Голиад (Техас)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Голиад
англ. Goliad
Страна
США
Штат
Техас
Округ
Координаты
Площадь
4,1 км²
Высота центра
50 м
Население
1908 человек (2010)
Плотность
465,4 чел./км²
Часовой пояс
Телефонный код
+1 361
Почтовый индекс
77963
FIPS
48-30080
Официальный сайт

[www.goliadtx.net iadtx.net]  (англ.)</div>

Го́лиад (англ. Goliad) — город в США, расположенный в юго-восточной штата Техас, административный центр одноимённого округа. По данным переписи за 2010 год число жителей составляло 1908 человек, по оценке Бюро переписи США в 2015 году в городе проживало 1986 человек[1].





История

Испания

В 1747 году испанское правительство отправило Хосе де-Эскандона проинспектировать северную границу своих североамериканских колоний, включая территорию Испанского Техаса. В своём финальном отчёте Эскандон рекомендовал переместить крепость Пресидио-Ла-Байя с берегов реки Гуадалупе к реке Сан-Антонио для того, чтобы крепость имела возможность помогать поселениям вдоль реки Рио-Гранде[2]. Примерно в октябре 1749 года крепость и миссия Нуэстра-Сеньора-дель-Эспириту-де-Зуньига, которую та защищала, были перемещены на новое место. Эскандон предложил переехать в регион 25 мексиканским семьям, чтобы образовать гражданское поселение рядом с крепостью, однако требуемого числа добровольцев не набралось[3].

По итогам Семилетней войны к Испании отошла Луизиана, а Франция отказалась от своих претензий на Техас. С избавлением от угрозы со стороны Франции, испанская монархия посылает на северные границы маркиза де-Руби для инспекции всех пресидио на северных рубежах Новой Испании и выработки новых рекомендаций на будущее[4]. Руби рекомендовал закрыть несколько крепостей, а Ла-Байя перестроить и сделать каменной. Вскоре Ла-Байя осталась единственной крепостью на всём побережьи от Рио-Гранде до Миссисипи[5]/ Крепость располагалась на пересечении крупных торговых и военных путей и быстро стала одним из трёх наиболее важных точек в Техасе наряду с Бехаром и Накодочесом[5]. Вскоре рядом с крепостью появилось гражданское поселение Ла-Байя. К 1804 году поселение обладало одной и всего двух школ на территории Техаса[6].

В начале августа 1812 года, в ходе войны за независимость Мексики, революционер Бернардо Гутьеррес де Лара с рекрутами, называвшими себя Республиканской армией Севера, вторгся в Техас[7]. В ноябре того же года мятежники захватили крепость[8]. В течение четырёх последующих месяцев техасский губернатор Мануэль Мария де Сальседо осаждал форт[9]. 19 февраля, не в состоянии сломить сопротивление защитников крепости, губернатор снял осаду и повернул к Сан-Антонио-де-Бехар[10]. Мятежники контролировали пресидио до июля—августа 1813 года, после чего контроль над Техасом был восстановлен усилиями войск Хосе Хоакина де Арредондо[11]. Член Республиканской армии Севера Генри Перри попытался вновь захватить крепость в 1817 году, однако защитники пресидио вместе с подкреплением из Сан-Антонио нанесли поражение мятежникам 18 июля около ручья Колето-Крик[11].

Регион вновь подвергся атаке в 1821 году. В 1819 году США и Испания подписали договор Адамса — Ониса о территориальном размежевании, по результатам которого США снимали все претензии на территория Техаса. Несмотря на это, в 1821 году экспедиция флибустьеров из 52 человек под командованием Джеймса Лонга захватила Ла-Байю, однако через четыре дня, когда из Бехара пришли силы полковника Игнасио Переса, флибустьеры сдались[12]. К концу 1821 года Мексика получила независимость от Испании, Техас стал частью нового государства[13].

Мексика

В 1829 году поселение Мексиканского Техаса сменило название на Голиад, предположительно анаграмму имени Идальго, в честь отца мексиканской войны за независимость Мигеля Идальго[14].

