Медицина на почтовых марках

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

«Медици́на на почто́вых ма́рках» — название одной из областей тематического коллекционирования знаков почтовой оплаты и штемпелей, посвящённых медицине, здравоохранению, врачам, борьбе с болезнями, медицинским учреждениям и организациям, международным конгрессам и конференциям по медицине и здравоохранению или связанных с ними.





История и описание

Появление медицинской тематики на марках связано со значительным расширением тем, которым стали посвящаться почтовые марки в первой половине XX века. Почтовые ведомства почти всех государств издают почтовые марки, посвящённые медицине. Особенно много марок посвящено деятельности Всемирной организации здравоохранения, основанной 7 апреля 1948 года в рамках ООН и Международного Красного Креста.

Количество марок по этой теме очень велико и растёт с каждым годом. Только в связи со Всемирным днём борьбы против малярии в 1962 году в 110 государствах вышло 345 почтовых марок и 38 почтовых блоков[1].

На эту тему формируются мотивные и тематические коллекции. Она пользуется определённой популярностью у филателистов.

Марки РСФСР и СССР

В декабре 1921 года появилась синего цвета беззубцовая почтово-благотворительная марка «Санитар» номиналом в 2250 рублей (ЦФА (ИТЦ «Марка») № 28). Две тысячи рублей из этой суммы предназначались в фонд помощи голодающему населению Поволжья. Эта марка стала первым советским знаком почтовой оплаты медицинской тематики[2].

Печатные издания

В 1978 году в издательстве «Связь» вышла книга «Медицина на почтовых марках». Её автор — доктор медицинских наук, профессор О. Е. Чернецкий. В книге на филателистическом материале описываются история медицины, появление и развитие терапии, хирургии, лечение внутренних, инфекционных и паразитарных болезней, космическая медицина, развитие международного сотрудничества в области медицины, деятельность Всемирной организации здравоохранения и Международного Красного Креста. Интересен раздел «Врачи вне медицины и не врачи в медицине»[3].

В ГДР издательством «Народ и здоровье» в 1968 году была опубликована книга «Медицина и филателия» Герда Шарфенберга (нем. Gerd Scharfenberg), в которой отдельная глава посвящена известным русским физиологам[1].

В США на протяжении нескольких десятилетий издаётся журнал англ. «Scalpel and Tongs: American Journal of Medical Philately» (ISSN [www.sigla.ru/table.jsp?f=8&t=3&v0=0048-9255&f=1003&t=1&v1=&f=4&t=2&v2=&f=21&t=3&v3=&f=1016&t=3&v4=&f=1016&t=3&v5=&bf=4&b=&d=0&ys=&ye=&lng=&ft=&mt=&dt=&vol=&pt=&iss=&ps=&pe=&tr=&tro=&cc=UNION&i=1&v=tagged&s=0&ss=0&st=0&i18n=ru&rlf=&psz=20&bs=20&ce=hJfuypee8JzzufeGmImYYIpZKRJeeOeeWGJIZRrRRrdmtdeee88NJJJJpeeefTJ3peKJJ3UWWPtzzzzzzzzzzzzzzzzzbzzvzzpy5zzjzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzztzzzzzzzbzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzzvzzzzzzyeyTjkDnyHzTuueKZePz9decyzzLzzzL*.c8.NzrGJJvufeeeeeJheeyzjeeeeJh*peeeeKJJJJJJJJJJmjHvOJJJJJJJJJfeeeieeeeSJJJJJSJJJ3TeIJJJJ3..E.UEAcyhxD.eeeeeuzzzLJJJJ5.e8JJJheeeeeeeeeeeeyeeK3JJJJJJJJ*s7defeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeSJJJJJJJJZIJJzzz1..6LJJJJJJtJJZ4....EK*&debug=false 0048-9255]; «Скальпель и пинцет: Американский журнал медицинской филателии»). Журнал редактируется и публикуется доктором Р. Чакраворти (Ranes C. Chakravorty) из Сейлема (штат Виргиния).

Филателистические выставки

Пропаганде филателистических материалов, связанных с медициной, здравоохранением и деятельностью Общества Красного Креста и Красного полумесяца, была посвящена международная филателистическая выставка «Медфил-76», проведённая в Таллине 1726 ноября 1976 года[4]. Выставка была организована Министерством связи ЭССР и Эстонским республиканским отделением ВОФ. Лучшим коллекциям жюри было присуждено 4 золотых, 7 серебряных, 19 бронзовых медалей и 15 дипломов[5].

