История почты и почтовых марок Бермудских островов

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Бермуды Бермуды
англ. Bermuda

Первая почтовая марка Бермудских Островов номиналом в 1 пенни, 1865 (Скотт #?)[^]
Почтовые администрации
1848—

1 фунт стерлингов = 20 шиллингов, 1 шиллинг = 12 пенсов, 1 пенни = 4 фартингов

до 1970

1 бермудский фунт = 4 крон или 20 шиллингов, или 240 пенсов

с 6 февраля 1970

1 бермудский доллар = 100 центов

Первые почтовые марки
Стандартная

1865

Коммеморативная

1920

Другие

военно-налоговые 1918

Почтовый блок

1970


Карта Бермудских островов

История почты и почтовых марок Бермудских островов охватывает развитие почтовой связи Бермудских Островов, заморской территории Великобритании, расположенной на группе коралловых островов в северо-западной части Атлантического океана со столицей в Гамильтоне (на острове Бермуда).





Развитие почты

Архипелаг был необитаем до того, как англичане основали там поселение в 1612 году.

Из-за своего отдалённого местоположения почтовая связь этой колонии изначально зависела от пакетботов, которые в разное время доставляли почту через Сент-Томас, Нью-Йорк или Галифакс. С 1818 года внешними почтовыми отправлениями заведовал пакетботный агент, при этом резиновые штемпели пакетоботов известны с 1820 года[1].

Газета «Bermuda Gazette» («Бермудский вестник») осуществляла доставку внутренних почтовых отправлений с 1784 года, в дальнейшем они перешли в ведение местных органов власти. В 1859 году как за внутреннюю, так и за внешнюю почтовую связь стала отвечать колония, а главный почтмейстер работал в Сент-Джордже[1].

Выпуски почтовых марок

Первые марки

Первые почтовые марки Бермудских островов были изготовлены на месте и выпущены в 1848 году гамильтонским почтмейстером Уильямом Перотом[2] (William B. Perot) и представляли собой оттиск круглого штампа со словами англ. «HAMILTON BERMUDA» («Гамильтон. Бермуда») в круге, а в центре был указан год выпуска (менялся ежегодно до 1856 года) и помещена подпись почтмейстера[3]. Эти марки были в обращении только на Бермудах[3]. Известные как «провизории Перота», эти марки относятся к значительным раритетам филателии.

Последующие эмиссии

Рисунок «корона-в-круге», который был использован для выпуска марок в Сент-Джордже в 1860 году (также редкие марки), приписывается почтмейстеру Джеймсу Х. Тиесу (James H. Thies).

Выпуск стандартных почтовых марок для островов начался в 1865 году с серии из трёх марок (номиналом в 1 пенни, 6 пенсов, 1 шиллинг) разных рисунков на основе профиля королевы Виктории[3]. Они были дополнены в 1866 году и в 1873 году выпуском марок номиналом в 2 и 3 пенса.

В 1902 году Эдуард VII не удостоился чести быть изображённым на новых марках: вместо него на почтовых марках был изображён бермудский сухой док, и эти марки оставались в обращении в течение всего его правления. Это были первые марки Британской империи, на которых не была изображена голова монарха[4].

Столь необычная практика продолжилась, хотя и частично, при Георге V, когда на почтовых марках низких номиналов 1910 года была изображена печать колонии (каравелла), в то время как на более высоких номиналах (2 шиллинга и выше) были представлены крупноформатные рисунки с изображением профиля короля.

Надписи на почтовых марках Бермудских островов: англ. «Bermuda» («Бермуда»), «Postage» («Почтовый сбор»), «Postage and Revenue» («Почтовый и гербовый сбор»)[5].

Памятные марки

Первыми памятными марками Бермудских островов стал выпуск 1920 года[3], посвящённый 300-летию представительных учреждений. Рисунок марок состоял из печати с изображением каравеллы и портрета Георга V, с надписями англ. «BERMUDA COMMEMORATION STAMP» («Коммеморативная марка Бермудских островов») вверху и англ. «TERCENTENARY OF ESTABLISHMENT OF REPRESENTATIVE INSTITUTIONS» («Трёхсотлетие создания представительных учреждений») внизу.

