Ким Чен Ир

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Это имя — корейское; «Ким» — фамилия, а не личное имя; личное имя этого человека — «Чен Ир». У корейцев нет отчества или среднего имени.
Ким Чен Ир
김정일<tr><td colspan="2" style="text-align: center; border-top: solid darkgray 1px;"></td></tr>

<tr><td colspan="2" style="text-align: center;">Ким Чен Ир (2011 год)</td></tr>

Великий Руководитель КНДР
8 июля 1994 года — 17 декабря 2011 года
Предшественник: Ким Ир Сен
(как Великий Вождь)
Преемник: Ким Чен Ын
(как Высший Руководитель)
Вечный Генеральный секретарь Трудовой партии Кореи[1]
с 11 апреля 2012 года
Предшественник: он сам, как Генеральный секретарь ТПК
председатель Государственного комитета обороны КНДР
9 апреля 1993 года — 17 декабря 2011 года
Предшественник: Ким Ир Сен
Преемник: Ким Чен Ын
(как Первый председатель)
Генеральный Секретарь Трудовой партии Кореи
8 октября 1997 года — 17 декабря 2011 года
Предшественник: Ким Ир Сен
Преемник: должность упразднена, провозглашен вечным Генеральным секретарем
Ким Чен Ын (как Первый секретарь)
Верховный главнокомандующий КНА
24 декабря 1991 года — 17 декабря 2011 года
Предшественник: Ким Ир Сен
Преемник: Ким Чен Ын
 
Вероисповедание: нет (атеист)
Рождение: 16 февраля 1941 (по советским данным)
16 февраля 1942 (по данным КНДР)
Вятское, Хабаровский край, РСФСР, СССР
(по советским данным)
Хакутосан (Пэктусан), Канкё-нандо, Генерал-губернаторство Корея, Японская империя
(по данным КНДР)
Смерть: 17 декабря 2011 (69 или 70 лет)
Род: Кимы
Отец: Ким Ир Сен
Мать: Ким Чен Сук
Супруга: 1) Ким Ён Сук
2) Сон Хе Рим
3) Ко Ён Хи
4) Ок Хи
Дети: сыновья: Ким Чон Нам, Ким Чон Чхоль и Ким Чен Ын
Партия: Трудовая партия Кореи (1961—2011)
Образование: Университет им. Ким Ир Сена
 
Военная служба
Годы службы: 1991—2011 года
Принадлежность: КНДР
Звание: Генералиссимус КНДР
 
Автограф:
 
Награды:
Ким Чен Ир
Хангыль 김정일
Ханча 金正日
Маккьюн —
Райшауэр
Kim Chŏng-il
Новая романизация Gim Jeong-il
Политика — Портал:Политика
КНДР

Эта статья — часть серии:
Политическая система
КНДР

Ким Чен Ир (кор. 김정일?, 金正日?;[2]; 16 февраля 1941 или 1942 — 17 декабря 2011[3]) — корейский государственный, партийный и военный деятель, Великий Руководитель Корейской Народно-Демократической Республики, Генеральный секретарь Трудовой партии Кореи, Верховный главнокомандующий Корейской народной армии, Председатель Государственного комитета обороны КНДР, сын Великого Вождя Ким Ир Сена. Генералиссимус КНДР (2012, посмертно)[4]. Четырежды Герой КНДР.





Детство

Ким Чен Ир родился 16 февраля 1941 года (согласно официальной биографии — 16 февраля 1942 года) в семье Ким Ир Сена и Ким Чен Сук. Северокорейская историография утверждает, что Ким Чен Ир родился в бревенчатой хижине в тайном партизанском лагере у пика Чансубон, возле самой высокой и почитаемой горы Северной Кореи — Пэктусан (уезд Самджиён)[5], и в этот момент на небе появились двойная радуга и яркая звезда[6]. Согласно советским и китайским документам[7][нет в источнике]К:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан), он родился 16 февраля 1941 года в СССР в селе Вятское, в Хабаровском крае[8][9][10][11][12][13][14], и при рождении был назван Юрием Ирсеновичем Кимом[15][12][16]. Детство провёл в селе Вятское, где располагалась 88-я отдельная стрелковая бригада PKKA, одним из батальонов которой командовал его отец — в то время капитан Красной Армии, а впоследствии президент КНДР.

По окончании Второй мировой войны, в ноябре 1945 года Ким Чен Ира перевозят в Пхеньян, куда месяцем раньше уже вернулся его отец. Во время Корейской войны (1950—1953 годы) его вновь вывозят из страны, на этот раз в Китай. Предполагается, что именно там он получил большую часть своего образования, хотя официальная биография утверждает, что он получил школьное образование в 19501960 годах в школе для детей партийных работников в Пхеньяне, а затем, в 1964 году, окончил Университет имени Ким Ир Сена в Пхеньяне, со специализацией в политической экономии.

Начало карьеры

В 1961 году вступил в Трудовую партию Кореи. Согласно северокорейским источникам, Ким Чен Ир с 19 июня 1964 года начал работу в Центральном Комитете Трудовой партии Кореи (но окончательного подтверждения этому нет[17]) под руководством своего дяди, занимал должности инструктора, заместителя заведующего, а затем заведующего отделом ЦК. В сентябре 1973 года он избирается Секретарем ЦК партии, а в апреле (по другим данным, в феврале) 1974 года — членом Политкомитета (Политбюро) ЦК ТПК и преемником председателя партии Ким Ир Сена. В 1970-е годы в корейской прессе его начинают называть «Центром партии» (당중앙; раньше это был не титул одного человека, а другое название ЦК).

В октябре 1980 года на VI съезде Трудовой партии Кореи Ким Чен Ир был избран членом Президиума Политбюро ЦК, Секретарем ЦК, членом Центрального Военного Комитета партии. Пропаганда начала восхвалять его сверхчеловеческую мудрость с той силой, с какой она воспевала только деяния его отца[18]. С февраля 1982 года он — депутат Верховного Народного Собрания Корейской Народно-Демократической Республики. Согласно некоторым сведениям, Ким Чен Ир руководил работой спецслужб. Его обвиняли в организации теракта в 1983 году в Бирме (ныне Мьянма), в результате которого погибли 17 официальных лиц из Республики Корея, и во взрыве южнокорейского авиалайнера в 1987 году, когда погибли 115 человек[19][20]. Доказательств вины Ким Чен Ира нет, однако международные аналитики полагают, что Ким Ир Сен продолжал контролировать внешнюю политику на протяжении 1980-х гг., предоставляя сыну больше контроля за внутренними делами[20].

