Nikkei 225
Nikkei 225 | |
Дата начала расчёта | |
---|---|
Статус |
Рассчитывается |
Оператор | |
Биржи | |
Прежние названия |
TSE Adjusted Stock Price Average |
Базовая дата | |
Максимальное значение |
38915,87 пунктов (значение закрытия; 29 декабря 1989 года) |
Компоненты |
225 |
Тип компонентов |
Большая капитализация |
Метод взвешивания |
Среднее арифметическое взвешенное по рыночной капитализации значений цен акций |
Связанные индексы | |
Веб-сайт |
[www.nni.nikkei.co.jp/e/fr/tnks/marketlive.aspx Официальный сайт индекса] |
Nikkei 225 или Никкэй 225 (Nikkei 225 Stock Average, яп. 日経平均株価', 日経225) — один из важнейших фондовых индексов Японии. Индекс вычисляется как простое среднее арифметическое цен акций 225 наиболее активно торгуемых компаний первой секции Токийской фондовой биржи.
Впервые индекс был опубликован 7 сентября 1950 года Токийской фондовой биржей под названием TSE Adjusted Stock Price Average. С 1970 года индекс вычисляется японской газетой Нихон кэйдзай симбун. Новое название индекса произошло от сокращенного названия газеты — Nikkei.
Список компаний, охваченных индексом Nikkei 225, пересматривается как минимум раз в год, в октябре.
Содержание
- 1 Статистика
- 2 Компании
- 2.1 Продукты
- 2.2 Текстиль и одежда
- 2.3 Пр-во бумаги
- 2.4 Химические
- 2.5 Фармацевтические
- 2.6 Нефть и угольная продукция
- 2.7 Резиновые изделия
- 2.8 Стекло и керамика
- 2.9 Сталелитейные
- 2.10 Цветные металлы
- 2.11 Машиностроение
- 2.12 Электрические машины
- 2.13 Судостроение
- 2.14 Автомобильные
- 2.15 Точные приборы
- 2.16 Другие производства
- 2.17 Рыболовство
- 2.18 Горнодобывающие
- 2.19 Строительные
- 2.20 Торговля
- 2.21 Розничная торговля
- 2.22 Банковское дело
- 2.23 Ценные бумаги
- 2.24 Страхование
- 2.25 Прочие финансовые услуги
- 2.26 Недвижимость
- 2.27 Железнодорожный / автобусный транспорт
- 2.28 Прочий сухопутный транспорт
- 2.29 Морской транспорт
- 2.30 Воздушный транспорт
- 2.31 Логистика
- 2.32 Связь
- 2.33 Электроэнергия
- 2.34 Газ
- 2.35 Услуги
- 3 Родственные индексы
- 4 См. также
- 5 Ссылки
Статистика
Лучшие дни
Таблица показывает лучшие дни начиная с 1949 года, упорядоченные по степени процентного изменения.
Ранг | Дата | Закрытие в пунктах |
Изменение в пунктах |
Изменение в % |
---|---|---|---|---|
1 | 14 октября 2008 | 9.447,57 | 1.171,14 | 14,15 |
2 | 2 октября 1990 | 22.898,41 | 2.676,55 | 13,24 |
3 | 15 декабря 1949 | 109,62 | 11,12 | 11,29 |
4 | 30 октября 2008 | 9.029,76 | 817,86 | 9,96 |
5 | 21 октября 1987 | 23.947,40 | 2.037,32 | 9,30 |
6 | 17 ноября 1997 | 16.283,32 | 1.200,80 | 7,96 |
7 | 31 января 1994 | 20.229,12 | 1.471,24 | 7,84 |
8 | 29 октября 2008 | 8.211,90 | 589,98 | 7,74 |
9 | 10 апреля 1992 | 17.850,66 | 1.252,51 | 7,55 |
10 | 21 марта 2001 | 13.103,94 | 912,97 | 7,49 |
11 | 16 апреля 1953 | 355,03 | 21,38 | 6,41 |
12 | 28 октября 2008 | 7.621,92 | 459,02 | 6,41 |
