень большой ростом. Это было ее вкусу. И она имела une femme de chambre [горничную], еще большой росту. Она сказала…
Тут князь Ипполит задумался, видимо с трудом соображая.
– Она сказала… да, она сказала: «девушка (a la femme de chambre), надень livree [ливрею] и поедем со мной, за карета, faire des visites». [делать визиты.]
Тут князь Ипполит фыркнул и захохотал гораздо прежде своих слушателей, что произвело невыгодное для рассказчика впечатление. Однако многие, и в том числе пожилая дама и Анна Павловна, улыбнулись.
– Она поехала. Незапно сделался сильный ветер. Девушка потеряла шляпа, и длинны волоса расчесались…
Тут он не мог уже более держаться и стал отрывисто смеяться и сквозь этот смех проговорил:
– И весь свет узнал…
Тем анекдот и кончился. Хотя и непонятно было, для чего он его рассказывает и для чего его надо было рассказать непременно по русски, однако Анна Павловна и другие оценили светскую любезность князя Ипполита, так приятно закончившего неприятную и нелюбезную выходку мсье Пьера. Разговор после анекдота рассыпался на мелкие, незначительные толки о будущем и прошедшем бале, спектакле, о том, когда и где кто увидится.
Поблагодарив Анну Павловну за ее charmante soiree, [очаровательный вечер,] гости стали расходиться.
Пьер был неуклюж. Толстый, выше обыкновенного роста, широкий, с огромными красными руками, он, как говорится, не умел войти в салон и еще менее умел из него выйти, то есть перед выходом сказать что нибудь особенно приятное. Кроме того, он был рассеян. Вставая, он вместо своей шляпы захватил трехугольную шляпу с генеральским плюмажем и держал ее, дергая султан, до тех пор, пока генерал не попросил возвратить ее. Но вся его рассеянность и неуменье войти в салон и говорить в нем выкупались выражением добродушия, простоты и скромности. Анна Павловна повернулась к нему и, с христианскою кротостью выражая прощение за его выходку, кивнула ему и сказала:
– Надеюсь увидать вас еще, но надеюсь тоже, что вы перемените свои мнения, мой милый мсье Пьер, – сказала она.
Когда она сказала ему это, он ничего не ответил, только наклонился и показал всем еще раз свою улыбку, которая ничего не говорила, разве только вот что: «Мнения мнениями, а вы видите, какой я добрый и славный малый». И все, и Анна Павловна невольно почувствовали это.
Князь Андрей вышел в переднюю и, подставив плечи лакею, накидывавшему ему плащ, равнодушно прислушивался к болтовне своей жены с князем Ипполитом, вышедшим тоже в переднюю. Князь Ипполит стоял возле хорошенькой беременной княгини и упорно смотрел прямо на нее в лорнет.
– Идите, Annette, вы простудитесь, – говорила маленькая княгиня, прощаясь с Анной Павловной. – C'est arrete, [Решено,] – прибавила она тихо.
Анна Павловна уже успела переговорить с Лизой о сватовстве, которое она затевала между Анатолем и золовкой маленькой княгини.
– Я надеюсь на вас, милый друг, – сказала Анна Павловна тоже тихо, – вы напишете к ней и скажете мне, comment le pere envisagera la chose. Au revoir, [Как отец посмотрит на дело. До свидания,] – и она ушла из передней.
Князь Ипполит подошел к маленькой княгине и, близко наклоняя к ней свое лицо, стал полушопотом что то говорить ей.
Два лакея, один княгинин, другой его, дожидаясь, когда они кончат говорить, стояли с шалью и рединготом и слушали их, непонятный им, французский говор с такими лицами, как будто они понимали, что говорится, но не хотели показывать этого. Княгиня, как всегда, говорила улыбаясь и слушала смеясь.
– Я очень рад, что не поехал к посланнику, – говорил князь Ипполит: – скука… Прекрасный вечер, не правда ли, прекрасный?
– Говорят, что бал будет очень хорош, – отвечала княгиня, вздергивая с усиками губку. – Все красивые женщины общества будут там.
– Не все, потому что вас там не будет; не все, – сказал князь Ипполит, радостно смеясь, и, схватив шаль у лакея, даже толкнул его и стал надевать ее на княгиню.
От неловкости или умышленно (никто бы не мог разобрать этого) он долго не опускал рук, когда шаль уже была надета, и как будто обнимал молодую женщину.
Она грациозно, но всё улыбаясь, отстранилась, повернулась и взглянула на мужа. У князя Андрея глаза были закрыты: так он казался усталым и сонным.
– Вы готовы? – спросил он жену, обходя ее взглядом.
Князь Ипполит торопливо надел свой редингот, который у него, по новому, был длиннее пяток, и, путаясь в нем, побежал на крыльцо за княгиней, которую лакей подсаживал в карету.
– Рrincesse, au revoir, [Княгиня, до свиданья,] – кричал он, путаясь языком так же, как и ногами.
Княгиня, подбирая платье, садилась в темноте кареты; муж ее оправлял саблю; князь Ипполит, под предлогом прислуживания, мешал всем.
– Па звольте, сударь, – сухо неприятно обратился князь Андрей по русски к князю Ипполиту, мешавшему ему пройти.
– Я тебя жду, Пьер, – ласково и нежно проговорил тот же голос князя Андрея.
Форейтор тронулся, и карета загремела колесами. Князь Ипполит смеялся отрывисто, стоя на крыльце и дожидаясь виконта, которого он обещал довезти до дому.
