Образование в Бутане

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск




Среднее образование в Бутане

История развития системы среднего образования

Образование по типу западного стал вводить Первый король Бутана Угьен Вангчук (1907—1926). До 1950 года существовали только две светских школы в Хаа и в Бумтанге, в основном образованием заведовали буддийские монастыри. После 1950 года стали появляться светские школы как в частном порядке, так и спонсируемые государством. На конец пятидесятых годов насчитывалось 29 начальных государственных школ и тридцать частных, в которых училось 2500 детей. Среднее образование можно было получить только в Индии.

Реформы Первого пятилетнего плана

Во время Первого пятилетнего плана (1961—1966) были созданы новые школы, и в Бутане стало 108 школ, в которых учились 15 тысяч человек. Тогда же ввели несколько ступеней образования.

  • Дошкольное обучение (preschool) производилось в 4 года,
  • Начальная школа (primary grades) состоит из пяти классов.
  • Неполная средняя школа (junior high) включает классы с шестого по восьмой
  • Средняя школа (high) включает классы с девятого по одиннадцатый

Для прохождения на следующий уровень ученики обязаны были сдавать экзамен по единой общебутанской программе. Экзамен после десятого класса проводила Индийская Аттестационная Комиссия. Департамент образования отвечал также за издание учебников, подготовку учителей, образование и подготовку учителей за границей и привлечение зарубежных специалистов.

В систему среднего образования входили в качестве основных предметов английский язык, математика, язык дзонгка. В средних и старших классах английский использовался как язык обучения, но языку дзонгка также уделялось внимание. До 1989 года в южных районах в школах использовался язык непали. В школах изучаются также английская литература, обществоведение, история, география, природоведение, биология, химия, физика и религия. При этом изучение истории Бутана проводится больше на основании устной традиции, чем на исторических документах. С помощью ЮНЕСКО и Лондонского университета был разработан десятилетний курс, включающий четыре предмета по бутанской истории и культуре, шесть предметов по индийской и мировой истории и политике. Также в школе появились практические предметы по земледелию, животноводству и лесному хозяйству.

Успехи к концу девяностых

В 1988 году в Бутане было 42 446 учеников и 1 513 учителей в 150 начальных школах, 11 835 учеников и 447 учителей в 21 средних школах, 4515 учеников и 248 учителей в 9 старших школах. 63 % учеников начальных и средних школ составляют мальчики. 70 % учителей — мужчины.

В технических и специальных школах в это время насчитывалось 1761 учеников и 150 учителей.

Лишь малая часть детей школьного возраста была охвачена образованием — 25 % начального возраста, 8 % возраста средних классов и лишь 3 % возраста старших классов, грамотность составляла 30 %. За последние годы ситуация значительно улучшилась.

Значительная часть школ работает как интернаты. Учебный год длится с марта по сентябрь. В школах ученикам бесплатно предоставляются учебные пособия. При содействии международных организаций в ряде школ ученики получают бесплатные обеды.

Немало бутанцев проходят обучение за границей — в Индии, Японии, Сингапуре, Германии и в англоговорящих странах. Значительное большинство по окончании обучения возвращаются в Бутан.

Современное состояние

(по официальной странице Министерства образования Бутана и Отчёту ЮНЕСКО)

В настоящее время базовое обучение определяется как 10 лет, а полное обучение занимает 13 лет: год подготовительного класса (PP), 6 лет начальной школы (PS), 2 года средней школы младшего уровня (LSS) и 2 года средней школы среднего уровня (MSS) и 2 года в средней школе старшего уровня (HSS). Начало обучения — в шесть лет. После 8, 10 и 12 класса сдаются экзамены. Статистика показывает, что 87 % окончивших начальную школу идут дальше учиться в среднюю. 95 % поступивших в среднюю школы её заканчивает, получив базовое образование. 40 % учеников, показавших высокую успеваемость, попадают в старшую среднюю школу, ещё 25 % продолжают обучение в частной старшей средней школе. После окончания старшей школы ученики, показавшие лучшую успеваемость, продолжают учиться за границей.

Школьное образование бесплатно. Однако родители несут небольшие расходы по благоустройству школы, покупке формы, проезду. Иногда родители вынуждены забирать детей из школы по экономическим соображениям.

По состоянию на 2008 год (согласно официальной странице Министерства образования Бутана) в Бутане имеется:

  • 266 общественных начальных школ (CPS)
  • 94 начальных школы (PS)
  • 91 средняя школа младшего уровня (LSS)
  • 45 средних школ среднего уровня (MSS)
  • 32 средних школы старшего уровня (HSS).

Помимо этого существуют приватные школы, которые обязаны соответствовать требованиям министерства образования. Всего в стране более 500 школ.

На 2004 год начальное образование получают 84,3 % детей, в этом году в школах училось 136 000 человек, охват школами при этом постоянно растёт. На одного учителя приходится в среднем 31 ученик.

Высшее образование в Бутане

Напишите отзыв о статье "Образование в Бутане"

Примечания

  1. [www.rub.edu.bt/ Home]
  2. [www.sherubtse.edu.bt/#]
  3. [www.rim.edu.bt/ Royal Instiute of Management | Management for Growth and Development]

Ссылки

  • [www.education.gov.bt/ Официальная страница министерства образования Бутана]
  • [www.education.gov.bt/Secretariat/syllabus.htm Содержание обучения, предметы, часы и экзамены в средних и старших классах на 2008 год]
  • [www.ibe.unesco.org/International/ICE47/English/Natreps/reports/bhutan.pdf Отчёт ЮНЕСКО о системе образования Бутана]


Отрывок, характеризующий Образование в Бутане

– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.
Он приподнялся и сел. У костра, присев на корточках, сидел француз, только что оттолкнувший русского солдата, и жарил надетое на шомпол мясо. Жилистые, засученные, обросшие волосами, красные руки с короткими пальцами ловко поворачивали шомпол. Коричневое мрачное лицо с насупленными бровями ясно виднелось в свете угольев.
– Ca lui est bien egal, – проворчал он, быстро обращаясь к солдату, стоявшему за ним. – …brigand. Va! [Ему все равно… разбойник, право!]
И солдат, вертя шомпол, мрачно взглянул на Пьера. Пьер отвернулся, вглядываясь в тени. Один русский солдат пленный, тот, которого оттолкнул француз, сидел у костра и трепал по чем то рукой. Вглядевшись ближе, Пьер узнал лиловую собачонку, которая, виляя хвостом, сидела подле солдата.
– А, пришла? – сказал Пьер. – А, Пла… – начал он и не договорил. В его воображении вдруг, одновременно, связываясь между собой, возникло воспоминание о взгляде, которым смотрел на него Платон, сидя под деревом, о выстреле, слышанном на том месте, о вое собаки, о преступных лицах двух французов, пробежавших мимо его, о снятом дымящемся ружье, об отсутствии Каратаева на этом привале, и он готов уже был понять, что Каратаев убит, но в то же самое мгновенье в его душе, взявшись бог знает откуда, возникло воспоминание о вечере, проведенном им с красавицей полькой, летом, на балконе своего киевского дома. И все таки не связав воспоминаний нынешнего дня и не сделав о них вывода, Пьер закрыл глаза, и картина летней природы смешалась с воспоминанием о купанье, о жидком колеблющемся шаре, и он опустился куда то в воду, так что вода сошлась над его головой.