24 декабря 1991 года на пленарном заседании ТПК Ким Ир Сен объявил о передаче своих полномочий верховного главнокомандующего Корейской Народной Армии Ким Чен Иру. Почти через год 13 апреля 1992 года Ким Ир Сену было присвоено звание генералиссимуса, а спустя неделю Ким Чен Ир получил звание Маршала КНДР. В апреле следующего года Ким Чен Ир стал Председателем Комитета обороны КНДР[17].

Во главе государства

Ким Ир Сен скончался от сердечного приступа 8 июля 1994 года. «Вечный президент» был похоронен в мавзолее, специально переделанном из его дворца-резиденции, а в стране начался трёхлетний траур.

12 июля 1994 года на закрытом пленуме ЦК ТПК было принято решение о передаче всей полноты власти в стране Ким Чен Иру. 6 октября Ким Чен Ир был впервые официально назван титулом «великий руководитель», тогда как отца называли «великий вождь». С момента смерти отца Ким Чен Ир фактически руководил страной и ТПК, курировал экономику, культуру и национальную оборону, руководил осуществлением ядерной программы страны, определял политику в отношении Южной Кореи. 8 октября 1997 года было опубликовано Специальное сообщение Центрального Комитета Трудовой партии Кореи и Центрального Военного Комитета Трудовой партии Кореи, в котором народу было сообщено об избрании «великого руководителя» товарища Ким Чен Ира на пост Генерального Секретаря Трудовой партии Кореи[21]. Спустя год 5 сентября 1998 года Ким Чен Ир был избран на пост Председателя Комитета обороны КНДР — пост который предусматривает руководство и командование политическими, военными и экономическими силами страны в целом.

28 сентября 2010 г. Ким Чен Ир был вновь переизбран на проходящей в Пхеньяне партконференции генеральным секретарем Трудовой партии Северной Кореи[22].

Права человека

Северную Корею в годы правления Ким Чен Ира периодически обвиняют в нарушениях прав человека, таких как публичные казни[23], рабство, принуждения к абортам, похищения японских[24] и южнокорейских граждан, а также создание трудовых концентрационных лагерей. СМИ находятся под полным контролем правительства, пропаганда круглосуточно работает в теле- и радиоэфире; прослушивание зарубежных передач строго запрещено.

Культ личности

В годы правления Ким Чен Ира в Северной Корее продолжалась политика прославления и обожествления его личности, характерная и для времени правления его отца. По мнению наблюдателей, в КНДР установился культ наподобие культа личности Сталина в СССР[25].

  • Портреты Ким Чен Ира украшают все общественные учреждения, а любая критика в адрес руководителя карается тюремным заключением в концентрационном лагере[19].
  • С 1980-х гг. биография Ким Чен Ира, как и биография его отца, стала официальным предметом для изучения в школах. Все книги или статьи начинаются с цитат из его работ, а имя вождя в северокорейских печатных изданиях набирается специальным жирным шрифтом[26].
  • В честь Ким Чен Ира слагают стихи, устраиваются салюты, ему адресуют свои выступления артисты страны, а день рождения вождя является вторым государственным праздником Северной Кореи[27].

В стране считается, что Ким Чен Ир — замечательный композитор, причём шесть опер, авторство которых ему приписывается, были написаны за два года. Его труды «Об идеях чучхе», «О некоторых вопросах, возникающих при изучении философии чучхе», «О киноискусстве»[28], «О литературе, основанной на принципе чучхе» считаются классическими. В стране считается, что он — великий архитектор, создавший план «Башни Чучхе» в Пхеньяне.

Личная жизнь

Семья
  • Отец — Ким Ир Сен (1912—1994) — основатель КНДР и её первый руководитель.
  • Мать — Ким Чен Сук (1917—1949) — партийный и государственный деятель КНДР.
  • Сестра — Ким Гён Хи (р. 1946) — единственная в КНДР женщина-генерал. Замужем за Чан Сон Тхэком (1946—2013; назначен в Национальную комиссию КНДР по обороне — высший военный орган страны и средоточие власти)[29].

Ким Чен Ир был женат четыре раза, по официальной биографии имел трёх сыновей. Однако согласно опубликованным неофициальным сведениям, северокорейский вождь имел 17 детей, 9 из них внебрачные[30][31].

Сын — Ким Чон Нам (р. 1971) Прошёл обучение в Швейцарии. В 2001 году был пойман японскими властями при попытке проникнуть в Японию по поддельному паспорту. По словам самого Ким Чон Нама, он всего лишь собирался посетить парк аттракционов «Диснейленд» под Токио. Во время визита в Китай заявил, что его не интересует вопрос о возможном наследовании власти в стране после смерти отца.
Дочь — Ким Соль Сон (р. 1975). Работала в отделе пропаганды, курируя партийную литературу. В прошлом служила личной секретаршей своего отца.
  • Третья жена — Ко Ён Хи (скончалась в 2004 в Париже). Танцовщица.
Сын — Ким Чен Ын (р. 1983 или 1984). Учился в Швейцарии, преемник отца по управлению КНДР.
Сын — Ким Чон Чхоль (р. 1981). Учился в Швейцарии, работает в отделе пропаганды Трудовой партииК:Википедия:Статьи без источников (тип: не указан)[источник не указан 4185 дней].
  • Четвёртая жена — Ким Ок (р. 1964).

Образ жизни

Вставая по утрам, Ким Чен Ир обычно тренировал свою память. Он сам сказал по этому поводу: «Память становится лучше, если чаще включать голову. Я встаю по утрам рано и тренирую свою память». На вопрос ИТАР-ТАСС, как он проводит своё свободное время, Ким Чен Ир сказал:

Люблю идти в гущу народа, проводить время вместе с ним. Интересуюсь, как живут и работают жители нашей страны, забочусь о них, задушевно с ними беседую, разделяю с ними горе и радость — вот что для меня самое плодотворное и отрадное дело. И еще — я люблю чтение и музыку. Книга и музыка — это „пища“ для нашего дела, это наша жизнь[32].

