Диас-Олива, Мариана

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Мариана Диас-Олива
Гражданство Аргентина Аргентина
Место проживания Буэнос-Айрес, Аргентина
Дата рождения 11 марта 1976(1976-03-11) (48 лет)
Место рождения Буэнос-Айрес, Аргентина
Рост 172 см
Вес 64 кг
Начало карьеры сентябрь 1992 года
Рабочая рука правая
Удар слева двуручный
Призовые, долл. 1 009 342
Одиночный разряд
Матчей в/п 382—291
Титулов 1 WTA, 16 ITF
Наивысшая позиция 42 (9 июля 2001 года)
Турниры серии Большого шлема
Австралия 3-й раунд (2005)
Франция 3-й раунд (1998)
Уимблдон 2-й раунд (1998-99, 2005)
США 2-й раунд (2005)
Парный разряд
Матчей в/п 145—143
Титулов 15 ITF
Наивысшая позиция 93 (10 сентября 2001 года)
Турниры серии Большого шлема
Австралия 1-й раунд (1998, 2001-02, 2006)
Франция 1-й раунд (2001, 2005-06)
Уимблдон 2-й раунд (2001, 2006)
США 2-й раунд (2001)
Завершила выступления
Спортивные награды
Панамериканские игры
Бронза Виннипег 1999 Одиночный разряд
Бронза Виннипег 1999 Женский
парный разряд

Мариана Диас-Олива (исп. Mariana Díaz-Oliva; родилась 11 марта 1976 года в Буэнос-Айресе, Аргентина) — аргентинская теннисистка.

  • Победительница 1 турнира WTA в одиночном разряде.
  • Экс-4-я ракетка мира в юниорском рейтинге.




Общая информация

Родителей уроженки Буэнос-Айреса зовут Кристина и Рауль. Помимо Марианы у них есть ещё трое детей — две дочери и один сын.

Сейчас аргентинка замужем за Пабло Рондинони. В феврале 2008 года у супругов родился сын Франко.[1]

Уроженка Буэнос-Айреса впервые пришла в теннис в 8 лет.

Аргентинка принадлежит к числу тех теннисисток, которые предпочитают действовать во время матча у задней линии, крайне редко выходя к сетке. Лучший удар — с форхенда; любимое покрытие — красный грунт.

Говоря о качествах, присущих ей, Мариана называет себя импульсивной, трудолюбивой, ответственной, застенчивой, умной и дисциплинированной.

Среди других видов спорта аргентинка интересуется хоккеем на траве.

Спортивная карьера

Первые годы

Во время достаточно успешной юниорской карьеры, когда Мариана хоть и не добилась никаких особых достижений на наиболее крупных соревнованиях, она, тем не менее была достаточно стабильна на второстепенных турнирах, что позволило ей в какой-то момент взобраться на четвёртую строчку рейтинга в высшей юниорской возрастной группе.

Первые опыта на взрослых соревнованиях начались в 1991 году. На 10-тысячнике в чилийском Сантьяго Диас-Олива выиграла первый же свой матч.

В дальнейшем аргентинка набиралась опыта на соревнованиях начального уровня ITF, постепенно поднимаясь по рейтинговым ступеням. Одним из этапных турниров стал 25-тысячник в итальянском Сецце в 1993 году, где Диас-Олива впервые обыграла игрока Top200. Множество финалов и полуфиналов на подобного рода турнирах по ходу того сезона позволяют Мариане по итогам года пробиться в Top300.

В следующем году Диас-Олива пытается улучшить рейтинг за счёт удачных выступлений в отборочных турнирах соревнований WTA, но полученная в мае на 25-тысячнике в Испании травма заставляет спортсменку досрочно завершить сезон и, в итоге, выбыть из соревнований на 13 месяцев.

В 1995 году набрать быстро приемлемые кондиции не получается, но осенью, во время серии турниров в Южной Америке, Диас-Олива постепенно разыгралась и выиграв 35 из 38 матчей в этот период Мариана заканчивает год 198-й.

В 1996 году, имея запас в рейтинге, аргентинка пробует играть более статусные и сильные по составу соревнования. Не всё получается сразу, но ближе к сентябрю результаты постепенно улучшаются: так, после полуфинала на 75-тысячнике в Братиславе и выхода в основу турнира WTA в Карловых Варах, Диас-Олива поднимается в рейтинге на 132-ю позицию. До конца года аргентинка ещё пару раз доходит до финалов 25-тысячников.

1997—2002

В 1997 году в карьере аргентинки наступает следующий этап: он дебютирует на соревнованиях Большого шлема. На своём первом же турнире — в Австралии — Мариана останавливается в шаге от основы, уступив в упорном трёхсетовом матче японке Михо Саэки. В дальнейшем, не без везения, Диас-Оливе удаётся добрать очки в рейтинг таким образом, что на Roland Garros она уже напрямую попадает в основу. Перед турниром Мариана впервые входит в Top100, занимая 95-ю строчку в рейтинге.

До конца года Диас-Олива впервые выходит в финал 50-тысячника (решающий матч соревнований в Будапеште проигран испанке Гале Леон Гарсии), а также ещё несколько раз играет в финалах турниров рангом ниже. Год завершён на 105-й строчке рейтинга. Следующие три года аргентинка закрепляется на этих позициях, совмещая выступления в основном туре и в соревнованиях ITF. Неудачи на турнирах WTA быстро компенсируются сериями выигранных матчей на менее статусных соревнованиях.

В 2000 году приходит первая пора заметных успехов в паре — за год аргентинка пять раз играет в финалах достаточно крупных соревнований ITF, сотрудничая каждый раз с новой партнёршей. Взято два титула.

