Перри, Рик

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Джеймс Ри́чард (Рик) Пе́рри
James Richard «Rick» Perry
47-й губернатор Техаса
21 декабря 2000 — 20 января 2015
Вице-губернатор: Билл Рэтлифф
Дэвид Дьюхерст
Предшественник: Джордж Буш-младший
Преемник: Грег Эбботт
40-й вице-губернатор Техаса
19 января 1999 — 21 декабря 2000
Губернатор: Джордж Буш-младший
Предшественник: Боб Буллок
Преемник: Билл Рэтлифф
9-й Уполномоченный по сельскому хозяйству Техаса
15 января 1991 — 19 января 1999
Губернатор: Энн Ричардс
Джордж Буш-младший
Предшественник: Джим Хайтауэр[en]
Преемник: Сьюзен Комбс[en]
Член Палаты представителей Техаса от 64-го избирательного округа
1985 — 15 января 1991
Предшественник: Джо Ханна
Преемник: Джон Кук
 
Вероисповедание: Евангелизм
Рождение: 4 марта 1950(1950-03-04) (74 года)
Пэйнт-Крик, Техас
Супруга: Анита Перри
Дети: Гриффин, Сидни
Партия: республиканская
Образование: Техасский университет A&M
 
Сайт: [www.governor.state.tx.us/ governor.state.tx.us]
 
Военная служба
Годы службы: 19721977
Принадлежность: ВВС
Род войск: 772-й тактическая транспортная эскадрилья
Звание: капитан
 
Автограф:

Джеймс Ри́чард (Рик) Пе́рри (англ. James Richard «Rick» Perry, род. 4 марта 1950 года, Пэйнт-Крик (в ста км севернее Абилин), Техас, США) — американский политик, 47-й губернатор штата Техас от Республиканской партии (2000—2015).





Карьера

Окончил Техасский A&M университет (бакалавр, 1972). В 1972—1977 годах на службе в ВВС США, которую оставил в звании капитана. В 1989 году перешёл из Демократической партии в Республиканскую партию США. Избран вице-губернатором штата в 1998 году и сменил на посту губернатора Джорджа Буша, в 2000 году избранного президентом США. Перри трижды избирался на полный срок в 2002, 2006 и 2010 годах.

Перри объявил о желании претендовать на третий срок губернаторства в 2010 году. На выборах набрал 55% голосов избирателей против 42% у демократа Билла Уайта и стал самым долгосрочным губернатором за всю историю штата. На четвёртый срок не избирался.

12 августа 2011 года Рик Перри заявил о желании претендовать на право стать кандидатом в президенты США от республиканской партии на выборах 2012 года[1]. 4 июня 2015 года заявил о своем участии выборах 2016 года. Но все эти попытки завершались ранним сходом с предвыборной дистанции.

Заявления

Рик Перри неоднократно подчёркивал широкие права штата Техас вплоть до выхода из состава США[2].

Напишите отзыв о статье "Перри, Рик"

Примечания

  1. [www.echo.msk.ru/news/802272-echo.html Губернатор Техаса Рик Пери официально объявил о выдвижении своей кандидатуры на президентские выборы в США в 2012 году] (рус.). Новости. Эхо Москвы (14 августа 2011). Проверено 5 августа 2014.
  2. [www.aif.ru/politics/world/1205005 «Крутая цыпочка». Почему губернатор Техаса дерзит Бараку Обаме] (рус.). Новости. Аргументы и факты (9 июля 2014). Проверено 29 июня 2015.

Ссылки

  • [www.governor.state.tx.us/ ernor.state.tx.us] — официальный сайт Рик Перри
  • [www.rickperry.org Texans for Rick Perry] (англ.). www.rickperry.org (2007). — официальный сайт избирательной кампании. Проверено 5 августа 2014.

Отрывок, характеризующий Перри, Рик

– Да, коли бы это так было! – сказал он. – Однако пойдем садиться, – прибавил князь Андрей, и выходя с парома, он поглядел на небо, на которое указал ему Пьер, и в первый раз, после Аустерлица, он увидал то высокое, вечное небо, которое он видел лежа на Аустерлицком поле, и что то давно заснувшее, что то лучшее что было в нем, вдруг радостно и молодо проснулось в его душе. Чувство это исчезло, как скоро князь Андрей вступил опять в привычные условия жизни, но он знал, что это чувство, которое он не умел развить, жило в нем. Свидание с Пьером было для князя Андрея эпохой, с которой началась хотя во внешности и та же самая, но во внутреннем мире его новая жизнь.