9 октября 1835 года, в начале Техасской революции, группа техасцев атаковала пресидио Ла-Байя в ходе битвы за Голиад. Гарнизон крепости быстро сдался, оставив войска Техаса контролировать укрепление. 20 декабря 1835 года в поселении была подписана первая декларация о независимости республики Техас. Техасцы контролировали регион до марта 1836 года, когда силы полковника мятежников Джеймса Фэннина были повержены в битве у ручья Колето. Бывший тогда президентом Мексики Антонио Лопес де Санта-Анна приказал казнить всех захваченных в плен. 27 марта 1836 года, в вербное воскресенье, 303 заключённых были выведены за пределы крепости для казни. Ещё 39 были казнены в крепости, 20 были помилованы, поскольку были врачами или помощниками врачей. Всего 342 человека были казнены и 28 удалось сбежать. Событие получило название Голиадская резня[en][15].

Знаменитый мексиканский генерал Игнасио Сарагоса, командовавший силами мексиканцев в битве при Пуэбле, родился в Голиаде в 1829 году. Дата битвы, 5 мая, теперь считается праздником Синко де Майо в Мексике[16].

В Голиаде жил техасский стрелок Кинг Фишер, до того как он переехал в Игл-Пасс[en] (округ Мэверик).

Торнадо 1902 года

В 1902 году по городу прошёл торнадо[en], унёсший жизни 114 человек, включая шерифа города, Роберта Шоу. Торнадо стал одним из двух самых смертельных в Техасе и одиннадцатым по этому показателю в истории США[17].

География

Голиад находится в центре округа, его координаты: 28°40′16″ с. ш. 97°23′33″ з. д. / 28.67111° с. ш. 97.39250° з. д. / 28.67111; -97.39250 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=28.67111&mlon=-97.39250&zoom=14 (O)] (Я)[18].

Согласно данным бюро переписи США, площадь города составляет 4,1 квадратных километра, абсолютное большинство занято сушей[19].

Климат

Согласно классификации климатов Кёппена, в Голиаде преобладает влажный субтропический климат[20].

Климат Голиада
Показатель Янв. Фев. Март Апр. Май Июнь Июль Авг. Сен. Окт. Нояб. Дек. Год
Абсолютный максимум, °C 32,2 36,1 37,2 40,6 38,9 44,4 44,4 44,4 43,9 38,9 35,6 31,7 44,4
Средний максимум, °C 19,4 21,3 24,8 27,9 30,9 33,8 35,3 35,8 33,3 29,7 24,4 20,6 28,1
Средняя температура, °C 13 14,8 18,3 21,9 25,2 27,9 29,2 29,4 27,1 22,9 17,8 14,1 21,8
Средний минимум, °C 6,6 8,3 11,8 15,8 19,5 22,2 23 22,9 20,8 16,1 11,2 7,6 15,5
Абсолютный минимум, °C −13,9 −10,6 −6,7 5,6 12,8 16,1 14,4 6,7 −5 −6,7 −13,3 −13,9
Норма осадков, мм 57 52 53 67 102 91 78 74 112 88 60 56 887
Источник: weatherbase.com[21]

Население

Перепись населения
Год переписи Нас. <tr><td style="text-align:center">1850</td><td style="padding-left:8px">648</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1860</td><td style="padding-left:8px">1212</td><td></td><td style="padding-left:8px">87%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1900</td><td style="padding-left:8px">1261</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1920</td><td style="padding-left:8px">2500</td><td></td><td style="padding-left:8px">
</td></tr><tr><td style="text-align:center">1930</td><td style="padding-left:8px">1424</td><td></td><td style="padding-left:8px">-43%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1940</td><td style="padding-left:8px">1446</td><td></td><td style="padding-left:8px">1.5%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1950</td><td style="padding-left:8px">1580</td><td></td><td style="padding-left:8px">9.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1960</td><td style="padding-left:8px">1750</td><td></td><td style="padding-left:8px">10.8%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1970</td><td style="padding-left:8px">1709</td><td></td><td style="padding-left:8px">-2.3%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1980</td><td style="padding-left:8px">1990</td><td></td><td style="padding-left:8px">16.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">1990</td><td style="padding-left:8px">1946</td><td></td><td style="padding-left:8px">-2.2%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2000</td><td style="padding-left:8px">1975</td><td></td><td style="padding-left:8px">1.5%</td></tr><tr><td style="text-align:center">2010</td><td style="padding-left:8px">1908</td><td></td><td style="padding-left:8px">-3.4%</td></tr><tr><td style="text-align:center">Текущий 2015</td><td style="padding-left:8px">1986</td><td></td><td style="padding-left:8px">4.1%</td></tr><tr><td colspan=4 style="border-top:1px solid black; font-size:85%; text-align:left">

1850-2015 1850-2000,[22] 2010, 2015[1]</td></tr>

Согласно переписи населения 2010 года, в 2010 году в городе проживало 1908 человек, 739 домохозяйств, 471 семья. Расовый состав города: 76,5% — белые, 7,8% — чернокожие, 0,7% — коренные жители США, 0,5% — азиаты, 0,1% — жители Гавайев или Океании, 11,9% — другие расы, 2,5% — две и более расы. Число испаноязычных жителей любых рас составило 52,5%[23].

