Память о Пушкине

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Восприятие Александра Сергеевича Пушкина как великого поэта в массовой культуре русскоязычных стран принимает шаблонный, стереотипный характер без проникновения в суть его творчества[1]. Известность Пушкина среди обывателей привела к появлению посвящённых ему анекдотов[2][3], в том числе специфических[4]. Владимир Набоков писал:

Не знаю, есть ли во Франции такие календари, как наши, когда на обратной стороне каждого листка даётся текст для пятнадцатиминутного чтения, — словно, предлагая вам прочитать эти несколько назидательных и занятных строк, неизвестные составители хотели возместить вам потерю ещё одного дня, страничку с числом которого вы собираетесь оторвать. Обычно сверху вниз следовали: дата какой-нибудь битвы, поэтическая строфа, идиотская пословица и обеденное меню. Часто там фигурировали стихи Пушкина; именно здесь читатель совершенствовал своё литературное образование. Эти несколько жалких строф, плохо понятых, прореженных как гребень, огрубевших от постоянного повторения кощунственными губами, возможно, составили бы всё, что русский мещанин знал о Пушкине, если бы не несколько популярных опер, которые якобы заимствованы из его творчества. …Наконец, к календарю и опере у неискушённого читателя присоединяются воспоминания начальной школы, сочинения — всё время одни и те же — о героях Пушкина. Не забудем ещё несколько скабрёзных каламбуров, которые любят ему приписывать, и тогда у нас сложится достаточно правдивая картина состояния пушкинского духа у громадного большинства русских[5]

В 2008 году на пушкинском празднике во Пскове был организован флеш-моб, участники которого заявили, что «имя Пушкина настолько заездили и опошлили, что школьники просто уже не могут его слышать, а Пушкин тоже человек — пусть и у него будет нормальный день рождения, а не шоу для туристов»[6].

В фильме «Бакенбарды» Юрия Мамина образ Пушкина используется героями фильма как основа для создания политического культа. В нём также пародируется использование образа поэта в бытовых предметах — изображения Пушкина помещаются на матрёшки, нижнее бельё и т. д.





Память о Пушкине

Памятники и музеи

В 2007 году Международная Федерация русскоязычных писателей объявила о программе «Всемирное культурное наследие, фундаментальные ценности и русский язык», в рамках которой по всему миру к 210-летию со дня рождения А. С. Пушкина планируется устанавливать памятники поэту[7]. В рамках этой программы в венгерском Дёндёше[8], Панаме[9], македонском Скопье[10], греческом Дельфы установлены бронзовые бюсты Пушкина на возведенных гранитных и мраморных постаментах.

В 2014 году бюст Пушкина был установлен в Национальной библиотеке Уругвая.[11]

Музеи, посвящённые жизни А. С. Пушкина, имеются в Москве, Санкт-Петербурге, Кишинёве, в Гурзуфе[12], в Бродзянах (Словакия) и других городах.

Портреты А. С. Пушкина

Топонимика

  • См. также Пушкино — список населённых пунктов.

Учреждения и организации

Имя Пушкина носят общественные и культурные учреждения и организации:

Другое

  • С 1977 года «Медаль А. С. Пушкина» является наивысшей почётной наградой в сфере международного исследования русского языка, учреждённой Министерством образования СССР. Ежегодно эта награда вручается не более 10 лицам, которые внесли выдающийся вклад в область исследования и распространения русского языка, русской культуры, включая русскую литературу, искусство и смежные с искусством сферы. Награждение производится через национальные организации МАПРЯЛ.
  • С 1995 года премия имени А.С. Пушкина в области русского языка и литературы. Присуждается Российской академией наук.
  • Медаль Пушкина утверждена указом Президента Российской Федерации от 9 мая 1999 года № 574.
  • 6 июня 2009 года поисковые системы Яндекс[18] и Google почтили память поэта оригинальным способом, внеся в свой логотип элементы рисунков Пушкина.
  • Астероид (2208) Пушкин[19].
  • Кратер Пушкин на Меркурии[20].
  • Принято решение ко дню рождения А.С. Пушкина на Красной площади ежегодно проводить фестиваль "Книги России".[21]
  • Согласно современной гипотезе искусствоведа Татьяны Мелочихиной, Пушкин в раннем детстве был пандой [22]