Примерный список тем коллекций

Ниже приводится примерный перечень тем коллекций с целью показать возможные направления тематического коллекционирования:

Напишите отзыв о статье "Медицина на почтовых марках"

Примечания

  1. 1 2 Что издали наши друзья // Календарь филателиста на 1974 год. — М.: Связь, 1973. — 20—26 мая.
  2. Во имя жизни // Календарь филателиста на 1974 год. — М.: Связь, 1973. — 10—16 июня.
  3. На твою книжную полку // Календарь филателиста на 1978 год. — М.: Связь, 1977. — С. 11.
  4. «Медфил-76» // Филателия СССР. — 1976. — № 1. — С. 18.
  5. Медфил-76 // Календарь филателиста на 1978 год. — М.: Связь, 1977. — С. 94.

См. также

Литература

  • Борис А. И. Корифеи медицины XIX—XX вв. в филателии // Здравоохранение Беларуси. — 1992. — № 6. — С. 76—80.
  • Жданов Р. И., Жданов А. Р. Медицина и фармация в филателии // Химико-фармацевтический журнал. — 1999. — Т. 33. — № 12 . — С. 50—55; 2000. — Т. 34. — № 1. — С. 46.
  • Кантемиров Б. Н. Космическая биология и медицина в филателии // XIII Конференция «Космическая биология и авиакосмическая медицина», Москва. 13—16 июня 2006. — М., 2006. — С. 135.
  • Медицина и филателия // Саратовский коллекционер. — 2004. — Февраль. — С. 11.
  • Пыриг Л. А. [www.histomed.kiev.ua/agapit/ag56/ag56-63r.html Украинская медицина и филателия] // Медицина и украинское общество / Л. А. Пыриг. — Киев, 1998. (См. также [www.histomed.kiev.ua/agapit/ag11/ag11-70r.html аннотацию] Виктора Дмитренко.)
  • Филателия дружит с медициной // Саратовский коллекционер. — 2003. — Август. — С. 4.
  • Чернецкий О. Е. Медицина на почтовых марках. — М.: Связь, 1978. — 128 с.
  • Davis R., Groves T. [www.bmj.com/cgi/content/full/323/7319/969/DC1 Stamps for health education] // British Medical Journal. — 2001. — Vol. 323. — No. 7319. — P. [www.bmj.com/cgi/content/full/323/7319/966 966,] [www.bmj.com/cgi/content/full/323/7319/969 969.] — 27 October. (англ.) [Содержит список дополнительной литературы из пяти источников.]
  • Greenwald R. A. [www.bmj.com/cgi/content/full/323/7319/969/DC1 The postage stamp: carrying the mail and carrying the message] // BMJ. — 2001. — Vol. 323. — No. 7319. — 27 October. [Дополнительная онлайн-статья.] (англ.)
  • [www.ilab.org/db/book1312_2930.html Medizinisches in Numismatik, Heraldik und Philatelie] // Ciba Zeitschrift. — 1936. — Nr. 30. (нем.) [Медицина в нумизматике, геральдике и филателии.]
  • Pai S. [student.bmj.com/issues/07/11/life/395.php Medical stamp collecting] // Student BMJ. — 2007. — Vol. 15. P. 383—426. (англ.) [В статье дан список литературы из девяти источников.]
  • Scharfenberg G. [openlibrary.org/b/OL5639084M Medizin und Philatelie.] — Berlin: Verlag Volk und Gesundheit, 1968. — 211 S. — LCCN 68068258. (нем.) [Медицина и филателия.]
  • Wallossek R. [www.aerzteblatt.de/v4/archiv/artikel.asp?src=heft&id=31289 Philatelie: Die ersten Ärztinnen] // Deutsches Ärzteblatt. — 2002. — Bd. 99. — Nr. 16. — S. A-1109 / B-922 / C-864. (нем.) [Филателия: первые женщины-врачи.]

