Хргота, Бранимир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бранимир Хргота

Хргота в футболке мёнхенгладбахской «Боруссии», 2012 год
Общая информация
Родился
Зеница, Босния и Герцеговина[1]
Гражданство Швеция
Хорватия[1]
Рост 185[1] см
Позиция нападающий
Информация о клубе
Клуб Айнтрахт (Франкфурт-на-Майне)
Номер 31
Карьера
Молодёжные клубы
????—2007 ИК Торд
2008—2010 Йёнчёпингс Сёдра
Клубная карьера*
2011—2012 Йёнчёпингс Сёдра 39 (28)
2012—2016 Боруссия (Мёнхенгладбах) 69 (7)
2016—н. в. Айнтрахт (Франкфурт-на-Майне) 4 (0)
Национальная сборная**
2010—2011 Швеция (до 18) 5 (0)
2011—2012 Швеция (до 19) (англ.) 9 (3)
2012—2013 Швеция (до 21) 14 (3)
2014—н. в. Швеция 3 (0)

* Количество игр и голов за профессиональный клуб считается только для различных лиг национальных чемпионатов, откорректировано по состоянию на 13 октября 2016.

** Количество игр и голов за национальную сборную в официальных матчах, откорректировано по состоянию
на 6 июля 2016.

Бранимир Хргота (швед. Branimir Hrgota; род. 12 января 1993, Зеница, Босния и Герцеговина ) — шведский футболист хорватского происхождения, нападающий немецкого клуба Айнтрахт (Франкфурт-на-Майне).





Клубная карьера

Йёнчёпингс Сёдра

В ранние годы Бранимир совмещал игры за юниорский состав скромной команды «ИК Торд» с занятиями каратэ. В 2008 году, бросив занятия единоборствами, Хргота перебрался в выступающий во втором по силе шведском дивизионе «Йёнчёпингс Сёдра». Привлечённый в 2011 году к выступлениям основной команды, он, забив 18 мячей в 25 матчах, стал лучшим бомбардиром лиги в сезоне и был признан болельщиками игроком года.[2][3] Несмотря на проявленный несколькими клубами интерес, футболист отверг все предложения, чтобы спокойно окончить школу.[4] В новом сезоне он отличился 10 раз в 14 матчах, а летом переехал в Германию.[5]

Боруссия Мёнхенгладбах

4 июля 2012 года был завершён процесс перехода Хрготы в «Боруссию» Мёнхенгладбах. Дебют футболиста в новом клубе состоялся в матче против «Хоффенхайма»: на 74 минуте он заменил Майка Ханке. 11 мая 2013 года Бранимир впервые вышел в матче Бундеслиги на поле в основном составе, не имея ещё в своём послужном списке ни одного мяча за «Боруссию», и отличился хет-триком в ворота «Майнца» (первый гол был забит с пенальти, итоговый счёт 2:4).[6][7] В следующем году Хргота регулярно выходил на поле в качестве игрока замены, отметившись 2 голами. В сезоне 2014/15 футболиста чаще ставят в основной состав, результатом на данный момент являются 5 голов в 2 матчах раунда плей-офф Лиги Европы против «Сараева», что ставит его на 2 — 4 места в списке лучших бомбардиров турнира.

Выступления за сборную

С сентября 2011 года имеющий двойное шведско-хорватское гражданство Бранимир привлекался к участию в товарищеских матчах юниорской, а позднее молодёжной сборной Швеции. Осенью 2012 года главный тренер хорватской молодёжной сборной Иво Шушак пытался привлечь футболиста в свою команду, но тот отказался.[8] 6 сентября 2013 года Хргота в своём первом официальном международном матче, проходившем в рамках отборочного турнира к молодёжному Евро-2015, забил победный мяч в ворота польской команды (итоговый счёт 3:1).[9] Сыграв ещё в 4 матчах отборочного турнира, Бранимир отличился голом в ворота разгромленной со счётом 5:0 сборной Мальты — это было его последнее выступление за молодёжную сборную.[1][10]

В сентябре 2014 года Бранимир был вызван во взрослую шведскую сборную. Отыграв второй тайм в товарищеском матче против эстонцев, он оказался в заявке на открывающую отборочный цикл Чемпионата Европы по футболу 2016 игру с командой Австрии, но все 90 минут провёл на скамейке запасных.[11][12]

Напишите отзыв о статье "Хргота, Бранимир"