13 | 6 марта 1953 | 361,88 | 21,47 | 6,31 |
14 | 7 июля 1995 | 16.213,08 | 956,19 | 6,27 |
15 | 4 ноября 2008 | 9.114,60 | 537,62 | 6,27 |
16 | 21 августа 1992 | 16.216,88 | 949,12 | 6,22 |
17 | 7 октября 1998 | 13.825,61 | 803,97 | 6,17 |
18 | 27 августа 1992 | 17.555,00 | 1.013,35 | 6,13 |
19 | 16 января 1998 | 16.046,45 | 924,47 | 6,11 |
20 | 4 марта 2002 | 11.450,22 | 638,22 | 5,90 |
21 | 10 ноября 2008 | 9.081,43 | 498,43 | 5,81 |
22 | 16 марта 2011 | 9.093,72 | 488,57 | 5,68 |
23 | 6 января 1988 | 22.790,50 | 1.215,22 | 5,63 |
24 | 15 июля 1950 | 103,82 | 5,42 | 5,51 |
25 | 15 августа 1990 | 28.112,12 | 1.439,59 | 5,40 |
26 | 13 февраля 1950 | 112,94 | 5,78 | 5,39 |
27 | 27 июня 1972 | 3.548,95 | 179,35 | 5,32 |
28 | 7 сентября 1998 | 14.790,06 | 747,15 | 5,32 |
29 | 17 июля 1950 | 109,34 | 5,52 | 5,31 |
30 | 12 октября 1998 | 13.555,01 | 675,04 | 5,24 |
31 | 25 ноября 2008 | 8.323,93 | 413,14 | 5,22 |
32 |
Самые плохие дни
Таблица показывает самые плохие дни начиная с 1949 года, упорядоченные по степени процентного изменения.
Ранг | Дата | Закрытие в пунктах |
Изменение в пунктах |
Изменение в % |
---|---|---|---|---|
1 | 20 октября 1987 | 21.910,08 | −3.836,48 | −14,90 |
2 | 16 октября 2008 | 8.458,45 | −1.089,02 | −11,41 |
3 | 15 марта 2011 | 8.605,15 | −1.015,34 | −10,55 |
4 | 5 марта 1953 | 340,41 | −37,81 | −10,00 |
5 | 10 октября 2008 | 8.276,43 | −881,06 | −9,62 |
6 | 24 октября 2008 | 7.649,08 | −811,90 | −9,60 |
7 | 8 октября 2008 | 9.203,32 | −952,58 | −9,38 |
8 | 30 апреля 1970 | 2.114,32 | −201,11 | −8,69 |
9 | 16 августа 1971 | 2.530,48 | −210,50 | −7,68 |
10 | 17 апреля 2000 | 19.008,64 | −1.426,04 | −6,98 |
11 | 14 декабря 1949 | 98,50 | −7,38 | −6,97 |
12 | 20 ноября 2008 | 7.703,04 | −570,18 | −6,89 |
13 | 22 октября 2008 | 8.674,69 | −631,56 | −6,79 |
14 | 30 марта 1953 | 318,96 | −23,03 | −6,73 |
15 | 12 сентября 2001 | 9.610,10 | −682,85 | −6,63 |
16 | 24 июня 1972 | 3.421,02 | −242,14 | −6,61 |
17 | 2 апреля 1990 | 28.002,07 | −1.978,38 | −6,60 |
18 | 6 ноября 2008 | 8.899,14 | −622,10 | −6,53 |
19 | 27 октября 2008 | 7.162,90 | −486,18 | −6,36 |
20 | 2 декабря 2008 | 7.863,69 | −533,53 | −6,35 |
21 | 14 марта 2011 | 9.620,49 | −633,94 | −6,18 |
22 | 19 августа 1991 | 21.456,76 | −1.357,61 | −5,95 |
23 | 19 августа 1971 | 2.190,16 | −138,12 | −5,93 |
24 | 23 августа 1990 | 23.737,63 | −1.473,28 | −5,84 |
25 | 8 октября 1998 | 13.026,06 | −799,55 | −5,78 |
26 | 22 января 2008 | 12.573,05 | −752,89 | −5,65 |
27 | 23 января 1995 | 17.785,49 | −1.054,73 | −5,60 |
28 | 12 декабря 2008 | 8.235,87 | −484,68 | −5,56 |
29 | 17 августа 2007 | 15.273,68 | −874,81 | −5,42 |
30 | 9 октября 1974 | 3.355,13 | −191,77 | −5,41 |
31 | 19 ноября 1997 | 15.842,46 | −466,03 | −5,29 |
32 | 13 ноября 2008 | 8.238,64 | −456,87 | −5,25 |
Компании