Ссылки

  • Сайт [www.medstamp.ru/index.htm «Медицина на почтовых марках»] Михаила Виноградова (рус.) (англ.)
  • [medscapecrm.org/medline/publicationbrowser/12676 Содержание] журнала «Scalpel and tongs: American journal of medical philately» (США) за 1995—2004 годы (англ.)
  • [www.ncbi.nlm.nih.gov/sites/entrez?Db=pubmed&Cmd=Search&Term=%22philately%22%5BWord%5D&itool=EntrezSystem2.PEntrez.Pubmed.Pubmed_ResultsPanel.Pubmed_DiscoveryPanel.Pubmed_RVAbstractPlus Выборка] статей по филателии в базе данных PubMed (США) (англ.)
  • [www.medindia.net/stamps/Stamp-Doctors.asp «Stamps on Doctors / Medical Philately»] — страница, посвящённая врачам на марках, на сайте [www.medindia.net/ «Medindia»] (Индия(англ.)
  • [igaku.sakura.ne.jp/index2.htm Японский сайт], посвящённый медицине и врачам на марках мира (яп.) (англ.)
  • [medicalstamps.blogspot.com/ «Filatelia médica_Medical Stamps_by Dr Tuoto»] — сайт доктора Туото, посвящённый медицине и врачам на марках мира (Бразилия(порт.) (англ.) (Проверено 8 февраля 2009)
  • [pasteurstamps.blogspot.com/ «Pasteur on Stamps_by Dr Tuoto»] — сайт доктора Туото, посвящённый Пастеру на марках мира (Бразилия) (англ.) (Проверено 8 февраля 2009)
  • [82.146.59.108/beer/plots/?id=1291 «Пастер Луи»] — страница на сайте [82.146.59.108/ «Philatelia.Ru»] Дмитрия Карасюка (рус.) (англ.)
  • [www.aidsonstamps.com/ «AIDS on Stamps»] — сайт Стивена Лоримора (Stephen Lorimor), посвящённый проблеме СПИДа на марках (США) (англ.)
  • [www.malariastamps.com/ «Malaria on Stamps Collection»] — сайт Ларри Филлиона (Larry Fillion), посвящённый малярии на марках (англ.)
  • [faculty.washington.edu/chudler/stamps/stamps.html «Neuroscience on Stamps»] — сайт «Нейробиология на марках» Эрика Чадлера (Eric H. Chudler; США) (англ.)
  • [www.mrcophth.com/ophthalmologyonstamps/mainpage.html «Atlas of Ophthalmic Philately»] — сайт «Атлас офтальмической филателии» (Малайзия(англ.)
  • [www.postbeeld.com/app PostBeeld.com] (англ.). PostBeeld (Нидерланды). — Сайт с каталогами марок мира по филателистическим тематикам. Проверено 17 февраля 2009.
    • [www.postbeeld.com/app?component=%24DirectLink&page=SearchByTopic&service=direct&session=T&sp=ZH4sIAAAAAAAAAF1QvUtCURQ%2FPhODKMyGamgpCFquFASFtLVoUoIujve9d7Ir78t77zNbIpcchIqorcGh0f%2BhtaGxaDSioSVoqrV7%2FUDpbuf8zu%2Fj%2FjpfEBMcli3fJYEvpIno2MTyORJbOMT1bXRI0Q%2BYxb7X8j9G9sKAaA4mLAVISOYqtEZTDvXKqYLkzCunc2AwW0JiDMn5vX28hlww35MwNwZmPIll5Ok6hw0dQiOH1OTMIqHHNIU6BHGQJK8lhERPHpgVtORmt3bSft1J9ULFLY5U4sg9lMxJ7aqVdld0VGAVTiGmxjCw6XCsB6qCpKYQUVXfZS4KSd1gdeHlMVJ4QAMiGYh51POFijnTO9TaRGsfVRqRvZJcjALUg%2BNJgMj8dfPzrL7%2BXIJAaP34v60Eo7gthkK6BdKrqPVx9XS50lVuWYjVqBOickuMjvZD10R%2B3rldmrp5axnaD%2FrvTqnNjg4HnSbf2%2Fe%2FjeZWP35fUOeZ1pQ%2FO3TEJ%2FkBAAA%3D Anti Tuberculosis]. — «Борьба с туберкулёзом».
    • [www.postbeeld.com/app?component=%24DirectLink_0&page=SearchByTopic&service=direct&session=T&sp=ZH4sIAAAAAAAAAF1QO0sDQRCeXAwRRImxUAsbBcFmA4ogiJ0giUEDsbHcuxvjhntld%2B%2BMjZjGFAEV0T6CnfkPWlrYimVELGwEK23dzYMEt5v55nvs1%2FqChOAwb%2FkuCXwhTUTHJpbPkdjCIa5vo0P2%2FIBZ7Hup8GPkzg2I52HEUoCEdL5MI5pxqFfKFCVnXmk9DwazJaSGkLzf2Scj5IL5noSpITDrSSwhX69yWNYhNHJATc4sEnpMU6hDEHtJClpCSPTkrllGS662o%2BPm60amEyppcaQSB%2B6hZE5mU620u6KjAitwAgk1hoFN%2B2M1UBWkNYWIivouc1FI6gaLMy9PseIDGhDLQsKjni9UzInOodYmWvuwXItt78vZOEA1OBoFiE1f1T9Pq%2BT%2B9jEQWj%2F5byvB2FoRfSHdAulU1Pi4fL5YaCu3HCQi6oSo3FKDo53QNZGftW7mxq7fGob2g%2B5zlNrk4LDXafq9efdbq69143cFdZ5xTfkDZAwohfkBAAA%3D Health]. — «Здоровье».
    • [www.postbeeld.com/app?component=%24DirectLink_1&page=SearchByTopic&service=direct&session=T&sp=ZH4sIAAAAAAAAAF1QvUtCURQ%2FPhODKMyGamhJCFquIQSBtLVoYoItjfe9d7Qr78t77zNbIodyECqidodG%2F4fWhtZoNKKhJWiqtXv9QOlu5%2FzO7%2BP%2Bel8QExzWLd8lgS%2BkiejYxPI5Els4xPVtdMihHzCLfW%2BWfoz8lQHRAsxYCpCQLNRog6Yd6lXTZcmZV80WwGC2hMQUUvAH%2B3gDuWC%2BJ2FpCsx5EqvIs00OGR1CIxVqcmaR0GOaQh2COEpS0hJCoicPzBpacrvfOO2%2B7qYHoeIWRypx4h5K5qT31Eq7KzoqsA5nEFNjGNh0PDYDVUFSU4ioq%2B8yF4WkbrCx8vIUKT%2BiAZEcxDzq%2BULFXBgcam2itY9rrcj%2BkVyNAjSDk1mAyPJt%2B%2FO8uVVJQSC0fvzfVoJRzIixkG6BDCrqfNw8X6f6yi0PsQZ1QlRuiclRMXRN5Je9%2B7W5u7eOof1g%2BC6U2uLkcNRp8r378Ntq7wzjDwV1nnlN%2BQNvKmx9%2BQEAAA%3D%3D Physicians]. — «Врачи».

