Двадцать франков Дебюсси (Франция)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Банкнота Франции
Номинал: 20 франков
Ширина: 140 мм
Высота: 75 мм
Элементы защиты: Водяной знак, защитная нить
Фон:
Дата печати: 1980 — 2001
Аверс
Рисунок аверса: Клод Дебюсси и произведение Море
Автор аверса: Бернар Тюрель и Жак Жубер
Реверс
Рисунок реверса: Клод Дебюсси и опера Пеллеас и Мелизанда
Автор реверса: Бернар Тюрель и Жак Жубер

Двадцать франков Дебюсси — французская банкнота, эскиз которой разработан 9 августа 1980 года и выпускалась Банком Франции с 6 октября 1981 года до введения евро в 2002 году[1].





История

Это последняя французская банкнота номиналом 20 франков. Как и другие банкноты, она была заменена на евро (50 франков Сент-Экзюпери, 100 франков Сезанн, 200 франков Гюстав Эйфель и 500 франков Пьер и Мари Кюри), перестав быть законным платёжным средством с 18 февраля 2002 года[2]. "Двадцать франков Дебюсси" появилась очень поздно, по сравнению с заменой других банкнот. "20 франков Рыбак" была в обращении с 1942 по 1950 год, её сменила желтая банкнота номиналом 20 франков, которая в 1960 году была заменена на монету 20 сантимов.

Описание

Авторами банкноты стали художник Бернар Тюрель и гравёр Жак Жубер[3].
Аверс: Портрет Клода Дебюсси написанный французским художником Марселем Башетом (Marcel Baschet)(1884), за ним изображено море символ его произведения — Море.
Реверс: тот же портрет Дебюсси, на заднем плане парк. Парк является символом сцены "Фонтан в парке" из оперы Пеллеас и Мелизанда. Опера впервые поставлена в апреле 1902 года[4].

Водяной знак изображает лицо Дебюсси. В 1990 году использован новый элемент защиты французских банкнот, защитная нить вшитая в лист бумаги. Размеры банкноты составляют 140 мм х 75 мм[5].

Напишите отзыв о статье "Двадцать франков Дебюсси (Франция)"

Примечания

  1. Euros et Collections n°30, Les billets en francs du XXè siècle, mai-juin 2011, pp. 45-46
  2. [www.legifrance.gouv.fr/affichTexte.do?cidTexte=JORFTEXT000000409970 Décret 2002-192 du 14 février 2002 portant suppression du cours légal des billets libellés en francs], 40 du 16 février 2002, P.3038, texte 9, ECOX0200014D, sur Légifrance.
  3. Ces différentes dates et données proviennent du [www.banque-france.fr/fileadmin/user_upload/banque_de_france/histoire/Billets_en_Francs/emissions-retraits-billets.pdf calendrier officiel de la Banque de France] établissant les créations, émissions et retraits de tous les billets français. En ligne le 15 mai 2012.
  4. Ariane Charton, Debussy, Folio Biographies, 2012, pp. 196-198 (ISBN 978-2070-43982-9).
  5. [franc.francais.free.fr/ Энциклопедия французского франка] (фр.). сайт franc.francais.free. Проверено 9 июля 2011. [www.webcitation.org/66kEyNyi4 Архивировано из первоисточника 7 апреля 2012].
  • Musée Carnavalet : L'art du billet. Billets de la Banque de France 1800-2000, Banque de France/Paris-Musées, 2000 - ISBN 978-2879004877
  • Claude Fayette, Les billets de la Banque de France et du Trésor (1800-2002), C. Fayette Éd., 2003 - ISBN 978-2951634312
  • Tristan Gaston-Breton : Indispensable Billet. Petites et grandes histoires du billet de banque en France, Le Cherche midi, 2007 - ISBN 978-2-7491-0444-7
  • M. Kolsky, J. Laurent et A. Dailly : Les Billets de France, 1707-2000, coll. "Histoire du papier-monnaie français", Les éditions du Landit, 2009 - ISBN 978-26079260903