Некоторые титулы Кима

위대한 원수님 Великий маршал
당중앙 Центр партии
친애하는 지도자 Любимый Руководитель
존경하는 지도자 Уважаемый Руководитель
조국통일의 구성 Залог объединения Родины
민족의 운명 Судьба нации
백두광명성 Яркая звезда Пэктусана
인민의 어버이 Отец народа
민족의 태양 Солнце нации
위대한 장군님 Великий Полководец
위대한 령도자 Великий Руководитель[33]

Смерть и похороны

Ким Чен Ир скончался 17 декабря 2011 года 08:30 по местному времени в своём бронепоезде во время инспекционной поездки по стране. По данным разведки Республики Корея, поезд Ким Чен Ира оставался в Пхеньяне, а сам лидер КНДР умер дома[34]. Смерть наступила, несмотря на все необходимые меры, предпринятые медиками. Ким Чен Ир в течение длительного времени лечился от сердечно-сосудистых заболеваний[35]. По данным агентства Reuters, северокорейский лидер страдал от диабета и болезни сердца, однако о здоровье заботился не сильно — много курил, предпочитая крепкие сигары, и регулярно употреблял коньяк. Агентство Yonhap передает, что причиной смерти вождя стало «внезапно развившееся заболевание», о природе которого не сообщается. Как сообщило официальное северокорейское агентство ЦТАК, он умер «от психического и физического переутомления, вызванного непрерывными инспекционными поездками по стране в интересах строительства процветающего государства», однако официальной причиной смерти назван сердечный приступ[36]. Объявление о смерти вождя было сделано два дня спустя, 19 декабря, в полдень по местному времени. Преемником главы КНДР был назначен Ким Чен Ын, третий сын Ким Чен Ира[37]. Тело северокорейского лидера было выставлено для прощания в гробу под стеклянным колпаком в мемориальном дворце в Пхеньяне. Похороны были назначены на 28 декабря 2011 года.[38] Забальзамированное тело Ким Чен Ира размещено в мемориальном мавзолее «Кымсусан» рядом с телом его отца — Ким Ир Сена.

По информации официальных источников, жителям Северной Кореи, проигнорировавшим траурные мероприятия по скончавшемуся руководителю страны Ким Чен Иру, грозит до шести месяцев трудовых лагерей[39]. Государственное информационное агентство ЦТАК сообщило, что «Около 17:30 19 декабря 2011 года сотни сорок прилетели из ниоткуда и зависли над статуей президента Ким Ир Сена у кампуса школы Чандок в районе Мангёндэ-гуёк, стуча так, как будто они хотели рассказать ему грустные вести». Ранее ЦТАК сообщала о семействе медведей, проснувшихся из зимней спячки для того, чтобы выразить скорбь по поводу смерти Ким Чен Ира[40].

Военная карьера

Маршал КНДР Генералиссимус КНДР
20 апреля 1992 года
14 февраля 2012 года
Посмертно

Награды

Премии

  • Премия Ким Ир Сена (февраль 1973 г.)[52]
  • Международная премия Ким Ир Сена[53]
  • Лауреат Международной Премии «Добрый Ангел Мира»[49]

Звания

Напишите отзыв о статье "Ким Чен Ир"