Примечания

  1. 1 2 3 4 [www.transfermarkt.com/branimir-hrgota/profil/spieler/171209 Профиль на сайте transfermarkt.com(англ.)
  2. [www.fotbollsoraklet.se/vem-ar-branimir-hrgota/ Vem är Branimir Hrgota?] (швед.). fotbollsoraklet.se. Проверено 28 августа 2012.
  3. [www.sodrasajten.se/branimir-hrgota-arets-spelare-2011 Branimir Hrgota - Årets Spelare 2011] (швед.). sodrasajten.se. Проверено 19 мая 2013.
  4. [www.eurosport.se/fotboll/superettan/2011/hrgota-stannar-i-j-sodra_sto3040946/story.shtml Supertalangen stannar - ska gå ut skolan] (швед.). eurosport.se. Проверено 19 мая 2013.
  5. [svenskfotboll.se/superettan/person/?playerid=7165 Branimir Hrgota] (швед.). svenskfotboll.se. Проверено 3 января 2013.
  6. [www.transfermarkt.co.uk/branimir-hrgota/leistungsdaten/spieler/171209/saison/2012 Branimir Hrgota - Performance data 2012] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.
  7. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2231665 1.FSV Mainz 05 - Borussia Mönchengladbach, May 11, 2013 - 1.Bundesliga - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.
  8. [www.fotbolldirekt.se/2012/10/08/kroatien-rykten-dementeras-ber-om-lugn-och-ro/ Kroatien-rykten dementeras – ber om lugn och ro] (швед.). fotbolldirekt.se. Проверено 19 мая 2013.
  9. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2319502 Sweden U21 - Poland U21, Sep 6, 2013 - UEFA Euro qualifying U21 - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.
  10. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2319572 Sweden U21 - Malta U21, Nov 19, 2013 - UEFA Euro qualifying U21 - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.
  11. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2458414 Sweden - Estonia, Sep 4, 2014 - International Friendlies - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.
  12. [www.transfermarkt.co.uk/spielbericht/index/spielbericht/2429337 Austria - Sweden, Sep 8, 2014 - UEFA Euro qualifying - Match report] (англ.). Transfermarkt. Проверено 18 сентября 2014.


