Брент (боро Лондона)
| ||
Страна | ||
---|---|---|
Статус |
Самоуправляемый район | |
Входит в | ||
Административный центр | ||
Дата образования |
1 апреля 1965 | |
Население (2011) |
312 200[1] (26-е место) | |
Плотность |
7 200 чел./км² | |
Площадь | ||
Часовой пояс | ||
Почтовые индексы |
HA, NW | |
[brent.gov.uk Официальный сайт] |
Брент (район Лондона) (англ. London Borough of Brent, произношение ) — один из 32 лондонских районов, расположен на северо-западе, во внешнем Лондоне. Является частью Большого Лондона. Название Брента происходит от реки Брент, проходящей через этот район. Принадлежит историческому графству Миддлсекс[3].
Брент граничит с Харроу на северо-западе, с Барнетом на северо-востоке, Хаммерсмитом и Фулхемом, а также с Кенсингтоном и Челси на на юге и с Вестминстером на юге. Большинство восточной границы сформировано дорогой A5.
Брент — смесь жилых, промышленных и коммерческих земель. Уэмбли — основной район Брента, на котором находятся знаменитый Стадион Уэмбли и Арена Уэмбли.
Содержание
История
Район был сформирован в 1965 году слиянием Уэмбли и Уиллесдена[3].
Административно-территориальное деление
- Алпертон
- Брент-Парк
- Брондсбери
- Брондсбери-Парк
- Черч-Энд
- Криклвуд
- Доллис-Хилл
- Дадден-Хилл
- Харлсден
- Кенсал-Грин
- Кентон
- Килберн
- Кингсбери
- Нисден
- Норт-Уэмбли
- Парк-Ройал
- Престон
- Квинс-Парк
- Квинсбери
- Стонбридж
- Садбери
- Токингтон
- Уэльш-Харп
- Уэмбли
- Уэмбли-Парк
- Уилсден
Население
По данным переписи 2011 года в Лондонском боро Брент проживало 312 200 человек. Из них 20,2 % составили дети (до 15 лет), 70,8 % лица трудоспособного возраста (от 16 до 64 лет) и 9 % лица пожилого возраста (от 65 лет и выше)[1].
Этнический состав
Основные этнические группы, согласно переписи 2007 года[4]:
46 % — белые, в том числе 30,9 % — белые британцы, 5,7 % — белые ирландцы и 9,4 % — другие белые (евреи, португальцы, австралийцы, новозеландцы, канадцы);
23 % — выходцы из Южной Азии, в том числе 18,1 % — индийцы, 4,3 % — пакистанцы и 0,6 % — бенгальцы;
18,5 % — чёрные, в том числе 9,4 % — чёрные карибцы (ямайцы), 7,7 % — чёрные африканцы (сомалийцы, нигерийцы, ганцы) и 1,4 % — другие чёрные (бразильцы);
3,9 % — метисы, в том числе 1,1 % — азиаты, смешавшиеся с белыми, 1,0 % — чёрные карибцы, смешавшиеся с белыми, 0,7 % — чёрные африканцы, смешавшиеся с белыми и 1,1 % — другие метисы;
1,3 % — китайцы;
4,8 % — другие азиаты (вьетнамцы, корейцы, японцы, тайцы, малайцы, афганцы, ливанцы);
2,6 % — другие (алжирцы, марокканцы, колумбийцы).
Религия
Статистические данные по религии в боро на 2011 год[5]:
Религия | Брент % |
Лондон % |
Англия % |
---|---|---|---|
Христианство | 41,5 | 48,4 | 59,4 |
Ислам | 18,5 | 12,4 | 5,0 |
Индуизм | 17,8 | 5,0 | 1,5 |
Буддизм | 1,4 | 1,0 | 0,5 |
Иудаизм | 1,4 | 1,8 | 0,5 |
Сикхизм | 0,5 | 1,5 | 0,8 |
Другие | 1,2 | 0,6 | 0,4 |
Нет религии | 10,6 | 20,7 | 24,7 |
Не указана | 6,9 | 8,5 | 7,2 |
Достопримечательности
- Стадион «Уэмбли»
- Арена Уэмбли
- Нисденский храм
- Ратуша Брента
- Храм Шри Сваминараян Мандир, крупнейший Индуистский храм вне Индии
Известные уроженцы и жители
- Трейси-Энн Оберман (род.1966) — английская актриса и сценарист.
- Зэди Смит (англ. Zadie Smith) (род. 1975) - английская писательница.
- Джейкоб Мерфи (англ. Jacob Murphy) (род. 1995) — английский футболист.
Галерея
|
Напишите отзыв о статье "Брент (боро Лондона)"
Примечания
- ↑ 1 2 [www.ons.gov.uk/ons/rel/pop-estimate/population-estimates-for-england-and-wales/mid-2011--2011-census-based-/rft---mid-2011--census-based--population-estimates-for-england-and-wales.zip "Table 8a Mid-2011 Population Estimates: Selected age groups for local authorities in England and Wales; estimated resident population;"] (англ.) Перепись населения Англии и Уэльса, 2011 год, ONS
- ↑ [www.ons.gov.uk/ons/guide-method/geography/products/other/uk-standard-area-measurements--sam-/index.html "Standard Area Measurements - Local Authorities - Dec 2010 (SAM_LAD_DEC_2010_UK)"], измерение площади земельных участков, не включая водные объекты площадью больше 1 км2, ONS
- ↑ 1 2 [www.britannica.com/EBchecked/topic/78818 Brent] (англ.). — статья из Encyclopædia Britannica Online. Проверено 30 октября 2013.
