Савонлинна

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Город
Савонлинна
фин. Savonlinna
Герб
Страна
Финляндия
Ляни
Восточная Финляндия
Провинция
Координаты
Глава города
Янне Лаине
Основан
Город с
Площадь
1 973,34 км²
Население
27 768 человек (2009)
Плотность
22,94 чел./км²
Часовой пояс
Официальный сайт

[www.savonlinna.fi/ onlinna.fi]
 (фин.) (англ.)</div>

К:Населённые пункты, основанные в 1475 году

Са́вонлинна (до революции — Нейшлот, фин. Savonlinna, швед. Nyslott) — город и муниципалитет в Южном Саво в Восточной Финляндии. Расположен в восточной части исторической области Саво (фин. Itä-Savo), на островах озёр Сайменской водной системы.





История

Шведское королевство

Савонлинна — одно из древнейших поселений в Финляндии. История города тесно связана с крепостью Олавинлинна (по-шведски Олафсборг). Она была заложена шведами в 1475 году и названа Нюслотт (швед. Nyslott, «новый замок»). Тогда же вокруг крепости возникло одноимённое поселение.

В 1534 году Олавинлинна становится центром провинции Саво и в ней проводятся масштабные работы по обновлению укреплений.

В 1639 году Савонлинна получила права города.

Во время Великой Северной войны 29 июня 1714 года Нюслотт был взят русскими войсками. Однако в по условиям Ништадтского мира в 1721 году его вернули Швеции.

В ходе русско-шведской войны 1741—1743 годов, 7 августа 1742 года, город был снова взят русскими войсками. В 1743 году был заключен Абоский мир, по которому крепость отошла к России вместе с южной частью района Саво (Старая Финляндия). Завоёванные территории были присоединены к Выборгской провинции, которая стала Выборгской губернией, выделившись из Санкт-Петербургской губернии.

Российская империя (1743—1917)

Выборгская (Финляндская) губерния (1743—1811)

В Российской империи город пребывал под названием Нейшло́т.

В 1788 году, в ходе русско-шведской войны 1788—1790 годов, выдержал осаду шведских войск.

В июле 1788 года 36-тысячная шведская армия во главе с самим королём Густавом III перешла русскую границу в Финляндии. В первые дни войны шведы осадили крепость Нейшлот. Густав III прислал ультиматум коменданту крепости однорукому майору Кузьмину, в котором требовал немедленно открыть крепостные ворота и впустить шведов. На это майор ответил королю: «Я без руки и не могу отворить ворота, пусть его величество сам потрудится». Гарнизон Нейшлота составлял всего 230 человек, однако в течение всей войны шведы так и не сумели взять Нейшлот, лишь разграбили окрестности. Императрица Екатерина высмеяла эта нападение в комической опере «Горебогатырь Косометович»[1].

В этой связи Екатерина II писала Григорию Потёмкину: «По двудневной стрельбе на Нейшлот шведы пошли грабить Нейшлотский уезд. Я у тебя спрашиваю, что там грабить можно? […] Своим войскам в Финляндии и шведам (Густав) велел сказать, что он намерен превосходить делами и помрачать Густава Адольфа и окончить предприятия Карла XII. Последнее сбыться может, понеже сей начал разорение Швеции»[2].

Великое княжество Финляндское (1811—1917)

В 1811 году Нейшлот вместе со всей Выборгской губернией был присоединён к Великому княжеству Финляндскому.

Финляндия

В годы Зимней войны и последующей войны против СССР в качестве союзника Германии город подвергался бомбардировкам. В конце Зимней войны, 1 марта 1940, во время налётов советской авиации был сильно повреждён Кафедральный собор.

В 1973 году община Сяаминки была упразднена, и основная её часть была объединена с Савонлинной.

В 2009 году муниципалитет Савонранта объединился с Савонлинной.

Население

На 2009 год население города составляет 27 779 человек. Население занято, главным образом, в сфере услуг и на транспорте.

Язык

Основным языком является финский. Инициатива шести муниципалитетов — Тохмаярви, Иматра, Лаппеэнранта, Пуумала, Миккели и Савонлинна, ходатайствующих о 5-летнем проекте, в рамках которого в школах этих муниципалитетов было бы возможно заменить изучение шведского языка изучением русского языка, начиная с 7-го класса, не нашла полного одобрения в правительстве.[3]

Транспорт

Железной дорогой Савонлинна связана с Куопио, Пиексямяки, Лаппеенрантой, Хельсинки; автодорогами также с Миккели и Йоэнсу. Судоходство по озёрам Сайменской системы. В 15 км к северу от центра города вдоль дороги Энонкоскентие находится аэропорт.

Достопримечательности

Савонлинна — курортный город. На острове возле Савонлинны расположена средневековая шведская Крепость Олавинлинна (крепость Святого Олафа, 1475), где ежегодно (с 1912) проводится международный оперный фестиваль.

В окрестностях Савонлинны находится одна из крупнейших в мире деревянных церквей (в Керимяки), а также музей леса «Лусто» и центр искусств «Ретретти» (в Пункахарью[4]) и усадьба «Раухалинна».

