Мюллер, Фридрих-Карл

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Фридрих-Карл Мюллер
Friedrich-Karl Müller
Прозвище

«Тутти» («Tutti»)

Дата рождения

25 декабря 1916(1916-12-25)

Место рождения

Берлин

Дата смерти

29 мая 1944(1944-05-29) (27 лет)

Место смерти

Зальцведель, Саксония-Анхальт

Принадлежность

Третий рейх Третий рейх

Род войск

Люфтваффе

Годы службы

19351944

Звание

оберст-лейтенант

Часть

JG 53, JG 3

Командовал

1./JG 53, IV./JG 3

Сражения/войны

Вторая мировая война

Награды и премии

Фридрих-Карл «Тутти» Мюллер (нем. Friedrich-Karl «Tutti» Müller; 25 декабря 1916, Берлин — 29 мая 1944, Зальцведель, Саксония-Анхальт) — немецкий ас-истребитель Второй мировой войны, служил в Люфтваффе с 1935 года вплоть до своей гибели 29 мая 1944 года. Награждён Рыцарским крестом с Дубовыми Листьями





Карьера

В начале Второй мировой войны Мюллер имел звание лейтенанта и летал в 8-й эскадрилии JG 53. Свою первую победу Фридрих-Карл одержал 27 мая 1940 года в бою с самолётами французских ВВС — «жертвой» немецкого пилота стал Curtiss P-36 Hawk. В Битве за Британию Мюллер добавил ещё 2 победы к своим 8-ми, одержанным во Франции.

С началом операции Барбаросса Мюллер воевал на Восточном фронте и к сентябрю 1941 года на его счету было 20 сбитых самолётов противника. В ноябре Фридрих-Карл назначен командиром 1-й эскадрилии JG 53, которая весной 1942 года была переведена на средиземноморскую базу Люфтваффе в Сицилии. Мюллер отличился в боях в небе над Мальтой, сбив 3 «Харрикейна» Британских ВВС.

В мае 1942 года I./JG 53 возвращается на Восточный фронт. В августе и сентябре того же года Мюллер сбивает 25 и 35 самолётов противника, соответственно. 19 сентября он одерживает сотую воздушную победу и награждается Рыцарским крестом. Через 4 дня (23 сентября) ему вручаются Дубовые Листья.

Гауптман Мюллер в ноябре 1942 года назначается командиром I./JG 53 и под его командованием Группа направляется в Тунис. К апрелю 1943 года Фридрих-Карл одерживает ещё 12 воздушных побед, доведя свой личный счёт до 115. В мае, после того, как немецким асом были сбиты ещё 3 самолета над Сицилией и Италией, командование Люфтваффе решает отправить Мюллера в отпуск, видя его накопившуюся усталость из-за постоянного напряжения. В феврале 1944 года майор Мюллер — командующий 4-й группой JG 3, которая действует в операциях по защите Рейха. 8 марта Фридрих-Карл сбивает 3 четырёхмоторных бомбардировщика ВВС США, добиваясь своей 122-й победы. 24 марта 1944 года Мюллер принимает командование JG 3.

Гибель

Мюллер погиб в результате несчастного случая при посадке на аэродром в Зальцведельде 29 мая 1944 года — у его Bf 109 G-6 неожиданно заглох двигатель, когда истребитель уже готовился сесть. Высота была слишком мала, поэтому Мюллер не смог выпрыгнуть с парашютом.

Немецкому асу было посмертно присвоено звание оберст-лейтенанта.

Всего во Второй мировой войне Фридрих-Карл Мюллер одержал 140 воздушных побед (53 из них на Западе, включая 23 четырёхмоторных бомбардировщика) в более чем 600 боевых вылетах.

Награды

Напишите отзыв о статье "Мюллер, Фридрих-Карл"

Примечания

Библиография
  • Fellgiebel, Walther-Peer (2000). Die Träger des Ritterkreuzes des Eisernen Kreuzes 1939—1945. Friedburg, Germany: Podzun-Pallas. ISBN 3-7909-0284-5.
  • Obermaier, Ernst (1989). Die Ritterkreuzträger der Luftwaffe Jagdflieger 1939—1945 (in German). Mainz, Germany: Verlag Dieter Hoffmann. ISBN 3-87341-065-6.
  • Patzwall, Klaus D. and Scherzer, Veit (2001). Das Deutsche Kreuz 1941—1945 Geschichte und Inhaber Band II. Norderstedt, Germany: Verlag Klaus D. Patzwall. ISBN 3-931533-45-X.
  • Scherzer, Veit (2007). Die Ritterkreuzträger 1939—1945 Die Inhaber des Ritterkreuzes des Eisernen Kreuzes 1939 von Heer, Luftwaffe, Kriegsmarine, Waffen-SS, Volkssturm sowie mit Deutschland verbündeter Streitkräfte nach den Unterlagen des Bundesarchives (in German). Jena, Germany: Scherzers Miltaer-Verlag. ISBN 978-3-938845-17-2.

Ссылки

  • [www.luftwaffe.cz/mullerfk.html Aces of the Luftwaffe]. Friedrich-Karl Müller. Проверено 25 сентября 2011. [www.webcitation.org/66qWwCfnr Архивировано из первоисточника 11 апреля 2012].  (англ.)

