Совет Министров Республики Беларусь

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Совет Министров Республики Беларусь — высший орган исполнительной власти, осуществляющий руководство системой подчиненных ему республиканских органов государственного управления и иных государственных организаций, а также местных исполнительных и распорядительных органов в Белоруссии.

Главой Совета Министров является Премьер-министр, который назначается Президентом Республики Беларусь с согласия нижней палаты Парламента Республики Беларусь.

Совет Министров Республики Беларусь в своей деятельности подотчётен Президенту Республики Беларусь и ответствен перед Национальным собранием Республики Беларусь.

Заместителями Премьер-министра являются Первый заместитель Премьер-министра и заместители Премьер-министра[1].





Состав

В Совет Министров Республики Беларусь входят[1]:

  • Премьер-министр Республики Беларусь
  • Заместители Премьер-министра Республики Беларусь
  • Глава Администрации Президента Республики Беларусь
  • Председатель Правления Национального банка Республики Беларусь
  • министры
  • председатели государственных комитетов
  • Руководитель Аппарата Совета Министров Республики Беларусь
  • Председатель Президиума Национальной академии наук Беларуси
  • Председатель Правления Белорусского республиканского союза потребительских обществ
  • иные должностные лица по решению Президента Республики Беларусь.

Деятельность правительства

Совет Министров Республики Беларусь отвечает за работу государственных органов, в числе которых[2]:

  • государственные административные органы
  • министерства
  • государственные комитеты
  • концерны
  • организации, подчиненные правительству

Текущий состав

27 декабря 2014 года Александр Лукашенко назначил новым премьер-министром Андрея Владимировича Кобякова.

Правительство Андрея Кобякова (с декабря 2014 года)

Должность ФИО
Премьер-министр Кобяков Андрей Владимирович
Первый заместитель премьер-министра Веренич Иван Александрович
Заместитель премьер-министра Кочанова, Наталья Ивановна
Заместитель премьер-министра Калинин, Анатолий Николаевич
Заместитель премьер-министра Русый, Михаил Иванович
Заместитель премьер-министра Семашко, Владимир Ильич
Министр архитектуры и строительства Чёрный, Анатолий Борисович
Министр внутренних дел Шуневич, Игорь Анатольевич
Министр жилищно-коммунального хозяйства Терехов, Александр Александрович
Министр здравоохранения Жарко, Василий Иванович
Министр иностранных дел Макей, Владимир Владимирович
Министр информации Ананич, Лилия Станиславовна
Министр культуры Светлов, Борис Владимирович
Министр лесного хозяйства Амельянович, Михаил Михайлович
Министр обороны Равков, Андрей Алексеевич
Министр образования Журавков, Михаил Анатольевич
Министр по налогам и сборам Наливайко, Сергей Эдуардович
Министр по чрезвычайным ситуациям Ващенко, Владимир Александрович
Министр природных ресурсов и охраны окружающей среды [minpriroda.gov.by/ru/1-ru/ Ковхуто, Андрей Марленович]
Министр промышленности Вовк, Виталий Михайлович
Министр связи и информатизации Попков, Сергей Петрович
Министр сельского хозяйства и продовольствия Заяц, Леонид Константинович
Министр спорта и туризма Шамко, Александр Игоревич
Министр антимонопольного регулирования и торговли Колтович, Владимир Васильевич
Министр транспорта и коммуникаций Сивак, Анатолий Александрович
Министр труда и социальной защиты Щеткина, Марианна Акиндиновна
Министр финансов Амарин, Владимир Викторович
Министр экономики Зиновский, Владимир Иванович
Министр энергетики Потупчик, Владимир Николаевич
Министр юстиции Слижевский, Олег Леонидович
Председатель комитета государственной безопасности Вакульчик, Валерий Павлович
Председатель государственного военно-промышленного комитета Гурулев, Сергей Петрович
Председатель государственного комитета по имуществу Гаев, Андрей Анатольевич
Председатель государственного комитета по науке и технологиям Шумилин, Александр Геннадьевич
Председатель государственного комитета по стандартизации Назаренко, Виктор Владимирович
Председатель государственного пограничного комитета Мальцев, Леонид Семенович
Председатель государственного таможенного комитета Сенько, Юрий Алексеевич
Председатель комитета государственного контроля Анфимов, Леонид Васильевич
Глава Администрации Президента Республики Беларусь Косинец, Александр Николаевич
Председатель правления Национального банка Республики Беларусь Каллаур, Павел Владимирович
Председатель правления ОАО "Банк развития Республики Беларусь " [brrb.by/about/the-management/ Румас Сергей Николаевич]
[www.pal.by/ Генеральный директор Национального лизингового оператора ОАО "Промагролизинг"] [www.pal.by/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8F%D0%BA-%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Позняк, Андрей Николаевич]

Правительство Михаила Мясниковича (декабрь 2010 — декабрь 2014)

Голубым цветом выделены члены Президиума.