В 2001 году наметился некоторый прогресс в результатах — Мариана удачно проводит февральскую грунтовую серию WTA в Новом Свете. Полуфинал и четвертьфинал на соревнованиях в Боготе и Акапулько позволяют аргентинке подняться в рейтинге до 73-й строчки. Весна также проводится весьма результативно: среди прочего добыт первый финал турнира ассоциации (в Боле). На Roland Garros аргентинка приезжает 48-й ракеткой мира. Во второй половине сезона результаты немного падают, но Диас-Олива удерживает место в числе шестидесяти сильнейших теннисисток мира.

В 2002 году Мариана отступает на прежние позиции: периодически одерживаются победы над теннисистками, стоящими высоко в рейтинге, но общее число выигранных матчей заметно снижается. К майскому турниру в Берлине аргентинка вылетает из Top100. Во время летней грунтовой серии результаты начинают улучшаться — несколько финалов на средних соревнованиях ITF и первый в карьере титул WTAПалермо) позволяют аргентинке к началу августа вернуться в Top90.

2003—2006

В 2003 году Мариана побеждает только в четвёртом матче — на турнире в Акапулько — но зато сразу выдаёт целую серию побед и добирается до своего третьего финала соревнования WTA. Дальнейшие выступления прервала очередная травма, выбившая аргентинку из соревнований на шесть месяцев.

Вернувшись в тур в сентябре, Мариана понемногу одерживает победы на локальных соревнованиях и к концу сезона-2004 поднимается на 102-ю строчку рейтинга.

В 2005 году эту стабильность удаётся сохранить при том, что Диас-Олива не играет соревнования ITF. Многочисленные четвертьфиналы и сразу пять побед в основных сетках турниров Большого шлема позволяют аргентинке завершить год 56й ракеткой мира.

Сезон-2006 начинается не слишком удачно: за январь-май выиграно лишь четыре матча. Несколько четвертьфиналов на соревнованиях ITF в июне лишь замедляют падение — к концу года Диас-Олива опускается к границе второй сотни рейтинга. На очередное восхождение по рейтинговым ступеням аргентинка не решилась и в апреле 2007 года, в играх за сборную в матчах региональной зоны Кубка Федерации на полудомашних кортах Pilara Tenis Club Диас-Олива завершает регулярную игровую карьеру.

На излёте одиночной карьеры удаётся достигнуть пиковых результатов в паре — осенью 2006 года аргентинка дважды достигает финалов парных соревнований WTA.

Национальные турниры

В течение десяти лет — с 1997 по 2007 год — капитаны сборной Аргентины время от времени пользовались услугами Марианы как игрока национальной сборной. В этот период команда то вылетала, но вновь поднималась в мировую группу турнира. Диас-Олива сыграла за это время более 30 матчей, одержав 19 побед.

Также Федерация Тенниса Аргентины несколько раз привлекала Мариану к играм теннисного турнира Панамериканских игр. Наиболее результативно были проведены игры-1999 в канадском Виннипеге. Диас-Олива завоевала две бронзовые медали: в одиночном и парном разряде (вместе с Кларисой Фернандес).

Последние годы

В конце сезона 2006 года Мариана завершила профессиональную карьеру игрока, однако после этого не забросила теннис: практически сразу же она заняла пост директора академии Cuarenta 15. Позже аргентинка занимала пост координатора сборных команд в национальной федерации тенниса, а в 2007 году была капитаном женской команды на чемпионате Южной Америки среди 16-летних в Перу.

Рейтинг на конец года

Год Одиночный
рейтинг
Парный
рейтинг
2006 187 130
2005 56 443
2004 108 289
2003 188 551
2002 89 241
2001 53 109
2000 118 107
1999 108 357
1998 96 530[2]
1997 105 395
1996 127 466[2]
1995 198 507[2]
1994 290 617[2]
1993 253 458[2]
1992 526

Выступления на турнирах

Выступление в одиночных турнирах

Финалы турниров WTA в одиночном разряде (3)

Победы (1)
Легенда:
Турниры Большого Шлема (0)
Олимпиада (0)
Итоговый чемпионат года (0)
1-я категория (0)
2-я категория (0)
3-я категория (0)
4-я категория (0)
5-я категория (1)
Титулы по
покрытиям
Титулы по месту
проведения
матчей турнира
Хард (0) Зал (0)
Грунт (1)
Трава (0) Открытый воздух (1)
Ковёр (0)
Дата Турнир Покрытие Соперница в финале Счёт
1. 8 июля 2002 Палермо, Италия Грунт Вера Звонарёва 6-76 6-1 6-3
Поражения (2)
Дата Турнир Покрытие Соперница в финале Счёт
1. 30 апреля, 2001. Бол, Хорватия Грунт Анхелес Монтолио 6-3 2-6 4-6
2. 24 февраля, 2003. Акапулько, Мексика Грунт Аманда Кётцер 5-7 3-6

Финалы турниров ITF в одиночном разряде (27)