Известные личности

Города-побратимы

Напишите отзыв о статье "Савонлинна"

Примечания

  1. Литературная деятельность императрицы Екатерины II // Сочинения императрицы Екатерины II. СПб, 1893. С. 4-16
  2. Екатерина II и Г.А. Потёмкин: личная переписка, 1769-1791. — М. 1997 — С. 299-300.
  3. [yle.fi/novosti/novosti/article3434786.html Karjalainen: Заменить шведский язык на русский в школах вряд ли разрешат] // Сайт телерадиокомпании Yleisradio Oy. Служба новостей Yle. — 15 августа 2012. (Проверено 15 августа 2012)
  4. [punkaharjunkultaranta.fi/index.php/ru/punkaharju Коммуна Пункахарью]

Ссылки

  • [www.savonlinna.fi/ru/glavnaia-stranitca Официальный сайт]  (рус.) (недоступная ссылка с 13-02-2015 (3360 дней))
  • [www.savonlinna.travel/ru/home/ Туристский центр города Савонлинна]  (рус.)
  • [www.infosavonlinna.ru/ Онлайн гид по городу и региону Савонлинна]  (рус.) (недоступная ссылка с 13-02-2015 (3360 дней))
  • [wars175x.narod.ru/btl_nsl.html Осада Нейшлота шведскими войсками во время кампании 1788 года] А. Брикнер  (рус.)
  • [e-finland.ru/travel/city/savonlinna-finskaya-venetsciya.html Савонлинна – финская Венеция]  (рус.)
  • [www.nortfort.ru/savonlinna/index.html Савонлинна на Северных Крепостях]  (рус.)  (англ.)