По состоянию на июнь 2009, Nikkei 225 включает следующие компании: (японский индекс ценных бумаг в скобках)
Продукты
- Ajinomoto Co., Inc. (2802)
- Asahi Breweries, Ltd. (2502)
- Japan Tobacco Inc. (2914)
- Kikkoman Corp. (2801)
- Kirin Brewery Co., Ltd. (2503)
- Meiji Holdings Company, Limited (2269)
- Nichirei Corp. (2871)
- Nippon Meat Packers, Inc. (2282)
- Nisshin Seifun Group Inc. (2002)
- Sapporo Holdings Ltd. (2501)
- Takara Holdings Inc. (2531)
Текстиль и одежда
- Kuraray Co., Ltd. (3405)
- Mitsubishi Rayon Co., Ltd. (3404)
- Nisshinbo Industries, Inc. (3105)
- Teijin Ltd. (3401)
- Toray Industries, Inc. (3402)
- Toyobo Co., Ltd. (3101)
- Unitika, Ltd. (3103)
Пр-во бумаги
- Hokuetsu Paper Mills, Ltd. (3865)
- Mitsubishi Paper Mills Ltd. (3864)
- Nippon Paper Group, Inc. (3893)
- Oji Paper Co., Ltd. (3861)
Химические
- Asahi Kasei Corp. (3407)
- Denki Kagaku Kogyo K.K. (4061)
- Fujifilm Holdings Corp. (4901)
- Kao Corp. (4452)
- Mitsubishi Chemical Holdings Corp. (4188)
- Mitsui Chemicals, Inc. (4183)
- Nippon Kayaku Co., Ltd. (4272)
- Nippon Soda Co., Ltd. (4041)
- Nissan Chemical Industries, Ltd. (4021)
- Shin-Etsu Chemical Co., Ltd. (4063)
- Shiseido Co., Ltd. (4911)
- Showa Denko K.K. (4004)
- Sumitomo Chemical Co., Ltd. (4005)
- Tosoh Corp. (4042)
- Ube Industries, Ltd. (4208)
Фармацевтические
- Astellas Pharma Inc. (4503)
- Chugai Pharmaceutical Co., Ltd. (4519)
- Daiichi Sankyo Co., Ltd. (4568)
- Dainippon Sumitomo Pharmaa Co., Ltd. (4506)
- Eisai Co., Ltd. (4523)
- Kyowa Hakko Kirin Co., Ltd. (4151)
- Shionogi & Co., Ltd. (4507)
- Takeda Pharmaceutical Company, Ltd. (4502)
Нефть и угольная продукция
- Nippon Mining Holdings, Inc. (5016)
- Nippon Oil Corp. (5001)
- Showa Shell Sekiyu K.K. (5002)
Резиновые изделия
- Bridgestone Corp. (5108)
- The Yokohama Rubber Co., Ltd. (5101)
Стекло и керамика
- Asahi Glass Co., Ltd. (5201)
- NGK Insulators, Ltd. (5333)
- Nippon Sheet Glass Co., Ltd. (5202)
- Nitto Boseki Co., Ltd. (3110)
- Sumitomo Osaka Cement Co., Ltd. (5232)
- Taiheiyo Cement Corp. (5233)
- Tokai Carbon Co., Ltd. (5301)
- Toto Ltd. (5332)
Сталелитейные
- JFE Holdings, Inc. (5411)
- Kobe Steel, Ltd. (5406)
- Nippon Steel Corp. (5401)
- Pacific Metals Co., Ltd. (5541)
- Sumitomo Metal Industries, Ltd. (5405)
Цветные металлы
- Dowa Holdings Co., Ltd. (5714)
- Fujikura Ltd. (5803)
- Furukawa Co., Ltd. (5715)
- The Furukawa Electric Co., Ltd. (5801)
- Mitsubishi Materials Corp. (5711)
- Mitsui Mining & Smelting Co., Ltd. (5706)
- Nippon Light Metal Co., Ltd (5701)
- SUMCO Corp. (3436)
- Sumitomo Electric Industries, Ltd. (5802)
- Sumitomo Metal Mining Co., Ltd. (5713)
- Toho Zinc Co., Ltd. (5707)
- Toyo Seikan Kaisha, Ltd. (5901)
Машиностроение
- Chiyoda Corp. (6366)
- Daikin Industries, Ltd. (6367)
- Ebara Corp. (6361)
- Hitachi Construction Machinery Co., Ltd. (6305)
- Hitachi Zōsen Corporation (7004)
- IHI Corp. (7013)
