Гран-при Италии 1963 года

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Гран-при Италии 1963 года
итал. 34o Gran Premio d'Italia
Дата

8 сентября 1963 года

Место

Италия, Монца

Трасса

Монца (5750 м)

Дистанция

86 кругов, 494,500 км

Погода

Солнечно, тепло, сухо

Поул
1:37,3 (212,7 км/ч)

Джон Сёртис
Ferrari

Быстрый круг
1:38,9 (209,3 км/ч)

Джим Кларк

60 круг

Lotus-Climax

Подиум
Победитель

Джим Кларк
Lotus-Climax

2 место

Ричи Гинтер
BRM

3 место

Брюс Макларен
Cooper-Climax

 

7 из 10 Гран-при Сезона 1963 / Гонка №118

Гран-при Италии 1963 года — седьмой этап чемпионата мира по автогонкам в классе Формула-1 сезона 1963 года. Автогонки прошли 8 сентября 1963 года на трассе Монца.



Классификация

Место С Пилот Конструктор Ш Круги Время/причина схода О
1 3 8 Джим Кларк Lotus-Climax D 86 2:24:19,6 9
2 4 10 Ричи Гинтер BRM D 86 +1:35,0 6
3 8 18 Брюс Макларен Cooper-Climax D 85 +1 круг 4
4 10 32 Иннес Айрленд BRP-BRM D 84 Двигатель 3
5 7 22 Джек Брэбем Brabham-Climax D 84 +2 круга 2
6 13 20 Тони Мэггс Cooper-Climax D 84 +2 круга 1
7 11 58 Йо Боньер Cooper-Climax D 84 +2 круга
8 17 30 Джим Холл Lotus-BRM D 84 +2 круга
9 20 66 Морис Трентиньян BRM D 83 +3 круга
10 18 40 Майк Хэйлвуд Lola-Climax D 82 +4 круга
11 14 16 Фил Хилл ATS D 79 +7 кругов
12 19 48 Боб Андерсон Lola-Climax D 79 +7 кругов
13 9 6 Майк Спенс Lotus-Climax D 73 Давление масла
14 5 24 Дэн Герни Brabham-Climax D 64 Впрыск топлива
15 25 14 Джанкарло Багетти ATS D 63 +23 круга
16 2 12 Грэм Хилл BRM D 59 Сцепление
Сход 16 54 Йо Зифферт Lotus-BRM D 40 Давление масла
Сход 6 2 Лоренцо Бандини Ferrari D 37 Коробка передач
Сход 12 42 Мастен Грегори Lotus-BRM D 26 Двигатель
Сход 1 4 Джон Сёртис Ferrari D 16 Двигатель
НС 38 Крис Эймон Lola-Climax D Авария на практике
НС 64 Марио-Араухо де Кабраль Cooper-Climax D
НКВ 50 Ян Рэби Gilby-BRM D
НКВ 34 Тони Сеттембер Scirocco-BRM D
НКВ 28 Карел-Годен де Бёфор Porsche D
НКВ 62 Эрнесто Брамбилла Cooper-Maserati D
НКВ 46 Андре Пилетт Lotus-Climax D
НКВ 44 Роберто Липпи de Tomaso-Ferrari D

Напишите отзыв о статье "Гран-при Италии 1963 года"

Примечания

  • Джим Кларк стал первым чемпионом Формулы-1 за 3 гонки до конца сезона. Lotus-Climax также выиграла кубок конструкторов.