Из 739 домохозяйств, в 27,1% проживают дети младше 18 лет. В 43,6% случаев в домохозяйстве проживают женатые пары, 16,1% — домохозяйства без мужчин, 36,3% — домохозяйства, не составляющие семью. 31,7% домохозяйств представляют из себя одиноких людей, 16,5% — одиноких людей старше 65 лет. Средний размер домохозяйства составляет 2,47 человека. Средний размер семьи — 3,15[23].

28,5% населения города младше 20 лет, 18,7% находятся в возрасте от 20 до 39, 32,9% — от 40 до 64, 19,9% — 65 лет и старше. Средний возраст составляет 42,1 года[23].

Согласно данным опросов пяти лет с 2010 по 2014 годы, средний доход домохозяйства в Голиаде составляет 48 438 доллара США в год, средний доход семьи — 58 289 долларов. Доход на душу населения в городе составляет 23 954 долларов. Около 14,8% семей и 16,5% населения находятся за чертой бедности. В том числе 19,5% в возрасте до 18 лет и 25,6% в возрасте 65 и старше[24].

Местное управление

Управление городом осуществляется городским советом из пяти членов и мэром. Структура органов местного управления выглядит следующим образом[25]:

Должность Имя
Мэр, член муниципального совета Трудиа Престон
Заместитель мэра, член муниципального совета Луис Родригес
Прочие члены муниципального совета Робин Аланиз, Мэри Д. Бёрнс, Бренда Мозес, Нейтан Лилл

Инфраструктура и транспорт

Через город проходят автомагистрали США US 59 и US 183.

В городе находится частный аэропорт Лантана Ридж, длина взлётно-посалочной полосы составляет 1006 метров. Ближайшим аэропортом, выполняющим коммерческие пассажирские рейсы является региональный аэропорт Виктории.

Образование

Город обслуживается независимым школьным округом Голиад.

Отдых и развлечения

  • До недавнего времени в аэропорту Голиад около Берклэйра проходили гоночные фестивали моторных видов спорта «Техасская миля». После того, как аэропорт передали в распоряжение военных, фестиваль переместился в Бивилл.
  • Ярмарочные дни Голиада, проходящие каждую вторую субботу месяца — мероприятие, на котором продаются пищевые продукты, произведения искусства и прочий товар.
  • Холл Шрёдер (англ. Schroeder Hall) — один из старейших танцевальных залов, в которых выступали такие легенды, как Джордж Джонс, Мерл Хаггард, Вилли Нельсон, Рэй Принс и многие другие. В заведении по прежнему часто выступают звёзды музыки кантри первой величины.

Напишите отзыв о статье "Голиад (Техас)"

Литература

  • Félix D., Almaráz, Jr. Tragic Cavalier: Governor Manuel Salcedo of Texas, 1808–1813. — 2nd. — College Station, TX: Texas A&M University Press, 1971. — ISBN 0-89096-503-X.
  • Donald E. Chipman. Spanish Texas, 1519–1821. — Austin, TX: University of Texas Press, 1992. — ISBN 0-292-77659-4.
  • Stephen L. Hardin. Texian Iliad – A Military History of the Texas Revolution. — Austin, TX: University of Texas Press, 1994. — ISBN 0-292-73086-1.
  • Craig H. Roell. Remember Goliad! A History of La Bahia. — Austin, TX: Texas State Historical Association, 1994. — (Fred Rider Cotten Popular History Series). — ISBN 0-87611-141-X.
  • David J. Weber. The Spanish Frontier in North America. — New Haven, CT: Yale University Press, 1992. — (Yale Western Americana Series). — ISBN 0-300-05198-0.