- The Japan Steel Works, Ltd. (5631)
- JTEKT Corp. (6473)
- Komatsu Ltd. (6301)
- Kubota Corp. (6326)
- Mitsubishi Heavy Industries, Ltd. (7011)
- NSK Ltd. (6471)
- NTN Corp. (6472)
- Okuma Holdings, Inc. (6103)
- Sumitomo Heavy Industries, Ltd. (6302)
Электрические машины
- Advantest Corp. (6857)
- Alps Electric Co., Ltd. (6770)
- Canon Inc. (7751)
- Casio Computer Co., Ltd. (6952)
- Clarion Co., Ltd. (6796)
- Denso Corp. (6902)
- Fanuc Ltd. (6954)
- Fuji Electric Holdings Co., Ltd. (6504)
- Fujitsu Ltd. (6702)
- GS Yuasa Corp. (6674)
- Hitachi, Ltd. (6501)
- Kyocera Corp. (6971)
- Panasonic Corp. (6752)
- Panasonic Electric Works Co., Ltd. (6991)
- Meidensha Corp. (6508)
- Minebea Co., Ltd. (6479)
- Mitsubishi Electric Corp. (6503)
- Mitsumi Electric Co., Ltd. (6767)
- NEC Corp. (6701)
- Oki Electric Industry Co., Ltd. (6703)
- Pioneer Corporation (6773)
- Sanyo Electric Co., Ltd. (6764)
- Sharp Corp. (6753)
- Sony Corp. (6758)
- Taiyo Yuden Co., Ltd. (6976)
- TDK Corp. (6762)
- Tokyo Electron Ltd. (8035)
- Toshiba Corp. (6502)
- Yokogawa Electric Corp. (6841)
Судостроение
- Kawasaki Heavy Industries, Ltd. (7012)
- Mitsui Engineering & Shipbuilding Co., Ltd. (7003)
Автомобильные
- Fuji Heavy Industries Ltd. (7270)
- Hino Motors, Ltd. (7205)
- Honda Motor Co., Ltd. (7267)
- Isuzu Motors Ltd. (7202)
- Mazda Motor Corp. (7261)
- Mitsubishi Motors Corp. (7211)
- Nissan Motor Co., Ltd. (7201)
- Suzuki Motor Corp. (7269)
- Toyota Motor Corp. (7203)
Точные приборы
- Citizen Holdings Co., Ltd. (7762)
- Konica Minolta Holdings, Inc. (4902)
- Nikon Corp. (7731)
- Olympus Corp. (7733)
- Ricoh Co., Ltd. (7752)
- Terumo Corp. (4543)
Другие производства
- Dai Nippon Printing Co., Ltd. (7912)
- Hoshizaki Electric Co., Ltd. (6465)
- Toppan Printing Co., Ltd. (7911)
- Yamaha Corp. (7951)
Рыболовство
- Nippon Suisan Kaisha, Ltd. (1332)
- Maruha Nichiro Holdings, Inc. (1334)
Горнодобывающие
- Inpex Corp. (1605)
Строительные
- Comsys Holdings Corp. (1721)
- Daiwa House Industry Co., Ltd. (1925)
- JGC Corporation (1963)
- Kajima Corp. (1812)
- Obayashi Corp. (1802)
- Sekisui House, Ltd. (1928)
- Shimizu Corp. (1803)
- Taisei Corp. (1801)
Торговля
- Itochu Corp. (8001)
- Marubeni Corp. (8002)
- Mitsubishi Corp. (8058)
- Mitsui & Co., Ltd. (8031)
- Softbank Corp. (9984)
- Sojitz Corp. (2768)
- Sumitomo Corp. (8053)
- Toyota Tsusho Corp. (8015)
Розничная торговля
- Aeon Co., Ltd. (8267)
- Fast Retailing Co., Ltd. (9983)
- Isetan Mitsukoshi Holdings Ltd. (3099)
- J. Front Retailing Co., Ltd. (3086)
- Marui Group Co., Ltd. (8252)
- Seven & I Holdings Co., Ltd. (3382)
- Takashimaya Co., Ltd. (8233)
- Uny Co., Ltd. (8270)
Банковское дело
- The Bank of Yokohama, Ltd. (8332)
- The Chiba Bank, Ltd. (8331)
- Chuo Mitsui Trust Holdings, Inc. (8309)
- Fukuoka Financial Group, Inc. (8354)
- Mitsubishi UFJ Financial Group, Inc. (8306)
- Mizuho Financial Group, Inc. (8411)
