Бак, Перл
Перл Бак | |
Pearl Sydenstricker Buck | |
Перл Бак. Фото ок.1932 | |
Имя при рождении: |
Перл Комфорт Сайденстрикер |
---|---|
Место рождения: |
Хилсборо, штат Западная Виргиния |
Место смерти: | |
Годы творчества: |
1930-1969 |
Жанр: |
роман, биография |
Дебют: |
Восточный ветер, западный ветер (1930) |
Премии: |
Пулитцеровская премия 1932 года, Нобелевская премия по литературе 1938 года |
Перл Бак, урождённая Сайденстрикер (англ. Pearl Sydenstricker Buck; китайское имя 赛珍珠, Sài Zhēnzhū; 26 июня 1892 — 6 марта 1973) — американская писательница, лауреат Нобелевской премии по литературе. Дочь миссионера, она провела детство и юность в Китае, в стране, которая вдохновила её на написание своих произведений.
В 1938 году становится лауреатом Нобелевской премии по литературе «За многогранное, поистине эпическое описание жизни китайских крестьян и за биографические шедевры». В Китае часто считается китайской писательницей.[1]
Содержание
Биография
Перл Сайденстрикер родилась 26 июня 1892 года в Хилсборо в штате Западная Вирджиния. Её родители были миссионерами и сразу после свадьбы отправились в Китай, но вернулись в Соединённые Штаты, когда мать Перл была беременна ей. Когда Перл было три месяца, семья снова вернулась в Китай и поселилась недалеко от Нанкина.
После восстания в Китае иностранцам стало небезопасно находиться в этой стране и многие покинули Китай. Отец Перл решил остаться, но переехал с семьей в Шанхай.
Писательница посещала школу Miss Jewell's School в Китае, но затем покинула её из-за расистских взглядов одноклассников. Перл владела английским, местным диалектом китайского языка и классическим китайским языком. В этот период она много читает, в особенности романы Чарльза Диккенса, что не одобрял её отец.
В 1911 году Перл уехала в США, где посещала женский колледж в штате Виргиния. С 1914 по 1933 год осуществляла миссионерскую работу, но потом её взгляды начали меняться, и она отказалась от миссионерства.
В 1914 году Перл вернулась в Китай. Там она вышла замуж за миссионера Джона Бака в мае 1917 года, после чего они переехали в Сучжоу. Эту местность она описывала в своих книгах «Земля» и «Сыновья».
В 1920 году они поселились в студенческом городке университета в Нанкине, где оба были преподавателями. В 1921 году умерла мать писательницы. В 1924 году они снова вернулись в США, где Перл получила степень магистра Корнелльском университете. В 1925 году Перл удочерила девочку по имени Дженис, а осенью семья уехала в Китай.
С начала войны ей пришлось скрываться вместе с семьей в домах бедных китайцев, до того, как их спасли американские войска. Так, Перл переехала в Шанхай, а оттуда в Японию, где она оставалась целый год, но затем снова вернулась в Китай. С 1927 года, когда Перл уже была в Китае, она полностью посвятила себя литературной деятельности. Литература была для неё и средством к самовыражению и способом заработать деньги, так как её брак распадался, а её родная дочь была тяжело больна. В 1929 году Перл снова вернулась в США. Нью-Йоркский издатель Ричард Уолш принял её книгу «Восточный ветер, западный ветер». Перл снова вернулась в Китай, чтобы закончить свой роман «Земля», в 1934 году она вернулась а Америку и никогда больше не приезжала в Китай.
В 1935 писательница развелась с первым мужем и вышла замуж за Ричарда Уолша. До конца жизни Перл жила с мужем в Пенсильвании. Умерла от рака легких в марте 1973 года.
Творчество
Писать Перл Бак начала еще в детстве. Первые произведения появлялись в детском приложении к англоязычной газете «Шанхай меркьюри» (англ. «Shanghai Mercury»). После написания биографии матери, которая была опубликована значительно позже, писательница взялась за роман, а в начале 20-х гг. в «Атлантик мансли» (англ. «Atlantic Monthly») и других американских журналах печатаются её статьи о Китае.
Её второй роман «Восточный ветер, западный ветер», который Перл начала писать на пути из Соединенных Штатов в Китай, был опубликован в 1930 г. Это традиционный любовный роман, в котором раскрывается кроме всего и проблема отцов и детей. Действие романа происходит в Китае, герои романа это простые китайцы. Сначала роман был отвергнут издателями, ссылавшимися на отсутствие интереса читателей к жизни Китая. В итоге роман переиздавался три раза.
