Game Boy Advance

Поделись знанием:
(перенаправлено с «GBA»)
Перейти к: навигация, поиск
Game Boy Advance
Производитель

Nintendo

Тип

Портативная игровая система

Поколение

Шестое поколение

Дата выхода

21 марта 2001
11 июня 2001
22 июня 2001
22 июня 2001

Продано штук

79,46 млн (на 31 марта 2007)[1]

Носитель

Картридж

Бестселлер

Pokémon Ruby и Sapphire, по всему миру продано более 13 миллионов копий (по состоянию на 25 ноября 2004 года)[2]
Pokémon Emerald, 6,32 миллиона копий по всему миру (по состоянию на 31 марта 2007 года)[3]

Обратная
совместимость

Game Boy, Game Boy Color

Предшественник

Game Boy Color

Последователь

Game Boy Advance SP

Game Boy Advance (яп. ゲームボーイアドバンス Гэ:му Бо:й Адобансу, сокращённо GBA) — 32-разрядная портативная игровая система компании Nintendo. Является наследницей Game Boy Color.





История

Game Boy Advance был впервые показан на выставке Spaceworld в Токио 24 августа 2000 года. В Японии консоль Game Boy Advance поступила в продажу 21 марта 2001 года по цене 9800 йен (около 100 долл.); в США продажи начались позже. Приставка сохранила совместимость с Game Boy и Game Boy Color. Для приставки существуют как 2D так и 3D-игры (например, Need For Speed, Serious Sam Advance и др.)

В 2003 году Nintendo выпустила Game Boy Advance SP — более компактный вариант в форм-факторе раскладушки, с подсветкой и аккумулятором для подзарядки. Game Boy Advance SP имел несколько лимитированных изданий (Famicom edition, Mario Limited Edition Pak, Zelda Pak, Final Fantasy Tactics edition, и др.)

В 2005 году появилась Game Boy Micro — ещё одна компактная версия Game Boy Advance.

Технические характеристики

  • Процессор: 32-разрядный arm7tdmi на частоте 16,78 МГц и Z80 на 8 МГц.
  • ОЗУ: 32 Кбайт, 256 Кбайт внешней оперативной памяти
  • ВидеоОЗУ: 96 Кбайт
  • Накопители: картриджи 4-32 Мбайт.
  • Экран: TFT, 240×160 пикселей, 32 768 цветов, диагональ 74 мм.
  • Элементы управления: крестовина (+), шифты L и R, кнопки A и B, SELECT, START.
  • Дополнительно: Плавный регулятор громкости, выход на наушники (разъём Mini-jack 3,5 мм). Работает с картриджами от Game Boy и Game Boy Color. Последовательный порт. Имеет возможность соединения до 4 приставок в одну сеть. Работает от 2-х пальчиковых батареек типа AA (3 вольта).
  • Существовала также очень редкая модель с ТВ-выходом и неотключаемой подсветкой в классическом корпусе.

Игры

Двадцать наиболее продаваемых игр для GBA:[4]

Эмуляция

В настоящее время в игры для GBA можно играть, используя эмуляторы:

Напишите отзыв о статье "Game Boy Advance"

Примечания

  1. [www.nintendo.co.jp/ir/pdf/2007/070426e.pdf#page=21 Consolidated Financial Highlights] 8. Nintendo (26 апреля 2007). Проверено 26 апреля 2007. [www.webcitation.org/61CqsIWQK Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  2. [www.nintendo.co.jp/ir/pdf/2004/041125e.pdf#page=4 Consolidated Financial Statements] (PDF). Nintendo (25 ноября 2004 года). Проверено 11 ноября 2007. [www.webcitation.org/610tYhZrP Архивировано из первоисточника 18 августа 2011].
  3. [www.nintendo.co.jp/ir/pdf/2007/070427e.pdf Supplementary Information about Earnings Release] (PDF). Nintendo (27 апреля 2007). Проверено 15 марта 2008. [www.webcitation.org/61Cqsr61e Архивировано из первоисточника 25 августа 2011].
  4. [www.vgchartz.com/platform/13/game-boy-advance/ The top-selling Game Boy Advance games — VGChartz.com]
  5. [play.google.com/store/apps/details?id=com.johnemulators.johngbalite Приложения на Google Play – John GBA Lite - GBA emulator]. play.google.com. Проверено 30 апреля 2016.

