Православие в Камбодже

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Основная информация
Страна Камбоджа
Площадь 181 040 км²
Численность населения 14 805 000 чел.
(2009)
Епархиальный центр Пномпень
Основана 1993
Количество храмов 4
Кафедральный храм Георгиевская церковь в Пномпене
Сайт [cambodia.orthodox.or.th a.orthodox.or.th]  (рус.)

Православие в Камбодже — христианская деноминация на территории Королевства Камбоджа, получившая развитие в стране с 1990-х годов.

На 2012 год число православных в Камбодже оценивается в 200 человек[1], что составляет около 0,00135 % населения страны.





История

В 1993 году в столице Камбоджи городе Пномпень на территории Болгарского посольства в память о погибших в стране болгарских миротворцах был построен православный храм во имя святого великомученика Георгия в юрисдикции Болгарской Православной Церкви[2]. Однако Болгарская Православная Церковь не направляла священнослужителей для регулярного совершения богослужений в храме[3].

Богослужения в нем стали регулярно совершаться в 2000-е годы клириком Русской Православной Церкви Олегом (Черепаниным) по согласованию со священноначалием Болгарской Православной Церкви и руководством дипломатического представительства Болгарии в Пномпене.

13-15 ноября 2001 году русскую православную общину в Камбодже посетил митрополит Смоленский и Калинградский Кирилл[4].

13 сентября 2012 года состоялось учредительное собрание православных верующих Пномпеня, принявшее единогласное решение о создании в Пномпене православного прихода во имя Святого великомученика Георгия Победоносца в юрисдикции Московского Патриархата и избравшее Приходской совет и его председатель. 14 сентября вечером учредительное собрание прихожан состоялось в Сиануквиле. Православные верующие Сиануквиля также в полном составе приняли решение о создании в Сиануквиле православного прихода во имя великомученика и целителя Пантелеимона[5].

4 октября 2012 года решением Священного Синода в юрисдикцию Русской православной церкви были принявшего новообразованные церковные приходы во имя святого Георгия Победоносца в Пномпене и святого вмч. Пантелеимона в Сиануквиле, после чего была запрошена Государственная регистрация Московского Патриархата в стране.

По благословению руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископа Егорьевского Марка (Головкова) и в рамках программы развития Православия в Юго-Восточной Азии при поддержке Представительства Русской Православной Церкви в Таиланде начал работу сайт «Православие в Камбодже»[6].

23 июля 2013 года Представительство Русской православной церкви в Таиланде, к которому административно относится Камбоджа, получило постановление министра культов и религий Камбоджи о принятом Правительством решении о государственной регистрации в стране в качестве религиозной организации Русской православной церкви под именованием «Православная христианская Церковь Камбоджи (Московский Патриархат)».[7]

11 и 12 февраля 2014 года посетил Королевство Камбоджу руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископ Егорьевский Марк, в рамках которой состоялась беседа руководителя Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям архиепископа Егорьевского Марка с министром по делам религий и культов Камбоджи Мин Кхином[8].

В октября 2015 года по просьбе православных верующих в Камбодже был издан Православный Молитвослов на кхмерском языке[9].

В июне 2016 года была издана Литургия святителя Иоанна Златоустого на кхмерском языке. Кроме текста самой Литургии, книга содержит также молитвы ко Святому Причастию и благодарственные молитвы после Святого Причастия[10].

Приходы

  • Храм во имя великомученика Георгия Победоносца в Пномпене. В 2014 году шло строительство храма[11].
  • Храм во имя великомученика Пантелеимона в Сиануквиле. 12 февраля 2014 года архиепископ Марк совершил закладку и чин освящения закладного камня в основание строящегося храма. 25 октября 2015 года храм был освящён[12].
  • Храм Казанской иконы Божией Матери в Сием Риепе. 12 февраля 2014 года архиепископ Марк посетил город Сиемреап и совершил закладку этого храма.
  • Никольский храм 22 октября 2015 года на территории бывшего торгпредства РФ архиепископ Марк совершил Чин закладки Никольского храма в соответствии с договоренностью между Святейшим Патриархом Московским и всей Руси Кириллом и Министром иностранных дел России Сергеем Лавровым

См. также

Напишите отзыв о статье "Православие в Камбодже"