Примечания

  1. Почётная должность без формальных полномочий. Де-факто все полномочия Ким Чен Ира закончились с его смертью, 17 декабря 2011 года
  2. [lib.ru/EMIGRATION/LANKOV/n-korea.txt Андрей Ланьков. Северная Корея: вчера и сегодня]. Проверено 13 января 2013. [www.webcitation.org/6DfAYfEvs Архивировано из первоисточника 14 января 2013].
  3. [www.reuters.com/article/2011/12/19/us-korea-north-idUSTRE7BI05B20111219 Сообщение Reuters]
  4. [lenta.ru/news/2012/02/15/kim/ Lenta.ru: В мире: Ким Чен Иру посмертно присвоили звание генералиссимуса]
  5. [news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/783967.stm BBC News | ASIA-PACIFIC | Profile: Kim Jong-il]
  6. [profiled.blogspot.com/2005/02/kim-jong-il-nkorean-leader.html Profiles: Kim Jong-IL N.Korean Leader]
  7. [www.vesti.ru/doc.html?id=665291&cid=9 Вести. Ru: Смерть в бронепоезде: Ким Чен Ира похоронят 28 декабря]
  8. [news.bbc.co.uk/2/hi/asia-pacific/1907197.stm Profile: Kim Jong-il], BBC News (16 January 2009). Проверено 28 декабря 2011.
  9. Kim Jong Il Biography. — The Associated Press, 10.09.2008
  10. Kim Jong Il: Playing a poor hand skillfully. — CNN, 21.08.2003
  11. [ria.ru/kaleidoscope/20050216/30157790.html Северная Корея всенародно отмечает день рождения Ким Чен Ира]. — РИА Новости, 16.02.2005
  12. 1 2 [www.nndb.com/people/261/000024189/ Kim Jong Il Profile. — NNDB.com.]
  13. [world.kbs.co.kr/english/event/nkorea_nuclear/general_04c.htm Kim Jong-il (1942 ~)]. — Korean Broadcasting System. — Версия от 15.02.2012
  14. Peter Maas. [www.nytimes.com/2003/10/19/magazine/the-last-emperor.html?_r=0 The Last Emperor]. — The New York Times Magazine, 19.10.2003
  15. Chung, Byoung-sun. [nk.chosun.com/english/news/news.html?ACT=detail&res_id=7283 Sergeyevna Remembers Kim Jong Il] (22 August 2002). Проверено 19 февраля 2007.
    Sheets, Lawrence. [www.npr.org/templates/story/story.php?storyId=1671983 A Visit to Kim Jong Il's Russian Birthplace], NPR (12 February 2004). Проверено 19 февраля 2007.
    transcripts.cnn.com/TRANSCRIPTS/0607/05/i_ins.01.html
    [www.life.com/gallery/26532/image/51407067/north-korea-secrets-and-lies#index/7 Kim Jong-Il, Kim Il-Sung – In the Family Business – North Korea: Secrets and Lies – Photo Gallery]. Life. Проверено 19 декабря 2011.
  16. Ким Чен Ир серьезно болен? Лидер КНДР не принял участие в главном празднике страны. — Прайм-ТАСС, 09.09.2008
  17. 1 2 [www.globalsecurity.org/military/world/dprk/kim-jong-il.htm Kim Jong-il]
  18. 100 великих диктаторов. — М.: Вече, 2002. — 656 с.
  19. 1 2 [asianhistory.about.com/od/profilesofasianleaders/p/BioKimJongil.htm Biography of Kim Jong-il — Profile of Kim Jong-il — Biography of …]
  20. 1 2 [archives.cnn.com/2001/WORLD/asiapcf/east/06/13/bio.kim.jongil/ CNN.com — Kim Jong Il: Playing a poor hand skillfully]
  21. [www.radio-canada.ca/nouvelles/02/2039.htm Kim Jong-Il élu à la tête du Parti communiste — Radio-Canada nouvelles]
  22. [www.bbc.co.uk/russian/international/2010/09/100928_north_korea_reappointed.shtml Ким Чен Ир вновь избран генсеком правящей партии КНДР/BBCru]
  23. Kang Chol-hwan. Aquariums of Pyongyang. — New York: Basic Books, 2005.
  24. [www.ru.emb-japan.go.jp/POLICIES/NORTHKOREA/index.html Посольство Японии в России]
  25. [news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_4015000/4015161.stm Би-би-си | Главная | В КНДР «снимают портреты Ким Чен Ира»]
  26. КНДР вчера и сегодня. Неформальная история Северной Кореи/А. Н. Ланьков. — М.: Восток-Запад, 2005. — 262 с.
  27. [news.bbc.co.uk/hi/russian/news/newsid_2768000/2768137.stm Лидеру КНДР дарят цветы и стихи] Первым государственным праздником является день рождения Ким Ир Сена.
  28. [www.kcckp.net/ru/periodic/todaykorea/index.php?contents+3468+2008-04+108+22 Naenara]
  29. [www.bbc.co.uk/russian/international/2011/12/111219_kim_jong_il_family.shtml Члены семьи Ким]
  30. [analytic-info.net/news/world/politics/detail.php?element_id=17936 Ким Чен Ир правил КНДР почти два десятилетия и оставил после себя 17 детей]
  31. [ru.euronews.net/2011/12/19/the-life-and-times-of-a-supreme-leader телеканал Euronews]
  32. [web.archive.org/web/20020108055832/vestnik.tripod.com/news/kim-jong-il-russia.html#095 Визит Ким Чен Ира в Россию]
  33. 김봉기. 영원히 우리와 함께 계신다 / 김봉기[등]. — 서울 : 판문점트레블센타, 2008. — 289-291쪽. — 599쪽. — (조선민주주의인민공화국 바로읽기 시리즈). — ISBN 978-89-952665-4-0.
  34. [www.inopressa.ru/article/21Dec2011/times/korea.html Пхеньян «лгал об обстоятельствах смерти Ким Чен Ира»]. // inopressa.ru. Проверено 22 декабря 2011. [www.webcitation.org/65D6xYNdM Архивировано из первоисточника 5 февраля 2012].
  35. [www.vesti.ru/doc.html?id=665291 «Смерть в бронепоезде: Ким Чен Ира похоронят 28 декабря»].
  36. [news.mail.ru/politics/7633565/ Причиной смерти Ким Чен Ира стал сердечный приступ]
  37. [www.interfax.ru/politics/news.asp?id=222571 Преемником Ким Чен Ира объявлен его младший сын Ким Чжон Ын]
  38. [www.bbc.co.uk/russian/international/2011/12/111220_kim_jong_il_mourning.shtml 11 дней траура: КНДР прощается с Ким Чен Иром]
  39. [news.tut.by/kaleidoscope/268048.html TUT.BY | НОВОСТИ — В Корее за несоблюдение траура по Ким Чен Иру будут судить — Калейдоскоп — 11.01.2012, 10:10]
  40. [news.tut.by/kaleidoscope/267707.html TUT.BY | НОВОСТИ — Северокорейские СМИ: о смерти Ким Чен Ира скорбят сороки, медведи «ревут навзрыд» — Калейдоскоп — 9.01.2012, 15:47]
  41. [www.rian.ru/history/20080216/99368840.html Лента новостей «РИА Новости» — День в истории — 16 февраля]
  42. [www.peoples.ru/state/statesmen/kim_ir/ КИМ ЧЕН ИР (Kim Chen Ir)]
  43. [northkoreanews.ru/story/28 Ким Ир Сен и Ким Чен Сук награждены российскими памятными медалями]
  44. [www.kcna.co.jp/item/2005/200505/news05/26.htm Past news]
  45. [www.podrobnosti.ua/power/intpol/2006/06/25/324551.html Ким Чен Ир награждён орденом фонда милосердия имени Анны Павловой | Новости. Новости дня на сайте Подробности]
  46. [briansk.ru/print/33022.html Ким Чен Иру присуждено очередное высокое звание]
  47. [english.people.com.cn/200503/10/eng20050310_176281.html Kim Jong Il receives commemorative medal from Putin]
  48. [www.kcna.co.jp/item/1997/9702/news2/23.htm Past news]
  49. 1 2 3 [www.academia-maki.ru/news/node/52 Глава Северной Кореи Ким Чен Ир стал Почётным Академиком трех Международных Академий]
  50. [www.newsru.com/russia/07aug2001/movingoutsoon.html Ким Чен Ир завершил культурную программу в Санкт-Петербурге и возвращается в Москву]
  51. [naenara.kp/ru/news/news_view.php?0+24271 Naenara — Вести из «Нэнара»]
  52. [chuche.livejournal.com/ ЧУЧХЕ для начинающих]
  53. [briansk.ru/news/200725/30512.html Ким Чен Ир награждён международной премией имени своего отца]
  54. [www.dvgu.ru/info/booklet/p018-019%20honorary%20doctors.pdf Почётные доктора ДВГУ]
  55. [www.dvgu.ru/news/?month=13&r_id=&s_id=&year=2005 ДВГУ]

Ссылки

  • [www.korea-dpr.com/library/103.pdf Официальная биография Ким Чен Ира англ. ]
  • Ким Чен Ир — статья в Лентапедии. 2012 год.
  • Ким Чен Ир. [www.uriminzokkiri.com/Newspaper/russian/rojak/1.htm Социализм — это наука]
  • [www.sovmusic.ru/download.php?fname=korea_20 Песня о Полководце Ким Чен Ире]
  • Строкань С. [www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=277257 Железный путь Ким Чен Ира]. //-«Власть» № 31 (433). Проверено 24 июня 2011. [www.webcitation.org/61FfztoKN Архивировано из первоисточника 27 августа 2011].
Предшественник:
Ким Ир Сен
2-й Генеральный секретарь ЦК ТПК

1997 — 2011
Преемник:
Ким Чен Ын
Предшественник:
Ким Ир Сен
2-й Председатель
Государственного комитета обороны КНДР