Примечания

  1. 1 2 [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/PEP/2015/PEPANNRES/1620000US4830080 Annual Estimates of the Resident Population: April 1, 2010 to July 1, 2015 (Goliad, TX)] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 21 сентября 2016.
  2. Roell (1994), p. 13
  3. Roell (1994), p. 14
  4. Chipman (1992), p. 173
  5. 1 2 Roell (1994), p. 15
  6. Roell (1994), p. 19
  7. Almaráz (1971), p. 159
  8. Almaráz (1971), p. 164
  9. Roell (1994), p. 20
  10. Almaráz (1971), p. 168
  11. 1 2 Roell (1994), p. 21
  12. Roell (1994), p. 23
  13. Weber (1992), p. 300
  14. Jeri Robison Turner. [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/hjg05 GOLIAD, TX] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association. Проверено 22 сентября 2016.
  15. Hardin (1994), p. 174
  16. [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/fza04 ZARAGOZA, IGNACIO SEGUIN] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association. Проверено 22 сентября 2016.
  17. [www.spc.noaa.gov/faq/tornado/killers.html The 25 Deadliest U.S. Tornadoes]. Storm prediction center, noaa.gov. Проверено 22 сентября 2016.
  18. [www.census.gov/geo/www/gazetteer/gazette.html US Gazetteer files: 2000 and 1990] (англ.). Бюро переписи населения США (3 May 2005). Проверено 6 декабря 2010.
  19. [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_SF1/G001/1600000US4830080 Geographic Identifiers: 2010 Demographic Profile Data (G001): Goliad city, Texas]. American Factfinder. U.S. Census Bureau. Проверено 21 сентября 2016.
  20. [www.weatherbase.com/weather/weather-summary.php3?s=816314&cityname=Goliad%2C+Texas%2C+United+States+of+America&units= GOLIAD, TEXAS. CLIMATE SUMMARY] (англ.). weatherbase.com. Weatherbase.com. Проверено 22 сентября 2016.
  21. [www.weatherbase.com/weather/weather.php3?s=816314&cityname=Goliad-Texas-United-States-of-America&set=metric GOLIAD, TEXAS. MONTHLY - WEATHER AVERAGES SUMMARY] (англ.). weatherbase.com. Weatherbase.com. Проверено 22 сентября 2016.
  22. [www.texasalmanac.com/sites/default/files/images/CityPopHist%20web.pdf Texas Almanac: City Population History from 1850–2000] (англ.) (PDF). Texasalmanac. Проверено 19 сентября 2016.
  23. 1 2 3 [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/DEC/10_DP/DPDP1/1600000US4830080 Census 2010: General Population and Housing Characteristics, Goliad city, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 22 сентября 2016.
  24. [factfinder.census.gov/bkmk/table/1.0/en/ACS/14_5YR/DP03/1600000US4830080 2010-2014 American Community Survey 5-Year Estimates. Goliad city, TX] (англ.). U.S. Census Bureau. Проверено 22 сентября 2016.
  25. [www.goliadtx.net/2148/City-Council Goliad, Texas. City Council] (англ.). Проверено 22 сентября 2016.

Ссылки

  • [www.goliad.org/ Официальный сайт Голиада]
  • [www.tshaonline.org/handbook/online/articles/hjg05 GOLIAD, TX] (англ.) (HTML). Handbook of Texas Online. Texas State Historical Association.
  • [www.texasmile.net/index.php Официальный сайт Техасской мили]

Отрывок, характеризующий Голиад (Техас)