Должность или министерство Руководитель
Премьер-министр Республики Беларусь Мясникович, Михаил Владимирович
Первый заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Семашко, Владимир Ильич
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Калинин, Анатолий Николаевич
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Тозик, Анатолий Афанасьевич
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Русый, Михаил Иванович
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Прокопович, Пётр Петрович
Министерство архитектуры и строительства Республики Беларусь Чёрный, Анатолий Борисович
Министерство внутренних дел Республики Беларусь Шуневич, Игорь Анатольевич
Министерство жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь Шорец, Андрей Викторович
Министерство здравоохранения Республики Беларусь Жарко, Василий Иванович
Министерство иностранных дел Республики Беларусь Макей, Владимир Владимирович
Министерство информации Республики Беларусь Ананич, Лилия Станиславовна
Министерство культуры Республики Беларусь Светлов, Борис Владимирович
Министерство лесного хозяйства Республики Беларусь Амельянович, Михаил Михайлович
Министерство обороны Республики Беларусь Равков, Андрей Алексеевич
Министерство образования Республики Беларусь Маскевич, Сергей Александрович
Министерство по налогам и сборам Республики Беларусь Полуян, Владимир Николаевич
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь Ващенко, Владимир Александрович
Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Беларусь Цалко, Владимир Григорьевич
Министерство промышленности Республики Беларусь Катеринич, Дмитрий Степанович
Министерство связи и информатизации Республики Беларусь Попков, Сергей Петрович
Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь Заяц, Леонид Константинович
Министерство спорта и туризма Республики Беларусь Шамко, Александр Игоревич
Министерство торговли Республики Беларусь Чеканов, Валентин Сергеевич
Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Сивак, Анатолий Александрович
Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь Щеткина, Марианна Акиндиновна
Министерство финансов Республики Беларусь Амарин, Владимир Викторович
Министерство экономики Республики Беларусь Снопков, Николай Геннадьевич
Министерство энергетики Республики Беларусь Потупчик, Владимир Николаевич
Министерство юстиции Республики Беларусь Слижевский, Олег Леонидович
Комитет государственной безопасности Республики Беларусь Вакульчик, Валерий Павлович
Государственный военно-промышленный комитет Республики Беларусь Гурулев, Сергей Петрович
Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь Кузнецов, Георгий Иванович
Государственный комитет по науке и технологиям Республики Беларусь Шумилин, Александр Геннадьевич
Государственный комитет по стандартизации Республики Беларусь Назаренко, Виктор Владимирович
Государственный пограничный комитет Республики Беларусь Мальцев, Леонид Семенович
Государственный таможенный комитет Республики Беларусь Шпилевский, Александр Францевич
Комитет государственного контроля Республики Беларусь Якобсон, Александр Серафимович
Глава Администрации Президента Республики Беларусь Кобяков, Андрей Владимирович
Председатель правления Национального банка Республики Беларусь Ермакова, Надежда Андреевна
Руководитель аппарата Совета Министров Республики Беларусь Мартынецкий, Константин Алексеевич
Председатель президиума Национальной академии наук Беларуси Гусаков, Владимир Григорьевич
Председатель Правления Белорусского республиканского союза потребительских обществ Сидько, Сергей Дмитриевич
Национальный лизинговый оператор Республики Беларусь ОАО "Промагролизинг" [www.pal.by/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8F%D0%BA-%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Позняк, Андрей Николаевич]
Председатель правления Банка развития Республики Беларусь Румас, Сергей Николаевич

Некоторые изменения в составе (2011—2015 годы)

  • 30 июня 2011. Министр жилищно-коммунального хозяйства: Белохвостов, Владимир МаксимовичШорец, Андрей Викторович[3].
  • 27 июля 2011. Председатель правления Нацбанка: Прокопович, Пётр ПетровичЕрмакова, Надежда Андреевна[4] (по состоянию здоровья).
  • 4 октября 2011. Министр юстиции: Голованов, Виктор ГригорьевичБилейчик, Александр Владимирович (и. о.)[5] (по информации газеты Наша Ніва, Голованов был отстранён по обвинению в коррупции[6])
  • 1 августа 2012. Вице-премьер Сергей Румас назначен председателем правления Белорусского банка развития[7].
  • 20 августа 2012. Глава МИДа Сергей Мартынов снят с должности. На его место назначен Владимир Макей[8].
  • 18 апреля 2013. Министр энергетики Александр Озерец уволен «за провалы в управлении энергетической отраслью»[9]. 22 апреля новым министром был назначен заместитель председателя Совета Республики Национального собрания Владимир Потупчик[10].
  • 15 августа 2013. Генеральным директором [www.pal.by/ Национального лизингового оператора ОАО «Промагролизинг»] назначен [www.pal.by/%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D1%8F%D0%BA-%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%B5%D0%B9-%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%BB%D0%B0%D0%B5%D0%B2%D0%B8%D1%87 Позняк Андрей Николаевич].
  • 10 сентября 2013. Министр архитектуры и строительства Анатолий Ничкасов назначен послом Беларуси в Казахстане[11].
  • 15 октября 2013. Министром архитектуры и строительства назначен Анатолий Борисович Чёрный, председателем Президиума Национальной академии наук Беларуси — Владимир Григорьевич Гусаков, председателем Государственного комитета по науке и технологиям — Александр Геннадьевич Шумилин[12].
  • 21 февраля 2014. Министром связи и информатизации вместо Николая Пантелея назначен Сергей Попков, экс-руководитель РУП «Белтелеком»[13].
  • 4 июня 2014. Министр информации Олег Витольдович Пролесковский освобождён от должности. 30 июня министром назначена Лилия Станиславовна Ананич[14].
  • 21 июля 2014. Министр финансов Андрей Михайлович Харковец «освобождён от должности в связи с выходом в отставку по состоянию здоровья»[15].
  • 6 ноября 2014. Министром финансов назначен Владимир Викторович Амарин[16], министр жилищно-коммунального хозяйства Андрей Викторович Шорец назначен председателем Минского горисполкома[17].
  • 25 июня 2015. Министром природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Беларусь назначен [minpriroda.gov.by/ru/1-ru/ Ковхуто Андрей Марленович].