Отрывок, характеризующий Медицина на почтовых марках

У княжны выступили на глаза слезы досады. Она отвернулась и хотела опять спросить у графини, где пройти к нему, как в дверях послышались легкие, стремительные, как будто веселые шаги. Княжна оглянулась и увидела почти вбегающую Наташу, ту Наташу, которая в то давнишнее свидание в Москве так не понравилась ей.
Но не успела княжна взглянуть на лицо этой Наташи, как она поняла, что это был ее искренний товарищ по горю, и потому ее друг. Она бросилась ей навстречу и, обняв ее, заплакала на ее плече.
Как только Наташа, сидевшая у изголовья князя Андрея, узнала о приезде княжны Марьи, она тихо вышла из его комнаты теми быстрыми, как показалось княжне Марье, как будто веселыми шагами и побежала к ней.
На взволнованном лице ее, когда она вбежала в комнату, было только одно выражение – выражение любви, беспредельной любви к нему, к ней, ко всему тому, что было близко любимому человеку, выраженье жалости, страданья за других и страстного желанья отдать себя всю для того, чтобы помочь им. Видно было, что в эту минуту ни одной мысли о себе, о своих отношениях к нему не было в душе Наташи.
Чуткая княжна Марья с первого взгляда на лицо Наташи поняла все это и с горестным наслаждением плакала на ее плече.
– Пойдемте, пойдемте к нему, Мари, – проговорила Наташа, отводя ее в другую комнату.
Княжна Марья подняла лицо, отерла глаза и обратилась к Наташе. Она чувствовала, что от нее она все поймет и узнает.
– Что… – начала она вопрос, но вдруг остановилась. Она почувствовала, что словами нельзя ни спросить, ни ответить. Лицо и глаза Наташи должны были сказать все яснее и глубже.
Наташа смотрела на нее, но, казалось, была в страхе и сомнении – сказать или не сказать все то, что она знала; она как будто почувствовала, что перед этими лучистыми глазами, проникавшими в самую глубь ее сердца, нельзя не сказать всю, всю истину, какою она ее видела. Губа Наташи вдруг дрогнула, уродливые морщины образовались вокруг ее рта, и она, зарыдав, закрыла лицо руками.
Княжна Марья поняла все.
Но она все таки надеялась и спросила словами, в которые она не верила:
– Но как его рана? Вообще в каком он положении?
– Вы, вы… увидите, – только могла сказать Наташа.
Они посидели несколько времени внизу подле его комнаты, с тем чтобы перестать плакать и войти к нему с спокойными лицами.
– Как шла вся болезнь? Давно ли ему стало хуже? Когда это случилось? – спрашивала княжна Марья.
Наташа рассказывала, что первое время была опасность от горячечного состояния и от страданий, но в Троице это прошло, и доктор боялся одного – антонова огня. Но и эта опасность миновалась. Когда приехали в Ярославль, рана стала гноиться (Наташа знала все, что касалось нагноения и т. п.), и доктор говорил, что нагноение может пойти правильно. Сделалась лихорадка. Доктор говорил, что лихорадка эта не так опасна.
– Но два дня тому назад, – начала Наташа, – вдруг это сделалось… – Она удержала рыданья. – Я не знаю отчего, но вы увидите, какой он стал.
– Ослабел? похудел?.. – спрашивала княжна.
– Нет, не то, но хуже. Вы увидите. Ах, Мари, Мари, он слишком хорош, он не может, не может жить… потому что…


