Bart Gets Famous

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
<tr><th width="33%">Надпись на доске</th><td>«Моя домашняя работа не была украдена одноруким человеком» (англ. My homework was not stolen by a one-armed man)</td></tr><tr><th width="33%">Сцена на диване</th><td>Семья сталкивается, пока бежит к дивану и падают на диван единым комом.</td></tr><tr><th width="33%">Приглашённая звезда</th><td>Конан О’Брайен в роли самого себя</td></tr>
«Bart Gets Famous»
«Барт стал известным»
Эпизод «Симпсонов»

<tr><th style="font-size: 100%;" align="center" colspan="2"></th></tr>

<tr><th align="center" colspan="2">Постер к эпизоду</th></tr>

Номер эпизода 93
Код эпизода 1F11
Первый эфир 3 февраля 1994 года
Исполнительный продюсер Дэвид Миркин
Сценарист Джон Шварцвельдер
Режиссёр Сьюзи Дитер
[www.snpp.com/episodes/1F11 SNPP capsule]

«Bart Gets Famous» (рус. Барт стал известным) — двенадцатый эпизод пятого сезона мультсериала «Симпсоны».





Сюжет

Барт едет на скучную экскурсию на картонную фабрику. Ему становится скучно, и он убегает с фабрики, чтобы попасть на студию 6 канала, где встречается с клоуном Красти. Красти сердится, что помощник не принёс ему пирожок, который съел Барт, и увольняет своего помощника. Барт крадёт пирожок Кент Брокмана и даёт его Красти, который благодарен и назначает его новым помощником. Барт разочаровывается в этой работе, потому что актёры плохо к нему относятся и ему не платят зарплату. Однако, прежде, чем Барт решает уволиться, Красти предлагает ему сказать одну фразу в скетче вместо Сайдшоу Мела. Барт соглашается, но во время эфира, спотыкается и ломает весь реквизит для скетча. Публика удивлённо смотрит на Барта, и он говорит: «Я нечаянно», отчего зал взрывается от хохота. Видя популярность Барта, Красти использует эту фразу и в последующих зарисовках, и в итоге, создаёт франшизу.

Барт и его фраза продолжают пользоваться популярностью, Красти создаёт широкий спектр товаров, показывающий превосходство Барта. Барт начинает опасаться, что он так и останется известным только из-за этой фразы, и пытается расширить свою личность на «Позднем шоу Конана О’Брайена», но безрезультатно. Барт решает прекратить свою карьеру, но Мардж убеждает его выступить, потому что он делает людей счастливыми. Барт приходит на шоу Красти, и с энтузиазмом играет свой сюжет, но люди скучают и не реагируют на него. Люди больше не заинтересованы Бартом, и Красти увольняет его.

Мардж показывает Барту сувениры, которые она собирала, пока Барт был знаменитостью, чтобы потом он вспоминал об этом. Лиза говорит о том, что рада, что Барт может быть самим собой, а не одномерным персонажем. После этого, Симпсоны, Барни, мистер Бёрнс, Фландерс и Нельсон говорят свою самую используемую фразу:

  • Гомер — «Д’оу!»;
  • Барт — «Ай, карамба!»;
  • Мардж — «Хрмммммм…»;
  • Мэгги сосёт соску;
  • Фландерс — «Приветик!»;
  • Барни рыгает;
  • Нельсон — «Ха-ха»;
  • мистер Бёрнс — «Превосходно!»;
  • Лиза: «Если понадоблюсь, я буду в своей комнате…» (на что Гомер замечает, что эта фраза слишком длинна).

Культурные отсылки

  • В начале эпизода, Барт насвистывает главную мелодию Симпсонов, после чего Мардж просит не свистеть раздражающую мелодию.
  • Барт воображает себя в 2034 году в игре «Игровой матч» вместе с Билли Кристалом, Фэррой Фосетт, Лони Андерсон, Спайком Ли и головой Китти Карлайл в банке.
  • Барт записывает песню «Я нечаянно», под музыку песни «U Can’t Touch This» MC Hammerа, её прослушивает сам MC Hammer.

Отношение критиков и публики

В своём первоначальном американском вещании, эпизод стал 40-м, с 10,74 миллионами из 11,7 возможных по рейтингу Нильсена. Это был самый высокий рейтинг шоу на сети Fox за ту неделю.

Авторы книги «I Can’t Believe It’s a Bigger and Better Updated Unofficial Simpsons Guide» Уэрэн Мартин и Адриан Вуд написали: «И без заключительного итога, это тем не менее, был один из лучших эпизодов с Бартом. Сцены на картонной фабрике великолепны, как песня Мартина и Скиннера, и ещё, Эдна и Барт, заставленные идти на фабрику.» [1] Гид DVD Movie Колин Якобсон написал: «Много хороших моментов было в этой отличной программе, то как у Барта появилась слава и мимолётно кончилось, по пути встречаются несколько дурацких моментов, таких как, мысли Гомера о том, что Барт стал коробкой. Это может быть лучшим эпизодом 5 сезона Симпсонов» [2] Патрик Бромли из DVD Verdict дал эпизоду A—.[3] Билл Гиброн из DVD Talk дал 4 из 5.[4]

Напишите отзыв о статье "Bart Gets Famous"

Примечания

  1. [www.bbc.co.uk/cult/simpsons/episodeguide/season5/page13.shtml BBC — Cult — The Simpsons: Season Five Episode Guide — Bart Gets Famous]
  2. [www.dvdmg.com/simpsonsseasonfive.shtml The Simpsons: The Complete Fifth Season (1993)]
  3. [www.dvdverdict.com/reviews/simpsonsseason5.php DVD Verdict Review — The Simpsons: The Complete Fifth Season]
  4. [www.dvdtalk.com/reviews/13784/simpsons-the-complete-fifth-season-the/ The Simpsons — The Complete Fifth Season : DVD Talk Review of the DVD Video]