Победы (16)
Легенда:
100.000 USD (0)
75.000 USD (0)
50.000 USD (1+2)
25.000 USD (7+7)
10.000 USD (8+6)
Титулы по
покрытиям
Титулы по месту
проведения
матчей турнира
Хард (1+2) Зал (0+1)
Грунт (15+13)
Трава (0) Открытый воздух (16+14)
Ковёр (0)
Дата Турнир Покрытие Соперница в финале Счёт
1. 19 октября, 1992. Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Клаудиа Шабалгойти 6-4 2-6 6-2
2. 2 августа, 1993. Дублин, Ирландия Грунт Ванина Казанова 6-4 6-3
3. 9 августа, 1993. Ребек, Бельгия Грунт Стефания Пиффери 0-6 6-4 6-1
4. 16 августа, 1993. Коксейде, Бельгия Грунт Стефани де Вилле 6-1 6-3
5. 4 сентября, 1995. Медельин, Колумбия Грунт Эужения Мая 6-4 6-1
6. 11 сентября, 1995. Букараманга, Колумбия Грунт Нина Ниттингер 7-5 6-2
7. 25 сентября, 1995. Гуаякиль, Эквадор Грунт Паула Роседо 6-0 6-2
8. 23 октября, 1995. Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Паола Суарес 2-6 6-4 6-3
9. 6 ноября, 1995. Сан-Паулу, Бразилия Грунт Лаура Монтальво 6-3 6-1
10. 22 июля, 1996. Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Мария Фернанда Ланда 6-3 7-6(5)
11. 4 ноября, 1996. Сан-Паулу, Бразилия Грунт Андреа Виера 7-5 6-3
12. 22 сентября, 1997. Сан-Мигель-де-Тукуман, Аргентина Грунт Лаура Монтальво 6-2 6-7(3) 7-6(0)
13. 27 октября, 1997. Можи-дас-Крузис, Бразилия Грунт Кончита Мартинес-Гранадос 6-0 6-0
14. 25 октября, 2000. Тбилиси, Грузия Грунт Мария Головизнина 3-6 6-2 6-2
15. 29 июля, 2002. Сен-Годенс, Франция Грунт Мая Матевжич 6-4 6-1
16. 15 ноября, 2004. Пуэбла-де-Сарагоса, Мексика Хард Матильда Юханссон 6-3 6-1
Поражения (11)
Дата Турнир Покрытие Соперница в финале Счёт
1. 18 октября, 1993. Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Лаура Монтальво 2-6 4-6
2. 1 ноября, 1993. Белу-Оризонти, Бразилия Грунт Мария-Фарнес Капистрано 4-6 6-1 6-7(6)
3. 18 сентября, 1995. Манисалес, Колумбия Грунт Кармина Жиральдо 3-6 4-6
4. 16 октября, 1995. Асунсьон, Парагвай Грунт Лариса Шерер 2-6 1-6
5. 19 августа, 1996. Афины, Греция Грунт Маги Серна 7-5 3-6 2-6
6. 23 сентября, 1996. Бухарест, Румыния Грунт Каталина Кристя 5-7 6-2 6-7(1)
7. 9 июня, 1997. Будапешт, Венгрия Грунт Гала Леон Гарсия 5-7 2-6
8. 29 июня, 1998. Орбетелло, Италия Грунт Фабиола Сулуага 1-6 6-7(6)
9. 5 июля, 1999. Чивитанова-Марке, Чехия Грунт Татьяна Гарбин 4-6 6-4 1-6
10. 2 июня, 2002. Казерта, Италия Грунт Клара Коукалова 6-7(4) 7-5 5-7
11. 22 ноября, 2004. Сан-Луис-Потоси, Мексика Хард Мелинда Цинк 0-6 7-5 3-6

Выступления в парном разряде

Финалы турниров WTA в парном разряде (2)

Поражения (2)
Дата Турнир Покрытие Партнёрша Соперницы в финале Счёт
1. 25 сентября 2006 Сеул, Южная Корея Хард Чжуан Цзяжун Вирхиния Руано Паскуаль
Паола Суарес
2-6 3-6
2. 9 октября 2006 Бангкок, Таиланд Хард Натали Грандин Ваня Кинг
Елена Костанич
2-6 3-6

Финалы турниров ITF в парном разряде (23)

Победы (15)
Дата Турнир Покрытие Партнёрша Соперницы в финале Счёт
1. 2 августа, 1993 Дублин, Ирландия Грунт Валентина Солари Ванна Казанова
Джермана ди Натале
4-6 6-3 6-2
2. 18 октября, 1993 Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Лаура Монтальво Валерия Страппа
Вероника Стеле
6-2 5-7 6-1
3. 1 ноября, 1993 Асунсьон, Парагвай Грунт Валентина Солари Магали Бенитес
Лариса Шерер
7-5 7-5
4. 8 ноября, 1993 Белу-Оризонти, Бразилия Грунт Валерия Страппа Рената Брито
Патрисия Сежала
6-4 6-1
5. 4 сентября, 1995 Медельин, Колумбия Грунт Эужения Майя Джоанна Мур
Химена Родригес
6-3 6-2
6. 18 сентября, 1995 Манисалес, Колумбия Грунт Эужения Майя Джоанна Мур
Химена Родригес
6-4 6-3
7. 4 ноября, 1996 Сан-Паулу, Бразилия Грунт Лариса Шерер Мириам д`Агостини
Андреа Виейра
3-6 6-4 6-2
8. 7 июня, 1999 Галатина, Италия Грунт Эрика Краут Джулия Казони
Мария Паола Завальи
6-1 6-3
9. 21 июня, 1999 Орбетелло, Италия Грунт Клариса Фернандес Мария Головизнина
Анастасия Мыскина
6-4 6-2
10. 8 ноября, 1999 Монтеррей, Мексика Хард Росана де лос Риос Аличе Канепа
Клариса Фернандес
4-6 7-6(6) 6-3
11. 5 июня, 2000 Галатина, Италия Грунт Аличе Канепа Жоана Кортес
Мириам д`Агостини
6-4 4-6 6-4
12. 12 июня, 2000 Марсель, Франция Грунт Аличе Канепа Светлана Кривенчева
Анна Белен-Зарска
6-2 6-3
13. 25 сентября, 2000 Тбилиси, Грузия Грунт Мара Сантанджело Йоланда Менс
Алёна Пауленкова
4-6 6-3 6-2
14. 4 декабря, 2000 Кали, Колумбия Грунт Жоана Кортес Клариса Фернандес
Кончита Мартинес-Гранадос
3-6 6-1 6-2
15. 3 февраля, 2004 Рокфорд, США Хард(i) Жисела Дулко Лиэнн Бейкер
Франческа Лубьяни
6-7(5) 6-3 6-1
Поражения (8)
Дата Турнир Покрытие Партнёрша Соперницы в финале Счёт
1. 9 августа, 1993 Ребек, Бельгия Грунт Валентина Солари Нелли Баркан
Ольга Лугина
1-6 6-7(1)
2. 25 сентября, 1995 Гуаякиль, Эквадор Грунт Эужения Майя Барбара Кастро
Мария Алехандра Кесада
6-7(5) 1-6
3. 23 октября, 1995 Буэнос-Айрес, Аргентина Грунт Мариана Лопес-Паласиос Паола Суарес
Синтия Торторелла
2-6 2-6
4. 27 марта, 2000 Амьен, Франция Грунт(i) Алинор Трисерри Магда Михалаке
Зузана Валекова
2-6 4-6
5. 31 июля, 2000 Эттенхайм, Германия Грунт Мария-Эмилия Салерни Надежда Островская
Анна Запорожанова
4-6 2-6
6. 4 сентября, 2000 Денен, Франция Грунт Елена Бовина Лурдес Домингес Лино
Мария Хосе Мартинес Санчес
4-6 0-6
7. 2 октября, 2000 Батуми, Грузия Ковёр(i) Ева Дюрберг Татьяна Пучек
Татьяна Перебийнис
4-1 2-4 1-4 2-4
8. 8 октября, 2002 Кардифф, Великобритания Хард(i) Джулия Паллин Марион Бартоли
Ванесса Вебб
4-6 2-6