Уже смерклось, когда князь Андрей и Пьер подъехали к главному подъезду лысогорского дома. В то время как они подъезжали, князь Андрей с улыбкой обратил внимание Пьера на суматоху, происшедшую у заднего крыльца. Согнутая старушка с котомкой на спине, и невысокий мужчина в черном одеянии и с длинными волосами, увидав въезжавшую коляску, бросились бежать назад в ворота. Две женщины выбежали за ними, и все четверо, оглядываясь на коляску, испуганно вбежали на заднее крыльцо.
– Это Машины божьи люди, – сказал князь Андрей. – Они приняли нас за отца. А это единственно, в чем она не повинуется ему: он велит гонять этих странников, а она принимает их.
– Да что такое божьи люди? – спросил Пьер.
Князь Андрей не успел отвечать ему. Слуги вышли навстречу, и он расспрашивал о том, где был старый князь и скоро ли ждут его.
Старый князь был еще в городе, и его ждали каждую минуту.
Князь Андрей провел Пьера на свою половину, всегда в полной исправности ожидавшую его в доме его отца, и сам пошел в детскую.
– Пойдем к сестре, – сказал князь Андрей, возвратившись к Пьеру; – я еще не видал ее, она теперь прячется и сидит с своими божьими людьми. Поделом ей, она сконфузится, а ты увидишь божьих людей. C'est curieux, ma parole. [Это любопытно, честное слово.]
– Qu'est ce que c'est que [Что такое] божьи люди? – спросил Пьер
– А вот увидишь.
Княжна Марья действительно сконфузилась и покраснела пятнами, когда вошли к ней. В ее уютной комнате с лампадами перед киотами, на диване, за самоваром сидел рядом с ней молодой мальчик с длинным носом и длинными волосами, и в монашеской рясе.
На кресле, подле, сидела сморщенная, худая старушка с кротким выражением детского лица.
– Andre, pourquoi ne pas m'avoir prevenu? [Андрей, почему не предупредили меня?] – сказала она с кротким упреком, становясь перед своими странниками, как наседка перед цыплятами.
– Charmee de vous voir. Je suis tres contente de vous voir, [Очень рада вас видеть. Я так довольна, что вижу вас,] – сказала она Пьеру, в то время, как он целовал ее руку. Она знала его ребенком, и теперь дружба его с Андреем, его несчастие с женой, а главное, его доброе, простое лицо расположили ее к нему. Она смотрела на него своими прекрасными, лучистыми глазами и, казалось, говорила: «я вас очень люблю, но пожалуйста не смейтесь над моими ». Обменявшись первыми фразами приветствия, они сели.
– А, и Иванушка тут, – сказал князь Андрей, указывая улыбкой на молодого странника.
– Andre! – умоляюще сказала княжна Марья.
– Il faut que vous sachiez que c'est une femme, [Знай, что это женщина,] – сказал Андрей Пьеру.
– Andre, au nom de Dieu! [Андрей, ради Бога!] – повторила княжна Марья.
Видно было, что насмешливое отношение князя Андрея к странникам и бесполезное заступничество за них княжны Марьи были привычные, установившиеся между ними отношения.
– Mais, ma bonne amie, – сказал князь Андрей, – vous devriez au contraire m'etre reconaissante de ce que j'explique a Pierre votre intimite avec ce jeune homme… [Но, мой друг, ты должна бы быть мне благодарна, что я объясняю Пьеру твою близость к этому молодому человеку.]
– Vraiment? [Правда?] – сказал Пьер любопытно и серьезно (за что особенно ему благодарна была княжна Марья) вглядываясь через очки в лицо Иванушки, который, поняв, что речь шла о нем, хитрыми глазами оглядывал всех.
Княжна Марья совершенно напрасно смутилась за своих. Они нисколько не робели. Старушка, опустив глаза, но искоса поглядывая на вошедших, опрокинув чашку вверх дном на блюдечко и положив подле обкусанный кусочек сахара, спокойно и неподвижно сидела на своем кресле, ожидая, чтобы ей предложили еще чаю. Иванушка, попивая из блюдечка, исподлобья лукавыми, женскими глазами смотрел на молодых людей.