Прежний состав (до декабря 2010 года)

Совет министров

Должность Руководитель
Премьер-министр Республики Беларусь Сидорский Сергей Сергеевич
Первый заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Семашко Владимир Ильич
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Бамбиза Иван Михайлович
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Буря Виктор Павлович
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Кобяков Андрей Владимирович
Заместитель Премьер-министра Республики Беларусь Потупчик Владимир Николаевич
Министерство архитектуры и строительства Республики Беларусь Селезнев Александр Ильич
Министерство внутренних дел Республики Беларусь Кулешов Анатолий Нилович
Министерство жилищно-коммунального хозяйства Республики Беларусь Белохвостов Владимир Максимович
Министерство здравоохранения Республики Беларусь Жарко Василий Иванович
Министерство иностранных дел Республики Беларусь Мартынов Сергей Николаевич
Министерство информации Республики Беларусь Пролесковский Олег Витольдович
Министерство культуры Республики Беларусь Латушко Павел Павлович
Министерство лесного хозяйства Республики Беларусь Амельянович Михаил Михайлович
Министерство обороны Республики Беларусь Жадобин Юрий Викторович
Министерство образования Республики Беларусь Радьков Александр Михайлович
Министерство по налогам и сборам Республики Беларусь Полуян Владимир Николаевич
Министерство по чрезвычайным ситуациям Республики Беларусь Бариев Энвер Ризаевич
Министерство природных ресурсов и охраны окружающей среды Республики Беларусь Цалко Владимир Григорьевич
Министерство промышленности Республики Беларусь Радевич Александр Михайлович
Министерство связи и информатизации Республики Беларусь Пантелей Николай Петрович
Министерство сельского хозяйства и продовольствия Республики Беларусь Русый Михаил Иванович
Министерство спорта и туризма Республики Беларусь Качан Олег Леонидович
Министерство торговли Республики Беларусь Чеканов Валентин Сергеевич
Министерство транспорта и коммуникаций Республики Беларусь Щербо Иван Иванович
Министерство труда и социальной защиты Республики Беларусь Щеткина Марианна Акиндиновна
Министерство финансов Республики Беларусь Харковец Андрей Михайлович
Министерство экономики Республики Беларусь Снопков Николай Геннадьевич
Министерство энергетики Республики Беларусь Озерец Александр Владимирович
Министерство юстиции Республики Беларусь Голованов Виктор Григорьевич
Комитет государственной безопасности Республики Беларусь Зайцев Вадим Юрьевич
Государственный военно-промышленный комитет Республики Беларусь Гурулев Сергей Петрович
Государственный комитет по имуществу Республики Беларусь Кузнецов Георгий Иванович
Государственный комитет по науке и технологиям Республики Беларусь Войтов Игорь Витальевич
Государственный комитет по стандартизации Республики Беларусь Корешков Валерий Николаевич
Государственный пограничный комитет Республики Беларусь Рачковский Игорь Анатольевич
Государственный таможенный комитет Шпилевский Александр Францевич

Государственные организации

Государственные организации, подчиненные Совету Министров Республики Беларусь[18]:

  • Белорусский государственный концерн пищевой промышленности «Белгоспищепром» (концерн «Белгоспищепром»)
  • Белорусский государственный концерн по нефти и химии (концерн «Белнефтехим»)
  • Белорусский государственный концерн по производству и реализации товаров легкой промышленности (концерн «Беллегпром»[19])
  • Белорусский государственный концерн по производству и реализации фармацевтической и микробиологической продукции (концерн «Белбиофарм»[20]). До 1 января 2012 года Белорусский государственный концерн по производству и реализации фармацевтической и микробиологической продукции ликвидируется и создается в Минздраве Департамент фармацевтической промышленности с правами юридического лица[21]
  • Белорусский производственно-торговый концерн лесной, деревообрабатывающей и целлюлозно-бумажной промышленности (концерн «Беллесбумпром»)
  • Белорусский республиканский союз потребительских обществ («Белкоопсоюз»)
  • Республиканский центр по оздоровлению и санаторно-курортному лечению населения
  • Уполномоченный по делам религий и национальностей
  • [www.pal.by/ Национальный лизинговый оператор ОАО «Промагролизинг»]

Премьер-министры

Напишите отзыв о статье "Совет Министров Республики Беларусь"

