Односторонняя почтовая карточка с оригинальной маркой

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Односторо́нняя почто́вая ка́рточка с оригина́льной ма́ркой — филателистическое название вида почтовых карточек, имеющих в качестве знака почтовой оплаты напечатанные марки с оригинальным рисунком, которые отдельно от этих карточек не издаются. Применяются во многих странах, в СССР выходили регулярно с 1971 года[1].





Описание

Одна сторона, чистая, данных почтовых карточек, издаваемых в СССР, России и некоторых других странах, предназначена для текста письма. На другой стороне выполнен художественный рисунок и помещена оригинальная марка, а также оставлено место для написания адресов адресата и отправителя. Напечатанная оригинальная марка отдельно от почтовой карточки не выпускается, а иллюстрация самой карточки обычно расположена в левой части адресной стороны[1].

Такие карточки часто предназначены для пересылки авиапочтой. В филателии являются видом цельных вещей.

История

СССР

Выпуски

Первая односторонняя почтовая карточка с оригинальной маркой была выпущена в СССР Министерством связи СССР 12 апреля 1971 года[1] в честь 10-летия первого в мире полёта человека в космос. Рисунок слева — портрет Ю. А. Гагарина — выполнил художник А. Н. Яр-Кравченко, рисунок оригинальной марки (изображение космического корабля «Восток») принадлежит художнику Р. Стрельникову.[2]

Вторая карточка, посвящённая Международному геохимическому конгрессу, тоже вышла в апреле 1971 года. Автор рисунка на карточке (портрет академика В. И. Вернадского) — художник Е. Анискин, автор рисунка марки (модель атома, земной шар, химические символы элементов, содержащихся в земной коре) — художник Р. Стрельников. Помимо почтамтов, карточка продавалась в почтовом отделении МГУ, где проводился конгресс. Карточка с гашением стала филателистической редкостью.[2]

В 1971—1972 годах было издано семь таких почтовых карточек[3].

Вначале карточки выпускались тиражами по 100 тысяч экземпляров, но в 1974 году в связи с ростом их популярности тираж был увеличен вдвое — до двухсот тысяч[2].

Каталоги

Выпускавшиеся советские односторонние почтовые карточки описывались в каталогах почтовых марок СССР, начиная с каталога за 1989 год, а также в отдельных каталогах, например:

  • Максименко Н. М. Односторонние почтовые карточки с оригинальными марками 1971—1988. — М.: Издательско-торговый центр «Марка» Министерства связи СССР, 1990. — 168 с.[]
  • [standard-collection.ru/en/catalogs/3-philately/2-1923-1991.html Каталог почтовых карточек 1923—1991 и конвертов с оригинальными марками 1937—1991] / Общ. ред. В. Б. Загорского. — Изд. 2-е, испр. и доп. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2006. — 64 с. — ISBN 978-5-902275-16-9(Проверено 20 апреля 2011)
  • [standard-collection.ru/en/catalogs/3-philately/5-1924-1980.html Каталог рекламно-агитационных почтовых карточек и конвертов. СССР. 1924—1980] / Под ред. В. Б. Загорского. — 2-е изд. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2008. — 96 с. — ISBN 978-5-902275-32-9. (Включает иллюстрированные односторонние почтовые карточки периода 1941—1980 годов.) (Проверено 20 апреля 2011)
  • Якобс В. Знаки почтовой оплаты на цельных вещах СССР 1923—1983 гг.: каталог-справочник. — М.: ИТЦ «Марка», 2008. — 79 с. — (Прил. к журн. «Филателия», № 7, 2008).
  • Якобс В. [www.marka-art.ru/pechprod/prilozhfil/position/20858.aspx Знаки почтовой оплаты на цельных вещах СССР 1984—1992 гг.: каталог-справочник.] — М.: ИТЦ «Марка», 2009. — 79 с. — (Прил. к журн. «Филателия», № 5, 2009). (Проверено 22 апреля 2011)

Россия

В России выпуск односторонних почтовых карточек с оригинальной маркой был продолжен издательским центром «Марка». Для их каталогизации также издаются соответствующие каталоги, например:

  • Каталог почтовых марок, почтовых карточек и конвертов с оригинальными марками. Россия, 1992—2006. — Изд. 5-е. — СПб.: Стандарт-Коллекция, 2007. — 169 с. — ISBN 978-5-902275-26-8.
  • Каталог почтовых марок, почтовых карточек и конвертов с оригинальными марками. Российская Федерация, 1992—2008 / Общ. ред. В. Б. Загорского. — СПб., 2009. — 203 с. — ISBN 978-5-902275-28-2.
  • Почтовые карточки односторонние с маркой стандартного выпуска (литера В). Односторонние и двухсторонние немаркированные карточки региональных подразделений ФГУП Почта России: каталог. — 2009. — 72 с.