1993 — 2011
Преемник:
Ким Чен Ын

Отрывок, характеризующий Ким Чен Ир

– Non, ce n'est rien, je voulais dire seulement… [Нет, ничего, я только хотел сказать…] (Он намерен был повторить шутку, которую он слышал в Вене, и которую он целый вечер собирался поместить.) Je voulais dire seulement, que nous avons tort de faire la guerre рour le roi de Prusse. [Я только хотел сказать, что мы напрасно воюем pour le roi de Prusse . (Непереводимая игра слов, имеющая значение: «по пустякам».)]
Борис осторожно улыбнулся так, что его улыбка могла быть отнесена к насмешке или к одобрению шутки, смотря по тому, как она будет принята. Все засмеялись.
– Il est tres mauvais, votre jeu de mot, tres spirituel, mais injuste, – грозя сморщенным пальчиком, сказала Анна Павловна. – Nous ne faisons pas la guerre pour le Roi de Prusse, mais pour les bons principes. Ah, le mechant, ce prince Hippolytel [Ваша игра слов не хороша, очень умна, но несправедлива; мы не воюем pour le roi de Prusse (т. e. по пустякам), а за добрые начала. Ах, какой он злой, этот князь Ипполит!] – сказала она.
Разговор не утихал целый вечер, обращаясь преимущественно около политических новостей. В конце вечера он особенно оживился, когда дело зашло о наградах, пожалованных государем.
– Ведь получил же в прошлом году NN табакерку с портретом, – говорил l'homme a l'esprit profond, [человек глубокого ума,] – почему же SS не может получить той же награды?
– Je vous demande pardon, une tabatiere avec le portrait de l'Empereur est une recompense, mais point une distinction, – сказал дипломат, un cadeau plutot. [Извините, табакерка с портретом Императора есть награда, а не отличие; скорее подарок.]
– Il y eu plutot des antecedents, je vous citerai Schwarzenberg. [Были примеры – Шварценберг.]
– C'est impossible, [Это невозможно,] – возразил другой.
– Пари. Le grand cordon, c'est different… [Лента – это другое дело…]
Когда все поднялись, чтоб уезжать, Элен, очень мало говорившая весь вечер, опять обратилась к Борису с просьбой и ласковым, значительным приказанием, чтобы он был у нее во вторник.
– Мне это очень нужно, – сказала она с улыбкой, оглядываясь на Анну Павловну, и Анна Павловна той грустной улыбкой, которая сопровождала ее слова при речи о своей высокой покровительнице, подтвердила желание Элен. Казалось, что в этот вечер из каких то слов, сказанных Борисом о прусском войске, Элен вдруг открыла необходимость видеть его. Она как будто обещала ему, что, когда он приедет во вторник, она объяснит ему эту необходимость.
Приехав во вторник вечером в великолепный салон Элен, Борис не получил ясного объяснения, для чего было ему необходимо приехать. Были другие гости, графиня мало говорила с ним, и только прощаясь, когда он целовал ее руку, она с странным отсутствием улыбки, неожиданно, шопотом, сказала ему: Venez demain diner… le soir. Il faut que vous veniez… Venez. [Приезжайте завтра обедать… вечером. Надо, чтоб вы приехали… Приезжайте.]
В этот свой приезд в Петербург Борис сделался близким человеком в доме графини Безуховой.