В нумизматике

Год Государство Номинал Тип Тираж Примечания
1984 СССР 1 рубль памятная монета,
медно-никелевый сплав
2035000 185 лет со дня рождения
1999 Россия 1 рубль памятная монета,
медно-никелевый сплав
10000000 200 лет со дня рождения
1999 Россия 3 рубля памятная монета,
серебро 900
15000 200 лет со дня рождения
1999 Россия 3 рубля памятная монета,
серебро 900
15000 200 лет со дня рождения
1999 Россия 25 рублей памятная монета,
серебро 900
3000 200 лет со дня рождения
1999 Россия 50 рублей памятная монета,
золото 900
1500 200 лет со дня рождения
1999 Россия 100 рублей памятная монета,
золото 900
1000 200 лет со дня рождения
1999 Россия 100 рублей памятная монета,
серебро 900
1000 памятник;
200 лет со дня рождения
1999 Армения 200 драм памятная монета,
серебро 999
500 [www.coincat.ru/silver_coins/200_silver_1999_2043.html ссылка]
200 лет со дня рождения
2009 Белоруссия 20 рублей
(«Сказка о золотом петушке»)
памятная монета,
серебро 925,
цветная тампопечать
7000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=4074 ссылка]
2009 Белоруссия 20 рублей
(«Сказка о рыбаке и рыбке»)
памятная монета,
серебро 925,
цветная тампопечать
7000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=4074 ссылка]
2009 Белоруссия 20 рублей
(«Сказка о мертвой царевне и семи богатырях»)
памятная монета,
серебро 925,
цветная тампопечать
7000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=4074 ссылка]
2009 Белоруссия 20 рублей
(«Сказка о царе Салтане»)
памятная монета,
серебро 925,
цветная тампопечать
7000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=4074 ссылка]
2009 Белоруссия 20 рублей
(«Руслан и Людмила»)
памятная монета,
серебро 925,
цветная тампопечать
7000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=4074 ссылка]
2012 Ниуэ
(самоуправляемое
государственное
образование в
свободной ассоциации c
Новой Зеландией
)
2 новозеландских доллара памятная монета,
серебро 999,
цветная тампопечать
8000 [www.mezmat.ru/coin.php?id=9903 ссылка]

В 1999 году Банк России выпустил 7 памятных монет серии «200-летие со дня рождения А. С. Пушкина»:

Аверс Реверс Описание
3 рубля,
серебро (900), 1999 г.
3 рубля,
серебро (900), 1999 г.
25 рублей,
серебро (900), 1999 г.
100 рублей,
серебро (900), 1999 г.
50 рублей,
золото (900), 1999 г.
100 рублей,
золото (900), 1999 г.
1 рубль,
медно-никелевый сплав, 1999 г.

Пушкин в филателии

Пушкин также изображен на почтовой марке и блоке Венгрии 1949 года, на почтовой марке Венгрии 1959 года.

Фильмы о Пушкине

См. также

Напишите отзыв о статье "Память о Пушкине"