- Mizuho Trust & Banking Co., Ltd. (8404)
- Resona Holdings, Inc. (8308)
- Shinsei Bank, Ltd. (8303)
- The Shizuoka Bank, Ltd. (8355)
- Sumitomo Mitsui Financial Group, Inc. (8316)
- The Sumitomo Trust and Banking Co., Ltd. (8403)
Ценные бумаги
- Daiwa Securities Group Inc. (8601)
- Matsui Securities Co., Ltd. (8628)
- Nomura Holdings, Inc. (8604)
- Mizuho Securities Co., Ltd. (8606)
Страхование
- Mitsui Sumitomo Insurance Group Holdings, Inc. (8725)
- Sompo Japan Insurance Inc. (8755)
- T&D Holdings, Inc. (8795)
- Tokio Marine Holdings, Inc. (8766)
Прочие финансовые услуги
- Credit Saison Co., Ltd. (8253)
Недвижимость
- Heiwa Real Estate Co., Ltd. (8803)
- Mitsubishi Estate Co., Ltd. (8802)
- Mitsui Fudosan Co.,Ltd (8801)
- Sumitomo Realty & Development Co., Ltd. (8830)
- Tokyu Land Corp. (8815)
Железнодорожный / автобусный транспорт
- East Japan Railway Company (9020)
- Keio Corp. (9008)
- Keisei Electric Railway Co., Ltd. (9009)
- Odakyu Electric Railway Co., Ltd. (9007)
- Tobu Railway Co., Ltd. (9001)
- Tokyu Corp. (9005)
- West Japan Railway Company (9021)
Прочий сухопутный транспорт
- Nippon Express Co., Ltd. (9062)
- Yamato Holdings Co., Ltd. (9064)
Морской транспорт
- Kawasaki Kisen Kaisha, Ltd. (9107)
- Mitsui O.S.K. Lines, Ltd. (9104)
- Nippon Yusen K.K. (9101)
Воздушный транспорт
- All Nippon Airways Co., Ltd. (9202)
- Japan Airlines Corp. (9205)
Логистика
- Mitsubishi Logistics Corp. (9301)
Связь
- KDDI Corp. (9433)
- Nippon Telegraph and Telephone Corp. (9432)
- NTT Data Corp. (9613)
- NTT DoCoMo, Inc. (9437)
- Sky Perfect JSAT Holdings Inc. (9412)
Электроэнергия
- Chubu Electric Power Co., Inc. (9502)
- The TKansai Electric Power Co., Inc. (9503)
- The Tokyo Electric Power Co., Inc. (9501)
Газ
Услуги
- CSK Holdings Corp. (9737)
- Dentsu Inc. (4324)
- Konami Corp. (9766)
- Secom Co., Ltd. (9735)
- Tokyo Dome Corp. (9681)
- Toho Co., Ltd. (9602)
- Trend Micro Inc. (4704)
- Yahoo Japan Corp. (4689)
Родственные индексы
Наряду с наиболее известным индексом газета Nihon Keizai Shimbun вычисляет и публикует следующие индексы:
- Nikkei 500 (Nikkei 500 Stock Average) — индекс, аналогичный Nikkei 225, но охватывающий 500 компаний первой секции Токийской фондовой биржи;
- Nikkei Stock Index 300 — среднее взвешенное по рыночной капитализации значение цен акций 300 крупнейших компаний первой секции Токийской фондовой биржи;
- Nikkei All Stock Index — среднее взвешенное по рыночной капитализации значение цен акций всех компаний, зарегистрированных на пяти крупнейших японских биржах (Токио, Осака, Нагоя, Саппоро, Фукуока), торговых площадках Hercules и Mothers (англ. Market of the High-Growth and Emerging Stocks). Данный индекс учитывает выплачиваемые дивиденды;
- 36 индексов по различным отраслям экономики;
- 8 индексов по типам формирования инвестиционных портфелей (Nikkei Style Indices).