Война разгоралась, и театр ее приближался к русским границам. Всюду слышались проклятия врагу рода человеческого Бонапартию; в деревнях собирались ратники и рекруты, и с театра войны приходили разноречивые известия, как всегда ложные и потому различно перетолковываемые.
Жизнь старого князя Болконского, князя Андрея и княжны Марьи во многом изменилась с 1805 года.
В 1806 году старый князь был определен одним из восьми главнокомандующих по ополчению, назначенных тогда по всей России. Старый князь, несмотря на свою старческую слабость, особенно сделавшуюся заметной в тот период времени, когда он считал своего сына убитым, не счел себя вправе отказаться от должности, в которую был определен самим государем, и эта вновь открывшаяся ему деятельность возбудила и укрепила его. Он постоянно бывал в разъездах по трем вверенным ему губерниям; был до педантизма исполнителен в своих обязанностях, строг до жестокости с своими подчиненными, и сам доходил до малейших подробностей дела. Княжна Марья перестала уже брать у своего отца математические уроки, и только по утрам, сопутствуемая кормилицей, с маленьким князем Николаем (как звал его дед) входила в кабинет отца, когда он был дома. Грудной князь Николай жил с кормилицей и няней Савишной на половине покойной княгини, и княжна Марья большую часть дня проводила в детской, заменяя, как умела, мать маленькому племяннику. M lle Bourienne тоже, как казалось, страстно любила мальчика, и княжна Марья, часто лишая себя, уступала своей подруге наслаждение нянчить маленького ангела (как называла она племянника) и играть с ним.
У алтаря лысогорской церкви была часовня над могилой маленькой княгини, и в часовне был поставлен привезенный из Италии мраморный памятник, изображавший ангела, расправившего крылья и готовящегося подняться на небо. У ангела была немного приподнята верхняя губа, как будто он сбирался улыбнуться, и однажды князь Андрей и княжна Марья, выходя из часовни, признались друг другу, что странно, лицо этого ангела напоминало им лицо покойницы. Но что было еще страннее и чего князь Андрей не сказал сестре, было то, что в выражении, которое дал случайно художник лицу ангела, князь Андрей читал те же слова кроткой укоризны, которые он прочел тогда на лице своей мертвой жены: «Ах, зачем вы это со мной сделали?…»
Вскоре после возвращения князя Андрея, старый князь отделил сына и дал ему Богучарово, большое имение, находившееся в 40 верстах от Лысых Гор. Частью по причине тяжелых воспоминаний, связанных с Лысыми Горами, частью потому, что не всегда князь Андрей чувствовал себя в силах переносить характер отца, частью и потому, что ему нужно было уединение, князь Андрей воспользовался Богучаровым, строился там и проводил в нем большую часть времени.
Князь Андрей, после Аустерлицкой кампании, твердо pешил никогда не служить более в военной службе; и когда началась война, и все должны были служить, он, чтобы отделаться от действительной службы, принял должность под начальством отца по сбору ополчения. Старый князь с сыном как бы переменились ролями после кампании 1805 года. Старый князь, возбужденный деятельностью, ожидал всего хорошего от настоящей кампании; князь Андрей, напротив, не участвуя в войне и в тайне души сожалея о том, видел одно дурное.
26 февраля 1807 года, старый князь уехал по округу. Князь Андрей, как и большею частью во время отлучек отца, оставался в Лысых Горах. Маленький Николушка был нездоров уже 4 й день. Кучера, возившие старого князя, вернулись из города и привезли бумаги и письма князю Андрею.
Камердинер с письмами, не застав молодого князя в его кабинете, прошел на половину княжны Марьи; но и там его не было. Камердинеру сказали, что князь пошел в детскую.
– Пожалуйте, ваше сиятельство, Петруша с бумагами пришел, – сказала одна из девушек помощниц няни, обращаясь к князю Андрею, который сидел на маленьком детском стуле и дрожащими руками, хмурясь, капал из стклянки лекарство в рюмку, налитую до половины водой.
– Что такое? – сказал он сердито, и неосторожно дрогнув рукой, перелил из стклянки в рюмку лишнее количество капель. Он выплеснул лекарство из рюмки на пол и опять спросил воды. Девушка подала ему.
В комнате стояла детская кроватка, два сундука, два кресла, стол и детские столик и стульчик, тот, на котором сидел князь Андрей. Окна были завешаны, и на столе горела одна свеча, заставленная переплетенной нотной книгой, так, чтобы свет не падал на кроватку.
– Мой друг, – обращаясь к брату, сказала княжна Марья от кроватки, у которой она стояла, – лучше подождать… после…
– Ах, сделай милость, ты всё говоришь глупости, ты и так всё дожидалась – вот и дождалась, – сказал князь Андрей озлобленным шопотом, видимо желая уколоть сестру.
– Мой друг, право лучше не будить, он заснул, – умоляющим голосом сказала княжна.
Князь Андрей встал и, на цыпочках, с рюмкой подошел к кроватке.
– Или точно не будить? – сказал он нерешительно.
– Как хочешь – право… я думаю… а как хочешь, – сказала княжна Марья, видимо робея и стыдясь того, что ее мнение восторжествовало. Она указала брату на девушку, шопотом вызывавшую его.
Была вторая ночь, что они оба не спали, ухаживая за горевшим в жару мальчиком. Все сутки эти, не доверяя своему домашнему доктору и ожидая того, за которым было послано в город, они предпринимали то то, то другое средство. Измученные бессоницей и встревоженные, они сваливали друг на друга свое горе, упрекали друг друга и ссорились.
– Петруша с бумагами от папеньки, – прошептала девушка. – Князь Андрей вышел.
– Ну что там! – проговорил он сердито, и выслушав словесные приказания от отца и взяв подаваемые конверты и письмо отца, вернулся в детскую.
– Ну что? – спросил князь Андрей.
– Всё то же, подожди ради Бога. Карл Иваныч всегда говорит, что сон всего дороже, – прошептала со вздохом княжна Марья. – Князь Андрей подошел к ребенку и пощупал его. Он горел.
– Убирайтесь вы с вашим Карлом Иванычем! – Он взял рюмку с накапанными в нее каплями и опять подошел.
– Andre, не надо! – сказала княжна Марья.
Но он злобно и вместе страдальчески нахмурился на нее и с рюмкой нагнулся к ребенку. – Ну, я хочу этого, сказал он. – Ну я прошу тебя, дай ему.
Княжна Марья пожала плечами, но покорно взяла рюмку и подозвав няньку, стала давать лекарство. Ребенок закричал и захрипел. Князь Андрей, сморщившись, взяв себя за голову, вышел из комнаты и сел в соседней, на диване.
Письма всё были в его руке. Он машинально открыл их и стал читать. Старый князь, на синей бумаге, своим крупным, продолговатым почерком, употребляя кое где титлы, писал следующее:
«Весьма радостное в сей момент известие получил через курьера, если не вранье. Бенигсен под Эйлау над Буонапартием якобы полную викторию одержал. В Петербурге все ликуют, e наград послано в армию несть конца. Хотя немец, – поздравляю. Корчевский начальник, некий Хандриков, не постигну, что делает: до сих пор не доставлены добавочные люди и провиант. Сейчас скачи туда и скажи, что я с него голову сниму, чтобы через неделю всё было. О Прейсиш Эйлауском сражении получил еще письмо от Петиньки, он участвовал, – всё правда. Когда не мешают кому мешаться не следует, то и немец побил Буонапартия. Сказывают, бежит весьма расстроен. Смотри ж немедля скачи в Корчеву и исполни!»
Князь Андрей вздохнул и распечатал другой конверт. Это было на двух листочках мелко исписанное письмо от Билибина. Он сложил его не читая и опять прочел письмо отца, кончавшееся словами: «скачи в Корчеву и исполни!» «Нет, уж извините, теперь не поеду, пока ребенок не оправится», подумал он и, подошедши к двери, заглянул в детскую. Княжна Марья всё стояла у кроватки и тихо качала ребенка.
«Да, что бишь еще неприятное он пишет? вспоминал князь Андрей содержание отцовского письма. Да. Победу одержали наши над Бонапартом именно тогда, когда я не служу… Да, да, всё подшучивает надо мной… ну, да на здоровье…» и он стал читать французское письмо Билибина. Он читал не понимая половины, читал только для того, чтобы хоть на минуту перестать думать о том, о чем он слишком долго исключительно и мучительно думал.


