Григор-Амам
Григор-Амам Գրիգոր Համամ | ||
| ||
---|---|---|
с 2-я пол. IX века | ||
Предшественник: | Атрнерсех | |
Преемник: | Смбат — князь Нижнего Хачена Васак — князь Верхнего Хачена, Саак Севада— князь Гардмана | |
Вероисповедание: | Христианство | |
Род: | Араншахи | |
Дети: | Апули, Смбат, Саак-Севада[1], Атрнерсех[1], Васак |
Григор Амам (Аревелци, Барепашт)[Комм 1] — армянский князь Хачена во второй половине IX века, учёный, поэт.
Содержание
Биография
Являлся одним из потомков княжеского рода Михранидов[2]. Имел 5 сыновей. Княжество Григор Амама охватывал весь Восточный край а также закуринский Камбечан[3]. На короткое время ему удалось даже «возобновить упраздненное царство Алуанка»[4]. Это царство, просуществовашее всего несколько лет, изначально находилась под сюзеренитом армянского царя[5][6]. Сохранились 2 надписи Григор-Амама, один в Гегаркунике (где он называет себе Григор Атрнерсехян[7]) датированный 881 г., другой вблиз Арцахского Тигранакерта.
После смерти Григора-Амама в середине 890 г. его сыновья окончательно стали вассалами Армянского царства Багратидов[3]. Старший сын Апули был убит братом Смбатом. Сын Смбат был властителем земель вокруг Гандзасара, т. е. собственно области Хачен, Васак правил над Верхним Хаченом. Другой сын Атрнерсех (не путать с Атрнерсехом сыном Сахля), стал властителем закуринской области Шаки-Камбечан[1]. Как отмечает арабский автор Масуди, «Царь шекинов во время составления этой нашей книги Адернерсэ-ибн-Хамам, как его называют»[8].
Автор трактата «Вопрощения и ответы» (856—865 гг.). От его имени сохранилась также шаракан акростих. Автор толковании грамматики Дионисия Фракийского[9][10] и некоторых других сочинении[11]. Его грамматический труд является главным образом богословским.
См. также
Напишите отзыв о статье "Григор-Амам"
Комментарии
- ↑ Буквальный перевод на араб. имени Григор, означающего «бдительный», «заботливый». Аревелци — по-армянски «из Востока». Обозначение места жительства или прозвище. Барепашт— по-армянски «благочестивый»
Примечания
- ↑ 1 2 3 См. [www.vostlit.info/Texts/rus/Drash/primtext5.phtml прим. 60]
- ↑ В.Минорский. Caucasica IV. — Cambridge University Press, 1953. — С. 506.
It is quite possible that the Mihranids at times controlled the left bank of the Kur. Of one of their descendants Hamam (Grigor), son of Adernerseh (a contemporary of Muhammad Afshln, 889-901), Moses, iii, ch. 22 (trans. 278) says that he spread his sway 'on to the other side', i.e. apparently to the left bank of the Kur.
- ↑ 1 2 Шнирельман В. А. Войны памяти: мифы, идентичность и политика в Закавказье / Рецензент: Л. Б. Алаев. — М.: Академкнига, 2003. — С. 198. — 592 с. — 2000 экз. — ISBN 5-94628-118-6.
Затем его сыновья поделили эту территорию между собой, но все они уже не имели той самостоятельности и превратились в X в. в вассалов армянских Багратидов.
- ↑ Каганкатваци, кн. III, гл. XXII
- ↑ Mark Whittow. The making of Byzantium, 600-1025. — University of California Press, 1996. — С. 217.:
Against this background of declining Abbasid power, Asot built up Bagratuni hegemony over Armenia, eastern Georgia and what was left of Christian Albania. Finally in 884 the caliph al-Mutamid sent Asot a crown and recognised him as king of Armenia.
- ↑ А. А. Василев. [www.vostlit.info/Texts/rus16/Vasiljev_2/frametext1.htm Византия и арабы]. — СПб, 1902. — Т. II.:
Ашоту удалось под своим скипетром соединить не только Армению, но и Грузию, Албанию и еще некоторыя другия христианския страны Кавказа.
- ↑ Мемориальные памятники средневековой Армении хачкары IX—XIII веков, стр., 13 (арм.)
