Колхидская культура

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Колхидская культура — археологическая культура на территории Западной Грузии[1].





Периодизация

К.культура относится к позднебронзовому и раннежелезному векам, примерно датируется периодом с 16 по 7 вв. до н. э..

Более точная датировка памятников К.культуры пока остается спорной.

  • Известна[2] т. н. «Длинная периодизация», которая была обоснована Д. Л. Коридзе (1965) уделявшим большее внимание кладам, который разделил культуру на шесть хронологических периодов (XVI—XIV, XIII—XII, XII—XI, XI—X, X—VIII, VIII—VII вв. до н. э.). Большинство «классических» колхидских кладов с орнаментированными топорами и богатым инвентарем были датированы в широких рамках X—VIII вв. до н. э., и только клады из Лайлаши, Цагери и Цхинвали оказались отнесены к XI—X вв. до н. э. Недостаток такого подхода — памятники колхидской культуры эпохи её расцвета практически остались за рамками периодизации Д. Л. Коридзе, получив очень широкую датировку.
  • Известна[2] т. н. «Короткая периодизация» — обоснована Ю. Н. Вороновым (1980), уделившим, в отличие от Д. Л. Коридзе, основное внимание погребальным комплексам. «Наиболее древние из погребальных комплексов колхидской культуры на территории Абхазии» он датировал первой половиной VIII в. до н. э. Культура была распределена на три периода (вторая половина VIII—VII, конец VII — первая половина IV, вторая половина IV—I вв. до н. э.).

Данная «короткую» хронологию поддержала Л. Н. Панцхава (1986, 1988), Т. К. Микеладзе (1990), Э. М. Гогадзе (1984) и Д. Б. Апакидзе (1991), датировавшие большинство «классических» колхидских комплексов в рамках VIII—VI вв. до н. э.

  • Большинство ученых, за исключением Ю. Н. Воронова, не отрицало формирования колхидской культуры в середине II тыс. до н. э.

Памятники и артефакты

К.культура представлена могильниками, поселениями и кладами[1].

  • Учеными исследованы следующие клады, проводимые в хронологии по Д. Л. Коридзе[2] :
XVIII—XVI вв. — Уреки
XVI—XIV вв. — Квишара, Пиленково, Гагра, Пицунда, Лыхны, Эрге, Чорохи, Кобулети, Лайлаши, Эрге (Земо-Кочо), Мелекедури, Дими, Парцханаканеви, Гори;
XIII—XII вв. — Зенити (2 находки 1935 г.), Сасирети, Дигоми, Орду, Удэ;
XII—XI вв. — Вакиджвари, Шрома, Артвин, Кара-дере, Чаисубани, Бобоквати, Зенити (1926 г.), Цихисдзири-Самеба, Макванети, Опшквити, Сакара, Земо-Симонети, Дарквети, Лайлаши (ГЭ), Теловани;
IX—X вв. — Эрге, Лайлаши, Цхинвали, Ахалкалаки, Бежатубани, Цагери, Гутури, Диди Вани, Бугеули, Тхмори, Тагилони;
X—VIII вв. — Окуреши, Квишара, Лухвано, Переви, Цоиси, Лесичине, Сурмуши, Хеви, Синатле, Мехчис-Цихе, Оджоли, Чала, Джвари, Дгнориса, Калвата, окрестности Батуми (1914 г.), Тола, Сапудзвреби
VIII—VII вв. — Уреки (Капровина), Бзвани, Шуахеви, Курзу;

Археологами выделено три варианта (локализаций) артефактов культуры :

 — Бзыбский (Бзыбская Абхазия) (представлен погребальными памятниками (индивидуальными погребениями)).
 — Мегрельский (включающий Абжуйскую Абхазию, Самурзакань, Мегрелию, Гурию), (представлен кладами и погребальными памятниками (коллективными погребениями — «могильными ямами»)).
 — Лечхумо-Имеретинский (представлен исключительно кладами).

Раскопанные объекты предоставили разнообразный бронзовый инвентарь, среди которого встречаются отдельные железные предметы. Некоторые бронзовые предметы покрыты изображениями животных, исполненными чеканкой и гравировкой.

  • Также обнаружены :
 — объемные фигурки зверей и антропоморфные скульптурные изображения.
 — бронзовые человеческие фигурки (мужские божества с подчеркнутыми признаками пола).

Установленные очаги обработки металлов (локальные фрагменты культуры):

 — бассейн р. Чорохи, Аджария
 — район Рачинского хребта
 — район Лечхумского хребта

Большинство ученых отмечают, что Колхидская культура имеет много общего с кобанской культурой[1], особенно по артефактам бронзолитейного производства.