Примечания

  1. Рассадин С. [www.novayagazeta.ru/data/2002/41/29.html Новая газета: Не наше всё!]. novayagazeta.ru. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616PcANja Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  2. [www.eu.spb.ru/index.php?option=com_remository&Itemid=289&func=fileinfo&id=39 Белоусов А. Ф. Из истории фольклорных анекдотов о Пушкине]
  3. [www.evgnikiforov.com/anekdot6.php Е. Никифоров. Анекдот как элемент общекультурного контекста]
  4. Так, некий «похабный» анекдот о Пушкине пытается рассказать персонаж пьесы Н. Р. Эрдмана «Самоубийца» (1931)
  5. Набоков. [lib.ru/NABOKOW/Pushkin.txt Пушкин, или Правда и правдоподобие]. lib.ru. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616Pe8eiR Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  6. [www.bigbook.ru/articles/detail.php?ID=4641 Новые Известия: Будь Пушкиным!]. bigbook.ru. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616PeagDJ Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  7. [center.rian.ru/culture/20071019/81666026.html РИА-Новости: Федерация русскоязычных писателей намерена установить памятники Пушкину по всему миру]
  8. [www.ng.ru/fakty/2008-12-25/3_unih.html НГ-Экслибрис: Пушкин в Будапеште]. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616PlnYKa Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  9. [www.ng.ru/fakty/2009-04-02/3_unih.html НГ-Экслибрис: В Панаме установлен бюст Пушкина]. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616PoKLWx Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  10. 1 2 [www.russkie.org/index.php?module=fullitem&id=15820 Russkie.org: В Македонии появился новый памятник Александру Сергеевичу Пушкину]
  11. [www.rbc.ru/rbcfreenews/20140715083619.shtml В Национальной библиотеке Уругвая установлен бюст Александру Пушкину]
  12. [gurzufmuseum.com/ Музей А.С.Пушкина в Гурзуфе]. Проверено 14 февраля 2011. [www.webcitation.org/616PqQc35 Архивировано из первоисточника 21 августа 2011].
  13. Газета «Книжное обозрение», 2013, № 25-26
  14. [www.gatchina.biz/grcbibl Центральная районная библиотека им. А. С. Пушкина Гатчинского муниципального района]
  15. [alnaz.ru/pushkinskij-sled-v-natsionalnoj-biblioteke.html Пушкинский след в истории библиотеки]
  16. Серков А. И. История русского масонства XX века. В 3 т. — СПб.: Издательство им. Н. И. Новикова, 2009. 264 с.+ 472 с. + 544 с. ISBN 978-5-87991-077-3
  17. Иванов С. Исторический союз русских лож. — СПб.: АИР, 2011. — 520 с. — ISBN 978-5-9902797-1-1.
  18. [yabs.yandex.ru/resource/ES7LtI5kTNPHtZDa6NkOQQ.png «Исчезли юные забавы»]
  19. Schmadel, Lutz D. [books.google.com/books?id=VoJ5nUyIzCsC&pg=PA179 Dictionary of Minor Planet Names]. — Fifth Revised and Enlarged Edition. — B., Heidelberg, N. Y.: Springer, 2003. — P. 179. — ISBN 3-540-00238-3.
  20. [planetarynames.wr.usgs.gov/Feature/4877 №4877] (англ.). Gazetteer of Planetary Nomenclature. IAU Working Group for Planetary System Nomenclature.
  21. [ria.ru/culture/20150902/1224461893.html Нарышкин: фестиваль "Книги России" станет ежегодным]
  22. Татьяна Мелочихина. [www.artefakt.ru/Tatyana-Melochixina/Publications/94328/Pushkin-byl-pandoj- иное: Пушкин был пандой?]. www.artefakt.ru. Проверено 30 июля 2016.