Билибин находился теперь в качестве дипломатического чиновника при главной квартире армии и хоть и на французском языке, с французскими шуточками и оборотами речи, но с исключительно русским бесстрашием перед самоосуждением и самоосмеянием описывал всю кампанию. Билибин писал, что его дипломатическая discretion [скромность] мучила его, и что он был счастлив, имея в князе Андрее верного корреспондента, которому он мог изливать всю желчь, накопившуюся в нем при виде того, что творится в армии. Письмо это было старое, еще до Прейсиш Эйлауского сражения.
«Depuis nos grands succes d'Austerlitz vous savez, mon cher Prince, писал Билибин, que je ne quitte plus les quartiers generaux. Decidement j'ai pris le gout de la guerre, et bien m'en a pris. Ce que j'ai vu ces trois mois, est incroyable.
«Je commence ab ovo. L'ennemi du genre humain , comme vous savez, s'attaque aux Prussiens. Les Prussiens sont nos fideles allies, qui ne nous ont trompes que trois fois depuis trois ans. Nous prenons fait et cause pour eux. Mais il se trouve que l'ennemi du genre humain ne fait nulle attention a nos beaux discours, et avec sa maniere impolie et sauvage se jette sur les Prussiens sans leur donner le temps de finir la parade commencee, en deux tours de main les rosse a plate couture et va s'installer au palais de Potsdam.
«J'ai le plus vif desir, ecrit le Roi de Prusse a Bonaparte, que V. M. soit accueillie еt traitee dans mon palais d'une maniere, qui lui soit agreable et c'est avec еmpres sement, que j'ai pris a cet effet toutes les mesures que les circonstances me permettaient. Puisse je avoir reussi! Les generaux Prussiens se piquent de politesse envers les Francais et mettent bas les armes aux premieres sommations.
«Le chef de la garienison de Glogau avec dix mille hommes, demande au Roi de Prusse, ce qu'il doit faire s'il est somme de se rendre?… Tout cela est positif.
«Bref, esperant en imposer seulement par notre attitude militaire, il se trouve que nous voila en guerre pour tout de bon, et ce qui plus est, en guerre sur nos frontieres avec et pour le Roi de Prusse . Tout est au grand complet, il ne nous manque qu'une petite chose, c'est le general en chef. Comme il s'est trouve que les succes d'Austerlitz aurant pu etre plus decisifs si le general en chef eut ete moins jeune, on fait la revue des octogenaires et entre Prosorofsky et Kamensky, on donne la preference au derienier. Le general nous arrive en kibik a la maniere Souvoroff, et est accueilli avec des acclamations de joie et de triomphe.
«Le 4 arrive le premier courrier de Petersbourg. On apporte les malles dans le cabinet du Marieechal, qui aime a faire tout par lui meme. On m'appelle pour aider a faire le triage des lettres et prendre celles qui nous sont destinees. Le Marieechal nous regarde faire et attend les paquets qui lui sont adresses. Nous cherchons – il n'y en a point. Le Marieechal devient impatient, se met lui meme a la besogne et trouve des lettres de l'Empereur pour le comte T., pour le prince V. et autres. Alors le voila qui se met dans une de ses coleres bleues. Il jette feu et flamme contre tout le monde, s'empare des lettres, les decachete et lit celles de l'Empereur adressees a d'autres. А, так со мною поступают! Мне доверия нет! А, за мной следить велено, хорошо же; подите вон! Et il ecrit le fameux ordre du jour au general Benigsen
«Я ранен, верхом ездить не могу, следственно и командовать армией. Вы кор д'арме ваш привели разбитый в Пултуск: тут оно открыто, и без дров, и без фуража, потому пособить надо, и я так как вчера сами отнеслись к графу Буксгевдену, думать должно о ретираде к нашей границе, что и выполнить сегодня.
«От всех моих поездок, ecrit il a l'Empereur, получил ссадину от седла, которая сверх прежних перевозок моих совсем мне мешает ездить верхом и командовать такой обширной армией, а потому я командованье оной сложил на старшего по мне генерала, графа Буксгевдена, отослав к нему всё дежурство и всё принадлежащее к оному, советовав им, если хлеба не будет, ретироваться ближе во внутренность Пруссии, потому что оставалось хлеба только на один день, а у иных полков ничего, как о том дивизионные командиры Остерман и Седморецкий объявили, а у мужиков всё съедено; я и сам, пока вылечусь, остаюсь в гошпитале в Остроленке. О числе которого ведомость всеподданнейше подношу, донеся, что если армия простоит в нынешнем биваке еще пятнадцать дней, то весной ни одного здорового не останется.
«Увольте старика в деревню, который и так обесславлен остается, что не смог выполнить великого и славного жребия, к которому был избран. Всемилостивейшего дозволения вашего о том ожидать буду здесь при гошпитале, дабы не играть роль писарскую , а не командирскую при войске. Отлучение меня от армии ни малейшего разглашения не произведет, что ослепший отъехал от армии. Таковых, как я – в России тысячи».
«Le Marieechal se fache contre l'Empereur et nous punit tous; n'est ce pas que с'est logique!
«Voila le premier acte. Aux suivants l'interet et le ridicule montent comme de raison. Apres le depart du Marieechal il se trouve que nous sommes en vue de l'ennemi, et qu'il faut livrer bataille. Boukshevden est general en chef par droit d'anciennete, mais le general Benigsen n'est pas de cet avis; d'autant plus qu'il est lui, avec son corps en vue de l'ennemi, et qu'il veut profiter de l'occasion d'une bataille „aus eigener Hand“ comme disent les Allemands. Il la donne. C'est la bataille de Poultousk qui est sensee etre une grande victoire, mais qui a mon avis ne l'est pas du tout. Nous autres pekins avons, comme vous savez, une tres vilaine habitude de decider du gain ou de la perte d'une bataille. Celui qui s'est retire apres la bataille, l'a perdu, voila ce que nous disons, et a ce titre nous avons perdu la bataille de Poultousk. Bref, nous nous retirons apres la bataille, mais nous envoyons un courrier a Petersbourg, qui porte les nouvelles d'une victoire, et le general ne cede pas le commandement en chef a Boukshevden, esperant recevoir de Petersbourg en reconnaissance de sa victoire le titre de general en chef. Pendant cet interregne, nous commencons un plan de man?uvres excessivement interessant et original. Notre but ne consiste pas, comme il devrait l'etre, a eviter ou a attaquer l'ennemi; mais uniquement a eviter le general Boukshevden, qui par droit d'ancnnete serait notre chef. Nous poursuivons ce but avec tant d'energie, que meme en passant une riviere qui n'est рas gueable, nous brulons les ponts pour nous separer de notre ennemi, qui pour le moment, n'est pas Bonaparte, mais Boukshevden. Le general Boukshevden a manque etre attaque et pris par des forces ennemies superieures a cause d'une de nos belles man?uvres qui nous sauvait de lui. Boukshevden nous poursuit – nous filons. A peine passe t il de notre cote de la riviere, que nous repassons de l'autre. A la fin notre ennemi Boukshevden nous attrappe et s'attaque a nous. Les