Председатель правительства Испании

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Председатель правительства Испании
Presidente del Gobierno de España

Должность занимает
Мариано Рахой
с 21 декабря 2011
Официальная резиденция

Дворец Монклоа

Назначается

король Испании

Должность появилась

1820

Первый в должности

Франсиско Мартинес де ла Роса

Сайт

[www.lamoncloa.gob.es oncloa.gob.es]

Председатель правительства (исп. Presidente del Gobierno) — глава Правительства Испании. Он избирается Конгрессом депутатов, нижней палатой испанского парламента, посредством процедуры называемой Спор о должности (исп. Debate de Investidura), и затем утверждается королём.

В настоящее время пост председателя правительства занимает Мариано Рахой. Его резиденцией и местом нахождения Правительства с 1977 года является дворец Монклоа в Мадриде.





Выборы

Выборы Председателя правительства проводятся путём косвенных выборов, членами законодательной власти. Сразу после выборов в законодательную власть, которые проходят каждые четыре года, лидер победившей партии или лидер крупнейшей коалиции обычно предлагается королём на пост Председателя правительства и избирается Конгрессом депутатов. Заместитель председателя правительства назначается королём по представлению председателя правительства.

Вступление в должность

После одобрения кандидата большинством в Конгрессе депутатов и получения согласия короля проводится церемония вступления в должность. Церемония проводится в Зале аудиенций (исп. Salón de Audiencias) дворца Сарсуэла в присутствии короля Испании и главного секретаря Королевства (министра юстиции). Во время церемонии будущий председатель правительства произносит клятву:

«Juro por mi conciencia y honor cumplir fielmente las obligaciones del cargo de Presidente del Gobierno con lealtad al Rey para guardar y hacer guardar la Constitución, como norma fundamental del Estado, así como mantener el secreto las deliberaciones del consejo de ministros»

Перевод: «Клянусь моей совестью и честью преданно и с верностью к Королю исполнять обязанности Председателя правительства, соблюдая и заставляя соблюдать Конституцию, фундаментальный закон государства, а также хранить в секрете обсуждения совета министров»

Председатели правительства Испании (с 1977 до наших дней)

Легислатура Начальная дата Конечная дата Имя Партия
Учредительная 15 июня 1977 1 марта 1979 Адольфо Суарес Гонсалес UCD
I 1 марта 1979 28 октября 1982 Адольфо Суарес Гонсалес
Леопольдо Кальво-Сотело и Бустело
UCD
II 28 октября 1982 22 июня 1986 Фелипе Гонсалес Маркес PSOE
III 22 июня 1986 29 октября 1989 Фелипе Гонсалес Маркес PSOE
IV 29 октября 1989 6 июня 1993 Фелипе Гонсалес Маркес PSOE
V 6 июня 1993 3 марта 1996 Фелипе Гонсалес Маркес PSOE
VI 3 марта 1996 12 марта 2000 Хосе Мария Аснар Лопес PP
VII 12 марта 2000 14 марта 2004 Хосе Мария Аснар Лопес PP
VIII 14 марта 2004 21 декабря 2008 Хосе Луис Родригес Сапатеро PSOE
IX 9 марта 2008 21 декабря 2011 Хосе Луис Родригес Сапатеро PSOE
X 21 декабря 2011 н. в. Мариано Рахой Брей PP

См. также

Напишите отзыв о статье "Председатель правительства Испании"

Ссылки

  • [www.congreso.es/ Конгресс депутатов]  (исп.)
  • [www.la-moncloa.es/ Председатель правительства]  (исп.)