Отрывок, характеризующий Память о Пушкине

– Переходите сюда, chere Helene, [милая Элен,] – сказала Анна Павловна красавице княжне, которая сидела поодаль, составляя центр другого кружка.
Княжна Элен улыбалась; она поднялась с тою же неизменяющеюся улыбкой вполне красивой женщины, с которою она вошла в гостиную. Слегка шумя своею белою бальною робой, убранною плющем и мохом, и блестя белизною плеч, глянцем волос и брильянтов, она прошла между расступившимися мужчинами и прямо, не глядя ни на кого, но всем улыбаясь и как бы любезно предоставляя каждому право любоваться красотою своего стана, полных плеч, очень открытой, по тогдашней моде, груди и спины, и как будто внося с собою блеск бала, подошла к Анне Павловне. Элен была так хороша, что не только не было в ней заметно и тени кокетства, но, напротив, ей как будто совестно было за свою несомненную и слишком сильно и победительно действующую красоту. Она как будто желала и не могла умалить действие своей красоты. Quelle belle personne! [Какая красавица!] – говорил каждый, кто ее видел.
Как будто пораженный чем то необычайным, виконт пожал плечами и о опустил глаза в то время, как она усаживалась перед ним и освещала и его всё тою же неизменною улыбкой.
– Madame, je crains pour mes moyens devant un pareil auditoire, [Я, право, опасаюсь за свои способности перед такой публикой,] сказал он, наклоняя с улыбкой голову.
Княжна облокотила свою открытую полную руку на столик и не нашла нужным что либо сказать. Она улыбаясь ждала. Во все время рассказа она сидела прямо, посматривая изредка то на свою полную красивую руку, которая от давления на стол изменила свою форму, то на еще более красивую грудь, на которой она поправляла брильянтовое ожерелье; поправляла несколько раз складки своего платья и, когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины, и потом опять успокоивалась в сияющей улыбке. Вслед за Элен перешла и маленькая княгиня от чайного стола.
– Attendez moi, je vais prendre mon ouvrage, [Подождите, я возьму мою работу,] – проговорила она. – Voyons, a quoi pensez vous? – обратилась она к князю Ипполиту: – apportez moi mon ridicule. [О чем вы думаете? Принесите мой ридикюль.]
Княгиня, улыбаясь и говоря со всеми, вдруг произвела перестановку и, усевшись, весело оправилась.
– Теперь мне хорошо, – приговаривала она и, попросив начинать, принялась за работу.
Князь Ипполит перенес ей ридикюль, перешел за нею и, близко придвинув к ней кресло, сел подле нее.
Le charmant Hippolyte [Очаровательный Ипполит] поражал своим необыкновенным сходством с сестрою красавицей и еще более тем, что, несмотря на сходство, он был поразительно дурен собой. Черты его лица были те же, как и у сестры, но у той все освещалось жизнерадостною, самодовольною, молодою, неизменною улыбкой жизни и необычайною, античною красотой тела; у брата, напротив, то же лицо было отуманено идиотизмом и неизменно выражало самоуверенную брюзгливость, а тело было худощаво и слабо. Глаза, нос, рот – все сжималось как будто в одну неопределенную и скучную гримасу, а руки и ноги всегда принимали неестественное положение.
– Ce n'est pas une histoire de revenants? [Это не история о привидениях?] – сказал он, усевшись подле княгини и торопливо пристроив к глазам свой лорнет, как будто без этого инструмента он не мог начать говорить.
– Mais non, mon cher, [Вовсе нет,] – пожимая плечами, сказал удивленный рассказчик.
– C'est que je deteste les histoires de revenants, [Дело в том, что я терпеть не могу историй о привидениях,] – сказал он таким тоном, что видно было, – он сказал эти слова, а потом уже понял, что они значили.
Из за самоуверенности, с которой он говорил, никто не мог понять, очень ли умно или очень глупо то, что он сказал. Он был в темнозеленом фраке, в панталонах цвета cuisse de nymphe effrayee, [бедра испуганной нимфы,] как он сам говорил, в чулках и башмаках.
Vicomte [Виконт] рассказал очень мило о том ходившем тогда анекдоте, что герцог Энгиенский тайно ездил в Париж для свидания с m lle George, [мадмуазель Жорж,] и что там он встретился с Бонапарте, пользовавшимся тоже милостями знаменитой актрисы, и что там, встретившись с герцогом, Наполеон случайно упал в тот обморок, которому он был подвержен, и находился во власти герцога, которой герцог не воспользовался, но что Бонапарте впоследствии за это то великодушие и отмстил смертью герцогу.
Рассказ был очень мил и интересен, особенно в том месте, где соперники вдруг узнают друг друга, и дамы, казалось, были в волнении.
– Charmant, [Очаровательно,] – сказала Анна Павловна, оглядываясь вопросительно на маленькую княгиню.
– Charmant, – прошептала маленькая княгиня, втыкая иголку в работу, как будто в знак того, что интерес и прелесть рассказа мешают ей продолжать работу.
Виконт оценил эту молчаливую похвалу и, благодарно улыбнувшись, стал продолжать; но в это время Анна Павловна, все поглядывавшая на страшного для нее молодого человека, заметила, что он что то слишком горячо и громко говорит с аббатом, и поспешила на помощь к опасному месту. Действительно, Пьеру удалось завязать с аббатом разговор о политическом равновесии, и аббат, видимо заинтересованный простодушной горячностью молодого человека, развивал перед ним свою любимую идею. Оба слишком оживленно и естественно слушали и говорили, и это то не понравилось Анне Павловне.
– Средство – Европейское равновесие и droit des gens [международное право], – говорил аббат. – Стоит одному могущественному государству, как Россия, прославленному за варварство, стать бескорыстно во главе союза, имеющего целью равновесие Европы, – и она спасет мир!
– Как же вы найдете такое равновесие? – начал было Пьер; но в это время подошла Анна Павловна и, строго взглянув на Пьера, спросила итальянца о том, как он переносит здешний климат. Лицо итальянца вдруг изменилось и приняло оскорбительно притворно сладкое выражение, которое, видимо, было привычно ему в разговоре с женщинами.
– Я так очарован прелестями ума и образования общества, в особенности женского, в которое я имел счастье быть принят, что не успел еще подумать о климате, – сказал он.
Не выпуская уже аббата и Пьера, Анна Павловна для удобства наблюдения присоединила их к общему кружку.