Второй выпуск, состоявшийся в 1921 году, отмечал то же событие, имея совершенно другой дизайн, с изображением Георга V в центре и разных символов по углам[6].

Бермудские острова выпустили пейзажную серию почтовых марок в 1936 году, состоящую из девяти марок семи различных рисунков с изображением местных видов. Некоторые из этих рисунков были повторены с добавлением ещё трёх марок в выпуске 1938 года с изображением Георга VI.

Памятным выпуском 1949 года было отмечено 100-летие выпуска провизория Перота.

В 1970 году был выпущен первый почтовый блок Бермуд[3].

Другие виды почтовых марок

Военно-налоговые

В 1918 году были эмитированы военно-налоговые марки Бермуд[3]. На них надпись «War tax» («Военная надбавка»)[5].

См. также

Напишите отзыв о статье "История почты и почтовых марок Бермудских островов"

Примечания

  1. 1 2 Rossiter S., Fowler J. The Stamp Atlas. — L.: Macdonald, 1986. — P. 144. — ISBN 0-356-10862-7(англ.)
  2. По некоторым источникам — Перо ([www.fmus.ru/article02/BS/B1.html Бермудские острова] // [filatelist.ru/tesaurus/193/184447/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 26. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2. ).
  3. 1 2 3 4 5 6 [www.fmus.ru/article02/BS/B1.html Бермудские острова] // [filatelist.ru/tesaurus/193/184447/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 26. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.
  4. [www.bermudacollectorssociety.com/images/03%20Docks%20Exhibit%20Sarasota.pdf Development of the Bermuda Dock Issue by David Cordon]
  5. 1 2 Бермудские острова // [www.fmus.ru/article02/Lepeshin/America/bermud.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 344. — 480 с.
  6. [www.bermuda-online.org/stamps.htm Bermuda Postage Stamps At Bermuda Online]

Литература

  • [www.fmus.ru/article02/BS/B1.html Бермудские острова] // [filatelist.ru/tesaurus/193/184447/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 26. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.
  • Бермудские острова // [www.fmus.ru/article02/Lepeshin/America/bermud.html Филателистическая география (зарубежные страны): Справочник] / Л. Л. Лепешинский. — М.: Связь, 1967. — С. 344. — 480 с.
  • Каталог Скотта

Ссылки

  • [www.kgvistamps.com/articles/bermudayendall/bermuda12sh6.htm Identifying King George VI Stamps: Bermuda 12/6 First Three Printings] by Eric Yendall
  • [www.bermudacollectorssociety.com/ Bermuda Collectors Society]

Отрывок, характеризующий История почты и почтовых марок Бермудских островов

Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было.
– Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату.
– Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону.
– Не стрелять… Выжидай! – кричал он.
Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером.
– Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик.
Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист.
Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала.


Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его.
В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное.
Но он не успел еще сообразить того, что полковник был убит, что кричавший «братцы!» был пленный, что в глазах его был заколон штыком в спину другой солдат. Едва он вбежал в окоп, как худощавый, желтый, с потным лицом человек в синем мундире, со шпагой в руке, набежал на него, крича что то. Пьер, инстинктивно обороняясь от толчка, так как они, не видав, разбежались друг против друга, выставил руки и схватил этого человека (это был французский офицер) одной рукой за плечо, другой за гордо. Офицер, выпустив шпагу, схватил Пьера за шиворот.
Несколько секунд они оба испуганными глазами смотрели на чуждые друг другу лица, и оба были в недоумении о том, что они сделали и что им делать. «Я ли взят в плен или он взят в плен мною? – думал каждый из них. Но, очевидно, французский офицер более склонялся к мысли, что в плен взят он, потому что сильная рука Пьера, движимая невольным страхом, все крепче и крепче сжимала его горло. Француз что то хотел сказать, как вдруг над самой головой их низко и страшно просвистело ядро, и Пьеру показалось, что голова французского офицера оторвана: так быстро он согнул ее.
Пьер тоже нагнул голову и отпустил руки. Не думая более о том, кто кого взял в плен, француз побежал назад на батарею, а Пьер под гору, спотыкаясь на убитых и раненых, которые, казалось ему, ловят его за ноги. Но не успел он сойти вниз, как навстречу ему показались плотные толпы бегущих русских солдат, которые, падая, спотыкаясь и крича, весело и бурно бежали на батарею. (Это была та атака, которую себе приписывал Ермолов, говоря, что только его храбрости и счастью возможно было сделать этот подвиг, и та атака, в которой он будто бы кидал на курган Георгиевские кресты, бывшие у него в кармане.)
Французы, занявшие батарею, побежали. Наши войска с криками «ура» так далеко за батарею прогнали французов, что трудно было остановить их.
С батареи свезли пленных, в том числе раненого французского генерала, которого окружили офицеры. Толпы раненых, знакомых и незнакомых Пьеру, русских и французов, с изуродованными страданием лицами, шли, ползли и на носилках неслись с батареи. Пьер вошел на курган, где он провел более часа времени, и из того семейного кружка, который принял его к себе, он не нашел никого. Много было тут мертвых, незнакомых ему. Но некоторых он узнал. Молоденький офицерик сидел, все так же свернувшись, у края вала, в луже крови. Краснорожий солдат еще дергался, но его не убирали.
Пьер побежал вниз.
«Нет, теперь они оставят это, теперь они ужаснутся того, что они сделали!» – думал Пьер, бесцельно направляясь за толпами носилок, двигавшихся с поля сражения.
Но солнце, застилаемое дымом, стояло еще высоко, и впереди, и в особенности налево у Семеновского, кипело что то в дыму, и гул выстрелов, стрельба и канонада не только не ослабевали, но усиливались до отчаянности, как человек, который, надрываясь, кричит из последних сил.


Главное действие Бородинского сражения произошло на пространстве тысячи сажен между Бородиным и флешами Багратиона. (Вне этого пространства с одной стороны была сделана русскими в половине дня демонстрация кавалерией Уварова, с другой стороны, за Утицей, было столкновение Понятовского с Тучковым; но это были два отдельные и слабые действия в сравнении с тем, что происходило в середине поля сражения.) На поле между Бородиным и флешами, у леса, на открытом и видном с обеих сторон протяжении, произошло главное действие сражения, самым простым, бесхитростным образом.
Сражение началось канонадой с обеих сторон из нескольких сотен орудий.
Потом, когда дым застлал все поле, в этом дыму двинулись (со стороны французов) справа две дивизии, Дессе и Компана, на флеши, и слева полки вице короля на Бородино.
От Шевардинского редута, на котором стоял Наполеон, флеши находились на расстоянии версты, а Бородино более чем в двух верстах расстояния по прямой линии, и поэтому Наполеон не мог видеть того, что происходило там, тем более что дым, сливаясь с туманом, скрывал всю местность. Солдаты дивизии Дессе, направленные на флеши, были видны только до тех пор, пока они не спустились под овраг, отделявший их от флеш. Как скоро они спустились в овраг, дым выстрелов орудийных и ружейных на флешах стал так густ, что застлал весь подъем той стороны оврага. Сквозь дым мелькало там что то черное – вероятно, люди, и иногда блеск штыков. Но двигались ли они или стояли, были ли это французы или русские, нельзя было видеть с Шевардинского редута.
Солнце взошло светло и било косыми лучами прямо в лицо Наполеона, смотревшего из под руки на флеши. Дым стлался перед флешами, и то казалось, что дым двигался, то казалось, что войска двигались. Слышны были иногда из за выстрелов крики людей, но нельзя было знать, что они там делали.
Наполеон, стоя на кургане, смотрел в трубу, и в маленький круг трубы он видел дым и людей, иногда своих, иногда русских; но где было то, что он видел, он не знал, когда смотрел опять простым глазом.