Примечания

  1. 1 2 [pravo.by/WEBNPA/text.asp?RN=H10800424 ЗАКОН РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ О Совете Министров Республики Беларусь]
  2. [www.belarus.by/ru/government/government Правительство Беларуси]
  3. [naviny.by/rubrics/politic/2011/06/30/ic_news_112_371197/ Лукашенко произвел ряд кадровых назначений]
  4. [naviny.by/rubrics/finance/2011/07/27/ic_news_114_373285/ Надежда Ермакова назначена председателем правления Нацбанка]
  5. [nn.by/?c=ar&i=61208 Віктар Галаванаў вызвалены ад пасады міністра юстыцыі]
  6. [nn.by/?c=ar&i=61248 Свідравіна на дачы міністра юстыцыі Галаванава каштавала яму пасады]
  7. [dengi.onliner.by/2012/07/31/lukashenko-51/ Лукашенко лишил Румаса должности вице-премьера и назначил председателем правления «Банка развития»]
  8. [news.tut.by/politics/305924.html/ Макей сменил Мартынова на посту министра иностранных дел]
  9. [nn.by/?c=ar&i=108438 Лукашэнка звольніў міністра энергетыкі «за правалы ў кіраванні галіной»]
  10. [naviny.by/rubrics/economic/2013/04/22/ic_news_113_415274/ Лукашенко назначил новым министром энергетики Владимира Потупчика]
  11. [www.belta.by/ru/all_news/president/Nichkasov-naznachen-poslom-Belarusi-v-Kazaxstane_i_645990.html Ничкасов назначен послом Беларуси в Казахстане]
  12. [www.belta.by/ru/all_news/president/Lukashenko-proizvel-rjad-kadrovyx-naznachenij_i_649150.html Лукашенко произвел ряд кадровых назначений]
  13. [naviny.by/rubrics/economic/2014/02/21/ic_news_113_432514/ Николай Пантелей освобожден от должности министра связи. Его сменил Сергей Попков]
  14. [naviny.by/rubrics/politic/2014/06/30/ic_articles_112_185928/ Лукашенко не будет стыдно за нового министра информации]
  15. [naviny.by/rubrics/finance/2014/7/21/ic_news_114_439224/ Министр финансов Андрей Харковец освобожден от должности]
  16. [naviny.by/rubrics/finance/2014/11/06/ic_news_114_448356/ Владимир Амарин назначен министром финансов]
  17. [www.belta.by/ru/all_news/president/Andrej-Shorets-naznachen-predsedatelem-Mingorispolkoma_i_685345.html Андрей Шорец назначен председателем Мингорисполкома]
  18. [www.government.by/ru/rus_govorg.html Государственные организации, подчиненные СМ PБ]
  19. [news.tut.by/economics/244869.html В первом полугодии «Беллегпром» увеличил экспорт товаров более чем на 20 %]
  20. [www.interfax.by/news/belarus/95441 Концерн «Белбиофарм» будет ликвидирован до конца года]
  21. [news.tut.by/economics/245886.html (в Минздраве) Департамент фармацевтической промышленности с правами юридического лица]

См. также

Ссылки

  • [www.pravo.by/main.aspx?guid=3871&p0=H10800424&p2={NRPA} Закон "О Совете Министров Республики Беларусь"]
  • [www.government.by Официальный сайт правительства]
  • [www.map.by/gosudarstvo/ministerstva.htm Министерства в Минске]

Отрывок, характеризующий Совет Министров Республики Беларусь

«Подадут или нет лошадей?» – думал Петя, невольно приближаясь к Долохову.
Лошадей подали.
– Bonjour, messieurs, [Здесь: прощайте, господа.] – сказал Долохов.
Петя хотел сказать bonsoir [добрый вечер] и не мог договорить слова. Офицеры что то шепотом говорили между собою. Долохов долго садился на лошадь, которая не стояла; потом шагом поехал из ворот. Петя ехал подле него, желая и не смея оглянуться, чтоб увидать, бегут или не бегут за ними французы.
Выехав на дорогу, Долохов поехал не назад в поле, а вдоль по деревне. В одном месте он остановился, прислушиваясь.
– Слышишь? – сказал он.
Петя узнал звуки русских голосов, увидал у костров темные фигуры русских пленных. Спустившись вниз к мосту, Петя с Долоховым проехали часового, который, ни слова не сказав, мрачно ходил по мосту, и выехали в лощину, где дожидались казаки.
– Ну, теперь прощай. Скажи Денисову, что на заре, по первому выстрелу, – сказал Долохов и хотел ехать, но Петя схватился за него рукою.
– Нет! – вскрикнул он, – вы такой герой. Ах, как хорошо! Как отлично! Как я вас люблю.
– Хорошо, хорошо, – сказал Долохов, но Петя не отпускал его, и в темноте Долохов рассмотрел, что Петя нагибался к нему. Он хотел поцеловаться. Долохов поцеловал его, засмеялся и, повернув лошадь, скрылся в темноте.