Источники

  • "The Formula One Record Book", John Thompson, 1974.
  • [wildsoft.ru/gp.php?y=1963&gp=118 Гран-при Италии 1963 года]  (рус.) на сайте wildsoft.ru
Предыдущая гонка:
Гран-при Германии 1963 года
FIA Формула-1
Чемпионат мира, сезон 1963 года
Следующая гонка:
Гран-при США 1963 года

Предыдущая гонка:
Гран-при Италии 1962 года
Гран-при Италии Следующая гонка:
Гран-при Италии 1964 года

Отрывок, характеризующий Гран-при Италии 1963 года

– Вот я говорил, что еще подождать – так и вышло, – с разных сторон радостно говорили в народе.
Как ни счастлив был Петя, но ему все таки грустно было идти домой и знать, что все наслаждение этого дня кончилось. Из Кремля Петя пошел не домой, а к своему товарищу Оболенскому, которому было пятнадцать лет и который тоже поступал в полк. Вернувшись домой, он решительно и твердо объявил, что ежели его не пустят, то он убежит. И на другой день, хотя и не совсем еще сдавшись, но граф Илья Андреич поехал узнавать, как бы пристроить Петю куда нибудь побезопаснее.


15 го числа утром, на третий день после этого, у Слободского дворца стояло бесчисленное количество экипажей.
Залы были полны. В первой были дворяне в мундирах, во второй купцы с медалями, в бородах и синих кафтанах. По зале Дворянского собрания шел гул и движение. У одного большого стола, под портретом государя, сидели на стульях с высокими спинками важнейшие вельможи; но большинство дворян ходило по зале.
Все дворяне, те самые, которых каждый день видал Пьер то в клубе, то в их домах, – все были в мундирах, кто в екатерининских, кто в павловских, кто в новых александровских, кто в общем дворянском, и этот общий характер мундира придавал что то странное и фантастическое этим старым и молодым, самым разнообразным и знакомым лицам. Особенно поразительны были старики, подслеповатые, беззубые, плешивые, оплывшие желтым жиром или сморщенные, худые. Они большей частью сидели на местах и молчали, и ежели ходили и говорили, то пристроивались к кому нибудь помоложе. Так же как на лицах толпы, которую на площади видел Петя, на всех этих лицах была поразительна черта противоположности: общего ожидания чего то торжественного и обыкновенного, вчерашнего – бостонной партии, Петрушки повара, здоровья Зинаиды Дмитриевны и т. п.
Пьер, с раннего утра стянутый в неловком, сделавшемся ему узким дворянском мундире, был в залах. Он был в волнении: необыкновенное собрание не только дворянства, но и купечества – сословий, etats generaux – вызвало в нем целый ряд давно оставленных, но глубоко врезавшихся в его душе мыслей о Contrat social [Общественный договор] и французской революции. Замеченные им в воззвании слова, что государь прибудет в столицу для совещания с своим народом, утверждали его в этом взгляде. И он, полагая, что в этом смысле приближается что то важное, то, чего он ждал давно, ходил, присматривался, прислушивался к говору, но нигде не находил выражения тех мыслей, которые занимали его.
Был прочтен манифест государя, вызвавший восторг, и потом все разбрелись, разговаривая. Кроме обычных интересов, Пьер слышал толки о том, где стоять предводителям в то время, как войдет государь, когда дать бал государю, разделиться ли по уездам или всей губернией… и т. д.; но как скоро дело касалось войны и того, для чего было собрано дворянство, толки были нерешительны и неопределенны. Все больше желали слушать, чем говорить.
Один мужчина средних лет, мужественный, красивый, в отставном морском мундире, говорил в одной из зал, и около него столпились. Пьер подошел к образовавшемуся кружку около говоруна и стал прислушиваться. Граф Илья Андреич в своем екатерининском, воеводском кафтане, ходивший с приятной улыбкой между толпой, со всеми знакомый, подошел тоже к этой группе и стал слушать с своей доброй улыбкой, как он всегда слушал, в знак согласия с говорившим одобрительно кивая головой. Отставной моряк говорил очень смело; это видно было по выражению лиц, его слушавших, и по тому, что известные Пьеру за самых покорных и тихих людей неодобрительно отходили от него или противоречили. Пьер протолкался в середину кружка, прислушался и убедился, что говоривший действительно был либерал, но совсем в другом смысле, чем думал Пьер. Моряк говорил тем особенно звучным, певучим, дворянским баритоном, с приятным грассированием и сокращением согласных, тем голосом, которым покрикивают: «Чеаек, трубку!», и тому подобное. Он говорил с привычкой разгула и власти в голосе.