В это время в гостиную вошло новое лицо. Новое лицо это был молодой князь Андрей Болконский, муж маленькой княгини. Князь Болконский был небольшого роста, весьма красивый молодой человек с определенными и сухими чертами. Всё в его фигуре, начиная от усталого, скучающего взгляда до тихого мерного шага, представляло самую резкую противоположность с его маленькою, оживленною женой. Ему, видимо, все бывшие в гостиной не только были знакомы, но уж надоели ему так, что и смотреть на них и слушать их ему было очень скучно. Из всех же прискучивших ему лиц, лицо его хорошенькой жены, казалось, больше всех ему надоело. С гримасой, портившею его красивое лицо, он отвернулся от нее. Он поцеловал руку Анны Павловны и, щурясь, оглядел всё общество.
– Vous vous enrolez pour la guerre, mon prince? [Вы собираетесь на войну, князь?] – сказала Анна Павловна.
– Le general Koutouzoff, – сказал Болконский, ударяя на последнем слоге zoff , как француз, – a bien voulu de moi pour aide de camp… [Генералу Кутузову угодно меня к себе в адъютанты.]
– Et Lise, votre femme? [А Лиза, ваша жена?]
– Она поедет в деревню.
– Как вам не грех лишать нас вашей прелестной жены?
– Andre, [Андрей,] – сказала его жена, обращаясь к мужу тем же кокетливым тоном, каким она обращалась к посторонним, – какую историю нам рассказал виконт о m lle Жорж и Бонапарте!
Князь Андрей зажмурился и отвернулся. Пьер, со времени входа князя Андрея в гостиную не спускавший с него радостных, дружелюбных глаз, подошел к нему и взял его за руку. Князь Андрей, не оглядываясь, морщил лицо в гримасу, выражавшую досаду на того, кто трогает его за руку, но, увидав улыбающееся лицо Пьера, улыбнулся неожиданно доброй и приятной улыбкой.
– Вот как!… И ты в большом свете! – сказал он Пьеру.
– Я знал, что вы будете, – отвечал Пьер. – Я приеду к вам ужинать, – прибавил он тихо, чтобы не мешать виконту, который продолжал свой рассказ. – Можно?
– Нет, нельзя, – сказал князь Андрей смеясь, пожатием руки давая знать Пьеру, что этого не нужно спрашивать.
Он что то хотел сказать еще, но в это время поднялся князь Василий с дочерью, и два молодых человека встали, чтобы дать им дорогу.
– Вы меня извините, мой милый виконт, – сказал князь Василий французу, ласково притягивая его за рукав вниз к стулу, чтоб он не вставал. – Этот несчастный праздник у посланника лишает меня удовольствия и прерывает вас. Очень мне грустно покидать ваш восхитительный вечер, – сказал он Анне Павловне.
Дочь его, княжна Элен, слегка придерживая складки платья, пошла между стульев, и улыбка сияла еще светлее на ее прекрасном лице. Пьер смотрел почти испуганными, восторженными глазами на эту красавицу, когда она проходила мимо него.
– Очень хороша, – сказал князь Андрей.
– Очень, – сказал Пьер.
Проходя мимо, князь Василий схватил Пьера за руку и обратился к Анне Павловне.
– Образуйте мне этого медведя, – сказал он. – Вот он месяц живет у меня, и в первый раз я его вижу в свете. Ничто так не нужно молодому человеку, как общество умных женщин.