Х
Вернувшись к караулке, Петя застал Денисова в сенях. Денисов в волнении, беспокойстве и досаде на себя, что отпустил Петю, ожидал его.
– Слава богу! – крикнул он. – Ну, слава богу! – повторял он, слушая восторженный рассказ Пети. – И чег'т тебя возьми, из за тебя не спал! – проговорил Денисов. – Ну, слава богу, тепег'ь ложись спать. Еще вздг'емнем до утг'а.
– Да… Нет, – сказал Петя. – Мне еще не хочется спать. Да я и себя знаю, ежели засну, так уж кончено. И потом я привык не спать перед сражением.
Петя посидел несколько времени в избе, радостно вспоминая подробности своей поездки и живо представляя себе то, что будет завтра. Потом, заметив, что Денисов заснул, он встал и пошел на двор.
На дворе еще было совсем темно. Дождик прошел, но капли еще падали с деревьев. Вблизи от караулки виднелись черные фигуры казачьих шалашей и связанных вместе лошадей. За избушкой чернелись две фуры, у которых стояли лошади, и в овраге краснелся догоравший огонь. Казаки и гусары не все спали: кое где слышались, вместе с звуком падающих капель и близкого звука жевания лошадей, негромкие, как бы шепчущиеся голоса.
Петя вышел из сеней, огляделся в темноте и подошел к фурам. Под фурами храпел кто то, и вокруг них стояли, жуя овес, оседланные лошади. В темноте Петя узнал свою лошадь, которую он называл Карабахом, хотя она была малороссийская лошадь, и подошел к ней.
– Ну, Карабах, завтра послужим, – сказал он, нюхая ее ноздри и целуя ее.
– Что, барин, не спите? – сказал казак, сидевший под фурой.
– Нет; а… Лихачев, кажется, тебя звать? Ведь я сейчас только приехал. Мы ездили к французам. – И Петя подробно рассказал казаку не только свою поездку, но и то, почему он ездил и почему он считает, что лучше рисковать своей жизнью, чем делать наобум Лазаря.
– Что же, соснули бы, – сказал казак.
– Нет, я привык, – отвечал Петя. – А что, у вас кремни в пистолетах не обились? Я привез с собою. Не нужно ли? Ты возьми.
Казак высунулся из под фуры, чтобы поближе рассмотреть Петю.
– Оттого, что я привык все делать аккуратно, – сказал Петя. – Иные так, кое как, не приготовятся, потом и жалеют. Я так не люблю.
– Это точно, – сказал казак.
– Да еще вот что, пожалуйста, голубчик, наточи мне саблю; затупи… (но Петя боялся солгать) она никогда отточена не была. Можно это сделать?
– Отчего ж, можно.
Лихачев встал, порылся в вьюках, и Петя скоро услыхал воинственный звук стали о брусок. Он влез на фуру и сел на край ее. Казак под фурой точил саблю.
– А что же, спят молодцы? – сказал Петя.
– Кто спит, а кто так вот.
– Ну, а мальчик что?
– Весенний то? Он там, в сенцах, завалился. Со страху спится. Уж рад то был.
Долго после этого Петя молчал, прислушиваясь к звукам. В темноте послышались шаги и показалась черная фигура.
– Что точишь? – спросил человек, подходя к фуре.
– А вот барину наточить саблю.
– Хорошее дело, – сказал человек, который показался Пете гусаром. – У вас, что ли, чашка осталась?
– А вон у колеса.
Гусар взял чашку.
– Небось скоро свет, – проговорил он, зевая, и прошел куда то.
Петя должен бы был знать, что он в лесу, в партии Денисова, в версте от дороги, что он сидит на фуре, отбитой у французов, около которой привязаны лошади, что под ним сидит казак Лихачев и натачивает ему саблю, что большое черное пятно направо – караулка, и красное яркое пятно внизу налево – догоравший костер, что человек, приходивший за чашкой, – гусар, который хотел пить; но он ничего не знал и не хотел знать этого. Он был в волшебном царстве, в котором ничего не было похожего на действительность. Большое черное пятно, может быть, точно была караулка, а может быть, была пещера, которая вела в самую глубь земли. Красное пятно, может быть, был огонь, а может быть – глаз огромного чудовища. Может быть, он точно сидит теперь на фуре, а очень может быть, что он сидит не на фуре, а на страшно высокой башне, с которой ежели упасть, то лететь бы до земли целый день, целый месяц – все лететь и никогда не долетишь. Может быть, что под фурой сидит просто казак Лихачев, а очень может быть, что это – самый добрый, храбрый, самый чудесный, самый превосходный человек на свете, которого никто не знает. Может быть, это точно проходил гусар за водой и пошел в лощину, а может быть, он только что исчез из виду и совсем исчез, и его не было.