Ссылки

  • [gameboy.com/ Официальный сайт] (англ.)
  • [register.nintendo.com/systemsgba Страница GBA на сайте Nintendo] (англ.)


Отрывок, характеризующий Game Boy Advance

«Диспозиция к атаке неприятельской позиции позади Кобельница и Сокольница, 20 ноября 1805 года».
Диспозиция была очень сложная и трудная. В оригинальной диспозиции значилось:
Da der Feind mit seinerien linken Fluegel an die mit Wald bedeckten Berge lehnt und sich mit seinerien rechten Fluegel laengs Kobeinitz und Sokolienitz hinter die dort befindIichen Teiche zieht, wir im Gegentheil mit unserem linken Fluegel seinen rechten sehr debordiren, so ist es vortheilhaft letzteren Fluegel des Feindes zu attakiren, besondere wenn wir die Doerfer Sokolienitz und Kobelienitz im Besitze haben, wodurch wir dem Feind zugleich in die Flanke fallen und ihn auf der Flaeche zwischen Schlapanitz und dem Thuerassa Walde verfolgen koennen, indem wir dem Defileen von Schlapanitz und Bellowitz ausweichen, welche die feindliche Front decken. Zu dieserien Endzwecke ist es noethig… Die erste Kolonne Marieschirt… die zweite Kolonne Marieschirt… die dritte Kolonne Marieschirt… [Так как неприятель опирается левым крылом своим на покрытые лесом горы, а правым крылом тянется вдоль Кобельница и Сокольница позади находящихся там прудов, а мы, напротив, превосходим нашим левым крылом его правое, то выгодно нам атаковать сие последнее неприятельское крыло, особливо если мы займем деревни Сокольниц и Кобельниц, будучи поставлены в возможность нападать на фланг неприятеля и преследовать его в равнине между Шлапаницем и лесом Тюрасским, избегая вместе с тем дефилеи между Шлапаницем и Беловицем, которою прикрыт неприятельский фронт. Для этой цели необходимо… Первая колонна марширует… вторая колонна марширует… третья колонна марширует…] и т. д., читал Вейротер. Генералы, казалось, неохотно слушали трудную диспозицию. Белокурый высокий генерал Буксгевден стоял, прислонившись спиною к стене, и, остановив свои глаза на горевшей свече, казалось, не слушал и даже не хотел, чтобы думали, что он слушает. Прямо против Вейротера, устремив на него свои блестящие открытые глаза, в воинственной позе, оперев руки с вытянутыми наружу локтями на колени, сидел румяный Милорадович с приподнятыми усами и плечами. Он упорно молчал, глядя в лицо Вейротера, и спускал с него глаза только в то время, когда австрийский начальник штаба замолкал. В это время Милорадович значительно оглядывался на других генералов. Но по значению этого значительного взгляда нельзя было понять, был ли он согласен или несогласен, доволен или недоволен диспозицией. Ближе всех к Вейротеру сидел граф Ланжерон и с тонкой улыбкой южного французского лица, не покидавшей его во всё время чтения, глядел на свои тонкие пальцы, быстро перевертывавшие за углы золотую табакерку с портретом. В середине одного из длиннейших периодов он остановил вращательное движение табакерки, поднял голову и с неприятною учтивостью на самых концах тонких губ перебил Вейротера и хотел сказать что то; но австрийский генерал, не прерывая чтения, сердито нахмурился и замахал локтями, как бы говоря: потом, потом вы мне скажете свои мысли, теперь извольте смотреть на карту и слушать. Ланжерон поднял глаза кверху с выражением недоумения, оглянулся на Милорадовича, как бы ища объяснения, но, встретив значительный, ничего не значущий взгляд Милорадовича, грустно опустил глаза и опять принялся вертеть табакерку.
– Une lecon de geographie, [Урок из географии,] – проговорил он как бы про себя, но довольно громко, чтобы его слышали.
Пржебышевский с почтительной, но достойной учтивостью пригнул рукой ухо к Вейротеру, имея вид человека, поглощенного вниманием. Маленький ростом Дохтуров сидел прямо против Вейротера с старательным и скромным видом и, нагнувшись над разложенною картой, добросовестно изучал диспозиции и неизвестную ему местность. Он несколько раз просил Вейротера повторять нехорошо расслышанные им слова и трудные наименования деревень. Вейротер исполнял его желание, и Дохтуров записывал.