Также

Отрывок, характеризующий Двадцать франков Дебюсси (Франция)

Партизаны уничтожали Великую армию по частям. Они подбирали те отпадавшие листья, которые сами собою сыпались с иссохшего дерева – французского войска, и иногда трясли это дерево. В октябре, в то время как французы бежали к Смоленску, этих партий различных величин и характеров были сотни. Были партии, перенимавшие все приемы армии, с пехотой, артиллерией, штабами, с удобствами жизни; были одни казачьи, кавалерийские; были мелкие, сборные, пешие и конные, были мужицкие и помещичьи, никому не известные. Был дьячок начальником партии, взявший в месяц несколько сот пленных. Была старостиха Василиса, побившая сотни французов.
Последние числа октября было время самого разгара партизанской войны. Тот первый период этой войны, во время которого партизаны, сами удивляясь своей дерзости, боялись всякую минуту быть пойманными и окруженными французами и, не расседлывая и почти не слезая с лошадей, прятались по лесам, ожидая всякую минуту погони, – уже прошел. Теперь уже война эта определилась, всем стало ясно, что можно было предпринять с французами и чего нельзя было предпринимать. Теперь уже только те начальники отрядов, которые с штабами, по правилам ходили вдали от французов, считали еще многое невозможным. Мелкие же партизаны, давно уже начавшие свое дело и близко высматривавшие французов, считали возможным то, о чем не смели и думать начальники больших отрядов. Казаки же и мужики, лазившие между французами, считали, что теперь уже все было возможно.
22 го октября Денисов, бывший одним из партизанов, находился с своей партией в самом разгаре партизанской страсти. С утра он с своей партией был на ходу. Он целый день по лесам, примыкавшим к большой дороге, следил за большим французским транспортом кавалерийских вещей и русских пленных, отделившимся от других войск и под сильным прикрытием, как это было известно от лазутчиков и пленных, направлявшимся к Смоленску. Про этот транспорт было известно не только Денисову и Долохову (тоже партизану с небольшой партией), ходившему близко от Денисова, но и начальникам больших отрядов с штабами: все знали про этот транспорт и, как говорил Денисов, точили на него зубы. Двое из этих больших отрядных начальников – один поляк, другой немец – почти в одно и то же время прислали Денисову приглашение присоединиться каждый к своему отряду, с тем чтобы напасть на транспорт.
– Нет, бг'ат, я сам с усам, – сказал Денисов, прочтя эти бумаги, и написал немцу, что, несмотря на душевное желание, которое он имел служить под начальством столь доблестного и знаменитого генерала, он должен лишить себя этого счастья, потому что уже поступил под начальство генерала поляка. Генералу же поляку он написал то же самое, уведомляя его, что он уже поступил под начальство немца.
Распорядившись таким образом, Денисов намеревался, без донесения о том высшим начальникам, вместе с Долоховым атаковать и взять этот транспорт своими небольшими силами. Транспорт шел 22 октября от деревни Микулиной к деревне Шамшевой. С левой стороны дороги от Микулина к Шамшеву шли большие леса, местами подходившие к самой дороге, местами отдалявшиеся от дороги на версту и больше. По этим то лесам целый день, то углубляясь в середину их, то выезжая на опушку, ехал с партией Денисов, не выпуская из виду двигавшихся французов. С утра, недалеко от Микулина, там, где лес близко подходил к дороге, казаки из партии Денисова захватили две ставшие в грязи французские фуры с кавалерийскими седлами и увезли их в лес. С тех пор и до самого вечера партия, не нападая, следила за движением французов. Надо было, не испугав их, дать спокойно дойти до Шамшева и тогда, соединившись с Долоховым, который должен был к вечеру приехать на совещание к караулке в лесу (в версте от Шамшева), на рассвете пасть с двух сторон как снег на голову и побить и забрать всех разом.