- ↑ [www.vostlit.info/Texts/Dokumenty/Kavkaz/Karaulov/frametext8.htm КАРАУЛОВ Н. А. Сведения арабских писателей X и XI веков по Р. Хр. о Кавказе, Армении и Адербейджане, стр., 57]
- ↑ [books.google.com/books?id=Flf-UnQVPv4C&pg=PA100&dq=Grigor+Hamam+armenian&ei=OcyOSdqGEpvWzAS-s_y5BQ#PPA100,M1 Studia Patristica By International conference on patristic studies 14 Oxford, Frances Margaret Young, M. Edwards, P. Parvis, 100]
- ↑ [books.google.com/books?id=qtgotOF0MKQC&pg=PA108&dq=Grigor+Hamam+armenian&ei=OcyOSdqGEpvWzAS-s_y5BQ#PPA108,M1 A. Vauchez, R. Barrie Dobson, A. Walford, M. Lapidge, Encyclopedia of the Middle Ages, pp. 108—109]
- ↑ [books.google.com/books?id=z2YPAAAAYAAJ&pg=RA2-PA256&dq=Hamam+Areveltsi+armenian&ei=7xiPSdH_M6TCMavYkfMP American Oriental Society, Journal of the American Oriental Society, p. 256]
Давид Анахт • Себеос • Комитас Ахцеци • Иоанн Мамиконьян • Давтак Кертог • Иоанн Одзнеци • Степанос Сюнеци • Гевонд • Саакдухт • Хосровидухт • Товма Арцруни • Ованес Драсханакертци • Ухтанес • Мовсес Каганкатваци средневековье XI—XV века ²</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;background:#f0f0f0"> Григор Нарекаци • Степанос Таронеци • Григор Магистрос • Аристакес Ластивертци • Ованес Имастасер • Матеос Урхаеци • Нерсес Шнорали • Мхитар Гош • Нерсес Ламбронаци • Вардан Айгекци • Вардан Аревелци • Киракос Гандзакеци • Смбат Спарапет • Фрик • Ованес Ерзнкаци Плуз • Мхитар Айриванеци • Степанос Орбелян • Геворг Скевраци • Хетум Патмич • Костандин Ерзнкаци • Григор Акнерци • Хачатур Кечареци • Есаи Нчеци • Тертер Ереванци • Ованес Воротнеци • Григор Татеваци • Маттеос Джугаеци • Григор Хлатеци • Аракел Сюнеци • Товма Мецопеци • Аракел Багишеци • Мкртич Нагаш XVI—XVIII века</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"> Ованес Тлкуранци • Григорис Ахтамарци • Наапет Кучак • Нерсес Мокаци • Симеон Лехаци • Симеон Джугаеци • Аракел Даврижеци • Степанос Лехаци • Захария Канакерци • Еремия Кеомурчян[hy] • Нагаш Овнатан • Хачатур Эрзрумци[hy] • Багдасар Дпир • Есаи Гасан-Джалалян • Симеон Ереванци • Петрос Капанци • Саят-Нова • Шаамир Шаамирян начало XX века</th><td class="navbox-list navbox-even" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px;background:#f0f0f0"> Арутюн Аламдарян • Месроп Тагиадян[hy] • Хачатур Абовян • Гевонд Алишан • Иосиф Шишманян[en] • Макар Бархударянц • Габриел Сундукян • Мкртич Пешикташлян • Микаэл Налбандян • Рафаэл Патканян • Раффи • Перч Прошян[en] • Газарос Агаян • Смбат Шахазиз[en] • Србуи Тюсаб • Акоп Паронян • Григор Арцруни • Петрос Дурян • Арпиар Арпиарян • Мурацан • Александр Ширванзаде • Атрпет[en] • Лео • Григор Зохраб • Ованес Ованисян • Вртанес Папазян • Нар-Дос • Ованес Туманян • Левон Шант • Ерванд Отян • Атабек Хнкоян • Аршак Чопанян[en] • Аветик Исаакян • Дереник Демирчян • Ваган Текеян • Забел Есаян[en] • Сиаманто • Даниэль Варужан • Ваан Терьян • Рубен Севак • Мисак Мецаренц современность</th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"> Арази • Акоп Ошакан[en] • Костан Зарян[en] • Степан Зорян • Ваан Тотовенц • Егише Чаренц • Аксел Бакунц • Наири Зарьян • Гурген Маари • Шаан Шахнур[en] • Вахтанг Ананян • Мкртич Армен • Рачия Кочар[hy] • Хачик Даштенц[en] • Ованес Шираз • Амо Сагиян[en] • Мушег Ишхан[en] • Серо Ханзадян • Маро Маркарян • Сильва Капутикян • Геворг Эмин • Рачия Ованесян[hy] • Ваагн Давтян • Паруйр Севак • Мкртич Саргсян[hy] • Захрад[en] • Агаси Айвазян • Метаксе[en] • Айк Хачатрян[hy] • Арташес Калантарян[en] • Мушег Галшоян[hy] • Вардгес Петросян • Жирайр Ананян[en] • Грант Матевосян • Зорий Балаян • Арамаис Саакян[en] • Перч Зейтунцян • Размик Давоян • Генрих Эдоян[hy] • Артем Арутюнян[hy] • Вано Сирадегян • Левон Ананян • Гурген Ханджян[hy] • Грачья Тамразян • Левон Хечоян • Ваграм Саакян[en] ¹ Имена только наиболее значимых средневековых, новых и новейших авторов. ² X—XIV века период Армянского Возрождения </td></tr></table></td></tr></table>