История выступлений на турнирах

Одиночные турниры

Турнир 1997 1998 1999 2000 2001 2002 2003 2004 2005 2006 Итог В/П за
карьеру
Турниры Большого Шлема
Australian Open К 0 / 10 10-10
Roland Garros К - 0 / 9 10-9
Уимблдон - - К 0 / 8 3-8
US Open - К - К К 0 / 8 3-8
Итог 0 / 4 0 / 4 0 / 3 0 / 3 0 / 4 0 / 4 0 / 1 0 / 4 0 / 4 0 / 4 0 / 35
В/П в сезоне 2-4 6-4 2-3 2-3 2-4 1-4 0-1 5-4 5-4 1-4 26-35
Олимпийские игры
Летняя олимпиада Не проводился - Не проводился Не проводился 0 / 1 0-1

К — проигрыш в квалификационном турнире.

Парные турниры

Турнир 1998 2000 2001 2002 2005 2006 Итог В/П за
карьеру
Турниры Большого Шлема
Australian Open - - 0 / 4 0-4
Roland Garros - - - 0 / 3 0-3
Уимблдон - - - 0 / 3 2-3
US Open - - - 0 / 3 1-3
Итог 0 / 1 0 / 1 0 / 4 0 / 1 0 / 3 0 / 3 0 / 13
В/П в сезоне 0-1 0-1 2-4 0-1 0-3 1-3 3-13

Напишите отзыв о статье "Диас-Олива, Мариана"

Примечания

  1. [www.gotennis.ru/read/pressa/9255.html Время назад. Теннисный беби-бум], gotennis.ru, 31 декабря 2008
  2. 1 2 3 4 5 Перед первым турниром следующего сезона.

Ссылки

  • [www.marianadiazoliva.com.ar/index.htm Официальный сайт] (исп.)

  • [www.wtatennis.com/players/player/ Профиль на сайте WTA]  (англ.)
  • [www.itftennis.com/procircuit/players/player/profile.aspx?playerid= Профиль на сайте ITF]  (англ.)
  • [www.fedcup.com/en/players/player.aspx?id= Профиль на сайте Кубка Федерации] (англ.)

  • [cuarenta15.com.ar/ Сайт академии Cuarenta15] (исп.)

Отрывок, характеризующий Диас-Олива, Мариана

– Прощайте, – сказал Пьер и направился с своим берейтором к постоялому двору.
«Надо дать им!» – подумал Пьер, взявшись за карман. – «Нет, не надо», – сказал ему какой то голос.
В горницах постоялого двора не было места: все были заняты. Пьер прошел на двор и, укрывшись с головой, лег в свою коляску.