- ↑ Классификация этнических групп приведена Национальной статистической службой Великобритании (ONS), подробнее см. [legacy.london.gov.uk/gla/publications/factsandfigures/dmag-update-20-2007-ons-ethnic-group-estimates.pdf ONS Population Estimates by Ethnic Group, 2001 to 2005] (англ.) (2007).
- ↑ Neighbourhood Statistics. [www.neighbourhood.statistics.gov.uk/dissemination/LeadTableView.do?a=7&b=6275032&c=Brent&d=13&e=62&g=6320108&i=1001x1003x1032x1004&o=362&m=0&r=1&s=1383217904952&enc=1&dsFamilyId=2479 Religions - 2011 Census - ONS] (англ.). Neighbourhood.statistics.gov.uk. Проверено 6 апреля 2012.
|
Отрывок, характеризующий Брент (боро Лондона)
– Слава Богу, что успели, – сказала она духовному лицу, – мы все, родные, так боялись. Вот этот молодой человек – сын графа, – прибавила она тише. – Ужасная минута!Проговорив эти слова, она подошла к доктору.
– Cher docteur, – сказала она ему, – ce jeune homme est le fils du comte… y a t il de l'espoir? [этот молодой человек – сын графа… Есть ли надежда?]
Доктор молча, быстрым движением возвел кверху глаза и плечи. Анна Михайловна точно таким же движением возвела плечи и глаза, почти закрыв их, вздохнула и отошла от доктора к Пьеру. Она особенно почтительно и нежно грустно обратилась к Пьеру.
– Ayez confiance en Sa misericorde, [Доверьтесь Его милосердию,] – сказала она ему, указав ему диванчик, чтобы сесть подождать ее, сама неслышно направилась к двери, на которую все смотрели, и вслед за чуть слышным звуком этой двери скрылась за нею.
Пьер, решившись во всем повиноваться своей руководительнице, направился к диванчику, который она ему указала. Как только Анна Михайловна скрылась, он заметил, что взгляды всех, бывших в комнате, больше чем с любопытством и с участием устремились на него. Он заметил, что все перешептывались, указывая на него глазами, как будто со страхом и даже с подобострастием. Ему оказывали уважение, какого прежде никогда не оказывали: неизвестная ему дама, которая говорила с духовными лицами, встала с своего места и предложила ему сесть, адъютант поднял уроненную Пьером перчатку и подал ему; доктора почтительно замолкли, когда он проходил мимо их, и посторонились, чтобы дать ему место. Пьер хотел сначала сесть на другое место, чтобы не стеснять даму, хотел сам поднять перчатку и обойти докторов, которые вовсе и не стояли на дороге; но он вдруг почувствовал, что это было бы неприлично, он почувствовал, что он в нынешнюю ночь есть лицо, которое обязано совершить какой то страшный и ожидаемый всеми обряд, и что поэтому он должен был принимать от всех услуги. Он принял молча перчатку от адъютанта, сел на место дамы, положив свои большие руки на симметрично выставленные колени, в наивной позе египетской статуи, и решил про себя, что всё это так именно должно быть и что ему в нынешний вечер, для того чтобы не потеряться и не наделать глупостей, не следует действовать по своим соображениям, а надобно предоставить себя вполне на волю тех, которые руководили им.
Не прошло и двух минут, как князь Василий, в своем кафтане с тремя звездами, величественно, высоко неся голову, вошел в комнату. Он казался похудевшим с утра; глаза его были больше обыкновенного, когда он оглянул комнату и увидал Пьера. Он подошел к нему, взял руку (чего он прежде никогда не делал) и потянул ее книзу, как будто он хотел испытать, крепко ли она держится.
– Courage, courage, mon ami. Il a demande a vous voir. C'est bien… [Не унывать, не унывать, мой друг. Он пожелал вас видеть. Это хорошо…] – и он хотел итти.
Но Пьер почел нужным спросить:
– Как здоровье…
Он замялся, не зная, прилично ли назвать умирающего графом; назвать же отцом ему было совестно.
– Il a eu encore un coup, il y a une demi heure. Еще был удар. Courage, mon аmi… [Полчаса назад у него был еще удар. Не унывать, мой друг…]
Пьер был в таком состоянии неясности мысли, что при слове «удар» ему представился удар какого нибудь тела. Он, недоумевая, посмотрел на князя Василия и уже потом сообразил, что ударом называется болезнь. Князь Василий на ходу сказал несколько слов Лоррену и прошел в дверь на цыпочках. Он не умел ходить на цыпочках и неловко подпрыгивал всем телом. Вслед за ним прошла старшая княжна, потом прошли духовные лица и причетники, люди (прислуга) тоже прошли в дверь. За этою дверью послышалось передвиженье, и наконец, всё с тем же бледным, но твердым в исполнении долга лицом, выбежала Анна Михайловна и, дотронувшись до руки Пьера, сказала:
– La bonte divine est inepuisable. C'est la ceremonie de l'extreme onction qui va commencer. Venez. [Милосердие Божие неисчерпаемо. Соборование сейчас начнется. Пойдемте.]