Отрывок, характеризующий Савонлинна


В июне месяце произошло Фридландское сражение, в котором не участвовали павлоградцы, и вслед за ним объявлено было перемирие. Ростов, тяжело чувствовавший отсутствие своего друга, не имея со времени его отъезда никаких известий о нем и беспокоясь о ходе его дела и раны, воспользовался перемирием и отпросился в госпиталь проведать Денисова.
Госпиталь находился в маленьком прусском местечке, два раза разоренном русскими и французскими войсками. Именно потому, что это было летом, когда в поле было так хорошо, местечко это с своими разломанными крышами и заборами и своими загаженными улицами, оборванными жителями и пьяными и больными солдатами, бродившими по нем, представляло особенно мрачное зрелище.
В каменном доме, на дворе с остатками разобранного забора, выбитыми частью рамами и стеклами, помещался госпиталь. Несколько перевязанных, бледных и опухших солдат ходили и сидели на дворе на солнушке.
Как только Ростов вошел в двери дома, его обхватил запах гниющего тела и больницы. На лестнице он встретил военного русского доктора с сигарою во рту. За доктором шел русский фельдшер.
– Не могу же я разорваться, – говорил доктор; – приходи вечерком к Макару Алексеевичу, я там буду. – Фельдшер что то еще спросил у него.
– Э! делай как знаешь! Разве не всё равно? – Доктор увидал подымающегося на лестницу Ростова.
– Вы зачем, ваше благородие? – сказал доктор. – Вы зачем? Или пуля вас не брала, так вы тифу набраться хотите? Тут, батюшка, дом прокаженных.
– Отчего? – спросил Ростов.
– Тиф, батюшка. Кто ни взойдет – смерть. Только мы двое с Макеевым (он указал на фельдшера) тут трепемся. Тут уж нашего брата докторов человек пять перемерло. Как поступит новенький, через недельку готов, – с видимым удовольствием сказал доктор. – Прусских докторов вызывали, так не любят союзники то наши.
Ростов объяснил ему, что он желал видеть здесь лежащего гусарского майора Денисова.
– Не знаю, не ведаю, батюшка. Ведь вы подумайте, у меня на одного три госпиталя, 400 больных слишком! Еще хорошо, прусские дамы благодетельницы нам кофе и корпию присылают по два фунта в месяц, а то бы пропали. – Он засмеялся. – 400, батюшка; а мне всё новеньких присылают. Ведь 400 есть? А? – обратился он к фельдшеру.
Фельдшер имел измученный вид. Он, видимо, с досадой дожидался, скоро ли уйдет заболтавшийся доктор.
– Майор Денисов, – повторил Ростов; – он под Молитеном ранен был.
– Кажется, умер. А, Макеев? – равнодушно спросил доктор у фельдшера.
Фельдшер однако не подтвердил слов доктора.
– Что он такой длинный, рыжеватый? – спросил доктор.
Ростов описал наружность Денисова.
– Был, был такой, – как бы радостно проговорил доктор, – этот должно быть умер, а впрочем я справлюсь, у меня списки были. Есть у тебя, Макеев?
– Списки у Макара Алексеича, – сказал фельдшер. – А пожалуйте в офицерские палаты, там сами увидите, – прибавил он, обращаясь к Ростову.
– Эх, лучше не ходить, батюшка, – сказал доктор: – а то как бы сами тут не остались. – Но Ростов откланялся доктору и попросил фельдшера проводить его.
– Не пенять же чур на меня, – прокричал доктор из под лестницы.
Ростов с фельдшером вошли в коридор. Больничный запах был так силен в этом темном коридоре, что Ростов схватился зa нос и должен был остановиться, чтобы собраться с силами и итти дальше. Направо отворилась дверь, и оттуда высунулся на костылях худой, желтый человек, босой и в одном белье.
Он, опершись о притолку, блестящими, завистливыми глазами поглядел на проходящих. Заглянув в дверь, Ростов увидал, что больные и раненые лежали там на полу, на соломе и шинелях.
– А можно войти посмотреть? – спросил Ростов.
– Что же смотреть? – сказал фельдшер. Но именно потому что фельдшер очевидно не желал впустить туда, Ростов вошел в солдатские палаты. Запах, к которому он уже успел придышаться в коридоре, здесь был еще сильнее. Запах этот здесь несколько изменился; он был резче, и чувствительно было, что отсюда то именно он и происходил.
В длинной комнате, ярко освещенной солнцем в большие окна, в два ряда, головами к стенам и оставляя проход по середине, лежали больные и раненые. Большая часть из них были в забытьи и не обратили вниманья на вошедших. Те, которые были в памяти, все приподнялись или подняли свои худые, желтые лица, и все с одним и тем же выражением надежды на помощь, упрека и зависти к чужому здоровью, не спуская глаз, смотрели на Ростова. Ростов вышел на середину комнаты, заглянул в соседние двери комнат с растворенными дверями, и с обеих сторон увидал то же самое. Он остановился, молча оглядываясь вокруг себя. Он никак не ожидал видеть это. Перед самым им лежал почти поперек середняго прохода, на голом полу, больной, вероятно казак, потому что волосы его были обстрижены в скобку. Казак этот лежал навзничь, раскинув огромные руки и ноги. Лицо его было багрово красно, глаза совершенно закачены, так что видны были одни белки, и на босых ногах его и на руках, еще красных, жилы напружились как веревки. Он стукнулся затылком о пол и что то хрипло проговорил и стал повторять это слово. Ростов прислушался к тому, что он говорил, и разобрал повторяемое им слово. Слово это было: испить – пить – испить! Ростов оглянулся, отыскивая того, кто бы мог уложить на место этого больного и дать ему воды.
– Кто тут ходит за больными? – спросил он фельдшера. В это время из соседней комнаты вышел фурштадский солдат, больничный служитель, и отбивая шаг вытянулся перед Ростовым.
– Здравия желаю, ваше высокоблагородие! – прокричал этот солдат, выкатывая глаза на Ростова и, очевидно, принимая его за больничное начальство.
– Убери же его, дай ему воды, – сказал Ростов, указывая на казака.
– Слушаю, ваше высокоблагородие, – с удовольствием проговорил солдат, еще старательнее выкатывая глаза и вытягиваясь, но не трогаясь с места.
– Нет, тут ничего не сделаешь, – подумал Ростов, опустив глаза, и хотел уже выходить, но с правой стороны он чувствовал устремленный на себя значительный взгляд и оглянулся на него. Почти в самом углу на шинели сидел с желтым, как скелет, худым, строгим лицом и небритой седой бородой, старый солдат и упорно смотрел на Ростова. С одной стороны, сосед старого солдата что то шептал ему, указывая на Ростова. Ростов понял, что старик намерен о чем то просить его. Он подошел ближе и увидал, что у старика была согнута только одна нога, а другой совсем не было выше колена. Другой сосед старика, неподвижно лежавший с закинутой головой, довольно далеко от него, был молодой солдат с восковой бледностью на курносом, покрытом еще веснушками, лице и с закаченными под веки глазами. Ростов поглядел на курносого солдата, и мороз пробежал по его спине.
– Да ведь этот, кажется… – обратился он к фельдшеру.
– Уж как просили, ваше благородие, – сказал старый солдат с дрожанием нижней челюсти. – Еще утром кончился. Ведь тоже люди, а не собаки…
– Сейчас пришлю, уберут, уберут, – поспешно сказал фельдшер. – Пожалуйте, ваше благородие.
– Пойдем, пойдем, – поспешно сказал Ростов, и опустив глаза, и сжавшись, стараясь пройти незамеченным сквозь строй этих укоризненных и завистливых глаз, устремленных на него, он вышел из комнаты.


Пройдя коридор, фельдшер ввел Ростова в офицерские палаты, состоявшие из трех, с растворенными дверями, комнат. В комнатах этих были кровати; раненые и больные офицеры лежали и сидели на них. Некоторые в больничных халатах ходили по комнатам. Первое лицо, встретившееся Ростову в офицерских палатах, был маленький, худой человечек без руки, в колпаке и больничном халате с закушенной трубочкой, ходивший в первой комнате. Ростов, вглядываясь в него, старался вспомнить, где он его видел.


Источник — «http://wiki-org.ru/wiki/index.php?title=Савонлинна&oldid=81499984»