Примечания

  1. www.orthodox.or.th/documents/ru/pdf/report_Church_activity_2012.pdf
  2. [cambodia.orthodox.or.th/index.php?content=parishes Пномпень. Храм во имя Святого Великомученика и Победоносца Георгия.]
  3. [www.orthodox.or.th/documents/ru/pdf/report_Church_activity_2012.pdf Отчет о жизни и деятельности представительства Русской Православной Церкви В Таиланде за 2012 год], стр. 22
  4. [cambodia.orthodox.or.th/index.php?content=content_1 Православие в Королевстве Камбоджа]
  5. [www.pravoslavie.ru/news/56133.htm Два первых православных прихода Московского Патриархата образованы в Камбодже / Православие.Ru]
  6. [www.patriarchia.ru/db/text/1661908.html Начал работу сайт «Православие в Камбодже»]
  7. [www.patriarchia.ru/db/text/3117089.html Завершилась государственная регистрация Русской Православной Церкви в Королевстве Камбоджа]
  8. Руководитель Управления Московской Патриархии по зарубежным учреждениям совершил закладку новых храмов в Камбодже. / Официальный сайт Московского Патриархата. www.patriarchia.ru/db/text/3566480.html
  9. [www.patriarchia.ru/db/text/4249654.html Издан православный молитвослов на кхмерском языке / Новости / Патриархия.ru]
  10. [www.orthodox.or.th/index.php?content=news&news_start=21&lang=ru Официальный веб-сайт Православной Церкви в Таиланде (Московский Патриархат)]
  11. [www.patriarchia.ru/db/text/3649468.html На острове Чанг в Таиланде будет построен храм преподобного Сергия Радонежского]
  12. [www.pravmir.ru/v-kambodzhe-osvyashhen-pervyiy-hram-russkoy-pravoslavnoy-tserkvi/ В Камбодже освящен первый храм Русской Православной Церкви.]

Ссылки

  • [cambodia.orthodox.or.th/ Официальный сайт Православие в Королевстве Камбоджа]  (рус.)
  • orthodoxsihanoukville.org/ «Сиануквиль Православный»


Отрывок, характеризующий Православие в Камбодже

В новом, чистом, светлом, убранном бюстиками и картинками и новой мебелью, кабинете сидел Берг с женою. Берг, в новеньком, застегнутом мундире сидел возле жены, объясняя ей, что всегда можно и должно иметь знакомства людей, которые выше себя, потому что тогда только есть приятность от знакомств. – «Переймешь что нибудь, можешь попросить о чем нибудь. Вот посмотри, как я жил с первых чинов (Берг жизнь свою считал не годами, а высочайшими наградами). Мои товарищи теперь еще ничто, а я на ваканции полкового командира, я имею счастье быть вашим мужем (он встал и поцеловал руку Веры, но по пути к ней отогнул угол заворотившегося ковра). И чем я приобрел всё это? Главное умением выбирать свои знакомства. Само собой разумеется, что надо быть добродетельным и аккуратным».
Берг улыбнулся с сознанием своего превосходства над слабой женщиной и замолчал, подумав, что всё таки эта милая жена его есть слабая женщина, которая не может постигнуть всего того, что составляет достоинство мужчины, – ein Mann zu sein [быть мужчиной]. Вера в то же время также улыбнулась с сознанием своего превосходства над добродетельным, хорошим мужем, но который всё таки ошибочно, как и все мужчины, по понятию Веры, понимал жизнь. Берг, судя по своей жене, считал всех женщин слабыми и глупыми. Вера, судя по одному своему мужу и распространяя это замечание, полагала, что все мужчины приписывают только себе разум, а вместе с тем ничего не понимают, горды и эгоисты.
Берг встал и, обняв свою жену осторожно, чтобы не измять кружевную пелеринку, за которую он дорого заплатил, поцеловал ее в середину губ.
– Одно только, чтобы у нас не было так скоро детей, – сказал он по бессознательной для себя филиации идей.
– Да, – отвечала Вера, – я совсем этого не желаю. Надо жить для общества.
– Точно такая была на княгине Юсуповой, – сказал Берг, с счастливой и доброй улыбкой, указывая на пелеринку.
В это время доложили о приезде графа Безухого. Оба супруга переглянулись самодовольной улыбкой, каждый себе приписывая честь этого посещения.
«Вот что значит уметь делать знакомства, подумал Берг, вот что значит уметь держать себя!»
– Только пожалуйста, когда я занимаю гостей, – сказала Вера, – ты не перебивай меня, потому что я знаю чем занять каждого, и в каком обществе что надо говорить.
Берг тоже улыбнулся.
– Нельзя же: иногда с мужчинами мужской разговор должен быть, – сказал он.
Пьер был принят в новенькой гостиной, в которой нигде сесть нельзя было, не нарушив симметрии, чистоты и порядка, и потому весьма понятно было и не странно, что Берг великодушно предлагал разрушить симметрию кресла, или дивана для дорогого гостя, и видимо находясь сам в этом отношении в болезненной нерешительности, предложил решение этого вопроса выбору гостя. Пьер расстроил симметрию, подвинув себе стул, и тотчас же Берг и Вера начали вечер, перебивая один другого и занимая гостя.
Вера, решив в своем уме, что Пьера надо занимать разговором о французском посольстве, тотчас же начала этот разговор. Берг, решив, что надобен и мужской разговор, перебил речь жены, затрогивая вопрос о войне с Австриею и невольно с общего разговора соскочил на личные соображения о тех предложениях, которые ему были деланы для участия в австрийском походе, и о тех причинах, почему он не принял их. Несмотря на то, что разговор был очень нескладный, и что Вера сердилась за вмешательство мужского элемента, оба супруга с удовольствием чувствовали, что, несмотря на то, что был только один гость, вечер был начат очень хорошо, и что вечер был, как две капли воды похож на всякий другой вечер с разговорами, чаем и зажженными свечами.
Вскоре приехал Борис, старый товарищ Берга. Он с некоторым оттенком превосходства и покровительства обращался с Бергом и Верой. За Борисом приехала дама с полковником, потом сам генерал, потом Ростовы, и вечер уже совершенно, несомненно стал похож на все вечера. Берг с Верой не могли удерживать радостной улыбки при виде этого движения по гостиной, при звуке этого бессвязного говора, шуршанья платьев и поклонов. Всё было, как и у всех, особенно похож был генерал, похваливший квартиру, потрепавший по плечу Берга, и с отеческим самоуправством распорядившийся постановкой бостонного стола. Генерал подсел к графу Илье Андреичу, как к самому знатному из гостей после себя. Старички с старичками, молодые с молодыми, хозяйка у чайного стола, на котором были точно такие же печенья в серебряной корзинке, какие были у Паниных на вечере, всё было совершенно так же, как у других.