Анна Павловна улыбнулась и обещалась заняться Пьером, который, она знала, приходился родня по отцу князю Василью. Пожилая дама, сидевшая прежде с ma tante, торопливо встала и догнала князя Василья в передней. С лица ее исчезла вся прежняя притворность интереса. Доброе, исплаканное лицо ее выражало только беспокойство и страх.
– Что же вы мне скажете, князь, о моем Борисе? – сказала она, догоняя его в передней. (Она выговаривала имя Борис с особенным ударением на о ). – Я не могу оставаться дольше в Петербурге. Скажите, какие известия я могу привезти моему бедному мальчику?
Несмотря на то, что князь Василий неохотно и почти неучтиво слушал пожилую даму и даже выказывал нетерпение, она ласково и трогательно улыбалась ему и, чтоб он не ушел, взяла его за руку.
– Что вам стоит сказать слово государю, и он прямо будет переведен в гвардию, – просила она.
– Поверьте, что я сделаю всё, что могу, княгиня, – отвечал князь Василий, – но мне трудно просить государя; я бы советовал вам обратиться к Румянцеву, через князя Голицына: это было бы умнее.
Пожилая дама носила имя княгини Друбецкой, одной из лучших фамилий России, но она была бедна, давно вышла из света и утратила прежние связи. Она приехала теперь, чтобы выхлопотать определение в гвардию своему единственному сыну. Только затем, чтоб увидеть князя Василия, она назвалась и приехала на вечер к Анне Павловне, только затем она слушала историю виконта. Она испугалась слов князя Василия; когда то красивое лицо ее выразило озлобление, но это продолжалось только минуту. Она опять улыбнулась и крепче схватила за руку князя Василия.
– Послушайте, князь, – сказала она, – я никогда не просила вас, никогда не буду просить, никогда не напоминала вам о дружбе моего отца к вам. Но теперь, я Богом заклинаю вас, сделайте это для моего сына, и я буду считать вас благодетелем, – торопливо прибавила она. – Нет, вы не сердитесь, а вы обещайте мне. Я просила Голицына, он отказал. Soyez le bon enfant que vous аvez ete, [Будьте добрым малым, как вы были,] – говорила она, стараясь улыбаться, тогда как в ее глазах были слезы.
– Папа, мы опоздаем, – сказала, повернув свою красивую голову на античных плечах, княжна Элен, ожидавшая у двери.
Но влияние в свете есть капитал, который надо беречь, чтоб он не исчез. Князь Василий знал это, и, раз сообразив, что ежели бы он стал просить за всех, кто его просит, то вскоре ему нельзя было бы просить за себя, он редко употреблял свое влияние. В деле княгини Друбецкой он почувствовал, однако, после ее нового призыва, что то вроде укора совести. Она напомнила ему правду: первыми шагами своими в службе он был обязан ее отцу. Кроме того, он видел по ее приемам, что она – одна из тех женщин, особенно матерей, которые, однажды взяв себе что нибудь в голову, не отстанут до тех пор, пока не исполнят их желания, а в противном случае готовы на ежедневные, ежеминутные приставания и даже на сцены. Это последнее соображение поколебало его.
– Chere Анна Михайловна, – сказал он с своею всегдашнею фамильярностью и скукой в голосе, – для меня почти невозможно сделать то, что вы хотите; но чтобы доказать вам, как я люблю вас и чту память покойного отца вашего, я сделаю невозможное: сын ваш будет переведен в гвардию, вот вам моя рука. Довольны вы?
– Милый мой, вы благодетель! Я иного и не ждала от вас; я знала, как вы добры.
Он хотел уйти.
– Постойте, два слова. Une fois passe aux gardes… [Раз он перейдет в гвардию…] – Она замялась: – Вы хороши с Михаилом Иларионовичем Кутузовым, рекомендуйте ему Бориса в адъютанты. Тогда бы я была покойна, и тогда бы уж…
Князь Василий улыбнулся.
– Этого не обещаю. Вы не знаете, как осаждают Кутузова с тех пор, как он назначен главнокомандующим. Он мне сам говорил, что все московские барыни сговорились отдать ему всех своих детей в адъютанты.