См. также
Напишите отзыв о статье "Nikkei 225"
Ссылки
- [indexes.nikkei.co.jp/en Официальный сайт] (англ.)
Отрывок, характеризующий Nikkei 225
На другой день после своего объяснения с матерью, Наташа ждала целый день Болконского, но он не приехал. На другой, на третий день было то же самое. Пьер также не приезжал, и Наташа, не зная того, что князь Андрей уехал к отцу, не могла себе объяснить его отсутствия.
Так прошли три недели. Наташа никуда не хотела выезжать и как тень, праздная и унылая, ходила по комнатам, вечером тайно от всех плакала и не являлась по вечерам к матери. Она беспрестанно краснела и раздражалась. Ей казалось, что все знают о ее разочаровании, смеются и жалеют о ней. При всей силе внутреннего горя, это тщеславное горе усиливало ее несчастие.
Однажды она пришла к графине, хотела что то сказать ей, и вдруг заплакала. Слезы ее были слезы обиженного ребенка, который сам не знает, за что он наказан.
Графиня стала успокоивать Наташу. Наташа, вслушивавшаяся сначала в слова матери, вдруг прервала ее:
– Перестаньте, мама, я и не думаю, и не хочу думать! Так, поездил и перестал, и перестал…
Голос ее задрожал, она чуть не заплакала, но оправилась и спокойно продолжала: – И совсем я не хочу выходить замуж. И я его боюсь; я теперь совсем, совсем, успокоилась…
На другой день после этого разговора Наташа надела то старое платье, которое было ей особенно известно за доставляемую им по утрам веселость, и с утра начала тот свой прежний образ жизни, от которого она отстала после бала. Она, напившись чаю, пошла в залу, которую она особенно любила за сильный резонанс, и начала петь свои солфеджи (упражнения пения). Окончив первый урок, она остановилась на середине залы и повторила одну музыкальную фразу, особенно понравившуюся ей. Она прислушалась радостно к той (как будто неожиданной для нее) прелести, с которой эти звуки переливаясь наполнили всю пустоту залы и медленно замерли, и ей вдруг стало весело. «Что об этом думать много и так хорошо», сказала она себе и стала взад и вперед ходить по зале, ступая не простыми шагами по звонкому паркету, но на всяком шагу переступая с каблучка (на ней были новые, любимые башмаки) на носок, и так же радостно, как и к звукам своего голоса прислушиваясь к этому мерному топоту каблучка и поскрипыванью носка. Проходя мимо зеркала, она заглянула в него. – «Вот она я!» как будто говорило выражение ее лица при виде себя. – «Ну, и хорошо. И никого мне не нужно».
Лакей хотел войти, чтобы убрать что то в зале, но она не пустила его, опять затворив за ним дверь, и продолжала свою прогулку. Она возвратилась в это утро опять к своему любимому состоянию любви к себе и восхищения перед собою. – «Что за прелесть эта Наташа!» сказала она опять про себя словами какого то третьего, собирательного, мужского лица. – «Хороша, голос, молода, и никому она не мешает, оставьте только ее в покое». Но сколько бы ни оставляли ее в покое, она уже не могла быть покойна и тотчас же почувствовала это.
В передней отворилась дверь подъезда, кто то спросил: дома ли? и послышались чьи то шаги. Наташа смотрелась в зеркало, но она не видала себя. Она слушала звуки в передней. Когда она увидала себя, лицо ее было бледно. Это был он. Она это верно знала, хотя чуть слышала звук его голоса из затворенных дверей.
Наташа, бледная и испуганная, вбежала в гостиную.
– Мама, Болконский приехал! – сказала она. – Мама, это ужасно, это несносно! – Я не хочу… мучиться! Что же мне делать?…
Еще графиня не успела ответить ей, как князь Андрей с тревожным и серьезным лицом вошел в гостиную. Как только он увидал Наташу, лицо его просияло. Он поцеловал руку графини и Наташи и сел подле дивана.
– Давно уже мы не имели удовольствия… – начала было графиня, но князь Андрей перебил ее, отвечая на ее вопрос и очевидно торопясь сказать то, что ему было нужно.