Пьер, как один из почетнейших гостей, должен был сесть в бостон с Ильей Андреичем, генералом и полковником. Пьеру за бостонным столом пришлось сидеть против Наташи и странная перемена, происшедшая в ней со дня бала, поразила его. Наташа была молчалива, и не только не была так хороша, как она была на бале, но она была бы дурна, ежели бы она не имела такого кроткого и равнодушного ко всему вида.
«Что с ней?» подумал Пьер, взглянув на нее. Она сидела подле сестры у чайного стола и неохотно, не глядя на него, отвечала что то подсевшему к ней Борису. Отходив целую масть и забрав к удовольствию своего партнера пять взяток, Пьер, слышавший говор приветствий и звук чьих то шагов, вошедших в комнату во время сбора взяток, опять взглянул на нее.
«Что с ней сделалось?» еще удивленнее сказал он сам себе.
Князь Андрей с бережливо нежным выражением стоял перед нею и говорил ей что то. Она, подняв голову, разрумянившись и видимо стараясь удержать порывистое дыхание, смотрела на него. И яркий свет какого то внутреннего, прежде потушенного огня, опять горел в ней. Она вся преобразилась. Из дурной опять сделалась такою же, какою она была на бале.
Князь Андрей подошел к Пьеру и Пьер заметил новое, молодое выражение и в лице своего друга.
Пьер несколько раз пересаживался во время игры, то спиной, то лицом к Наташе, и во всё продолжение 6 ти роберов делал наблюдения над ней и своим другом.
«Что то очень важное происходит между ними», думал Пьер, и радостное и вместе горькое чувство заставляло его волноваться и забывать об игре.
После 6 ти роберов генерал встал, сказав, что эдак невозможно играть, и Пьер получил свободу. Наташа в одной стороне говорила с Соней и Борисом, Вера о чем то с тонкой улыбкой говорила с князем Андреем. Пьер подошел к своему другу и спросив не тайна ли то, что говорится, сел подле них. Вера, заметив внимание князя Андрея к Наташе, нашла, что на вечере, на настоящем вечере, необходимо нужно, чтобы были тонкие намеки на чувства, и улучив время, когда князь Андрей был один, начала с ним разговор о чувствах вообще и о своей сестре. Ей нужно было с таким умным (каким она считала князя Андрея) гостем приложить к делу свое дипломатическое искусство.