Давид ди Донателло 1979
24-я церемония вручения наград премии «Давид ди Донателло» | |||
Общие сведения | |||
---|---|---|---|
Дата проведения | |||
Место проведения | |||
|
24-я церемония вручения наград премии «Давид ди Донателло» состоялась 20 октября 1979 года, в Римском оперном театре.
Содержание
- 1 Победители
- 1.1 Лучший фильм
- 1.2 Лучшая режиссура
- 1.3 Лучшая женская роль
- 1.4 Лучшая мужская роль
- 1.5 Лучший иностранный режиссёр
- 1.6 Лучший сценарий иностранного фильма
- 1.7 Лучшая иностранная актриса
- 1.8 Лучший иностранный актёр
- 1.9 Лучший иностранный фильм
- 1.10 Лучшая музыка к иностранному фильму
- 1.11 Давид Лучино Висконти
- 1.12 David Europeo
- 1.13 Премия за жизненные достижения
- 1.14 David Speciale
- 2 Ссылки
Победители
Лучший фильм
- Христос остановился в Эболи, режиссёр Франческо Рози (ex aequo)
- Забыть Венецию, режиссёр Франко Брузати (ex aequo)
- Дерево для башмаков, режиссёр Эрманно Ольми (ex aequo)
Лучшая режиссура
- Франческо Рози — Христос остановился в Эболи
Лучшая женская роль
Лучшая мужская роль
Лучший иностранный режиссёр
Лучший сценарий иностранного фильма
Лучшая иностранная актриса
- Ингрид Бергман — Осенняя соната (ex aequo)
- Лив Ульман — Осенняя соната (ex aequo)
Лучший иностранный актёр
- Ричард Гир — Дни жатвы (ex aequo)
- Мишель Серро — Клетка для чудаков (ex aequo)
Лучший иностранный фильм
- Древо желания, режиссёр Тенгиз Абуладзе
Лучшая музыка к иностранному фильму
- Голт Макдермот — Волосы
Давид Лучино Висконти
David Europeo
Премия за жизненные достижения
David Speciale
- Даниэль Костантини — Правда как другая
- Стефано Мадиа — Дорогой папа
- Роми Шнайдер — Простая история
- Клаудия Вайль — Подружки
Напишите отзыв о статье "Давид ди Донателло 1979"
Ссылки
- [www.daviddidonatello.it/ Сайт премии]
- [www.filmweb.pl/awards/David_di_Donatello/1979 Кинопремия Давид ди Донателло 1979 на сайте FilmWeb]
- [www.imdb.com/events/event0000203/19791978 Кинопремия Давид ди Донателло 1979 на сайте IMDB]
|
Отрывок, характеризующий Давид ди Донателло 1979
– Ну, мой милый, какое мы выдержали сражение! Дай Бог только, чтобы то, которое будет следствием его, было бы столь же победоносно. Однако, мой милый, – говорил он отрывочно и оживленно, – я должен признать свою вину перед австрийцами и в особенности перед Вейротером. Что за точность, что за подробность, что за знание местности, что за предвидение всех возможностей, всех условий, всех малейших подробностей! Нет, мой милый, выгодней тех условий, в которых мы находимся, нельзя ничего нарочно выдумать. Соединение австрийской отчетливости с русской храбростию – чего ж вы хотите еще?– Так наступление окончательно решено? – сказал Болконский.
– И знаете ли, мой милый, мне кажется, что решительно Буонапарте потерял свою латынь. Вы знаете, что нынче получено от него письмо к императору. – Долгоруков улыбнулся значительно.
– Вот как! Что ж он пишет? – спросил Болконский.
– Что он может писать? Традиридира и т. п., всё только с целью выиграть время. Я вам говорю, что он у нас в руках; это верно! Но что забавнее всего, – сказал он, вдруг добродушно засмеявшись, – это то, что никак не могли придумать, как ему адресовать ответ? Ежели не консулу, само собою разумеется не императору, то генералу Буонапарту, как мне казалось.
– Но между тем, чтобы не признавать императором, и тем, чтобы называть генералом Буонапарте, есть разница, – сказал Болконский.
– В том то и дело, – смеясь и перебивая, быстро говорил Долгоруков. – Вы знаете Билибина, он очень умный человек, он предлагал адресовать: «узурпатору и врагу человеческого рода».
Долгоруков весело захохотал.
– Не более того? – заметил Болконский.
– Но всё таки Билибин нашел серьезный титул адреса. И остроумный и умный человек.
– Как же?
– Главе французского правительства, au chef du gouverienement francais, – серьезно и с удовольствием сказал князь Долгоруков. – Не правда ли, что хорошо?
– Хорошо, но очень не понравится ему, – заметил Болконский.
– О, и очень! Мой брат знает его: он не раз обедал у него, у теперешнего императора, в Париже и говорил мне, что он не видал более утонченного и хитрого дипломата: знаете, соединение французской ловкости и итальянского актерства? Вы знаете его анекдоты с графом Марковым? Только один граф Марков умел с ним обращаться. Вы знаете историю платка? Это прелесть!
И словоохотливый Долгоруков, обращаясь то к Борису, то к князю Андрею, рассказал, как Бонапарт, желая испытать Маркова, нашего посланника, нарочно уронил перед ним платок и остановился, глядя на него, ожидая, вероятно, услуги от Маркова и как, Марков тотчас же уронил рядом свой платок и поднял свой, не поднимая платка Бонапарта.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказал Болконский, – но вот что, князь, я пришел к вам просителем за этого молодого человека. Видите ли что?…