Отрывок, характеризующий Григор-АмамВ десять часов пехотные солдаты, бывшие впереди батареи в кустах и по речке Каменке, отступили. С батареи видно было, как они пробегали назад мимо нее, неся на ружьях раненых. Какой то генерал со свитой вошел на курган и, поговорив с полковником, сердито посмотрев на Пьера, сошел опять вниз, приказав прикрытию пехоты, стоявшему позади батареи, лечь, чтобы менее подвергаться выстрелам. Вслед за этим в рядах пехоты, правее батареи, послышался барабан, командные крики, и с батареи видно было, как ряды пехоты двинулись вперед.Пьер смотрел через вал. Одно лицо особенно бросилось ему в глаза. Это был офицер, который с бледным молодым лицом шел задом, неся опущенную шпагу, и беспокойно оглядывался. Ряды пехотных солдат скрылись в дыму, послышался их протяжный крик и частая стрельба ружей. Через несколько минут толпы раненых и носилок прошли оттуда. На батарею еще чаще стали попадать снаряды. Несколько человек лежали неубранные. Около пушек хлопотливее и оживленнее двигались солдаты. Никто уже не обращал внимания на Пьера. Раза два на него сердито крикнули за то, что он был на дороге. Старший офицер, с нахмуренным лицом, большими, быстрыми шагами переходил от одного орудия к другому. Молоденький офицерик, еще больше разрумянившись, еще старательнее командовал солдатами. Солдаты подавали заряды, поворачивались, заряжали и делали свое дело с напряженным щегольством. Они на ходу подпрыгивали, как на пружинах. Грозовая туча надвинулась, и ярко во всех лицах горел тот огонь, за разгоранием которого следил Пьер. Он стоял подле старшего офицера. Молоденький офицерик подбежал, с рукой к киверу, к старшему. – Имею честь доложить, господин полковник, зарядов имеется только восемь, прикажете ли продолжать огонь? – спросил он. – Картечь! – не отвечая, крикнул старший офицер, смотревший через вал. Вдруг что то случилось; офицерик ахнул и, свернувшись, сел на землю, как на лету подстреленная птица. Все сделалось странно, неясно и пасмурно в глазах Пьера. Одно за другим свистели ядра и бились в бруствер, в солдат, в пушки. Пьер, прежде не слыхавший этих звуков, теперь только слышал одни эти звуки. Сбоку батареи, справа, с криком «ура» бежали солдаты не вперед, а назад, как показалось Пьеру. Ядро ударило в самый край вала, перед которым стоял Пьер, ссыпало землю, и в глазах его мелькнул черный мячик, и в то же мгновенье шлепнуло во что то. Ополченцы, вошедшие было на батарею, побежали назад. – Все картечью! – кричал офицер. Унтер офицер подбежал к старшему офицеру и испуганным шепотом (как за обедом докладывает дворецкий хозяину, что нет больше требуемого вина) сказал, что зарядов больше не было. – Разбойники, что делают! – закричал офицер, оборачиваясь к Пьеру. Лицо старшего офицера было красно и потно, нахмуренные глаза блестели. – Беги к резервам, приводи ящики! – крикнул он, сердито обходя взглядом Пьера и обращаясь к своему солдату. – Я пойду, – сказал Пьер. Офицер, не отвечая ему, большими шагами пошел в другую сторону. – Не стрелять… Выжидай! – кричал он. Солдат, которому приказано было идти за зарядами, столкнулся с Пьером. – Эх, барин, не место тебе тут, – сказал он и побежал вниз. Пьер побежал за солдатом, обходя то место, на котором сидел молоденький офицерик. Одно, другое, третье ядро пролетало над ним, ударялось впереди, с боков, сзади. Пьер сбежал вниз. «Куда я?» – вдруг вспомнил он, уже подбегая к зеленым ящикам. Он остановился в нерешительности, идти ему назад или вперед. Вдруг страшный толчок откинул его назад, на землю. В то же мгновенье блеск большого огня осветил его, и в то же мгновенье раздался оглушающий, зазвеневший в ушах гром, треск и свист. Пьер, очнувшись, сидел на заду, опираясь руками о землю; ящика, около которого он был, не было; только валялись зеленые обожженные доски и тряпки на выжженной траве, и лошадь, трепля обломками оглобель, проскакала от него, а другая, так же как и сам Пьер, лежала на земле и пронзительно, протяжно визжала. Пьер, не помня себя от страха, вскочил и побежал назад на батарею, как на единственное убежище от всех ужасов, окружавших его. В то время как Пьер входил в окоп, он заметил, что на батарее выстрелов не слышно было, но какие то люди что то делали там. Пьер не успел понять того, какие это были люди. Он увидел старшего полковника, задом к нему лежащего на валу, как будто рассматривающего что то внизу, и видел одного, замеченного им, солдата, который, прорываясь вперед от людей, державших его за руку, кричал: «Братцы!» – и видел еще что то странное. |