– Я не был у вас всё это время, потому что был у отца: мне нужно было переговорить с ним о весьма важном деле. Я вчера ночью только вернулся, – сказал он, взглянув на Наташу. – Мне нужно переговорить с вами, графиня, – прибавил он после минутного молчания.
Графиня, тяжело вздохнув, опустила глаза.
– Я к вашим услугам, – проговорила она.
Наташа знала, что ей надо уйти, но она не могла этого сделать: что то сжимало ей горло, и она неучтиво, прямо, открытыми глазами смотрела на князя Андрея.
«Сейчас? Сию минуту!… Нет, это не может быть!» думала она.
Он опять взглянул на нее, и этот взгляд убедил ее в том, что она не ошиблась. – Да, сейчас, сию минуту решалась ее судьба.
– Поди, Наташа, я позову тебя, – сказала графиня шопотом.
Наташа испуганными, умоляющими глазами взглянула на князя Андрея и на мать, и вышла.
– Я приехал, графиня, просить руки вашей дочери, – сказал князь Андрей. Лицо графини вспыхнуло, но она ничего не сказала.
– Ваше предложение… – степенно начала графиня. – Он молчал, глядя ей в глаза. – Ваше предложение… (она сконфузилась) нам приятно, и… я принимаю ваше предложение, я рада. И муж мой… я надеюсь… но от нее самой будет зависеть…
– Я скажу ей тогда, когда буду иметь ваше согласие… даете ли вы мне его? – сказал князь Андрей.
– Да, – сказала графиня и протянула ему руку и с смешанным чувством отчужденности и нежности прижалась губами к его лбу, когда он наклонился над ее рукой. Она желала любить его, как сына; но чувствовала, что он был чужой и страшный для нее человек. – Я уверена, что мой муж будет согласен, – сказала графиня, – но ваш батюшка…
– Мой отец, которому я сообщил свои планы, непременным условием согласия положил то, чтобы свадьба была не раньше года. И это то я хотел сообщить вам, – сказал князь Андрей.
– Правда, что Наташа еще молода, но так долго.
– Это не могло быть иначе, – со вздохом сказал князь Андрей.
– Я пошлю вам ее, – сказала графиня и вышла из комнаты.
– Господи, помилуй нас, – твердила она, отыскивая дочь. Соня сказала, что Наташа в спальне. Наташа сидела на своей кровати, бледная, с сухими глазами, смотрела на образа и, быстро крестясь, шептала что то. Увидав мать, она вскочила и бросилась к ней.
– Что? Мама?… Что?
– Поди, поди к нему. Он просит твоей руки, – сказала графиня холодно, как показалось Наташе… – Поди… поди, – проговорила мать с грустью и укоризной вслед убегавшей дочери, и тяжело вздохнула.
Наташа не помнила, как она вошла в гостиную. Войдя в дверь и увидав его, она остановилась. «Неужели этот чужой человек сделался теперь всё для меня?» спросила она себя и мгновенно ответила: «Да, всё: он один теперь дороже для меня всего на свете». Князь Андрей подошел к ней, опустив глаза.
– Я полюбил вас с той минуты, как увидал вас. Могу ли я надеяться?
Он взглянул на нее, и серьезная страстность выражения ее лица поразила его. Лицо ее говорило: «Зачем спрашивать? Зачем сомневаться в том, чего нельзя не знать? Зачем говорить, когда нельзя словами выразить того, что чувствуешь».
Она приблизилась к нему и остановилась. Он взял ее руку и поцеловал.
– Любите ли вы меня?
– Да, да, – как будто с досадой проговорила Наташа, громко вздохнула, другой раз, чаще и чаще, и зарыдала.
– Об чем? Что с вами?
– Ах, я так счастлива, – отвечала она, улыбнулась сквозь слезы, нагнулась ближе к нему, подумала секунду, как будто спрашивая себя, можно ли это, и поцеловала его.
Князь Андрей держал ее руки, смотрел ей в глаза, и не находил в своей душе прежней любви к ней. В душе его вдруг повернулось что то: не было прежней поэтической и таинственной прелести желания, а была жалость к ее женской и детской слабости, был страх перед ее преданностью и доверчивостью, тяжелое и вместе радостное сознание долга, навеки связавшего его с нею. Настоящее чувство, хотя и не было так светло и поэтично как прежнее, было серьезнее и сильнее.