Что бы ни увидал теперь Петя, ничто бы не удивило его. Он был в волшебном царстве, в котором все было возможно.
Он поглядел на небо. И небо было такое же волшебное, как и земля. На небе расчищало, и над вершинами дерев быстро бежали облака, как будто открывая звезды. Иногда казалось, что на небе расчищало и показывалось черное, чистое небо. Иногда казалось, что эти черные пятна были тучки. Иногда казалось, что небо высоко, высоко поднимается над головой; иногда небо спускалось совсем, так что рукой можно было достать его.
Петя стал закрывать глаза и покачиваться.
Капли капали. Шел тихий говор. Лошади заржали и подрались. Храпел кто то.
– Ожиг, жиг, ожиг, жиг… – свистела натачиваемая сабля. И вдруг Петя услыхал стройный хор музыки, игравшей какой то неизвестный, торжественно сладкий гимн. Петя был музыкален, так же как Наташа, и больше Николая, но он никогда не учился музыке, не думал о музыке, и потому мотивы, неожиданно приходившие ему в голову, были для него особенно новы и привлекательны. Музыка играла все слышнее и слышнее. Напев разрастался, переходил из одного инструмента в другой. Происходило то, что называется фугой, хотя Петя не имел ни малейшего понятия о том, что такое фуга. Каждый инструмент, то похожий на скрипку, то на трубы – но лучше и чище, чем скрипки и трубы, – каждый инструмент играл свое и, не доиграв еще мотива, сливался с другим, начинавшим почти то же, и с третьим, и с четвертым, и все они сливались в одно и опять разбегались, и опять сливались то в торжественно церковное, то в ярко блестящее и победное.
«Ах, да, ведь это я во сне, – качнувшись наперед, сказал себе Петя. – Это у меня в ушах. А может быть, это моя музыка. Ну, опять. Валяй моя музыка! Ну!..»
Он закрыл глаза. И с разных сторон, как будто издалека, затрепетали звуки, стали слаживаться, разбегаться, сливаться, и опять все соединилось в тот же сладкий и торжественный гимн. «Ах, это прелесть что такое! Сколько хочу и как хочу», – сказал себе Петя. Он попробовал руководить этим огромным хором инструментов.
«Ну, тише, тише, замирайте теперь. – И звуки слушались его. – Ну, теперь полнее, веселее. Еще, еще радостнее. – И из неизвестной глубины поднимались усиливающиеся, торжественные звуки. – Ну, голоса, приставайте!» – приказал Петя. И сначала издалека послышались голоса мужские, потом женские. Голоса росли, росли в равномерном торжественном усилии. Пете страшно и радостно было внимать их необычайной красоте.
С торжественным победным маршем сливалась песня, и капли капали, и вжиг, жиг, жиг… свистела сабля, и опять подрались и заржали лошади, не нарушая хора, а входя в него.
Петя не знал, как долго это продолжалось: он наслаждался, все время удивлялся своему наслаждению и жалел, что некому сообщить его. Его разбудил ласковый голос Лихачева.
– Готово, ваше благородие, надвое хранцуза распластаете.
Петя очнулся.
– Уж светает, право, светает! – вскрикнул он.
Невидные прежде лошади стали видны до хвостов, и сквозь оголенные ветки виднелся водянистый свет. Петя встряхнулся, вскочил, достал из кармана целковый и дал Лихачеву, махнув, попробовал шашку и положил ее в ножны. Казаки отвязывали лошадей и подтягивали подпруги.
– Вот и командир, – сказал Лихачев. Из караулки вышел Денисов и, окликнув Петю, приказал собираться.