В 1931 году был опубликован роман «Земля» («The Good Earth»). За него писательница получила Пулитцеровскую премию. Эта книга, считается лучшим произведением Перл Бак. В ней рассказывается о попытке бедной крестьянской семьи добиться благополучия и создать семейную династию. Роман отличается тем простым стилем, который характерен для всего творчества Перл и сравним с библейским. Этот роман стал бестселлером, его называли притчей про жизнь человека . Он также имеет общие черты с традиционной китайской народной литературой, цикличная форма которой отражает веру в непрерывность жизни и предназначена для развлечения простого народа . Продолжением «Земли» стали два романа - «Сыновья» (1932) и «Распадающийся дом» (1935). В 1935 эти романы были в опубликованы в одном томе под заглавием «Дом земли» («The House of Earth»).
Основные работы
Романы
- Восточный ветер, западный ветер (англ. East Wind:West Wind, 1930)
- Земля (англ. The Good Earth, 1931, Пулитцеровская премия)
- Сыновья (англ. Sons, 1933)
- Распадающийся дом (англ. A House Divided, 1935)
- This Proud Heart (1938)
- Большая волна (англ. The Big Wave, 1938)
- Dragon Seed (1942)
- Pavilion of Women (1946)
- Peony (1948)
- Ребенок, который не стал взрослым (англ. The Child Who Never Grew, 1950)
- God's Men (1951)
- Come, My Beloved (1953)
- Женщина-император (англ. Imperial Woman, 1956)
- China Sky (1956)
- Письмо из Пекина (англ. Letter from Peking, 1967)
- The Living Reed (1963)
- Время – полдень (англ. The Time is Noon, 1966)
- Matthew, Mark, Luke and John (1967)
- Три дочери мадам Лянь (англ. The Three Daughters of Madame Liang, 1969)
Биографии
- Изгнание (англ. The Exile, 1936)
- Ангел-воитель (англ. Fighting Angel, 1936)
Автобиографии
- My Several Worlds (1954)
- A Bridge For Passing (1962)
Общественная деятельность
Перл Бак сыграла заметную роль в истории международного усыновления. В 1949 году она учредила первое в мире агентство по международному усыновлению – Welcome House. Особое внимание уделялось судьбе сирот азиатской расы и полукровок. В то время усыновление таких детей не было популярным в американском обществе. До сих пор существует фонд имени Перл Бак, который специализируется на межрасовых усыновлениях[2].
Примечания
- ↑ Meyers, Mike [www.nytimes.com/2006/03/05/books/review/05meyer.html?_r=1&pagewanted=all&oref=slogin Pearl of the Orient] (англ.) // New York Times. — 5 марта 2006.
- ↑ Владимир Абаринов [www.sovsekretno.ru/magazines/article/2505 Кого наказываете, господа?]. — Международный ежемесячник «Совершенно секретно».
Ссылки
- [archive.is/20130416203044/www.bigpi.biysk.ru/encicl/articles/29/1002923/1002923A.htm Перл С. Бак]
- [www.pergam-club.ru/book/1707 Страница Перл Сайденстрикер Бак в литературном клубе "Пергам"]
Литература
- Лауреаты Нобелевской премии: Энциклопедия: Пер. с англ.– М.: Прогресс, 1992.
- Peter J. Conn. Pearl S. Buck: A Cultural Biography. Cambridge England ; New York: Cambridge University Press, 1996. ISBN 0521560802
- Hilary Spurling, Burying the Bones: Pearl Buck in China (London: Profile, 2010) ISBN 9781861978288
- Nora B. Stirling, Pearl Buck, a Woman in Conflict (Piscataway, NJ: New Century Publishers, 1983)
- Elizabeth Johnston Lipscomb, Frances E. Webb and Peter J. Conn, eds., The Several Worlds of Pearl S. Buck: Essays Presented at a Centennial Symposium, Randolph-Macon Woman's College, March 26–28, 1992. Westport, CT: Greenwood Press, Contributions in Women's Studies, 1994. ISBN 0313291527
- Liao Kang. Pearl S. Buck: A Cultural Bridge across the Pacific. (Westport, CT, London: Greenwood, Contributions to the Study of World Literature 77, 1997). ISBN 0-313-30146-8.
- Xi Lian. The Conversion of Missionaries: Liberalism in American Protestant Missions in China, 1907-1932. (University Park: Pennsylvania State University Press, 1997). ISBN 027101606X
|
|