Едва Пьер прилег головой на подушку, как он почувствовал, что засыпает; но вдруг с ясностью почти действительности послышались бум, бум, бум выстрелов, послышались стоны, крики, шлепанье снарядов, запахло кровью и порохом, и чувство ужаса, страха смерти охватило его. Он испуганно открыл глаза и поднял голову из под шинели. Все было тихо на дворе. Только в воротах, разговаривая с дворником и шлепая по грязи, шел какой то денщик. Над головой Пьера, под темной изнанкой тесового навеса, встрепенулись голубки от движения, которое он сделал, приподнимаясь. По всему двору был разлит мирный, радостный для Пьера в эту минуту, крепкий запах постоялого двора, запах сена, навоза и дегтя. Между двумя черными навесами виднелось чистое звездное небо.
«Слава богу, что этого нет больше, – подумал Пьер, опять закрываясь с головой. – О, как ужасен страх и как позорно я отдался ему! А они… они все время, до конца были тверды, спокойны… – подумал он. Они в понятии Пьера были солдаты – те, которые были на батарее, и те, которые кормили его, и те, которые молились на икону. Они – эти странные, неведомые ему доселе они, ясно и резко отделялись в его мысли от всех других людей.
«Солдатом быть, просто солдатом! – думал Пьер, засыпая. – Войти в эту общую жизнь всем существом, проникнуться тем, что делает их такими. Но как скинуть с себя все это лишнее, дьявольское, все бремя этого внешнего человека? Одно время я мог быть этим. Я мог бежать от отца, как я хотел. Я мог еще после дуэли с Долоховым быть послан солдатом». И в воображении Пьера мелькнул обед в клубе, на котором он вызвал Долохова, и благодетель в Торжке. И вот Пьеру представляется торжественная столовая ложа. Ложа эта происходит в Английском клубе. И кто то знакомый, близкий, дорогой, сидит в конце стола. Да это он! Это благодетель. «Да ведь он умер? – подумал Пьер. – Да, умер; но я не знал, что он жив. И как мне жаль, что он умер, и как я рад, что он жив опять!» С одной стороны стола сидели Анатоль, Долохов, Несвицкий, Денисов и другие такие же (категория этих людей так же ясно была во сне определена в душе Пьера, как и категория тех людей, которых он называл они), и эти люди, Анатоль, Долохов громко кричали, пели; но из за их крика слышен был голос благодетеля, неумолкаемо говоривший, и звук его слов был так же значителен и непрерывен, как гул поля сраженья, но он был приятен и утешителен. Пьер не понимал того, что говорил благодетель, но он знал (категория мыслей так же ясна была во сне), что благодетель говорил о добре, о возможности быть тем, чем были они. И они со всех сторон, с своими простыми, добрыми, твердыми лицами, окружали благодетеля. Но они хотя и были добры, они не смотрели на Пьера, не знали его. Пьер захотел обратить на себя их внимание и сказать. Он привстал, но в то же мгновенье ноги его похолодели и обнажились.
Ему стало стыдно, и он рукой закрыл свои ноги, с которых действительно свалилась шинель. На мгновение Пьер, поправляя шинель, открыл глаза и увидал те же навесы, столбы, двор, но все это было теперь синевато, светло и подернуто блестками росы или мороза.
«Рассветает, – подумал Пьер. – Но это не то. Мне надо дослушать и понять слова благодетеля». Он опять укрылся шинелью, но ни столовой ложи, ни благодетеля уже не было. Были только мысли, ясно выражаемые словами, мысли, которые кто то говорил или сам передумывал Пьер.
Пьер, вспоминая потом эти мысли, несмотря на то, что они были вызваны впечатлениями этого дня, был убежден, что кто то вне его говорил их ему. Никогда, как ему казалось, он наяву не был в состоянии так думать и выражать свои мысли.
«Война есть наитруднейшее подчинение свободы человека законам бога, – говорил голос. – Простота есть покорность богу; от него не уйдешь. И они просты. Они, не говорят, но делают. Сказанное слово серебряное, а несказанное – золотое. Ничем не может владеть человек, пока он боится смерти. А кто не боится ее, тому принадлежит все. Ежели бы не было страдания, человек не знал бы границ себе, не знал бы себя самого. Самое трудное (продолжал во сне думать или слышать Пьер) состоит в том, чтобы уметь соединять в душе своей значение всего. Все соединить? – сказал себе Пьер. – Нет, не соединить. Нельзя соединять мысли, а сопрягать все эти мысли – вот что нужно! Да, сопрягать надо, сопрягать надо! – с внутренним восторгом повторил себе Пьер, чувствуя, что этими именно, и только этими словами выражается то, что он хочет выразить, и разрешается весь мучащий его вопрос.
– Да, сопрягать надо, пора сопрягать.
– Запрягать надо, пора запрягать, ваше сиятельство! Ваше сиятельство, – повторил какой то голос, – запрягать надо, пора запрягать…
Это был голос берейтора, будившего Пьера. Солнце било прямо в лицо Пьера. Он взглянул на грязный постоялый двор, в середине которого у колодца солдаты поили худых лошадей, из которого в ворота выезжали подводы. Пьер с отвращением отвернулся и, закрыв глаза, поспешно повалился опять на сиденье коляски. «Нет, я не хочу этого, не хочу этого видеть и понимать, я хочу понять то, что открывалось мне во время сна. Еще одна секунда, и я все понял бы. Да что же мне делать? Сопрягать, но как сопрягать всё?» И Пьер с ужасом почувствовал, что все значение того, что он видел и думал во сне, было разрушено.
Берейтор, кучер и дворник рассказывали Пьеру, что приезжал офицер с известием, что французы подвинулись под Можайск и что наши уходят.
Пьер встал и, велев закладывать и догонять себя, пошел пешком через город.
Войска выходили и оставляли около десяти тысяч раненых. Раненые эти виднелись в дворах и в окнах домов и толпились на улицах. На улицах около телег, которые должны были увозить раненых, слышны были крики, ругательства и удары. Пьер отдал догнавшую его коляску знакомому раненому генералу и с ним вместе поехал до Москвы. Доро гой Пьер узнал про смерть своего шурина и про смерть князя Андрея.

