Печать Монтаны

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Большая печать штата Монтана — один из государственных символов штата Монтана, США. Была принята в 1865 году, когда Монтана была территорией США. Когда в 1889 году Монтана была объявлена штатом США, то было решено использовать ту же печать. В 1891 году были внесены предложения для внесения изменений или принятия новой печати, но ни одно из этих предложений не было принято. Внутри кольца содержится надпись «Большая печать штата Монтана». Внутри круга изображён ландшафт гор, лес, равнина и река Миссури. Плуг, кайло и лопата представляют индустрию штата[1]. Девиз внизу гласит «Oro y Plata», что на испанском означает золото и серебро[2].



См. также

Напишите отзыв о статье "Печать Монтаны"

Примечания

  1. [www.his.state.mt.us/education/studentguide/Symbols.asp Symbols of Montana](недоступная ссылка — история). Montana Historical Society. Проверено 24 сентября 2010. [web.archive.org/20060925125406/www.his.state.mt.us/education/studentguide/Symbols.asp Архивировано из первоисточника 25 сентября 2006].
  2. [www.netstate.com/states/mottoes/mt_motto.htm Montana State Motto]. NSTATE, LLC.. Проверено 24 сентября 2010. [www.webcitation.org/69n5trEPE Архивировано из первоисточника 9 августа 2012].

Ссылки

  • [www.his.state.mt.us/education/studentguide/Symbols.asp Символы Монтаны]

Отрывок, характеризующий Печать Монтаны

«Где оно, это высокое небо, которое я не знал до сих пор и увидал нынче?» было первою его мыслью. «И страдания этого я не знал также, – подумал он. – Да, я ничего, ничего не знал до сих пор. Но где я?»
Он стал прислушиваться и услыхал звуки приближающегося топота лошадей и звуки голосов, говоривших по французски. Он раскрыл глаза. Над ним было опять всё то же высокое небо с еще выше поднявшимися плывущими облаками, сквозь которые виднелась синеющая бесконечность. Он не поворачивал головы и не видал тех, которые, судя по звуку копыт и голосов, подъехали к нему и остановились.
Подъехавшие верховые были Наполеон, сопутствуемый двумя адъютантами. Бонапарте, объезжая поле сражения, отдавал последние приказания об усилении батарей стреляющих по плотине Аугеста и рассматривал убитых и раненых, оставшихся на поле сражения.
– De beaux hommes! [Красавцы!] – сказал Наполеон, глядя на убитого русского гренадера, который с уткнутым в землю лицом и почернелым затылком лежал на животе, откинув далеко одну уже закоченевшую руку.
– Les munitions des pieces de position sont epuisees, sire! [Батарейных зарядов больше нет, ваше величество!] – сказал в это время адъютант, приехавший с батарей, стрелявших по Аугесту.