Ссылки

  • [www.thesimpsons.com/recaps/season5/#episode12 «Bart Gets Famous»] на The Simpsons.com
  • [www.tv.com/the-simpsons/bart-gets-famous/episode/1378/summary.html «Bart Gets Famous»] на TV.com
  • Bart Gets Famous (англ.) на сайте Internet Movie Database

Отрывок, характеризующий Bart Gets Famous

Наташа вопросительно взглянула на нее.
– Что ты? Что такое случилось?
– Ничего… Нет…
– Очень дурное для меня?.. Что такое? – спрашивала чуткая Наташа.
Соня вздохнула и ничего не ответила. Граф, Петя, m me Schoss, Мавра Кузминишна, Васильич вошли в гостиную, и, затворив двери, все сели и молча, не глядя друг на друга, посидели несколько секунд.
Граф первый встал и, громко вздохнув, стал креститься на образ. Все сделали то же. Потом граф стал обнимать Мавру Кузминишну и Васильича, которые оставались в Москве, и, в то время как они ловили его руку и целовали его в плечо, слегка трепал их по спине, приговаривая что то неясное, ласково успокоительное. Графиня ушла в образную, и Соня нашла ее там на коленях перед разрозненно по стене остававшимися образами. (Самые дорогие по семейным преданиям образа везлись с собою.)
На крыльце и на дворе уезжавшие люди с кинжалами и саблями, которыми их вооружил Петя, с заправленными панталонами в сапоги и туго перепоясанные ремнями и кушаками, прощались с теми, которые оставались.
Как и всегда при отъездах, многое было забыто и не так уложено, и довольно долго два гайдука стояли с обеих сторон отворенной дверцы и ступенек кареты, готовясь подсадить графиню, в то время как бегали девушки с подушками, узелками из дому в кареты, и коляску, и бричку, и обратно.
– Век свой все перезабудут! – говорила графиня. – Ведь ты знаешь, что я не могу так сидеть. – И Дуняша, стиснув зубы и не отвечая, с выражением упрека на лице, бросилась в карету переделывать сиденье.
– Ах, народ этот! – говорил граф, покачивая головой.
Старый кучер Ефим, с которым одним только решалась ездить графиня, сидя высоко на своих козлах, даже не оглядывался на то, что делалось позади его. Он тридцатилетним опытом знал, что не скоро еще ему скажут «с богом!» и что когда скажут, то еще два раза остановят его и пошлют за забытыми вещами, и уже после этого еще раз остановят, и графиня сама высунется к нему в окно и попросит его Христом богом ехать осторожнее на спусках. Он знал это и потому терпеливее своих лошадей (в особенности левого рыжего – Сокола, который бил ногой и, пережевывая, перебирал удила) ожидал того, что будет. Наконец все уселись; ступеньки собрались и закинулись в карету, дверка захлопнулась, послали за шкатулкой, графиня высунулась и сказала, что должно. Тогда Ефим медленно снял шляпу с своей головы и стал креститься. Форейтор и все люди сделали то же.
– С богом! – сказал Ефим, надев шляпу. – Вытягивай! – Форейтор тронул. Правый дышловой влег в хомут, хрустнули высокие рессоры, и качнулся кузов. Лакей на ходу вскочил на козлы. Встряхнуло карету при выезде со двора на тряскую мостовую, так же встряхнуло другие экипажи, и поезд тронулся вверх по улице. В каретах, коляске и бричке все крестились на церковь, которая была напротив. Остававшиеся в Москве люди шли по обоим бокам экипажей, провожая их.
Наташа редко испытывала столь радостное чувство, как то, которое она испытывала теперь, сидя в карете подле графини и глядя на медленно подвигавшиеся мимо нее стены оставляемой, встревоженной Москвы. Она изредка высовывалась в окно кареты и глядела назад и вперед на длинный поезд раненых, предшествующий им. Почти впереди всех виднелся ей закрытый верх коляски князя Андрея. Она не знала, кто был в ней, и всякий раз, соображая область своего обоза, отыскивала глазами эту коляску. Она знала, что она была впереди всех.
В Кудрине, из Никитской, от Пресни, от Подновинского съехалось несколько таких же поездов, как был поезд Ростовых, и по Садовой уже в два ряда ехали экипажи и подводы.
Объезжая Сухареву башню, Наташа, любопытно и быстро осматривавшая народ, едущий и идущий, вдруг радостно и удивленно вскрикнула:
– Батюшки! Мама, Соня, посмотрите, это он!
– Кто? Кто?
– Смотрите, ей богу, Безухов! – говорила Наташа, высовываясь в окно кареты и глядя на высокого толстого человека в кучерском кафтане, очевидно, наряженного барина по походке и осанке, который рядом с желтым безбородым старичком в фризовой шинели подошел под арку Сухаревой башни.
– Ей богу, Безухов, в кафтане, с каким то старым мальчиком! Ей богу, – говорила Наташа, – смотрите, смотрите!
– Да нет, это не он. Можно ли, такие глупости.
– Мама, – кричала Наташа, – я вам голову дам на отсечение, что это он! Я вас уверяю. Постой, постой! – кричала она кучеру; но кучер не мог остановиться, потому что из Мещанской выехали еще подводы и экипажи, и на Ростовых кричали, чтоб они трогались и не задерживали других.