– Нет, обещайте, я не пущу вас, милый, благодетель мой…
– Папа! – опять тем же тоном повторила красавица, – мы опоздаем.
– Ну, au revoir, [до свиданья,] прощайте. Видите?
– Так завтра вы доложите государю?
– Непременно, а Кутузову не обещаю.
– Нет, обещайте, обещайте, Basile, [Василий,] – сказала вслед ему Анна Михайловна, с улыбкой молодой кокетки, которая когда то, должно быть, была ей свойственна, а теперь так не шла к ее истощенному лицу.
Она, видимо, забыла свои годы и пускала в ход, по привычке, все старинные женские средства. Но как только он вышел, лицо ее опять приняло то же холодное, притворное выражение, которое было на нем прежде. Она вернулась к кружку, в котором виконт продолжал рассказывать, и опять сделала вид, что слушает, дожидаясь времени уехать, так как дело ее было сделано.
– Но как вы находите всю эту последнюю комедию du sacre de Milan? [миланского помазания?] – сказала Анна Павловна. Et la nouvelle comedie des peuples de Genes et de Lucques, qui viennent presenter leurs voeux a M. Buonaparte assis sur un trone, et exaucant les voeux des nations! Adorable! Non, mais c'est a en devenir folle! On dirait, que le monde entier a perdu la tete. [И вот новая комедия: народы Генуи и Лукки изъявляют свои желания господину Бонапарте. И господин Бонапарте сидит на троне и исполняет желания народов. 0! это восхитительно! Нет, от этого можно с ума сойти. Подумаешь, что весь свет потерял голову.]
Князь Андрей усмехнулся, прямо глядя в лицо Анны Павловны.
– «Dieu me la donne, gare a qui la touche», – сказал он (слова Бонапарте, сказанные при возложении короны). – On dit qu'il a ete tres beau en prononcant ces paroles, [Бог мне дал корону. Беда тому, кто ее тронет. – Говорят, он был очень хорош, произнося эти слова,] – прибавил он и еще раз повторил эти слова по итальянски: «Dio mi la dona, guai a chi la tocca».
– J'espere enfin, – продолжала Анна Павловна, – que ca a ete la goutte d'eau qui fera deborder le verre. Les souverains ne peuvent plus supporter cet homme, qui menace tout. [Надеюсь, что это была, наконец, та капля, которая переполнит стакан. Государи не могут более терпеть этого человека, который угрожает всему.]
– Les souverains? Je ne parle pas de la Russie, – сказал виконт учтиво и безнадежно: – Les souverains, madame! Qu'ont ils fait pour Louis XVII, pour la reine, pour madame Elisabeth? Rien, – продолжал он одушевляясь. – Et croyez moi, ils subissent la punition pour leur trahison de la cause des Bourbons. Les souverains? Ils envoient des ambassadeurs complimenter l'usurpateur. [Государи! Я не говорю о России. Государи! Но что они сделали для Людовика XVII, для королевы, для Елизаветы? Ничего. И, поверьте мне, они несут наказание за свою измену делу Бурбонов. Государи! Они шлют послов приветствовать похитителя престола.]
И он, презрительно вздохнув, опять переменил положение. Князь Ипполит, долго смотревший в лорнет на виконта, вдруг при этих словах повернулся всем телом к маленькой княгине и, попросив у нее иголку, стал показывать ей, рисуя иголкой на столе, герб Конде. Он растолковывал ей этот герб с таким значительным видом, как будто княгиня просила его об этом.
– Baton de gueules, engrele de gueules d'azur – maison Conde, [Фраза, не переводимая буквально, так как состоит из условных геральдических терминов, не вполне точно употребленных. Общий смысл такой : Герб Конде представляет щит с красными и синими узкими зазубренными полосами,] – говорил он.
Княгиня, улыбаясь, слушала.
– Ежели еще год Бонапарте останется на престоле Франции, – продолжал виконт начатый разговор, с видом человека не слушающего других, но в деле, лучше всех ему известном, следящего только за ходом своих мыслей, – то дела пойдут слишком далеко. Интригой, насилием, изгнаниями, казнями общество, я разумею хорошее общество, французское, навсегда будет уничтожено, и тогда…