Петя, после полученного им решительного отказа, ушел в свою комнату и там, запершись от всех, горько плакал. Все сделали, как будто ничего не заметили, когда он к чаю пришел молчаливый и мрачный, с заплаканными глазами.
На другой день приехал государь. Несколько человек дворовых Ростовых отпросились пойти поглядеть царя. В это утро Петя долго одевался, причесывался и устроивал воротнички так, как у больших. Он хмурился перед зеркалом, делал жесты, пожимал плечами и, наконец, никому не сказавши, надел фуражку и вышел из дома с заднего крыльца, стараясь не быть замеченным. Петя решился идти прямо к тому месту, где был государь, и прямо объяснить какому нибудь камергеру (Пете казалось, что государя всегда окружают камергеры), что он, граф Ростов, несмотря на свою молодость, желает служить отечеству, что молодость не может быть препятствием для преданности и что он готов… Петя, в то время как он собирался, приготовил много прекрасных слов, которые он скажет камергеру.
Петя рассчитывал на успех своего представления государю именно потому, что он ребенок (Петя думал даже, как все удивятся его молодости), а вместе с тем в устройстве своих воротничков, в прическе и в степенной медлительной походке он хотел представить из себя старого человека. Но чем дальше он шел, чем больше он развлекался все прибывающим и прибывающим у Кремля народом, тем больше он забывал соблюдение степенности и медлительности, свойственных взрослым людям. Подходя к Кремлю, он уже стал заботиться о том, чтобы его не затолкали, и решительно, с угрожающим видом выставил по бокам локти. Но в Троицких воротах, несмотря на всю его решительность, люди, которые, вероятно, не знали, с какой патриотической целью он шел в Кремль, так прижали его к стене, что он должен был покориться и остановиться, пока в ворота с гудящим под сводами звуком проезжали экипажи. Около Пети стояла баба с лакеем, два купца и отставной солдат. Постояв несколько времени в воротах, Петя, не дождавшись того, чтобы все экипажи проехали, прежде других хотел тронуться дальше и начал решительно работать локтями; но баба, стоявшая против него, на которую он первую направил свои локти, сердито крикнула на него:
– Что, барчук, толкаешься, видишь – все стоят. Что ж лезть то!
– Так и все полезут, – сказал лакей и, тоже начав работать локтями, затискал Петю в вонючий угол ворот.
Петя отер руками пот, покрывавший его лицо, и поправил размочившиеся от пота воротнички, которые он так хорошо, как у больших, устроил дома.
Петя чувствовал, что он имеет непрезентабельный вид, и боялся, что ежели таким он представится камергерам, то его не допустят до государя. Но оправиться и перейти в другое место не было никакой возможности от тесноты. Один из проезжавших генералов был знакомый Ростовых. Петя хотел просить его помощи, но счел, что это было бы противно мужеству. Когда все экипажи проехали, толпа хлынула и вынесла и Петю на площадь, которая была вся занята народом. Не только по площади, но на откосах, на крышах, везде был народ. Только что Петя очутился на площади, он явственно услыхал наполнявшие весь Кремль звуки колоколов и радостного народного говора.
Одно время на площади было просторнее, но вдруг все головы открылись, все бросилось еще куда то вперед. Петю сдавили так, что он не мог дышать, и все закричало: «Ура! урра! ура!Петя поднимался на цыпочки, толкался, щипался, но ничего не мог видеть, кроме народа вокруг себя.
На всех лицах было одно общее выражение умиления и восторга. Одна купчиха, стоявшая подле Пети, рыдала, и слезы текли у нее из глаз.
– Отец, ангел, батюшка! – приговаривала она, отирая пальцем слезы.
– Ура! – кричали со всех сторон. С минуту толпа простояла на одном месте; но потом опять бросилась вперед.
Петя, сам себя не помня, стиснув зубы и зверски выкатив глаза, бросился вперед, работая локтями и крича «ура!», как будто он готов был и себя и всех убить в эту минуту, но с боков его лезли точно такие же зверские лица с такими же криками «ура!».
«Так вот что такое государь! – думал Петя. – Нет, нельзя мне самому подать ему прошение, это слишком смело!Несмотря на то, он все так же отчаянно пробивался вперед, и из за спин передних ему мелькнуло пустое пространство с устланным красным сукном ходом; но в это время толпа заколебалась назад (спереди полицейские отталкивали надвинувшихся слишком близко к шествию; государь проходил из дворца в Успенский собор), и Петя неожиданно получил в бок такой удар по ребрам и так был придавлен, что вдруг в глазах его все помутилось и он потерял сознание. Когда он пришел в себя, какое то духовное лицо, с пучком седевших волос назади, в потертой синей рясе, вероятно, дьячок, одной рукой держал его под мышку, другой охранял от напиравшей толпы.