Когда Наташа привычным движением отворила его дверь, пропуская вперед себя княжну, княжна Марья чувствовала уже в горле своем готовые рыданья. Сколько она ни готовилась, ни старалась успокоиться, она знала, что не в силах будет без слез увидать его.
Княжна Марья понимала то, что разумела Наташа словами: сним случилось это два дня тому назад. Она понимала, что это означало то, что он вдруг смягчился, и что смягчение, умиление эти были признаками смерти. Она, подходя к двери, уже видела в воображении своем то лицо Андрюши, которое она знала с детства, нежное, кроткое, умиленное, которое так редко бывало у него и потому так сильно всегда на нее действовало. Она знала, что он скажет ей тихие, нежные слова, как те, которые сказал ей отец перед смертью, и что она не вынесет этого и разрыдается над ним. Но, рано ли, поздно ли, это должно было быть, и она вошла в комнату. Рыдания все ближе и ближе подступали ей к горлу, в то время как она своими близорукими глазами яснее и яснее различала его форму и отыскивала его черты, и вот она увидала его лицо и встретилась с ним взглядом.
Он лежал на диване, обложенный подушками, в меховом беличьем халате. Он был худ и бледен. Одна худая, прозрачно белая рука его держала платок, другою он, тихими движениями пальцев, трогал тонкие отросшие усы. Глаза его смотрели на входивших.
Увидав его лицо и встретившись с ним взглядом, княжна Марья вдруг умерила быстроту своего шага и почувствовала, что слезы вдруг пересохли и рыдания остановились. Уловив выражение его лица и взгляда, она вдруг оробела и почувствовала себя виноватой.
«Да в чем же я виновата?» – спросила она себя. «В том, что живешь и думаешь о живом, а я!..» – отвечал его холодный, строгий взгляд.
В глубоком, не из себя, но в себя смотревшем взгляде была почти враждебность, когда он медленно оглянул сестру и Наташу.
Он поцеловался с сестрой рука в руку, по их привычке.
– Здравствуй, Мари, как это ты добралась? – сказал он голосом таким же ровным и чуждым, каким был его взгляд. Ежели бы он завизжал отчаянным криком, то этот крик менее бы ужаснул княжну Марью, чем звук этого голоса.
– И Николушку привезла? – сказал он также ровно и медленно и с очевидным усилием воспоминанья.
– Как твое здоровье теперь? – говорила княжна Марья, сама удивляясь тому, что она говорила.
– Это, мой друг, у доктора спрашивать надо, – сказал он, и, видимо сделав еще усилие, чтобы быть ласковым, он сказал одним ртом (видно было, что он вовсе не думал того, что говорил): – Merci, chere amie, d'etre venue. [Спасибо, милый друг, что приехала.]
Княжна Марья пожала его руку. Он чуть заметно поморщился от пожатия ее руки. Он молчал, и она не знала, что говорить. Она поняла то, что случилось с ним за два дня. В словах, в тоне его, в особенности во взгляде этом – холодном, почти враждебном взгляде – чувствовалась страшная для живого человека отчужденность от всего мирского. Он, видимо, с трудом понимал теперь все живое; но вместе с тем чувствовалось, что он не понимал живого не потому, чтобы он был лишен силы понимания, но потому, что он понимал что то другое, такое, чего не понимали и не могли понять живые и что поглощало его всего.
– Да, вот как странно судьба свела нас! – сказал он, прерывая молчание и указывая на Наташу. – Она все ходит за мной.
Княжна Марья слушала и не понимала того, что он говорил. Он, чуткий, нежный князь Андрей, как мог он говорить это при той, которую он любил и которая его любила! Ежели бы он думал жить, то не таким холодно оскорбительным тоном он сказал бы это. Ежели бы он не знал, что умрет, то как же ему не жалко было ее, как он мог при ней говорить это! Одно объяснение только могло быть этому, это то, что ему было все равно, и все равно оттого, что что то другое, важнейшее, было открыто ему.
Разговор был холодный, несвязный и прерывался беспрестанно.
– Мари проехала через Рязань, – сказала Наташа. Князь Андрей не заметил, что она называла его сестру Мари. А Наташа, при нем назвав ее так, в первый раз сама это заметила.
– Ну что же? – сказал он.
– Ей рассказывали, что Москва вся сгорела, совершенно, что будто бы…
Наташа остановилась: нельзя было говорить. Он, очевидно, делал усилия, чтобы слушать, и все таки не мог.
– Да, сгорела, говорят, – сказал он. – Это очень жалко, – и он стал смотреть вперед, пальцами рассеянно расправляя усы.
– А ты встретилась с графом Николаем, Мари? – сказал вдруг князь Андрей, видимо желая сделать им приятное. – Он писал сюда, что ты ему очень полюбилась, – продолжал он просто, спокойно, видимо не в силах понимать всего того сложного значения, которое имели его слова для живых людей. – Ежели бы ты его полюбила тоже, то было бы очень хорошо… чтобы вы женились, – прибавил он несколько скорее, как бы обрадованный словами, которые он долго искал и нашел наконец. Княжна Марья слышала его слова, но они не имели для нее никакого другого значения, кроме того, что они доказывали то, как страшно далек он был теперь от всего живого.
– Что обо мне говорить! – сказала она спокойно и взглянула на Наташу. Наташа, чувствуя на себе ее взгляд, не смотрела на нее. Опять все молчали.
– Andre, ты хоч… – вдруг сказала княжна Марья содрогнувшимся голосом, – ты хочешь видеть Николушку? Он все время вспоминал о тебе.
Князь Андрей чуть заметно улыбнулся в первый раз, но княжна Марья, так знавшая его лицо, с ужасом поняла, что это была улыбка не радости, не нежности к сыну, но тихой, кроткой насмешки над тем, что княжна Марья употребляла, по ее мнению, последнее средство для приведения его в чувства.
– Да, я очень рад Николушке. Он здоров?