Отрывок, характеризующий Хргота, Бранимир


В четвертом часу вечера князь Андрей, настояв на своей просьбе у Кутузова, приехал в Грунт и явился к Багратиону.
Адъютант Бонапарте еще не приехал в отряд Мюрата, и сражение еще не начиналось. В отряде Багратиона ничего не знали об общем ходе дел, говорили о мире, но не верили в его возможность. Говорили о сражении и тоже не верили и в близость сражения. Багратион, зная Болконского за любимого и доверенного адъютанта, принял его с особенным начальническим отличием и снисхождением, объяснил ему, что, вероятно, нынче или завтра будет сражение, и предоставил ему полную свободу находиться при нем во время сражения или в ариергарде наблюдать за порядком отступления, «что тоже было очень важно».
– Впрочем, нынче, вероятно, дела не будет, – сказал Багратион, как бы успокоивая князя Андрея.
«Ежели это один из обыкновенных штабных франтиков, посылаемых для получения крестика, то он и в ариергарде получит награду, а ежели хочет со мной быть, пускай… пригодится, коли храбрый офицер», подумал Багратион. Князь Андрей ничего не ответив, попросил позволения князя объехать позицию и узнать расположение войск с тем, чтобы в случае поручения знать, куда ехать. Дежурный офицер отряда, мужчина красивый, щеголевато одетый и с алмазным перстнем на указательном пальце, дурно, но охотно говоривший по французски, вызвался проводить князя Андрея.
Со всех сторон виднелись мокрые, с грустными лицами офицеры, чего то как будто искавшие, и солдаты, тащившие из деревни двери, лавки и заборы.
– Вот не можем, князь, избавиться от этого народа, – сказал штаб офицер, указывая на этих людей. – Распускают командиры. А вот здесь, – он указал на раскинутую палатку маркитанта, – собьются и сидят. Нынче утром всех выгнал: посмотрите, опять полна. Надо подъехать, князь, пугнуть их. Одна минута.
– Заедемте, и я возьму у него сыру и булку, – сказал князь Андрей, который не успел еще поесть.
– Что ж вы не сказали, князь? Я бы предложил своего хлеба соли.
Они сошли с лошадей и вошли под палатку маркитанта. Несколько человек офицеров с раскрасневшимися и истомленными лицами сидели за столами, пили и ели.
– Ну, что ж это, господа, – сказал штаб офицер тоном упрека, как человек, уже несколько раз повторявший одно и то же. – Ведь нельзя же отлучаться так. Князь приказал, чтобы никого не было. Ну, вот вы, г. штабс капитан, – обратился он к маленькому, грязному, худому артиллерийскому офицеру, который без сапог (он отдал их сушить маркитанту), в одних чулках, встал перед вошедшими, улыбаясь не совсем естественно.
– Ну, как вам, капитан Тушин, не стыдно? – продолжал штаб офицер, – вам бы, кажется, как артиллеристу надо пример показывать, а вы без сапог. Забьют тревогу, а вы без сапог очень хороши будете. (Штаб офицер улыбнулся.) Извольте отправляться к своим местам, господа, все, все, – прибавил он начальнически.
Князь Андрей невольно улыбнулся, взглянув на штабс капитана Тушина. Молча и улыбаясь, Тушин, переступая с босой ноги на ногу, вопросительно глядел большими, умными и добрыми глазами то на князя Андрея, то на штаб офицера.
– Солдаты говорят: разумшись ловчее, – сказал капитан Тушин, улыбаясь и робея, видимо, желая из своего неловкого положения перейти в шутливый тон.
Но еще он не договорил, как почувствовал, что шутка его не принята и не вышла. Он смутился.
– Извольте отправляться, – сказал штаб офицер, стараясь удержать серьезность.
Князь Андрей еще раз взглянул на фигурку артиллериста. В ней было что то особенное, совершенно не военное, несколько комическое, но чрезвычайно привлекательное.
Штаб офицер и князь Андрей сели на лошадей и поехали дальше.
Выехав за деревню, беспрестанно обгоняя и встречая идущих солдат, офицеров разных команд, они увидали налево краснеющие свежею, вновь вскопанною глиною строящиеся укрепления. Несколько баталионов солдат в одних рубахах, несмотря на холодный ветер, как белые муравьи, копошились на этих укреплениях; из за вала невидимо кем беспрестанно выкидывались лопаты красной глины. Они подъехали к укреплению, осмотрели его и поехали дальше. За самым укреплением наткнулись они на несколько десятков солдат, беспрестанно переменяющихся, сбегающих с укрепления. Они должны были зажать нос и тронуть лошадей рысью, чтобы выехать из этой отравленной атмосферы.
– Voila l'agrement des camps, monsieur le prince, [Вот удовольствие лагеря, князь,] – сказал дежурный штаб офицер.
Они выехали на противоположную гору. С этой горы уже видны были французы. Князь Андрей остановился и начал рассматривать.
– Вот тут наша батарея стоит, – сказал штаб офицер, указывая на самый высокий пункт, – того самого чудака, что без сапог сидел; оттуда всё видно: поедемте, князь.
– Покорно благодарю, я теперь один проеду, – сказал князь Андрей, желая избавиться от штаб офицера, – не беспокойтесь, пожалуйста.
Штаб офицер отстал, и князь Андрей поехал один.
Чем далее подвигался он вперед, ближе к неприятелю, тем порядочнее и веселее становился вид войск. Самый сильный беспорядок и уныние были в том обозе перед Цнаймом, который объезжал утром князь Андрей и который был в десяти верстах от французов. В Грунте тоже чувствовалась некоторая тревога и страх чего то. Но чем ближе подъезжал князь Андрей к цепи французов, тем самоувереннее становился вид наших войск. Выстроенные в ряд, стояли в шинелях солдаты, и фельдфебель и ротный рассчитывали людей, тыкая пальцем в грудь крайнему по отделению солдату и приказывая ему поднимать руку; рассыпанные по всему пространству, солдаты тащили дрова и хворост и строили балаганчики, весело смеясь и переговариваясь; у костров сидели одетые и голые, суша рубахи, подвертки или починивая сапоги и шинели, толпились около котлов и кашеваров. В одной роте обед был готов, и солдаты с жадными лицами смотрели на дымившиеся котлы и ждали пробы, которую в деревянной чашке подносил каптенармус офицеру, сидевшему на бревне против своего балагана. В другой, более счастливой роте, так как не у всех была водка, солдаты, толпясь, стояли около рябого широкоплечего фельдфебеля, который, нагибая бочонок, лил в подставляемые поочередно крышки манерок. Солдаты с набожными лицами подносили ко рту манерки, опрокидывали их и, полоща рот и утираясь рукавами шинелей, с повеселевшими лицами отходили от фельдфебеля. Все лица были такие спокойные, как будто всё происходило не в виду неприятеля, перед делом, где должна была остаться на месте, по крайней мере, половина отряда, а как будто где нибудь на родине в ожидании спокойной стоянки. Проехав егерский полк, в рядах киевских гренадеров, молодцоватых людей, занятых теми же мирными делами, князь Андрей недалеко от высокого, отличавшегося от других балагана полкового командира, наехал на фронт взвода гренадер, перед которыми лежал обнаженный человек. Двое солдат держали его, а двое взмахивали гибкие прутья и мерно ударяли по обнаженной спине. Наказываемый неестественно кричал. Толстый майор ходил перед фронтом и, не переставая и не обращая внимания на крик, говорил: