Чинкуэда

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Чинкуэда или «чинкведеа» (от итал. cinquedea — что переводится, как «пять пальцев») может быть отнесен как к мечам, так и к кинжалам. Он представляет собой оружие с коротким клинком треугольной формы. Был распространен в северной Италии в период с 1450 по 1550 гг. Использовался горожанами как длинный нож для самообороны. Он был удобен при ношении и в схватке на близкой дистанции. Появившись во Флоренции и Венеции, он быстро распространился по всей Италии, Франции и Бургундии, а затем полюбился жителям немецких городов, где его ещё называли «воловий язык».

Чинкуэда имеет несколько характерных особенностей, которые выделяли его среди остального клинкового оружия. Его клинок, имеющий широкое основание (откуда и происходит его название «пять пальцев»), резко сужается к острию. Ещё одной характерной особенностью является его большой вес. Клинок часто имел несколько долов. Гарда его была изогнута к острию.

Рукоять делалась из дерева или из кости с выемками для пальцев. Перекрестье было опущено вниз под острым углом. Помимо простых горожан это оружие носили и знатные дворяне, и в этом случае клинок украшался гравировкой и позолотой, а рукоять — инкрустацией. Основным местом производства чинкуэды был город Верона во Флоренции. Длина клинка достигала 35-40 см, а общая длина меча — 50—55 см. Окончательно вышли из употребления во второй половине XVI в. в связи с широким распространением среди дворян шпаг, а среди простонародья — кинжалов.

Носился чинкуэда в горизонтальном положении за спиной.



Чинкуэда в литературе

  • В романе «Путь меча» наделенный разумом кинжал чинкуэда по прозвищу Змея Шэн был одним из героев.

Чинкуэда в компьютерных играх

  • В играх Assassin’s Creed II и Assassin’s Creed: Brotherhood представлены две версии чинкуэды. Кроме того, в игре Assassin’s Creed Unity чинкуэда является одним из лучших видов клинкового оружия.
  • В компьютерной игре Riven кинжал (явно чинкуэда) стал символом Сопротивления.

Напишите отзыв о статье "Чинкуэда"

Ссылки

Отрывок, характеризующий Чинкуэда

Денисов всё молчал и не шевелился, изредка взглядывая своими блестящими, черными глазами на Ростова.
– Вам своя фанаберия дорога, извиниться не хочется, – продолжал штаб ротмистр, – а нам, старикам, как мы выросли, да и умереть, Бог даст, приведется в полку, так нам честь полка дорога, и Богданыч это знает. Ох, как дорога, батюшка! А это нехорошо, нехорошо! Там обижайтесь или нет, а я всегда правду матку скажу. Нехорошо!
И штаб ротмистр встал и отвернулся от Ростова.
– Пг'авда, чог'т возьми! – закричал, вскакивая, Денисов. – Ну, Г'остов! Ну!
Ростов, краснея и бледнея, смотрел то на одного, то на другого офицера.
– Нет, господа, нет… вы не думайте… я очень понимаю, вы напрасно обо мне думаете так… я… для меня… я за честь полка.да что? это на деле я покажу, и для меня честь знамени…ну, всё равно, правда, я виноват!.. – Слезы стояли у него в глазах. – Я виноват, кругом виноват!… Ну, что вам еще?…
– Вот это так, граф, – поворачиваясь, крикнул штаб ротмистр, ударяя его большою рукою по плечу.
– Я тебе говог'ю, – закричал Денисов, – он малый славный.
– Так то лучше, граф, – повторил штаб ротмистр, как будто за его признание начиная величать его титулом. – Подите и извинитесь, ваше сиятельство, да с.
– Господа, всё сделаю, никто от меня слова не услышит, – умоляющим голосом проговорил Ростов, – но извиняться не могу, ей Богу, не могу, как хотите! Как я буду извиняться, точно маленький, прощенья просить?
Денисов засмеялся.
– Вам же хуже. Богданыч злопамятен, поплатитесь за упрямство, – сказал Кирстен.
– Ей Богу, не упрямство! Я не могу вам описать, какое чувство, не могу…
– Ну, ваша воля, – сказал штаб ротмистр. – Что ж, мерзавец то этот куда делся? – спросил он у Денисова.
– Сказался больным, завтг'а велено пг'иказом исключить, – проговорил Денисов.
– Это болезнь, иначе нельзя объяснить, – сказал штаб ротмистр.
– Уж там болезнь не болезнь, а не попадайся он мне на глаза – убью! – кровожадно прокричал Денисов.
В комнату вошел Жерков.
– Ты как? – обратились вдруг офицеры к вошедшему.
– Поход, господа. Мак в плен сдался и с армией, совсем.
– Врешь!
– Сам видел.
– Как? Мака живого видел? с руками, с ногами?
– Поход! Поход! Дать ему бутылку за такую новость. Ты как же сюда попал?
– Опять в полк выслали, за чорта, за Мака. Австрийской генерал пожаловался. Я его поздравил с приездом Мака…Ты что, Ростов, точно из бани?