Отрывок, характеризующий Председатель правительства Испании

– Воротить, воротить! – вдруг решительно сказал граф Орлов, глядя на часы, – поздно будет, совсем светло.
И адъютант поскакал лесом за Грековым. Когда Греков вернулся, граф Орлов Денисов, взволнованный и этой отмененной попыткой, и тщетным ожиданием пехотных колонн, которые все не показывались, и близостью неприятеля (все люди его отряда испытывали то же), решил наступать.
Шепотом прокомандовал он: «Садись!» Распределились, перекрестились…
– С богом!
«Урааааа!» – зашумело по лесу, и, одна сотня за другой, как из мешка высыпаясь, полетели весело казаки с своими дротиками наперевес, через ручей к лагерю.
Один отчаянный, испуганный крик первого увидавшего казаков француза – и все, что было в лагере, неодетое, спросонков бросило пушки, ружья, лошадей и побежало куда попало.
Ежели бы казаки преследовали французов, не обращая внимания на то, что было позади и вокруг них, они взяли бы и Мюрата, и все, что тут было. Начальники и хотели этого. Но нельзя было сдвинуть с места казаков, когда они добрались до добычи и пленных. Команды никто не слушал. Взято было тут же тысяча пятьсот человек пленных, тридцать восемь орудий, знамена и, что важнее всего для казаков, лошади, седла, одеяла и различные предметы. Со всем этим надо было обойтись, прибрать к рукам пленных, пушки, поделить добычу, покричать, даже подраться между собой: всем этим занялись казаки.
Французы, не преследуемые более, стали понемногу опоминаться, собрались командами и принялись стрелять. Орлов Денисов ожидал все колонны и не наступал дальше.
Между тем по диспозиции: «die erste Colonne marschiert» [первая колонна идет (нем.) ] и т. д., пехотные войска опоздавших колонн, которыми командовал Бенигсен и управлял Толь, выступили как следует и, как всегда бывает, пришли куда то, но только не туда, куда им было назначено. Как и всегда бывает, люди, вышедшие весело, стали останавливаться; послышалось неудовольствие, сознание путаницы, двинулись куда то назад. Проскакавшие адъютанты и генералы кричали, сердились, ссорились, говорили, что совсем не туда и опоздали, кого то бранили и т. д., и наконец, все махнули рукой и пошли только с тем, чтобы идти куда нибудь. «Куда нибудь да придем!» И действительно, пришли, но не туда, а некоторые туда, но опоздали так, что пришли без всякой пользы, только для того, чтобы в них стреляли. Толь, который в этом сражении играл роль Вейротера в Аустерлицком, старательно скакал из места в место и везде находил все навыворот. Так он наскакал на корпус Багговута в лесу, когда уже было совсем светло, а корпус этот давно уже должен был быть там, с Орловым Денисовым. Взволнованный, огорченный неудачей и полагая, что кто нибудь виноват в этом, Толь подскакал к корпусному командиру и строго стал упрекать его, говоря, что за это расстрелять следует. Багговут, старый, боевой, спокойный генерал, тоже измученный всеми остановками, путаницами, противоречиями, к удивлению всех, совершенно противно своему характеру, пришел в бешенство и наговорил неприятных вещей Толю.
– Я уроков принимать ни от кого не хочу, а умирать с своими солдатами умею не хуже другого, – сказал он и с одной дивизией пошел вперед.
Выйдя на поле под французские выстрелы, взволнованный и храбрый Багговут, не соображая того, полезно или бесполезно его вступление в дело теперь, и с одной дивизией, пошел прямо и повел свои войска под выстрелы. Опасность, ядра, пули были то самое, что нужно ему было в его гневном настроении. Одна из первых пуль убила его, следующие пули убили многих солдат. И дивизия его постояла несколько времени без пользы под огнем.


Между тем с фронта другая колонна должна была напасть на французов, но при этой колонне был Кутузов. Он знал хорошо, что ничего, кроме путаницы, не выйдет из этого против его воли начатого сражения, и, насколько то было в его власти, удерживал войска. Он не двигался.
Кутузов молча ехал на своей серенькой лошадке, лениво отвечая на предложения атаковать.
– У вас все на языке атаковать, а не видите, что мы не умеем делать сложных маневров, – сказал он Милорадовичу, просившемуся вперед.
– Не умели утром взять живьем Мюрата и прийти вовремя на место: теперь нечего делать! – отвечал он другому.
Когда Кутузову доложили, что в тылу французов, где, по донесениям казаков, прежде никого не было, теперь было два батальона поляков, он покосился назад на Ермолова (он с ним не говорил еще со вчерашнего дня).
– Вот просят наступления, предлагают разные проекты, а чуть приступишь к делу, ничего не готово, и предупрежденный неприятель берет свои меры.