– Барчонка задавили! – говорил дьячок. – Что ж так!.. легче… задавили, задавили!
Государь прошел в Успенский собор. Толпа опять разровнялась, и дьячок вывел Петю, бледного и не дышащего, к царь пушке. Несколько лиц пожалели Петю, и вдруг вся толпа обратилась к нему, и уже вокруг него произошла давка. Те, которые стояли ближе, услуживали ему, расстегивали его сюртучок, усаживали на возвышение пушки и укоряли кого то, – тех, кто раздавил его.
– Этак до смерти раздавить можно. Что же это! Душегубство делать! Вишь, сердечный, как скатерть белый стал, – говорили голоса.
Петя скоро опомнился, краска вернулась ему в лицо, боль прошла, и за эту временную неприятность он получил место на пушке, с которой он надеялся увидать долженствующего пройти назад государя. Петя уже не думал теперь о подаче прошения. Уже только ему бы увидать его – и то он бы считал себя счастливым!
Во время службы в Успенском соборе – соединенного молебствия по случаю приезда государя и благодарственной молитвы за заключение мира с турками – толпа пораспространилась; появились покрикивающие продавцы квасу, пряников, мака, до которого был особенно охотник Петя, и послышались обыкновенные разговоры. Одна купчиха показывала свою разорванную шаль и сообщала, как дорого она была куплена; другая говорила, что нынче все шелковые материи дороги стали. Дьячок, спаситель Пети, разговаривал с чиновником о том, кто и кто служит нынче с преосвященным. Дьячок несколько раз повторял слово соборне, которого не понимал Петя. Два молодые мещанина шутили с дворовыми девушками, грызущими орехи. Все эти разговоры, в особенности шуточки с девушками, для Пети в его возрасте имевшие особенную привлекательность, все эти разговоры теперь не занимали Петю; ou сидел на своем возвышении пушки, все так же волнуясь при мысли о государе и о своей любви к нему. Совпадение чувства боли и страха, когда его сдавили, с чувством восторга еще более усилило в нем сознание важности этой минуты.
Вдруг с набережной послышались пушечные выстрелы (это стреляли в ознаменование мира с турками), и толпа стремительно бросилась к набережной – смотреть, как стреляют. Петя тоже хотел бежать туда, но дьячок, взявший под свое покровительство барчонка, не пустил его. Еще продолжались выстрелы, когда из Успенского собора выбежали офицеры, генералы, камергеры, потом уже не так поспешно вышли еще другие, опять снялись шапки с голов, и те, которые убежали смотреть пушки, бежали назад. Наконец вышли еще четверо мужчин в мундирах и лентах из дверей собора. «Ура! Ура! – опять закричала толпа.
– Который? Который? – плачущим голосом спрашивал вокруг себя Петя, но никто не отвечал ему; все были слишком увлечены, и Петя, выбрав одного из этих четырех лиц, которого он из за слез, выступивших ему от радости на глаза, не мог ясно разглядеть, сосредоточил на него весь свой восторг, хотя это был не государь, закричал «ура!неистовым голосом и решил, что завтра же, чего бы это ему ни стоило, он будет военным.
Толпа побежала за государем, проводила его до дворца и стала расходиться. Было уже поздно, и Петя ничего не ел, и пот лил с него градом; но он не уходил домой и вместе с уменьшившейся, но еще довольно большой толпой стоял перед дворцом, во время обеда государя, глядя в окна дворца, ожидая еще чего то и завидуя одинаково и сановникам, подъезжавшим к крыльцу – к обеду государя, и камер лакеям, служившим за столом и мелькавшим в окнах.
За обедом государя Валуев сказал, оглянувшись в окно:
– Народ все еще надеется увидать ваше величество.
Обед уже кончился, государь встал и, доедая бисквит, вышел на балкон. Народ, с Петей в середине, бросился к балкону.
– Ангел, отец! Ура, батюшка!.. – кричали народ и Петя, и опять бабы и некоторые мужчины послабее, в том числе и Петя, заплакали от счастия. Довольно большой обломок бисквита, который держал в руке государь, отломившись, упал на перилы балкона, с перил на землю. Ближе всех стоявший кучер в поддевке бросился к этому кусочку бисквита и схватил его. Некоторые из толпы бросились к кучеру. Заметив это, государь велел подать себе тарелку бисквитов и стал кидать бисквиты с балкона. Глаза Пети налились кровью, опасность быть задавленным еще более возбуждала его, он бросился на бисквиты. Он не знал зачем, но нужно было взять один бисквит из рук царя, и нужно было не поддаться. Он бросился и сбил с ног старушку, ловившую бисквит. Но старушка не считала себя побежденною, хотя и лежала на земле (старушка ловила бисквиты и не попадала руками). Петя коленкой отбил ее руку, схватил бисквит и, как будто боясь опоздать, опять закричал «ура!», уже охриплым голосом.
Государь ушел, и после этого большая часть народа стала расходиться.
– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Голиад_(Техас)&oldid=80958894»