Sumitomo Heavy Industries

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Sumitomo Heavy Industries, Ltd.
住友重機械工業
Листинг на бирже

TYO: [stocks.us.reuters.com/stocks/overview.asp?symbol=6302.T 6302], OSX:[www.bloomberg.com/apps/quote?ticker=6302:JP 6302]

Основание

1888

Расположение

Япония Япония, Токио

Ключевые фигуры

Ёсинобу Накамура (президент и исполнительный директор)</br>Ёсио Хинох (председатель правления)

Отрасль

многопрофильная компания

Продукция

полупроводники, промышленное оборудование, корабли и пр.

Оборот

$6,603 млрд (2010 год)

Операционная прибыль

$0,552 млрд (2010 год)

Чистая прибыль

$0,336 млрд (2010 год)[1]

Число сотрудников

15 463 человека (31 марта 2010 года)

Дочерние компании

Sumitomo Construction Machinery Co., Ltd.</br>Shin Nippon Machinery Co., Ltd.</br>Sumitomo Heavy Industries Marine & Engineering Co., Ltd.</br>Izumi Food Machinery Co., Ltd. Engineering Co., Ltd.

Сайт

[www.shi.co.jp/english/ www.shi.co.jp]

К:Компании, основанные в 1888 году

Sumitomo Heavy Industries, Ltd. — японский производитель промышленного оборудования, оружия (автоматы), кораблей, стальных конструкций, оборудования для защиты окружающей среды, формовочных станков для пластика, лазерных систем, ускорителей частиц, погрузочно-разгрузочных устройств, полупроводники и т.д. Входит в кэйрэцу Sumitomo.





История

Компания была создана в 1888 году для ремонта оборудования, использовавшегося при добыче меди. Почти 50 лет спустя компания была перерегистрирована как Sumitomo Machinery Co. С этого момента компания начала производить оборудование для металлургической и транспортной отраслей. Подобная специализация была выбрана в силу того, что эти две отрасли в те годы испытывали настоящий бум в Японии.

В 1969 году Sumitomo Machinery Co., Ltd. объединилась с Uraga Heavy Industries Co., Ltd. Объединённая компания получила своё современное название: Sumitomo Heavy Industries, Ltd. Как и прежде, основой стратегии компании являлись технические ноу-хау для удовлетворения всё новых потребностей различных отраслей промышленности.

Компания сегодня

В настоящее время производственные мощности компании внутри страны составляют 7 заводов: в Танаси, Тибе, Йокосуке, Нагое, Окаяме, Ниихаме и Сайдзё.

Напишите отзыв о статье "Sumitomo Heavy Industries"

Примечания

  1. [www.shi.co.jp/english/finance/pdf/annual2011/11e_all.pdf Аналитический отчёт компании 2011]

Ссылки

  • [www.shi.co.jp/english/ Официальный сайт компании на англ.]

Отрывок, характеризующий Sumitomo Heavy Industries

Через неделю князь вышел и начал опять прежнюю жизнь, с особенной деятельностью занимаясь постройками и садами и прекратив все прежние отношения с m lle Bourienne. Вид его и холодный тон с княжной Марьей как будто говорил ей: «Вот видишь, ты выдумала на меня налгала князю Андрею про отношения мои с этой француженкой и поссорила меня с ним; а ты видишь, что мне не нужны ни ты, ни француженка».
Одну половину дня княжна Марья проводила у Николушки, следя за его уроками, сама давала ему уроки русского языка и музыки, и разговаривая с Десалем; другую часть дня она проводила в своей половине с книгами, старухой няней и с божьими людьми, которые иногда с заднего крыльца приходили к ней.
О войне княжна Марья думала так, как думают о войне женщины. Она боялась за брата, который был там, ужасалась, не понимая ее, перед людской жестокостью, заставлявшей их убивать друг друга; но не понимала значения этой войны, казавшейся ей такою же, как и все прежние войны. Она не понимала значения этой войны, несмотря на то, что Десаль, ее постоянный собеседник, страстно интересовавшийся ходом войны, старался ей растолковать свои соображения, и несмотря на то, что приходившие к ней божьи люди все по своему с ужасом говорили о народных слухах про нашествие антихриста, и несмотря на то, что Жюли, теперь княгиня Друбецкая, опять вступившая с ней в переписку, писала ей из Москвы патриотические письма.
«Я вам пишу по русски, мой добрый друг, – писала Жюли, – потому что я имею ненависть ко всем французам, равно и к языку их, который я не могу слышать говорить… Мы в Москве все восторжены через энтузиазм к нашему обожаемому императору.
Бедный муж мой переносит труды и голод в жидовских корчмах; но новости, которые я имею, еще более воодушевляют меня.
Вы слышали, верно, о героическом подвиге Раевского, обнявшего двух сыновей и сказавшего: «Погибну с ними, но не поколеблемся!И действительно, хотя неприятель был вдвое сильнее нас, мы не колебнулись. Мы проводим время, как можем; но на войне, как на войне. Княжна Алина и Sophie сидят со мною целые дни, и мы, несчастные вдовы живых мужей, за корпией делаем прекрасные разговоры; только вас, мой друг, недостает… и т. д.
Преимущественно не понимала княжна Марья всего значения этой войны потому, что старый князь никогда не говорил про нее, не признавал ее и смеялся за обедом над Десалем, говорившим об этой войне. Тон князя был так спокоен и уверен, что княжна Марья, не рассуждая, верила ему.