– Eh bien, mon cher, votre petite princesse est tres bien, tres bien, – сказал виконт, усевшись в карету с Ипполитом. – Mais tres bien. – Он поцеловал кончики своих пальцев. – Et tout a fait francaise. [Ну, мой дорогой, ваша маленькая княгиня очень мила! Очень мила и совершенная француженка.]
Ипполит, фыркнув, засмеялся.
– Et savez vous que vous etes terrible avec votre petit air innocent, – продолжал виконт. – Je plains le pauvre Mariei, ce petit officier, qui se donne des airs de prince regnant.. [А знаете ли, вы ужасный человек, несмотря на ваш невинный вид. Мне жаль бедного мужа, этого офицерика, который корчит из себя владетельную особу.]
Ипполит фыркнул еще и сквозь смех проговорил:
– Et vous disiez, que les dames russes ne valaient pas les dames francaises. Il faut savoir s'y prendre. [А вы говорили, что русские дамы хуже французских. Надо уметь взяться.]
Пьер, приехав вперед, как домашний человек, прошел в кабинет князя Андрея и тотчас же, по привычке, лег на диван, взял первую попавшуюся с полки книгу (это были Записки Цезаря) и принялся, облокотившись, читать ее из середины.
– Что ты сделал с m lle Шерер? Она теперь совсем заболеет, – сказал, входя в кабинет, князь Андрей и потирая маленькие, белые ручки.
Пьер поворотился всем телом, так что диван заскрипел, обернул оживленное лицо к князю Андрею, улыбнулся и махнул рукой.
– Нет, этот аббат очень интересен, но только не так понимает дело… По моему, вечный мир возможен, но я не умею, как это сказать… Но только не политическим равновесием…
Князь Андрей не интересовался, видимо, этими отвлеченными разговорами.
– Нельзя, mon cher, [мой милый,] везде всё говорить, что только думаешь. Ну, что ж, ты решился, наконец, на что нибудь? Кавалергард ты будешь или дипломат? – спросил князь Андрей после минутного молчания.
Пьер сел на диван, поджав под себя ноги.
– Можете себе представить, я всё еще не знаю. Ни то, ни другое мне не нравится.
– Но ведь надо на что нибудь решиться? Отец твой ждет.
Пьер с десятилетнего возраста был послан с гувернером аббатом за границу, где он пробыл до двадцатилетнего возраста. Когда он вернулся в Москву, отец отпустил аббата и сказал молодому человеку: «Теперь ты поезжай в Петербург, осмотрись и выбирай. Я на всё согласен. Вот тебе письмо к князю Василью, и вот тебе деньги. Пиши обо всем, я тебе во всем помога». Пьер уже три месяца выбирал карьеру и ничего не делал. Про этот выбор и говорил ему князь Андрей. Пьер потер себе лоб.
– Но он масон должен быть, – сказал он, разумея аббата, которого он видел на вечере.
– Всё это бредни, – остановил его опять князь Андрей, – поговорим лучше о деле. Был ты в конной гвардии?…
– Нет, не был, но вот что мне пришло в голову, и я хотел вам сказать. Теперь война против Наполеона. Ежели б это была война за свободу, я бы понял, я бы первый поступил в военную службу; но помогать Англии и Австрии против величайшего человека в мире… это нехорошо…
Князь Андрей только пожал плечами на детские речи Пьера. Он сделал вид, что на такие глупости нельзя отвечать; но действительно на этот наивный вопрос трудно было ответить что нибудь другое, чем то, что ответил князь Андрей.
– Ежели бы все воевали только по своим убеждениям, войны бы не было, – сказал он.
– Это то и было бы прекрасно, – сказал Пьер.
Князь Андрей усмехнулся.
– Очень может быть, что это было бы прекрасно, но этого никогда не будет…
– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!
В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
- Родившиеся 4 декабря
- Родившиеся в 1963 году
- Персоналии по алфавиту
- Родившиеся в Луганске
- Герои Украины
- Кавалеры ордена князя Ярослава Мудрого 3 степени
- Кавалеры ордена князя Ярослава Мудрого 4 степени
- Кавалеры ордена князя Ярослава Мудрого 5 степени
- Кавалеры украинского ордена «За заслуги» 1 степени
- Кавалеры украинского ордена «За заслуги» 2 степени
- Кавалеры украинского ордена «За заслуги» (Почётный знак отличия)
- Кавалеры ордена Ленина
- Кавалеры ордена Трудового Красного Знамени
- Заслуженные мастера спорта СССР
- Лауреаты премии принца Астурийского
- Награждённые Почётной грамотой Кабинета Министров Украины
- Легкоатлеты по алфавиту
- Прыгуны с шестом Украины
- Прыгуны с шестом СССР
- Чемпионы СССР по лёгкой атлетике
- Олимпийские чемпионы по лёгкой атлетике
- Олимпийские чемпионы от СССР
- Чемпионы летних Олимпийских игр 1988 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 1988 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 1992 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 1996 года
- Легкоатлеты на летних Олимпийских играх 2000 года
- Знаменосцы на летних Олимпийских играх 1996 года
- Обладатели действующих мировых рекордов
- Чемпионы мира по лёгкой атлетике
- Чемпионы Европы по лёгкой атлетике
- Почётные граждане Братиславы
- Почётные граждане Донецка
- Почётные граждане Донецкой области
- Почётные граждане Луганска
- Почётные граждане Падуи
- Члены Партии регионов Украины
- Члены МОК
- Спортсмены Донецка
- Полные кавалеры украинского ордена «За заслуги»
- Народные депутаты Верховной рады Украины IV созыва
- Советники Президента Украины
- Президенты НОК Украины
- Кавалеры ордена Государства