Образ жизни, экономика

Носители колхидской культуры жили патриархально-родовыми общинами (имеются признаки имущественной дифференциации)[1].

Основные занятия[1] :

 — земледелие
 — скотоводство
 — металлургия.
Картографирование найденных артефактов («пекторалей» и т. п.) показало основные маршруты военных походов, проходящие через перевалы между Карачаево-Черкесией, Кабардино-Балкарией и Абхазией (Клухорский и Донгуз-Орунбаши), а также Северной Осетией и Рачей (Гебеафцаг и Гурдзиафцаг).
Ученые исключают возможность перемещения сколько-нибудь значительных групп киммерийцев и скифов, вдоль Черноморского побережья Кавказа, так как имеет место малочисленность известных здесь ярких археологических свидетельств межплеменных контактов.

Этническая принадлежность и преемственность

Абхазы, Мегрелы, Лазы.

Напишите отзыв о статье "Колхидская культура"

Примечания

  1. 1 2 3 4 5 [bse.sci-lib.com/article063058.html БСЭ.Колхидская культура]
  2. 1 2 3 4 [kolhida.ru/index.php3?path=_archeology&source=skakov_hronologiya К вопросу хронологии К.культуры]

Литература

  • Куфтин Б. А., Материалы к археологии Колхиды, т. 1—2, Тб., 1949—50;
  • Панцхава Л. Н. Некоторые вопросы колхидской и кобанской культур по материалам Чобарухского и Пасанаурского кладов // ВГМГ. Том 38-В. Тбилиси. 1986.
  • Апакидзе Д. Б. К вопросу о датировке искусственных жилых холмов колхидской культуры // КСИА. Вып.211. М. 2001.

Отрывок, характеризующий Колхидская культура

– Ну, для чего вы идете на войну? – спросил Пьер.
– Для чего? я не знаю. Так надо. Кроме того я иду… – Oн остановился. – Я иду потому, что эта жизнь, которую я веду здесь, эта жизнь – не по мне!