Отрывок, характеризующий Мюллер, Фридрих-Карл

– Да как же, батюшка, – заговорил, остановившись, Несвицкий, снимая фуражку и расправляя пухлой рукой мокрые от пота волосы, – как же не говорил, что мост зажечь, когда горючие вещества положили?
– Я вам не «батюшка», господин штаб офицер, а вы мне не говорили, чтоб мост зажигайт! Я служба знаю, и мне в привычка приказание строго исполняйт. Вы сказали, мост зажгут, а кто зажгут, я святым духом не могу знайт…
– Ну, вот всегда так, – махнув рукой, сказал Несвицкий. – Ты как здесь? – обратился он к Жеркову.
– Да за тем же. Однако ты отсырел, дай я тебя выжму.
– Вы сказали, господин штаб офицер, – продолжал полковник обиженным тоном…
– Полковник, – перебил свитский офицер, – надо торопиться, а то неприятель пододвинет орудия на картечный выстрел.
Полковник молча посмотрел на свитского офицера, на толстого штаб офицера, на Жеркова и нахмурился.
– Я буду мост зажигайт, – сказал он торжественным тоном, как будто бы выражал этим, что, несмотря на все делаемые ему неприятности, он всё таки сделает то, что должно.
Ударив своими длинными мускулистыми ногами лошадь, как будто она была во всем виновата, полковник выдвинулся вперед к 2 му эскадрону, тому самому, в котором служил Ростов под командою Денисова, скомандовал вернуться назад к мосту.
«Ну, так и есть, – подумал Ростов, – он хочет испытать меня! – Сердце его сжалось, и кровь бросилась к лицу. – Пускай посмотрит, трус ли я» – подумал он.
Опять на всех веселых лицах людей эскадрона появилась та серьезная черта, которая была на них в то время, как они стояли под ядрами. Ростов, не спуская глаз, смотрел на своего врага, полкового командира, желая найти на его лице подтверждение своих догадок; но полковник ни разу не взглянул на Ростова, а смотрел, как всегда во фронте, строго и торжественно. Послышалась команда.
– Живо! Живо! – проговорило около него несколько голосов.
Цепляясь саблями за поводья, гремя шпорами и торопясь, слезали гусары, сами не зная, что они будут делать. Гусары крестились. Ростов уже не смотрел на полкового командира, – ему некогда было. Он боялся, с замиранием сердца боялся, как бы ему не отстать от гусар. Рука его дрожала, когда он передавал лошадь коноводу, и он чувствовал, как со стуком приливает кровь к его сердцу. Денисов, заваливаясь назад и крича что то, проехал мимо него. Ростов ничего не видел, кроме бежавших вокруг него гусар, цеплявшихся шпорами и бренчавших саблями.
– Носилки! – крикнул чей то голос сзади.
Ростов не подумал о том, что значит требование носилок: он бежал, стараясь только быть впереди всех; но у самого моста он, не смотря под ноги, попал в вязкую, растоптанную грязь и, споткнувшись, упал на руки. Его обежали другие.
– По обоий сторона, ротмистр, – послышался ему голос полкового командира, который, заехав вперед, стал верхом недалеко от моста с торжествующим и веселым лицом.
Ростов, обтирая испачканные руки о рейтузы, оглянулся на своего врага и хотел бежать дальше, полагая, что чем он дальше уйдет вперед, тем будет лучше. Но Богданыч, хотя и не глядел и не узнал Ростова, крикнул на него:
– Кто по средине моста бежит? На права сторона! Юнкер, назад! – сердито закричал он и обратился к Денисову, который, щеголяя храбростью, въехал верхом на доски моста.
– Зачем рисковайт, ротмистр! Вы бы слезали, – сказал полковник.
– Э! виноватого найдет, – отвечал Васька Денисов, поворачиваясь на седле.

Между тем Несвицкий, Жерков и свитский офицер стояли вместе вне выстрелов и смотрели то на эту небольшую кучку людей в желтых киверах, темнозеленых куртках, расшитых снурками, и синих рейтузах, копошившихся у моста, то на ту сторону, на приближавшиеся вдалеке синие капоты и группы с лошадьми, которые легко можно было признать за орудия.
«Зажгут или не зажгут мост? Кто прежде? Они добегут и зажгут мост, или французы подъедут на картечный выстрел и перебьют их?» Эти вопросы с замиранием сердца невольно задавал себе каждый из того большого количества войск, которые стояли над мостом и при ярком вечернем свете смотрели на мост и гусаров и на ту сторону, на подвигавшиеся синие капоты со штыками и орудиями.
– Ох! достанется гусарам! – говорил Несвицкий, – не дальше картечного выстрела теперь.
– Напрасно он так много людей повел, – сказал свитский офицер.
– И в самом деле, – сказал Несвицкий. – Тут бы двух молодцов послать, всё равно бы.
– Ах, ваше сиятельство, – вмешался Жерков, не спуская глаз с гусар, но всё с своею наивною манерой, из за которой нельзя было догадаться, серьезно ли, что он говорит, или нет. – Ах, ваше сиятельство! Как вы судите! Двух человек послать, а нам то кто же Владимира с бантом даст? А так то, хоть и поколотят, да можно эскадрон представить и самому бантик получить. Наш Богданыч порядки знает.
– Ну, – сказал свитский офицер, – это картечь!
Он показывал на французские орудия, которые снимались с передков и поспешно отъезжали.