Х
30 го числа Пьер вернулся в Москву. Почти у заставы ему встретился адъютант графа Растопчина.
– А мы вас везде ищем, – сказал адъютант. – Графу вас непременно нужно видеть. Он просит вас сейчас же приехать к нему по очень важному делу.
Пьер, не заезжая домой, взял извозчика и поехал к главнокомандующему.
Граф Растопчин только в это утро приехал в город с своей загородной дачи в Сокольниках. Прихожая и приемная в доме графа были полны чиновников, явившихся по требованию его или за приказаниями. Васильчиков и Платов уже виделись с графом и объяснили ему, что защищать Москву невозможно и что она будет сдана. Известия эти хотя и скрывались от жителей, но чиновники, начальники различных управлений знали, что Москва будет в руках неприятеля, так же, как и знал это граф Растопчин; и все они, чтобы сложить с себя ответственность, пришли к главнокомандующему с вопросами, как им поступать с вверенными им частями.
В то время как Пьер входил в приемную, курьер, приезжавший из армии, выходил от графа.
Курьер безнадежно махнул рукой на вопросы, с которыми обратились к нему, и прошел через залу.
Дожидаясь в приемной, Пьер усталыми глазами оглядывал различных, старых и молодых, военных и статских, важных и неважных чиновников, бывших в комнате. Все казались недовольными и беспокойными. Пьер подошел к одной группе чиновников, в которой один был его знакомый. Поздоровавшись с Пьером, они продолжали свой разговор.
– Как выслать да опять вернуть, беды не будет; а в таком положении ни за что нельзя отвечать.
– Да ведь вот, он пишет, – говорил другой, указывая на печатную бумагу, которую он держал в руке.
– Это другое дело. Для народа это нужно, – сказал первый.
– Что это? – спросил Пьер.
– А вот новая афиша.
Пьер взял ее в руки и стал читать:
«Светлейший князь, чтобы скорей соединиться с войсками, которые идут к нему, перешел Можайск и стал на крепком месте, где неприятель не вдруг на него пойдет. К нему отправлено отсюда сорок восемь пушек с снарядами, и светлейший говорит, что Москву до последней капли крови защищать будет и готов хоть в улицах драться. Вы, братцы, не смотрите на то, что присутственные места закрыли: дела прибрать надобно, а мы своим судом с злодеем разберемся! Когда до чего дойдет, мне надобно молодцов и городских и деревенских. Я клич кликну дня за два, а теперь не надо, я и молчу. Хорошо с топором, недурно с рогатиной, а всего лучше вилы тройчатки: француз не тяжеле снопа ржаного. Завтра, после обеда, я поднимаю Иверскую в Екатерининскую гошпиталь, к раненым. Там воду освятим: они скорее выздоровеют; и я теперь здоров: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба».
– А мне говорили военные люди, – сказал Пьер, – что в городе никак нельзя сражаться и что позиция…
– Ну да, про то то мы и говорим, – сказал первый чиновник.
– А что это значит: у меня болел глаз, а теперь смотрю в оба? – сказал Пьер.
– У графа был ячмень, – сказал адъютант, улыбаясь, – и он очень беспокоился, когда я ему сказал, что приходил народ спрашивать, что с ним. А что, граф, – сказал вдруг адъютант, с улыбкой обращаясь к Пьеру, – мы слышали, что у вас семейные тревоги? Что будто графиня, ваша супруга…
– Я ничего не слыхал, – равнодушно сказал Пьер. – А что вы слышали?
– Нет, знаете, ведь часто выдумывают. Я говорю, что слышал.
– Что же вы слышали?
– Да говорят, – опять с той же улыбкой сказал адъютант, – что графиня, ваша жена, собирается за границу. Вероятно, вздор…
– Может быть, – сказал Пьер, рассеянно оглядываясь вокруг себя. – А это кто? – спросил он, указывая на невысокого старого человека в чистой синей чуйке, с белою как снег большою бородой, такими же бровями и румяным лицом.
– Это? Это купец один, то есть он трактирщик, Верещагин. Вы слышали, может быть, эту историю о прокламации?
– Ах, так это Верещагин! – сказал Пьер, вглядываясь в твердое и спокойное лицо старого купца и отыскивая в нем выражение изменничества.
– Это не он самый. Это отец того, который написал прокламацию, – сказал адъютант. – Тот молодой, сидит в яме, и ему, кажется, плохо будет.
Один старичок, в звезде, и другой – чиновник немец, с крестом на шее, подошли к разговаривающим.
– Видите ли, – рассказывал адъютант, – это запутанная история. Явилась тогда, месяца два тому назад, эта прокламация. Графу донесли. Он приказал расследовать. Вот Гаврило Иваныч разыскивал, прокламация эта побывала ровно в шестидесяти трех руках. Приедет к одному: вы от кого имеете? – От того то. Он едет к тому: вы от кого? и т. д. добрались до Верещагина… недоученный купчик, знаете, купчик голубчик, – улыбаясь, сказал адъютант. – Спрашивают у него: ты от кого имеешь? И главное, что мы знаем, от кого он имеет. Ему больше не от кого иметь, как от почт директора. Но уж, видно, там между ними стачка была. Говорит: ни от кого, я сам сочинил. И грозили и просили, стал на том: сам сочинил. Так и доложили графу. Граф велел призвать его. «От кого у тебя прокламация?» – «Сам сочинил». Ну, вы знаете графа! – с гордой и веселой улыбкой сказал адъютант. – Он ужасно вспылил, да и подумайте: этакая наглость, ложь и упорство!..
– А! Графу нужно было, чтобы он указал на Ключарева, понимаю! – сказал Пьер.
– Совсем не нужно», – испуганно сказал адъютант. – За Ключаревым и без этого были грешки, за что он и сослан. Но дело в том, что граф очень был возмущен. «Как же ты мог сочинить? – говорит граф. Взял со стола эту „Гамбургскую газету“. – Вот она. Ты не сочинил, а перевел, и перевел то скверно, потому что ты и по французски, дурак, не знаешь». Что же вы думаете? «Нет, говорит, я никаких газет не читал, я сочинил». – «А коли так, то ты изменник, и я тебя предам суду, и тебя повесят. Говори, от кого получил?» – «Я никаких газет не видал, а сочинил». Так и осталось. Граф и отца призывал: стоит на своем. И отдали под суд, и приговорили, кажется, к каторжной работе. Теперь отец пришел просить за него. Но дрянной мальчишка! Знаете, эдакой купеческий сынишка, франтик, соблазнитель, слушал где то лекции и уж думает, что ему черт не брат. Ведь это какой молодчик! У отца его трактир тут у Каменного моста, так в трактире, знаете, большой образ бога вседержителя и представлен в одной руке скипетр, в другой держава; так он взял этот образ домой на несколько дней и что же сделал! Нашел мерзавца живописца…