Быстро в полутьме разобрали лошадей, подтянули подпруги и разобрались по командам. Денисов стоял у караулки, отдавая последние приказания. Пехота партии, шлепая сотней ног, прошла вперед по дороге и быстро скрылась между деревьев в предрассветном тумане. Эсаул что то приказывал казакам. Петя держал свою лошадь в поводу, с нетерпением ожидая приказания садиться. Обмытое холодной водой, лицо его, в особенности глаза горели огнем, озноб пробегал по спине, и во всем теле что то быстро и равномерно дрожало.
– Ну, готово у вас все? – сказал Денисов. – Давай лошадей.
Лошадей подали. Денисов рассердился на казака за то, что подпруги были слабы, и, разбранив его, сел. Петя взялся за стремя. Лошадь, по привычке, хотела куснуть его за ногу, но Петя, не чувствуя своей тяжести, быстро вскочил в седло и, оглядываясь на тронувшихся сзади в темноте гусар, подъехал к Денисову.
– Василий Федорович, вы мне поручите что нибудь? Пожалуйста… ради бога… – сказал он. Денисов, казалось, забыл про существование Пети. Он оглянулся на него.
– Об одном тебя пг'ошу, – сказал он строго, – слушаться меня и никуда не соваться.
Во все время переезда Денисов ни слова не говорил больше с Петей и ехал молча. Когда подъехали к опушке леса, в поле заметно уже стало светлеть. Денисов поговорил что то шепотом с эсаулом, и казаки стали проезжать мимо Пети и Денисова. Когда они все проехали, Денисов тронул свою лошадь и поехал под гору. Садясь на зады и скользя, лошади спускались с своими седоками в лощину. Петя ехал рядом с Денисовым. Дрожь во всем его теле все усиливалась. Становилось все светлее и светлее, только туман скрывал отдаленные предметы. Съехав вниз и оглянувшись назад, Денисов кивнул головой казаку, стоявшему подле него.
– Сигнал! – проговорил он.
Казак поднял руку, раздался выстрел. И в то же мгновение послышался топот впереди поскакавших лошадей, крики с разных сторон и еще выстрелы.
В то же мгновение, как раздались первые звуки топота и крика, Петя, ударив свою лошадь и выпустив поводья, не слушая Денисова, кричавшего на него, поскакал вперед. Пете показалось, что вдруг совершенно, как середь дня, ярко рассвело в ту минуту, как послышался выстрел. Он подскакал к мосту. Впереди по дороге скакали казаки. На мосту он столкнулся с отставшим казаком и поскакал дальше. Впереди какие то люди, – должно быть, это были французы, – бежали с правой стороны дороги на левую. Один упал в грязь под ногами Петиной лошади.
У одной избы столпились казаки, что то делая. Из середины толпы послышался страшный крик. Петя подскакал к этой толпе, и первое, что он увидал, было бледное, с трясущейся нижней челюстью лицо француза, державшегося за древко направленной на него пики.
– Ура!.. Ребята… наши… – прокричал Петя и, дав поводья разгорячившейся лошади, поскакал вперед по улице.
Впереди слышны были выстрелы. Казаки, гусары и русские оборванные пленные, бежавшие с обеих сторон дороги, все громко и нескладно кричали что то. Молодцеватый, без шапки, с красным нахмуренным лицом, француз в синей шинели отбивался штыком от гусаров. Когда Петя подскакал, француз уже упал. Опять опоздал, мелькнуло в голове Пети, и он поскакал туда, откуда слышались частые выстрелы. Выстрелы раздавались на дворе того барского дома, на котором он был вчера ночью с Долоховым. Французы засели там за плетнем в густом, заросшем кустами саду и стреляли по казакам, столпившимся у ворот. Подъезжая к воротам, Петя в пороховом дыму увидал Долохова с бледным, зеленоватым лицом, кричавшего что то людям. «В объезд! Пехоту подождать!» – кричал он, в то время как Петя подъехал к нему.
– Подождать?.. Ураааа!.. – закричал Петя и, не медля ни одной минуты, поскакал к тому месту, откуда слышались выстрелы и где гуще был пороховой дым. Послышался залп, провизжали пустые и во что то шлепнувшие пули. Казаки и Долохов вскакали вслед за Петей в ворота дома. Французы в колеблющемся густом дыме одни бросали оружие и выбегали из кустов навстречу казакам, другие бежали под гору к пруду. Петя скакал на своей лошади вдоль по барскому двору и, вместо того чтобы держать поводья, странно и быстро махал обеими руками и все дальше и дальше сбивался с седла на одну сторону. Лошадь, набежав на тлевший в утреннем свето костер, уперлась, и Петя тяжело упал на мокрую землю. Казаки видели, как быстро задергались его руки и ноги, несмотря на то, что голова его не шевелилась. Пуля пробила ему голову.
Переговоривши с старшим французским офицером, который вышел к нему из за дома с платком на шпаге и объявил, что они сдаются, Долохов слез с лошади и подошел к неподвижно, с раскинутыми руками, лежавшему Пете.
– Готов, – сказал он, нахмурившись, и пошел в ворота навстречу ехавшему к нему Денисову.
– Убит?! – вскрикнул Денисов, увидав еще издалека то знакомое ему, несомненно безжизненное положение, в котором лежало тело Пети.
– Готов, – повторил Долохов, как будто выговаривание этого слова доставляло ему удовольствие, и быстро пошел к пленным, которых окружили спешившиеся казаки. – Брать не будем! – крикнул он Денисову.
Денисов не отвечал; он подъехал к Пете, слез с лошади и дрожащими руками повернул к себе запачканное кровью и грязью, уже побледневшее лицо Пети.
«Я привык что нибудь сладкое. Отличный изюм, берите весь», – вспомнилось ему. И казаки с удивлением оглянулись на звуки, похожие на собачий лай, с которыми Денисов быстро отвернулся, подошел к плетню и схватился за него.
В числе отбитых Денисовым и Долоховым русских пленных был Пьер Безухов.