deux generaux se fachent. Il y a meme une provocation en duel de la part de Boukshevden et une attaque d'epilepsie de la part de Benigsen. Mais au moment critique le courrier, qui porte la nouvelle de notre victoire de Poultousk, nous apporte de Petersbourg notre nomination de general en chef, et le premier ennemi Boukshevden est enfonce: nous pouvons penser au second, a Bonaparte. Mais ne voila t il pas qu'a ce moment se leve devant nous un troisieme ennemi, c'est le православное qui demande a grands cris du pain, de la viande, des souchary, du foin, – que sais je! Les magasins sont vides, les сhemins impraticables. Le православное se met a la Marieaude, et d'une maniere dont la derieniere campagne ne peut vous donner la moindre idee. La moitie des regiments forme des troupes libres, qui parcourent la contree en mettant tout a feu et a sang. Les habitants sont ruines de fond en comble, les hopitaux regorgent de malades, et la disette est partout. Deux fois le quartier general a ete attaque par des troupes de Marieaudeurs et le general en chef a ete oblige lui meme de demander un bataillon pour les chasser. Dans une de ces attaques on m'a еmporte ma malle vide et ma robe de chambre. L'Empereur veut donner le droit a tous les chefs de divisions de fusiller les Marieaudeurs, mais je crains fort que cela n'oblige une moitie de l'armee de fusiller l'autre.
[Со времени наших блестящих успехов в Аустерлице, вы знаете, мой милый князь, что я не покидаю более главных квартир. Решительно я вошел во вкус войны, и тем очень доволен; то, что я видел эти три месяца – невероятно.
«Я начинаю аb ovo. Враг рода человеческого , вам известный, аттакует пруссаков. Пруссаки – наши верные союзники, которые нас обманули только три раза в три года. Мы заступаемся за них. Но оказывается, что враг рода человеческого не обращает никакого внимания на наши прелестные речи, и с своей неучтивой и дикой манерой бросается на пруссаков, не давая им времени кончить их начатый парад, вдребезги разбивает их и поселяется в потсдамском дворце.
«Я очень желаю, пишет прусской король Бонапарту, чтобы ваше величество были приняты в моем дворце самым приятнейшим для вас образом, и я с особенной заботливостью сделал для того все нужные распоряжения на сколько позволили обстоятельства. Весьма желаю, чтоб я достигнул цели». Прусские генералы щеголяют учтивостью перед французами и сдаются по первому требованию. Начальник гарнизона Глогау, с десятью тысячами, спрашивает у прусского короля, что ему делать, если ему придется сдаваться. Всё это положительно верно. Словом, мы думали внушить им страх только положением наших военных сил, но кончается тем, что мы вовлечены в войну, на нашей же границе и, главное, за прусского короля и заодно с ним. Всего у нас в избытке, недостает только маленькой штучки, а именно – главнокомандующего. Так как оказалось, что успехи Аустерлица могли бы быть положительнее, если б главнокомандующий был бы не так молод, то делается обзор осьмидесятилетних генералов, и между Прозоровским и Каменским выбирают последнего. Генерал приезжает к нам в кибитке по Суворовски, и его принимают с радостными и торжественными восклицаниями.
4 го приезжает первый курьер из Петербурга. Приносят чемоданы в кабинет фельдмаршала, который любит всё делать сам. Меня зовут, чтобы помочь разобрать письма и взять те, которые назначены нам. Фельдмаршал, предоставляя нам это занятие, ждет конвертов, адресованных ему. Мы ищем – но их не оказывается. Фельдмаршал начинает волноваться, сам принимается за работу и находит письма от государя к графу Т., князю В. и другим. Он приходит в сильнейший гнев, выходит из себя, берет письма, распечатывает их и читает письма Императора, адресованные другим… Затем пишет знаменитый суточный приказ генералу Бенигсену.
Фельдмаршал сердится на государя, и наказывает всех нас: неправда ли это логично!
Вот первое действие. При следующих интерес и забавность возрастают, само собой разумеется. После отъезда фельдмаршала оказывается, что мы в виду неприятеля, и необходимо дать сражение. Буксгевден, главнокомандующий по старшинству, но генерал Бенигсен совсем не того же мнения, тем более, что он с своим корпусом находится в виду неприятеля, и хочет воспользоваться случаем дать сражение самостоятельно. Он его и дает.
Это пултуская битва, которая считается великой победой, но которая совсем не такова, по моему мнению. Мы штатские имеем, как вы знаете, очень дурную привычку решать вопрос о выигрыше или проигрыше сражения. Тот, кто отступил после сражения, тот проиграл его, вот что мы говорим, и судя по этому мы проиграли пултуское сражение. Одним словом, мы отступаем после битвы, но посылаем курьера в Петербург с известием о победе, и генерал Бенигсен не уступает начальствования над армией генералу Буксгевдену, надеясь получить из Петербурга в благодарность за свою победу звание главнокомандующего. Во время этого междуцарствия, мы начинаем очень оригинальный и интересный ряд маневров. План наш не состоит более, как бы он должен был состоять, в том, чтобы избегать или атаковать неприятеля, но только в том, чтобы избегать генерала Буксгевдена, который по праву старшинства должен бы был быть нашим начальником. Мы преследуем эту цель с такой энергией, что даже переходя реку, на которой нет бродов, мы сжигаем мост, с целью отдалить от себя нашего врага, который в настоящее время не Бонапарт, но Буксгевден. Генерал Буксгевден чуть чуть не был атакован и взят превосходными неприятельскими силами, вследствие одного из таких маневров, спасавших нас от него. Буксгевден нас преследует – мы бежим. Только что он перейдет на нашу сторону реки, мы переходим на другую. Наконец враг наш Буксгевден ловит нас и атакует. Оба генерала сердятся и дело доходит до вызова на дуэль со стороны Буксгевдена и припадка падучей болезни со стороны Бенигсена. Но в самую критическую минуту курьер, который возил в Петербург известие о пултуской победе, возвращается и привозит нам назначение главнокомандующего, и первый враг – Буксгевден побежден. Мы теперь можем думать о втором враге – Бонапарте. Но оказывается, что в эту самую минуту возникает перед нами третий враг – православное , которое громкими возгласами требует хлеба, говядины, сухарей, сена, овса, – и мало ли чего еще! Магазины пусты, дороги непроходимы. Православное начинает грабить, и грабёж доходит до такой степени, о которой последняя кампания не могла вам дать ни малейшего понятия. Половина полков образуют вольные команды, которые обходят страну и все предают мечу и пламени. Жители разорены совершенно, больницы завалены больными, и везде голод. Два раза мародеры нападали даже на главную квартиру, и главнокомандующий принужден был взять баталион солдат, чтобы прогнать их. В одно из этих нападений у меня унесли мой пустой чемодан и халат. Государь хочет дать право всем начальникам дивизии расстреливать мародеров, но я очень боюсь, чтобы это не заставило одну половину войска расстрелять другую.]