В середине этого нового рассказа Пьера позвали к главнокомандующему.
Пьер вошел в кабинет графа Растопчина. Растопчин, сморщившись, потирал лоб и глаза рукой, в то время как вошел Пьер. Невысокий человек говорил что то и, как только вошел Пьер, замолчал и вышел.
– А! здравствуйте, воин великий, – сказал Растопчин, как только вышел этот человек. – Слышали про ваши prouesses [достославные подвиги]! Но не в том дело. Mon cher, entre nous, [Между нами, мой милый,] вы масон? – сказал граф Растопчин строгим тоном, как будто было что то дурное в этом, но что он намерен был простить. Пьер молчал. – Mon cher, je suis bien informe, [Мне, любезнейший, все хорошо известно,] но я знаю, что есть масоны и масоны, и надеюсь, что вы не принадлежите к тем, которые под видом спасенья рода человеческого хотят погубить Россию.
– Да, я масон, – отвечал Пьер.
– Ну вот видите ли, мой милый. Вам, я думаю, не безызвестно, что господа Сперанский и Магницкий отправлены куда следует; то же сделано с господином Ключаревым, то же и с другими, которые под видом сооружения храма Соломона старались разрушить храм своего отечества. Вы можете понимать, что на это есть причины и что я не мог бы сослать здешнего почт директора, ежели бы он не был вредный человек. Теперь мне известно, что вы послали ему свой. экипаж для подъема из города и даже что вы приняли от него бумаги для хранения. Я вас люблю и не желаю вам зла, и как вы в два раза моложе меня, то я, как отец, советую вам прекратить всякое сношение с такого рода людьми и самому уезжать отсюда как можно скорее.
– Но в чем же, граф, вина Ключарева? – спросил Пьер.
– Это мое дело знать и не ваше меня спрашивать, – вскрикнул Растопчин.
– Ежели его обвиняют в том, что он распространял прокламации Наполеона, то ведь это не доказано, – сказал Пьер (не глядя на Растопчина), – и Верещагина…
– Nous y voila, [Так и есть,] – вдруг нахмурившись, перебивая Пьера, еще громче прежнего вскрикнул Растопчин. – Верещагин изменник и предатель, который получит заслуженную казнь, – сказал Растопчин с тем жаром злобы, с которым говорят люди при воспоминании об оскорблении. – Но я не призвал вас для того, чтобы обсуждать мои дела, а для того, чтобы дать вам совет или приказание, ежели вы этого хотите. Прошу вас прекратить сношения с такими господами, как Ключарев, и ехать отсюда. А я дурь выбью, в ком бы она ни была. – И, вероятно, спохватившись, что он как будто кричал на Безухова, который еще ни в чем не был виноват, он прибавил, дружески взяв за руку Пьера: – Nous sommes a la veille d'un desastre publique, et je n'ai pas le temps de dire des gentillesses a tous ceux qui ont affaire a moi. Голова иногда кругом идет! Eh! bien, mon cher, qu'est ce que vous faites, vous personnellement? [Мы накануне общего бедствия, и мне некогда быть любезным со всеми, с кем у меня есть дело. Итак, любезнейший, что вы предпринимаете, вы лично?]
– Mais rien, [Да ничего,] – отвечал Пьер, все не поднимая глаз и не изменяя выражения задумчивого лица.
Граф нахмурился.
– Un conseil d'ami, mon cher. Decampez et au plutot, c'est tout ce que je vous dis. A bon entendeur salut! Прощайте, мой милый. Ах, да, – прокричал он ему из двери, – правда ли, что графиня попалась в лапки des saints peres de la Societe de Jesus? [Дружеский совет. Выбирайтесь скорее, вот что я вам скажу. Блажен, кто умеет слушаться!.. святых отцов Общества Иисусова?]
Пьер ничего не ответил и, нахмуренный и сердитый, каким его никогда не видали, вышел от Растопчина.

Когда он приехал домой, уже смеркалось. Человек восемь разных людей побывало у него в этот вечер. Секретарь комитета, полковник его батальона, управляющий, дворецкий и разные просители. У всех были дела до Пьера, которые он должен был разрешить. Пьер ничего не понимал, не интересовался этими делами и давал на все вопросы только такие ответы, которые бы освободили его от этих людей. Наконец, оставшись один, он распечатал и прочел письмо жены.
«Они – солдаты на батарее, князь Андрей убит… старик… Простота есть покорность богу. Страдать надо… значение всего… сопрягать надо… жена идет замуж… Забыть и понять надо…» И он, подойдя к постели, не раздеваясь повалился на нее и тотчас же заснул.
Когда он проснулся на другой день утром, дворецкий пришел доложить, что от графа Растопчина пришел нарочно посланный полицейский чиновник – узнать, уехал ли или уезжает ли граф Безухов.
Человек десять разных людей, имеющих дело до Пьера, ждали его в гостиной. Пьер поспешно оделся, и, вместо того чтобы идти к тем, которые ожидали его, он пошел на заднее крыльцо и оттуда вышел в ворота.
С тех пор и до конца московского разорения никто из домашних Безуховых, несмотря на все поиски, не видал больше Пьера и не знал, где он находился.


