Перри, Рик
Джеймс Ри́чард (Рик) Пе́рри James Richard «Rick» Perry | ||||
| ||||
---|---|---|---|---|
21 декабря 2000 — 20 января 2015 | ||||
Вице-губернатор: | Билл Рэтлифф Дэвид Дьюхерст | |||
Предшественник: | Джордж Буш-младший | |||
Преемник: | Грег Эбботт | |||
| ||||
19 января 1999 — 21 декабря 2000 | ||||
Губернатор: | Джордж Буш-младший | |||
Предшественник: | Боб Буллок | |||
Преемник: | Билл Рэтлифф | |||
| ||||
15 января 1991 — 19 января 1999 | ||||
Губернатор: | Энн Ричардс Джордж Буш-младший | |||
Предшественник: | Джим Хайтауэр[en] | |||
Преемник: | Сьюзен Комбс[en] | |||
| ||||
1985 — 15 января 1991 | ||||
Предшественник: | Джо Ханна | |||
Преемник: | Джон Кук | |||
Вероисповедание: | Евангелизм | |||
Рождение: | 4 марта 1950 (74 года) Пэйнт-Крик, Техас | |||
Супруга: | Анита Перри | |||
Дети: | Гриффин, Сидни | |||
Партия: | республиканская | |||
Образование: | Техасский университет A&M | |||
Сайт: | [www.governor.state.tx.us/ governor.state.tx.us] | |||
Военная служба | ||||
Годы службы: | 1972–1977 | |||
Принадлежность: | ВВС | |||
Род войск: | 772-й тактическая транспортная эскадрилья | |||
Звание: | капитан | |||
Автограф: |
Джеймс Ри́чард (Рик) Пе́рри (англ. James Richard «Rick» Perry, род. 4 марта 1950 года, Пэйнт-Крик (в ста км севернее Абилин), Техас, США) — американский политик, 47-й губернатор штата Техас от Республиканской партии (2000—2015).
Содержание
Карьера
Окончил Техасский A&M университет (бакалавр, 1972). В 1972—1977 годах на службе в ВВС США, которую оставил в звании капитана. В 1989 году перешёл из Демократической партии в Республиканскую партию США. Избран вице-губернатором штата в 1998 году и сменил на посту губернатора Джорджа Буша, в 2000 году избранного президентом США. Перри трижды избирался на полный срок в 2002, 2006 и 2010 годах.
Перри объявил о желании претендовать на третий срок губернаторства в 2010 году. На выборах набрал 55% голосов избирателей против 42% у демократа Билла Уайта и стал самым долгосрочным губернатором за всю историю штата. На четвёртый срок не избирался.
12 августа 2011 года Рик Перри заявил о желании претендовать на право стать кандидатом в президенты США от республиканской партии на выборах 2012 года[1]. 4 июня 2015 года заявил о своем участии выборах 2016 года. Но все эти попытки завершались ранним сходом с предвыборной дистанции.
Заявления
Рик Перри неоднократно подчёркивал широкие права штата Техас вплоть до выхода из состава США[2].
Напишите отзыв о статье "Перри, Рик"
Примечания
- ↑ [www.echo.msk.ru/news/802272-echo.html Губернатор Техаса Рик Пери официально объявил о выдвижении своей кандидатуры на президентские выборы в США в 2012 году] (рус.). Новости. Эхо Москвы (14 августа 2011). Проверено 5 августа 2014.
- ↑ [www.aif.ru/politics/world/1205005 «Крутая цыпочка». Почему губернатор Техаса дерзит Бараку Обаме] (рус.). Новости. Аргументы и факты (9 июля 2014). Проверено 29 июня 2015.
Ссылки
- [www.governor.state.tx.us/ ernor.state.tx.us] — официальный сайт Рик Перри
- [www.rickperry.org Texans for Rick Perry] (англ.). www.rickperry.org (2007). — официальный сайт избирательной кампании. Проверено 5 августа 2014.
<imagemap>: неверное или отсутствующее изображение |
Для улучшения этой статьи желательно?:
|
|
Отрывок, характеризующий Перри, Рик
– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.