О той партии пленных, в которой был Пьер, во время всего своего движения от Москвы, не было от французского начальства никакого нового распоряжения. Партия эта 22 го октября находилась уже не с теми войсками и обозами, с которыми она вышла из Москвы. Половина обоза с сухарями, который шел за ними первые переходы, была отбита казаками, другая половина уехала вперед; пеших кавалеристов, которые шли впереди, не было ни одного больше; они все исчезли. Артиллерия, которая первые переходы виднелась впереди, заменилась теперь огромным обозом маршала Жюно, конвоируемого вестфальцами. Сзади пленных ехал обоз кавалерийских вещей.
От Вязьмы французские войска, прежде шедшие тремя колоннами, шли теперь одной кучей. Те признаки беспорядка, которые заметил Пьер на первом привале из Москвы, теперь дошли до последней степени.
Дорога, по которой они шли, с обеих сторон была уложена мертвыми лошадьми; оборванные люди, отсталые от разных команд, беспрестанно переменяясь, то присоединялись, то опять отставали от шедшей колонны.
Несколько раз во время похода бывали фальшивые тревоги, и солдаты конвоя поднимали ружья, стреляли и бежали стремглав, давя друг друга, но потом опять собирались и бранили друг друга за напрасный страх.
Эти три сборища, шедшие вместе, – кавалерийское депо, депо пленных и обоз Жюно, – все еще составляли что то отдельное и цельное, хотя и то, и другое, и третье быстро таяло.
В депо, в котором было сто двадцать повозок сначала, теперь оставалось не больше шестидесяти; остальные были отбиты или брошены. Из обоза Жюно тоже было оставлено и отбито несколько повозок. Три повозки были разграблены набежавшими отсталыми солдатами из корпуса Даву. Из разговоров немцев Пьер слышал, что к этому обозу ставили караул больше, чем к пленным, и что один из их товарищей, солдат немец, был расстрелян по приказанию самого маршала за то, что у солдата нашли серебряную ложку, принадлежавшую маршалу.
Больше же всего из этих трех сборищ растаяло депо пленных. Из трехсот тридцати человек, вышедших из Москвы, теперь оставалось меньше ста. Пленные еще более, чем седла кавалерийского депо и чем обоз Жюно, тяготили конвоирующих солдат. Седла и ложки Жюно, они понимали, что могли для чего нибудь пригодиться, но для чего было голодным и холодным солдатам конвоя стоять на карауле и стеречь таких же холодных и голодных русских, которые мерли и отставали дорогой, которых было велено пристреливать, – это было не только непонятно, но и противно. И конвойные, как бы боясь в том горестном положении, в котором они сами находились, не отдаться бывшему в них чувству жалости к пленным и тем ухудшить свое положение, особенно мрачно и строго обращались с ними.
В Дорогобуже, в то время как, заперев пленных в конюшню, конвойные солдаты ушли грабить свои же магазины, несколько человек пленных солдат подкопались под стену и убежали, но были захвачены французами и расстреляны.
Прежний, введенный при выходе из Москвы, порядок, чтобы пленные офицеры шли отдельно от солдат, уже давно был уничтожен; все те, которые могли идти, шли вместе, и Пьер с третьего перехода уже соединился опять с Каратаевым и лиловой кривоногой собакой, которая избрала себе хозяином Каратаева.
С Каратаевым, на третий день выхода из Москвы, сделалась та лихорадка, от которой он лежал в московском гошпитале, и по мере того как Каратаев ослабевал, Пьер отдалялся от него. Пьер не знал отчего, но, с тех пор как Каратаев стал слабеть, Пьер должен был делать усилие над собой, чтобы подойти к нему. И подходя к нему и слушая те тихие стоны, с которыми Каратаев обыкновенно на привалах ложился, и чувствуя усилившийся теперь запах, который издавал от себя Каратаев, Пьер отходил от него подальше и не думал о нем.
В плену, в балагане, Пьер узнал не умом, а всем существом своим, жизнью, что человек сотворен для счастья, что счастье в нем самом, в удовлетворении естественных человеческих потребностей, и что все несчастье происходит не от недостатка, а от излишка; но теперь, в эти последние три недели похода, он узнал еще новую, утешительную истину – он узнал, что на свете нет ничего страшного. Он узнал, что так как нет положения, в котором бы человек был счастлив и вполне свободен, так и нет положения, в котором бы он был бы несчастлив и несвободен. Он узнал, что есть граница страданий и граница свободы и что эта граница очень близка; что тот человек, который страдал оттого, что в розовой постели его завернулся один листок, точно так же страдал, как страдал он теперь, засыпая на голой, сырой земле, остужая одну сторону и пригревая другую; что, когда он, бывало, надевал свои бальные узкие башмаки, он точно так же страдал, как теперь, когда он шел уже босой совсем (обувь его давно растрепалась), ногами, покрытыми болячками. Он узнал, что, когда он, как ему казалось, по собственной своей воле женился на своей жене, он был не более свободен, чем теперь, когда его запирали на ночь в конюшню. Из всего того, что потом и он называл страданием, но которое он тогда почти не чувствовал, главное были босые, стертые, заструпелые ноги. (Лошадиное мясо было вкусно и питательно, селитренный букет пороха, употребляемого вместо соли, был даже приятен, холода большого не было, и днем на ходу всегда бывало жарко, а ночью были костры; вши, евшие тело, приятно согревали.) Одно было тяжело в первое время – это ноги.
Во второй день перехода, осмотрев у костра свои болячки, Пьер думал невозможным ступить на них; но когда все поднялись, он пошел, прихрамывая, и потом, когда разогрелся, пошел без боли, хотя к вечеру страшнее еще было смотреть на ноги. Но он не смотрел на них и думал о другом.
Теперь только Пьер понял всю силу жизненности человека и спасительную силу перемещения внимания, вложенную в человека, подобную тому спасительному клапану в паровиках, который выпускает лишний пар, как только плотность его превышает известную норму.
Он не видал и не слыхал, как пристреливали отсталых пленных, хотя более сотни из них уже погибли таким образом. Он не думал о Каратаеве, который слабел с каждым днем и, очевидно, скоро должен был подвергнуться той же участи. Еще менее Пьер думал о себе. Чем труднее становилось его положение, чем страшнее была будущность, тем независимее от того положения, в котором он находился, приходили ему радостные и успокоительные мысли, воспоминания и представления.