Ростовы до 1 го сентября, то есть до кануна вступления неприятеля в Москву, оставались в городе.
После поступления Пети в полк казаков Оболенского и отъезда его в Белую Церковь, где формировался этот полк, на графиню нашел страх. Мысль о том, что оба ее сына находятся на войне, что оба они ушли из под ее крыла, что нынче или завтра каждый из них, а может быть, и оба вместе, как три сына одной ее знакомой, могут быть убиты, в первый раз теперь, в это лето, с жестокой ясностью пришла ей в голову. Она пыталась вытребовать к себе Николая, хотела сама ехать к Пете, определить его куда нибудь в Петербурге, но и то и другое оказывалось невозможным. Петя не мог быть возвращен иначе, как вместе с полком или посредством перевода в другой действующий полк. Николай находился где то в армии и после своего последнего письма, в котором подробно описывал свою встречу с княжной Марьей, не давал о себе слуха. Графиня не спала ночей и, когда засыпала, видела во сне убитых сыновей. После многих советов и переговоров граф придумал наконец средство для успокоения графини. Он перевел Петю из полка Оболенского в полк Безухова, который формировался под Москвою. Хотя Петя и оставался в военной службе, но при этом переводе графиня имела утешенье видеть хотя одного сына у себя под крылышком и надеялась устроить своего Петю так, чтобы больше не выпускать его и записывать всегда в такие места службы, где бы он никак не мог попасть в сражение. Пока один Nicolas был в опасности, графине казалось (и она даже каялась в этом), что она любит старшего больше всех остальных детей; но когда меньшой, шалун, дурно учившийся, все ломавший в доме и всем надоевший Петя, этот курносый Петя, с своими веселыми черными глазами, свежим румянцем и чуть пробивающимся пушком на щеках, попал туда, к этим большим, страшным, жестоким мужчинам, которые там что то сражаются и что то в этом находят радостного, – тогда матери показалось, что его то она любила больше, гораздо больше всех своих детей. Чем ближе подходило то время, когда должен был вернуться в Москву ожидаемый Петя, тем более увеличивалось беспокойство графини. Она думала уже, что никогда не дождется этого счастия. Присутствие не только Сони, но и любимой Наташи, даже мужа, раздражало графиню. «Что мне за дело до них, мне никого не нужно, кроме Пети!» – думала она.
В последних числах августа Ростовы получили второе письмо от Николая. Он писал из Воронежской губернии, куда он был послан за лошадьми. Письмо это не успокоило графиню. Зная одного сына вне опасности, она еще сильнее стала тревожиться за Петю.
Несмотря на то, что уже с 20 го числа августа почти все знакомые Ростовых повыехали из Москвы, несмотря на то, что все уговаривали графиню уезжать как можно скорее, она ничего не хотела слышать об отъезде до тех пор, пока не вернется ее сокровище, обожаемый Петя. 28 августа приехал Петя. Болезненно страстная нежность, с которою мать встретила его, не понравилась шестнадцатилетнему офицеру. Несмотря на то, что мать скрыла от него свое намеренье не выпускать его теперь из под своего крылышка, Петя понял ее замыслы и, инстинктивно боясь того, чтобы с матерью не разнежничаться, не обабиться (так он думал сам с собой), он холодно обошелся с ней, избегал ее и во время своего пребывания в Москве исключительно держался общества Наташи, к которой он всегда имел особенную, почти влюбленную братскую нежность.
По обычной беспечности графа, 28 августа ничто еще не было готово для отъезда, и ожидаемые из рязанской и московской деревень подводы для подъема из дома всего имущества пришли только 30 го.
С 28 по 31 августа вся Москва была в хлопотах и движении. Каждый день в Дорогомиловскую заставу ввозили и развозили по Москве тысячи раненых в Бородинском сражении, и тысячи подвод, с жителями и имуществом, выезжали в другие заставы. Несмотря на афишки Растопчина, или независимо от них, или вследствие их, самые противоречащие и странные новости передавались по городу. Кто говорил о том, что не велено никому выезжать; кто, напротив, рассказывал, что подняли все иконы из церквей и что всех высылают насильно; кто говорил, что было еще сраженье после Бородинского, в котором разбиты французы; кто говорил, напротив, что все русское войско уничтожено; кто говорил о московском ополчении, которое пойдет с духовенством впереди на Три Горы; кто потихоньку рассказывал, что Августину не ведено выезжать, что пойманы изменники, что мужики бунтуют и грабят тех, кто выезжает, и т. п., и т. п. Но это только говорили, а в сущности, и те, которые ехали, и те, которые оставались (несмотря на то, что еще не было совета в Филях, на котором решено было оставить Москву), – все чувствовали, хотя и не выказывали этого, что Москва непременно сдана будет и что надо как можно скорее убираться самим и спасать свое имущество. Чувствовалось, что все вдруг должно разорваться и измениться, но до 1 го числа ничто еще не изменялось. Как преступник, которого ведут на казнь, знает, что вот вот он должен погибнуть, но все еще приглядывается вокруг себя и поправляет дурно надетую шапку, так и Москва невольно продолжала свою обычную жизнь, хотя знала, что близко то время погибели, когда разорвутся все те условные отношения жизни, которым привыкли покоряться.
В продолжение этих трех дней, предшествовавших пленению Москвы, все семейство Ростовых находилось в различных житейских хлопотах. Глава семейства, граф Илья Андреич, беспрестанно ездил по городу, собирая со всех сторон ходившие слухи, и дома делал общие поверхностные и торопливые распоряжения о приготовлениях к отъезду.
Графиня следила за уборкой вещей, всем была недовольна и ходила за беспрестанно убегавшим от нее Петей, ревнуя его к Наташе, с которой он проводил все время. Соня одна распоряжалась практической стороной дела: укладываньем вещей. Но Соня была особенно грустна и молчалива все это последнее время. Письмо Nicolas, в котором он упоминал о княжне Марье, вызвало в ее присутствии радостные рассуждения графини о том, как во встрече княжны Марьи с Nicolas она видела промысл божий.
– Я никогда не радовалась тогда, – сказала графиня, – когда Болконский был женихом Наташи, а я всегда желала, и у меня есть предчувствие, что Николинька женится на княжне. И как бы это хорошо было!
Соня чувствовала, что это была правда, что единственная возможность поправления дел Ростовых была женитьба на богатой и что княжна была хорошая партия. Но ей было это очень горько. Несмотря на свое горе или, может быть, именно вследствие своего горя, она на себя взяла все трудные заботы распоряжений об уборке и укладке вещей и целые дни была занята. Граф и графиня обращались к ней, когда им что нибудь нужно было приказывать. Петя и Наташа, напротив, не только не помогали родителям, но большею частью всем в доме надоедали и мешали. И целый день почти слышны были в доме их беготня, крики и беспричинный хохот. Они смеялись и радовались вовсе не оттого, что была причина их смеху; но им на душе было радостно и весело, и потому все, что ни случалось, было для них причиной радости и смеха. Пете было весело оттого, что, уехав из дома мальчиком, он вернулся (как ему говорили все) молодцом мужчиной; весело было оттого, что он дома, оттого, что он из Белой Церкви, где не скоро была надежда попасть в сраженье, попал в Москву, где на днях будут драться; и главное, весело оттого, что Наташа, настроению духа которой он всегда покорялся, была весела. Наташа же была весела потому, что она слишком долго была грустна, и теперь ничто не напоминало ей причину ее грусти, и она была здорова. Еще она была весела потому, что был человек, который ею восхищался (восхищение других была та мазь колес, которая была необходима для того, чтоб ее машина совершенно свободно двигалась), и Петя восхищался ею. Главное же, веселы они были потому, что война была под Москвой, что будут сражаться у заставы, что раздают оружие, что все бегут, уезжают куда то, что вообще происходит что то необычайное, что всегда радостно для человека, в особенности для молодого.