Пьер прошел в дверь, ступая по мягкому ковру, и заметил, что и адъютант, и незнакомая дама, и еще кто то из прислуги – все прошли за ним, как будто теперь уж не надо было спрашивать разрешения входить в эту комнату.
Пьер хорошо знал эту большую, разделенную колоннами и аркой комнату, всю обитую персидскими коврами. Часть комнаты за колоннами, где с одной стороны стояла высокая красного дерева кровать, под шелковыми занавесами, а с другой – огромный киот с образами, была красно и ярко освещена, как бывают освещены церкви во время вечерней службы. Под освещенными ризами киота стояло длинное вольтеровское кресло, и на кресле, обложенном вверху снежно белыми, не смятыми, видимо, только – что перемененными подушками, укрытая до пояса ярко зеленым одеялом, лежала знакомая Пьеру величественная фигура его отца, графа Безухого, с тою же седою гривой волос, напоминавших льва, над широким лбом и с теми же характерно благородными крупными морщинами на красивом красно желтом лице. Он лежал прямо под образами; обе толстые, большие руки его были выпростаны из под одеяла и лежали на нем. В правую руку, лежавшую ладонью книзу, между большим и указательным пальцами вставлена была восковая свеча, которую, нагибаясь из за кресла, придерживал в ней старый слуга. Над креслом стояли духовные лица в своих величественных блестящих одеждах, с выпростанными на них длинными волосами, с зажженными свечами в руках, и медленно торжественно служили. Немного позади их стояли две младшие княжны, с платком в руках и у глаз, и впереди их старшая, Катишь, с злобным и решительным видом, ни на мгновение не спуская глаз с икон, как будто говорила всем, что не отвечает за себя, если оглянется. Анна Михайловна, с кроткою печалью и всепрощением на лице, и неизвестная дама стояли у двери. Князь Василий стоял с другой стороны двери, близко к креслу, за резным бархатным стулом, который он поворотил к себе спинкой, и, облокотив на нее левую руку со свечой, крестился правою, каждый раз поднимая глаза кверху, когда приставлял персты ко лбу. Лицо его выражало спокойную набожность и преданность воле Божией. «Ежели вы не понимаете этих чувств, то тем хуже для вас», казалось, говорило его лицо.
Сзади его стоял адъютант, доктора и мужская прислуга; как бы в церкви, мужчины и женщины разделились. Всё молчало, крестилось, только слышны были церковное чтение, сдержанное, густое басовое пение и в минуты молчания перестановка ног и вздохи. Анна Михайловна, с тем значительным видом, который показывал, что она знает, что делает, перешла через всю комнату к Пьеру и подала ему свечу. Он зажег ее и, развлеченный наблюдениями над окружающими, стал креститься тою же рукой, в которой была свеча.
Младшая, румяная и смешливая княжна Софи, с родинкою, смотрела на него. Она улыбнулась, спрятала свое лицо в платок и долго не открывала его; но, посмотрев на Пьера, опять засмеялась. Она, видимо, чувствовала себя не в силах глядеть на него без смеха, но не могла удержаться, чтобы не смотреть на него, и во избежание искушений тихо перешла за колонну. В середине службы голоса духовенства вдруг замолкли; духовные лица шопотом сказали что то друг другу; старый слуга, державший руку графа, поднялся и обратился к дамам. Анна Михайловна выступила вперед и, нагнувшись над больным, из за спины пальцем поманила к себе Лоррена. Француз доктор, – стоявший без зажженной свечи, прислонившись к колонне, в той почтительной позе иностранца, которая показывает, что, несмотря на различие веры, он понимает всю важность совершающегося обряда и даже одобряет его, – неслышными шагами человека во всей силе возраста подошел к больному, взял своими белыми тонкими пальцами его свободную руку с зеленого одеяла и, отвернувшись, стал щупать пульс и задумался. Больному дали чего то выпить, зашевелились около него, потом опять расступились по местам, и богослужение возобновилось. Во время этого перерыва Пьер заметил, что князь Василий вышел из за своей спинки стула и, с тем же видом, который показывал, что он знает, что делает, и что тем хуже для других, ежели они не понимают его, не подошел к больному, а, пройдя мимо его, присоединился к старшей княжне и с нею вместе направился в глубь спальни, к высокой кровати под шелковыми занавесами. От кровати и князь и княжна оба скрылись в заднюю дверь, но перед концом службы один за другим возвратились на свои места. Пьер обратил на это обстоятельство не более внимания, как и на все другие, раз навсегда решив в своем уме, что всё, что совершалось перед ним нынешний вечер, было так необходимо нужно.