См. также

Напишите отзыв о статье "Односторонняя почтовая карточка с оригинальной маркой"

Примечания

  1. 1 2 3 Карточки с оригинальной маркой // [filatelist.ru/tesaurus/202/185230/ Большой филателистический словарь] / Н. И. Владинец, Л. И. Ильичёв, И. Я. Левитас, П. Ф. Мазур, И. Н. Меркулов, И. А. Моросанов, Ю. К. Мякота, С. А. Панасян, Ю. М. Рудников, М. Б. Слуцкий, В. А. Якобс; под общ. ред. Н. И. Владинца и В. А. Якобса. — М.: Радио и связь, 1988. — С. 123—124. — 320 с. — 40 000 экз. — ISBN 5-256-00175-2.  (Проверено 7 января 2016) [www.webcitation.org/6eMGd1lZi Архивировано] из первоисточника 7 января 2016.
  2. 1 2 3 Односторонние почтовые карточки // Календарь филателиста на 1976 год. — М.: Связь, 1975. — 26 апреля — 2 мая.
  3. Необычные почтовые карточки // Календарь филателиста на 1974 год. — М.: Связь, 1973. — 1—7 июля.
  4. 1 2 Номинал в 4 рубля 15 копеек соответствует тарифу 2006 года.

Ссылки

  • Владинец Н. И. [www.fmus.ru/article02/post-ru.html Памятные цельные вещи]. Почта России. fmus.ru; Филателистический музей и библиотека. — Электронная книга. Проверено 19 апреля 2011. [www.webcitation.org/65SuM1CGV Архивировано из первоисточника 15 февраля 2012].
  • [www.ivki.ru/ikapustin/pcwas/1971.htm «Почтовые карточки СССР с оригинальной маркой»] — сайт И. В. Капустина

Отрывок, характеризующий Односторонняя почтовая карточка с оригинальной маркой

Каратаев замолчал, радостно улыбаясь, глядя на огонь, и поправил поленья.
– Старичок и говорит: бог, мол, тебя простит, а мы все, говорит, богу грешны, я за свои грехи страдаю. Сам заплакал горючьми слезьми. Что же думаешь, соколик, – все светлее и светлее сияя восторженной улыбкой, говорил Каратаев, как будто в том, что он имел теперь рассказать, заключалась главная прелесть и все значение рассказа, – что же думаешь, соколик, объявился этот убийца самый по начальству. Я, говорит, шесть душ загубил (большой злодей был), но всего мне жальче старичка этого. Пускай же он на меня не плачется. Объявился: списали, послали бумагу, как следовает. Место дальнее, пока суд да дело, пока все бумаги списали как должно, по начальствам, значит. До царя доходило. Пока что, пришел царский указ: выпустить купца, дать ему награждения, сколько там присудили. Пришла бумага, стали старичка разыскивать. Где такой старичок безвинно напрасно страдал? От царя бумага вышла. Стали искать. – Нижняя челюсть Каратаева дрогнула. – А его уж бог простил – помер. Так то, соколик, – закончил Каратаев и долго, молча улыбаясь, смотрел перед собой.
Не самый рассказ этот, но таинственный смысл его, та восторженная радость, которая сияла в лице Каратаева при этом рассказе, таинственное значение этой радости, это то смутно и радостно наполняло теперь душу Пьера.