– Сказала ли вам maman, что это не может быть раньше года? – сказал князь Андрей, продолжая глядеть в ее глаза. «Неужели это я, та девочка ребенок (все так говорили обо мне) думала Наташа, неужели я теперь с этой минуты жена , равная этого чужого, милого, умного человека, уважаемого даже отцом моим. Неужели это правда! неужели правда, что теперь уже нельзя шутить жизнию, теперь уж я большая, теперь уж лежит на мне ответственность за всякое мое дело и слово? Да, что он спросил у меня?»
– Нет, – отвечала она, но она не понимала того, что он спрашивал.
– Простите меня, – сказал князь Андрей, – но вы так молоды, а я уже так много испытал жизни. Мне страшно за вас. Вы не знаете себя.
Наташа с сосредоточенным вниманием слушала, стараясь понять смысл его слов и не понимала.
– Как ни тяжел мне будет этот год, отсрочивающий мое счастье, – продолжал князь Андрей, – в этот срок вы поверите себя. Я прошу вас через год сделать мое счастье; но вы свободны: помолвка наша останется тайной и, ежели вы убедились бы, что вы не любите меня, или полюбили бы… – сказал князь Андрей с неестественной улыбкой.
– Зачем вы это говорите? – перебила его Наташа. – Вы знаете, что с того самого дня, как вы в первый раз приехали в Отрадное, я полюбила вас, – сказала она, твердо уверенная, что она говорила правду.
– В год вы узнаете себя…
– Целый год! – вдруг сказала Наташа, теперь только поняв то, что свадьба отсрочена на год. – Да отчего ж год? Отчего ж год?… – Князь Андрей стал ей объяснять причины этой отсрочки. Наташа не слушала его.
– И нельзя иначе? – спросила она. Князь Андрей ничего не ответил, но в лице его выразилась невозможность изменить это решение.
– Это ужасно! Нет, это ужасно, ужасно! – вдруг заговорила Наташа и опять зарыдала. – Я умру, дожидаясь года: это нельзя, это ужасно. – Она взглянула в лицо своего жениха и увидала на нем выражение сострадания и недоумения.
– Нет, нет, я всё сделаю, – сказала она, вдруг остановив слезы, – я так счастлива! – Отец и мать вошли в комнату и благословили жениха и невесту.
С этого дня князь Андрей женихом стал ездить к Ростовым.
Обручения не было и никому не было объявлено о помолвке Болконского с Наташей; на этом настоял князь Андрей. Он говорил, что так как он причиной отсрочки, то он и должен нести всю тяжесть ее. Он говорил, что он навеки связал себя своим словом, но что он не хочет связывать Наташу и предоставляет ей полную свободу. Ежели она через полгода почувствует, что она не любит его, она будет в своем праве, ежели откажет ему. Само собою разумеется, что ни родители, ни Наташа не хотели слышать об этом; но князь Андрей настаивал на своем. Князь Андрей бывал каждый день у Ростовых, но не как жених обращался с Наташей: он говорил ей вы и целовал только ее руку. Между князем Андреем и Наташей после дня предложения установились совсем другие чем прежде, близкие, простые отношения. Они как будто до сих пор не знали друг друга. И он и она любили вспоминать о том, как они смотрели друг на друга, когда были еще ничем , теперь оба они чувствовали себя совсем другими существами: тогда притворными, теперь простыми и искренними. Сначала в семействе чувствовалась неловкость в обращении с князем Андреем; он казался человеком из чуждого мира, и Наташа долго приучала домашних к князю Андрею и с гордостью уверяла всех, что он только кажется таким особенным, а что он такой же, как и все, и что она его не боится и что никто не должен бояться его. После нескольких дней, в семействе к нему привыкли и не стесняясь вели при нем прежний образ жизни, в котором он принимал участие. Он про хозяйство умел говорить с графом и про наряды с графиней и Наташей, и про альбомы и канву с Соней. Иногда домашние Ростовы между собою и при князе Андрее удивлялись тому, как всё это случилось и как очевидны были предзнаменования этого: и приезд князя Андрея в Отрадное, и их приезд в Петербург, и сходство между Наташей и князем Андреем, которое заметила няня в первый приезд князя Андрея, и столкновение в 1805 м году между Андреем и Николаем, и еще много других предзнаменований того, что случилось, было замечено домашними.