Когда привели к князю Андрею Николушку, испуганно смотревшего на отца, но не плакавшего, потому что никто не плакал, князь Андрей поцеловал его и, очевидно, не знал, что говорить с ним.
Когда Николушку уводили, княжна Марья подошла еще раз к брату, поцеловала его и, не в силах удерживаться более, заплакала.
Он пристально посмотрел на нее.
– Ты об Николушке? – сказал он.
Княжна Марья, плача, утвердительно нагнула голову.
– Мари, ты знаешь Еван… – но он вдруг замолчал.
– Что ты говоришь?
– Ничего. Не надо плакать здесь, – сказал он, тем же холодным взглядом глядя на нее.

Когда княжна Марья заплакала, он понял, что она плакала о том, что Николушка останется без отца. С большим усилием над собой он постарался вернуться назад в жизнь и перенесся на их точку зрения.
«Да, им это должно казаться жалко! – подумал он. – А как это просто!»
«Птицы небесные ни сеют, ни жнут, но отец ваш питает их», – сказал он сам себе и хотел то же сказать княжне. «Но нет, они поймут это по своему, они не поймут! Этого они не могут понимать, что все эти чувства, которыми они дорожат, все наши, все эти мысли, которые кажутся нам так важны, что они – не нужны. Мы не можем понимать друг друга». – И он замолчал.

Маленькому сыну князя Андрея было семь лет. Он едва умел читать, он ничего не знал. Он многое пережил после этого дня, приобретая знания, наблюдательность, опытность; но ежели бы он владел тогда всеми этими после приобретенными способностями, он не мог бы лучше, глубже понять все значение той сцены, которую он видел между отцом, княжной Марьей и Наташей, чем он ее понял теперь. Он все понял и, не плача, вышел из комнаты, молча подошел к Наташе, вышедшей за ним, застенчиво взглянул на нее задумчивыми прекрасными глазами; приподнятая румяная верхняя губа его дрогнула, он прислонился к ней головой и заплакал.