– A vos places! [По местам!] – вдруг закричал голос.
Между пленными и конвойными произошло радостное смятение и ожидание чего то счастливого и торжественного. Со всех сторон послышались крики команды, и с левой стороны, рысью объезжая пленных, показались кавалеристы, хорошо одетые, на хороших лошадях. На всех лицах было выражение напряженности, которая бывает у людей при близости высших властей. Пленные сбились в кучу, их столкнули с дороги; конвойные построились.
– L'Empereur! L'Empereur! Le marechal! Le duc! [Император! Император! Маршал! Герцог!] – и только что проехали сытые конвойные, как прогремела карета цугом, на серых лошадях. Пьер мельком увидал спокойное, красивое, толстое и белое лицо человека в треугольной шляпе. Это был один из маршалов. Взгляд маршала обратился на крупную, заметную фигуру Пьера, и в том выражении, с которым маршал этот нахмурился и отвернул лицо, Пьеру показалось сострадание и желание скрыть его.
Генерал, который вел депо, с красным испуганным лицом, погоняя свою худую лошадь, скакал за каретой. Несколько офицеров сошлось вместе, солдаты окружили их. У всех были взволнованно напряженные лица.
– Qu'est ce qu'il a dit? Qu'est ce qu'il a dit?.. [Что он сказал? Что? Что?..] – слышал Пьер.
Во время проезда маршала пленные сбились в кучу, и Пьер увидал Каратаева, которого он не видал еще в нынешнее утро. Каратаев в своей шинельке сидел, прислонившись к березе. В лице его, кроме выражения вчерашнего радостного умиления при рассказе о безвинном страдании купца, светилось еще выражение тихой торжественности.
Каратаев смотрел на Пьера своими добрыми, круглыми глазами, подернутыми теперь слезою, и, видимо, подзывал его к себе, хотел сказать что то. Но Пьеру слишком страшно было за себя. Он сделал так, как будто не видал его взгляда, и поспешно отошел.
Когда пленные опять тронулись, Пьер оглянулся назад. Каратаев сидел на краю дороги, у березы; и два француза что то говорили над ним. Пьер не оглядывался больше. Он шел, прихрамывая, в гору.
Сзади, с того места, где сидел Каратаев, послышался выстрел. Пьер слышал явственно этот выстрел, но в то же мгновение, как он услыхал его, Пьер вспомнил, что он не кончил еще начатое перед проездом маршала вычисление о том, сколько переходов оставалось до Смоленска. И он стал считать. Два французские солдата, из которых один держал в руке снятое, дымящееся ружье, пробежали мимо Пьера. Они оба были бледны, и в выражении их лиц – один из них робко взглянул на Пьера – было что то похожее на то, что он видел в молодом солдате на казни. Пьер посмотрел на солдата и вспомнил о том, как этот солдат третьего дня сжег, высушивая на костре, свою рубаху и как смеялись над ним.
Собака завыла сзади, с того места, где сидел Каратаев. «Экая дура, о чем она воет?» – подумал Пьер.
Солдаты товарищи, шедшие рядом с Пьером, не оглядывались, так же как и он, на то место, с которого послышался выстрел и потом вой собаки; но строгое выражение лежало на всех лицах.


Депо, и пленные, и обоз маршала остановились в деревне Шамшеве. Все сбилось в кучу у костров. Пьер подошел к костру, поел жареного лошадиного мяса, лег спиной к огню и тотчас же заснул. Он спал опять тем же сном, каким он спал в Можайске после Бородина.
Опять события действительности соединялись с сновидениями, и опять кто то, сам ли он или кто другой, говорил ему мысли, и даже те же мысли, которые ему говорились в Можайске.
«Жизнь есть всё. Жизнь есть бог. Все перемещается и движется, и это движение есть бог. И пока есть жизнь, есть наслаждение самосознания божества. Любить жизнь, любить бога. Труднее и блаженнее всего любить эту жизнь в своих страданиях, в безвинности страданий».
«Каратаев» – вспомнилось Пьеру.
И вдруг Пьеру представился, как живой, давно забытый, кроткий старичок учитель, который в Швейцарии преподавал Пьеру географию. «Постой», – сказал старичок. И он показал Пьеру глобус. Глобус этот был живой, колеблющийся шар, не имеющий размеров. Вся поверхность шара состояла из капель, плотно сжатых между собой. И капли эти все двигались, перемещались и то сливались из нескольких в одну, то из одной разделялись на многие. Каждая капля стремилась разлиться, захватить наибольшее пространство, но другие, стремясь к тому же, сжимали ее, иногда уничтожали, иногда сливались с нею.
– Вот жизнь, – сказал старичок учитель.
«Как это просто и ясно, – подумал Пьер. – Как я мог не знать этого прежде».
– В середине бог, и каждая капля стремится расшириться, чтобы в наибольших размерах отражать его. И растет, сливается, и сжимается, и уничтожается на поверхности, уходит в глубину и опять всплывает. Вот он, Каратаев, вот разлился и исчез. – Vous avez compris, mon enfant, [Понимаешь ты.] – сказал учитель.
– Vous avez compris, sacre nom, [Понимаешь ты, черт тебя дери.] – закричал голос, и Пьер проснулся.