В соседней комнате зашумело женское платье. Как будто очнувшись, князь Андрей встряхнулся, и лицо его приняло то же выражение, какое оно имело в гостиной Анны Павловны. Пьер спустил ноги с дивана. Вошла княгиня. Она была уже в другом, домашнем, но столь же элегантном и свежем платье. Князь Андрей встал, учтиво подвигая ей кресло.
– Отчего, я часто думаю, – заговорила она, как всегда, по французски, поспешно и хлопотливо усаживаясь в кресло, – отчего Анет не вышла замуж? Как вы все глупы, messurs, что на ней не женились. Вы меня извините, но вы ничего не понимаете в женщинах толку. Какой вы спорщик, мсье Пьер.
– Я и с мужем вашим всё спорю; не понимаю, зачем он хочет итти на войну, – сказал Пьер, без всякого стеснения (столь обыкновенного в отношениях молодого мужчины к молодой женщине) обращаясь к княгине.
Княгиня встрепенулась. Видимо, слова Пьера затронули ее за живое.
– Ах, вот я то же говорю! – сказала она. – Я не понимаю, решительно не понимаю, отчего мужчины не могут жить без войны? Отчего мы, женщины, ничего не хотим, ничего нам не нужно? Ну, вот вы будьте судьею. Я ему всё говорю: здесь он адъютант у дяди, самое блестящее положение. Все его так знают, так ценят. На днях у Апраксиных я слышала, как одна дама спрашивает: «c'est ca le fameux prince Andre?» Ma parole d'honneur! [Это знаменитый князь Андрей? Честное слово!] – Она засмеялась. – Он так везде принят. Он очень легко может быть и флигель адъютантом. Вы знаете, государь очень милостиво говорил с ним. Мы с Анет говорили, это очень легко было бы устроить. Как вы думаете?
Пьер посмотрел на князя Андрея и, заметив, что разговор этот не нравился его другу, ничего не отвечал.
– Когда вы едете? – спросил он.
– Ah! ne me parlez pas de ce depart, ne m'en parlez pas. Je ne veux pas en entendre parler, [Ах, не говорите мне про этот отъезд! Я не хочу про него слышать,] – заговорила княгиня таким капризно игривым тоном, каким она говорила с Ипполитом в гостиной, и который так, очевидно, не шел к семейному кружку, где Пьер был как бы членом. – Сегодня, когда я подумала, что надо прервать все эти дорогие отношения… И потом, ты знаешь, Andre? – Она значительно мигнула мужу. – J'ai peur, j'ai peur! [Мне страшно, мне страшно!] – прошептала она, содрогаясь спиною.
Муж посмотрел на нее с таким видом, как будто он был удивлен, заметив, что кто то еще, кроме его и Пьера, находился в комнате; и он с холодною учтивостью вопросительно обратился к жене:
– Чего ты боишься, Лиза? Я не могу понять, – сказал он.
– Вот как все мужчины эгоисты; все, все эгоисты! Сам из за своих прихотей, Бог знает зачем, бросает меня, запирает в деревню одну.
– С отцом и сестрой, не забудь, – тихо сказал князь Андрей.
– Всё равно одна, без моих друзей… И хочет, чтобы я не боялась.
Тон ее уже был ворчливый, губка поднялась, придавая лицу не радостное, а зверское, беличье выраженье. Она замолчала, как будто находя неприличным говорить при Пьере про свою беременность, тогда как в этом и состояла сущность дела.
– Всё таки я не понял, de quoi vous avez peur, [Чего ты боишься,] – медлительно проговорил князь Андрей, не спуская глаз с жены.
Княгиня покраснела и отчаянно взмахнула руками.
– Non, Andre, je dis que vous avez tellement, tellement change… [Нет, Андрей, я говорю: ты так, так переменился…]
– Твой доктор велит тебе раньше ложиться, – сказал князь Андрей. – Ты бы шла спать.
Княгиня ничего не сказала, и вдруг короткая с усиками губка задрожала; князь Андрей, встав и пожав плечами, прошел по комнате.
Пьер удивленно и наивно смотрел через очки то на него, то на княгиню и зашевелился, как будто он тоже хотел встать, но опять раздумывал.
– Что мне за дело, что тут мсье Пьер, – вдруг сказала маленькая княгиня, и хорошенькое лицо ее вдруг распустилось в слезливую гримасу. – Я тебе давно хотела сказать, Andre: за что ты ко мне так переменился? Что я тебе сделала? Ты едешь в армию, ты меня не жалеешь. За что?
– Lise! – только сказал князь Андрей; но в этом слове были и просьба, и угроза, и, главное, уверение в том, что она сама раскается в своих словах; но она торопливо продолжала:
– Ты обращаешься со мной, как с больною или с ребенком. Я всё вижу. Разве ты такой был полгода назад?
– Lise, я прошу вас перестать, – сказал князь Андрей еще выразительнее.
Пьер, всё более и более приходивший в волнение во время этого разговора, встал и подошел к княгине. Он, казалось, не мог переносить вида слез и сам готов был заплакать.
– Успокойтесь, княгиня. Вам это так кажется, потому что я вас уверяю, я сам испытал… отчего… потому что… Нет, извините, чужой тут лишний… Нет, успокойтесь… Прощайте…
Князь Андрей остановил его за руку.
– Нет, постой, Пьер. Княгиня так добра, что не захочет лишить меня удовольствия провести с тобою вечер.
– Нет, он только о себе думает, – проговорила княгиня, не удерживая сердитых слез.
– Lise, – сказал сухо князь Андрей, поднимая тон на ту степень, которая показывает, что терпение истощено.
Вдруг сердитое беличье выражение красивого личика княгини заменилось привлекательным и возбуждающим сострадание выражением страха; она исподлобья взглянула своими прекрасными глазками на мужа, и на лице ее показалось то робкое и признающееся выражение, какое бывает у собаки, быстро, но слабо помахивающей опущенным хвостом.
– Mon Dieu, mon Dieu! [Боже мой, Боже мой!] – проговорила княгиня и, подобрав одною рукой складку платья, подошла к мужу и поцеловала его в лоб.
– Bonsoir, Lise, [Доброй ночи, Лиза,] – сказал князь Андрей, вставая и учтиво, как у посторонней, целуя руку.


Друзья молчали. Ни тот, ни другой не начинал говорить. Пьер поглядывал на князя Андрея, князь Андрей потирал себе лоб своею маленькою рукой.
– Пойдем ужинать, – сказал он со вздохом, вставая и направляясь к двери.
Они вошли в изящно, заново, богато отделанную столовую. Всё, от салфеток до серебра, фаянса и хрусталя, носило на себе тот особенный отпечаток новизны, который бывает в хозяйстве молодых супругов. В середине ужина князь Андрей облокотился и, как человек, давно имеющий что нибудь на сердце и вдруг решающийся высказаться, с выражением нервного раздражения, в каком Пьер никогда еще не видал своего приятеля, начал говорить: