Одесская операция (1920)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск
Одесская операция (1920)
Основной конфликт: Гражданская война в России

Обоз и беженцы отряда Бредова
Дата

11 января8 февраля 1920

Место

Правобережная Украина и Приднестровье

Итог

Победа РККА

Изменения

Правобережная Украина и Приднестровье были заняты Красной Армией

Противники
РСФСР

Румыния (ограниченное участие)

Юг России
Командующие
С. А. Меженинов
(12-я армия)
И. П. Уборевич
(14-я армия)
Н. Н. Шиллинг
(Войска Новороссийской области ВСЮР)
Силы сторон
12-я армия

14-я армия
Одесские рабочие

Войска Новороссийской области ВСЮР:
  • ок. 15000 человек
  • не менее 242 орудий
  • не менее 560 пулемётов
Потери
н/д 13000 пленных

242 орудия
560 пулемётов


Одесская операция (11 января8 февраля 1920) — наступательная операция Юго-Западного фронта (ком. А. И. Егоров) РККА против Войск Новороссийской области ВСЮР (ком. Н. Н. Шиллинг) во время Гражданской войны в России.

17 января войска РККА захватили Кривой Рог и Апостолово.

24 января захватили Елисаветград.

25 января захватили Умань.

В конце января были захвачены Херсон, Николаев и Вознесенск.

3 февраля были захвачены Ольвиополь и Очаков.

6 февраля красноармейцы подошли к Одессе. Ранним утром 7 февраля они ворвались в город, а 8 февраля Одесса была полностью захвачена войсками Красной армии. Большую помощь во взятии города красноармейцам оказали одесские рабочие, поднявшие по приказу ревкома восстание и захватившие рабочие районы Одессы ещё до подхода регулярных частей.





Отряд Бредова

Группировка частей ВСЮР под командованием генерал-лейтенанта Бредова, которому генерал-лейтенант Шиллинг поручил командование всеми войсками на правобережной Украине, сопровождаемая многочисленными беженцами и эвакуируемыми гражданскими учреждениями, совершила беспримерный зимний переход, под постоянным давлением превосходящих сил красных, из района сосредоточения Тирасполь — Маяки в Польшу, получивший название Бредовский поход.

Овидиопольский отряд

Гарнизон Одессы и другие части ВСЮР, ранее отступившие к городу, а также различные отряды «ополченцев», сформированные в Одессе для защиты от большевиков (т. н. «отряды полковника Стесселя, генералов Мартынова и Васильева», позднее объединившиеся в «Овидиопольский отряд»), в сопровождении многочисленного обоза — эвакуируемые гражданские учреждения Юга России, раненные, семьи офицеров Добровольческой армии, иностранцы, около шести сот кадет (большинство из которых младших классов — 10—12 лет) Одесского кадетского корпуса; (всего около 16 тысяч человек, но из них способных носить оружие не более 3-х тысяч) отступили из Одессы 7 февраля и отошли в район Гросс-Либенталь — Овидиополь, откуда намеревались выйти в Румынию. Но в Румынию впущены не были и оказались в «мешке» — так как красные части прорвались к Маякам и Тирасполю, и лишили «Овидиопольский отряд» возможности соединится с «отрядом Бредова».

Спустя 5—7 дней эти остатки войск ВСЮР в Новороссии, не впущенные румынами на свою территорию (румыны не пустили к себе даже детей-кадет, обстреляв артиллерией кадетскую колонну, направляющеюся к ним по льду через Днестр), потеряв сотни людей от атак красной конницы, заградительного огня румынских войск, от мародеров из местных жителей, капитулировали (всего около 12-ти тысяч человек). При этом многие офицеры (например: ген. Васильев, барон Майдель) покончили с собой, предпочтя смерть большевистскому плену.

См. также

В литературе

  • Файтельберг-Бланк В.Р., Савченко В.А. Одесса в эпоху войн и революций. 1914-1920. — 1-е. — Одесса: Оптимум, 2008. — 336 с. — ISBN 978-966-344-247-1.

В мемуарах

  • Штейнманъ Ф. Архивъ русской революцiи // Отступленiе отъ Одессы (январь 1920 г.) / Под ред. И. В. Гессена. — 1-е изд. — Берлин: Slowo-Verlag, 1921. — Т. II. — С. 87 — 97. — 228 с.
  • Яконовский Е. М. [www.ruscadet.ru/library/01-books/yakonovsky/yakon_1.htm Кандель]. — Париж, 1952.
  • Росселевич, А. М. [www.dk1868.ru/history/igor/rosselevich.htm Отход Одесского кадетского корпуса на румынскую границу в 1920 году] (рус.) // Кадетские корпуса за рубежом, 1920—1945 : Сборник. — Монреаль, б. г.

В художественной литературе

  • Шульгин В.В. 1920 год. Очерки. — Ленинград: Рабочее издательство Прибой, 1927. — 296 с.

Напишите отзыв о статье "Одесская операция (1920)"

Ссылки

  • [ovoyne.ru/267/ Статья на сайте «О Войне»]
  • [www.hrono.ru/sobyt/1900sob/1920odessa.html Статья на сайте «ХРОНО.РУ»]
  • [cadet.org.ua/news/association-news/223-111.html «В 90-ю годовщину боя бод Канделем и Зальцем установлен памятный крест и проведен крестный ход» — Статья на сайте «Кадетское содружество»]
  • [missia.od.ua/index.php?newsid=586 «Открыт памятник погибшим кадетам и офицерам в бою у Канделя в 1920» — Статья на сайте «Одесской епархии украинской православной церкви»]
  • [odesskiy.com/chisto-fakti-iz-zhizni-i-istorii/holodnaja-zima-1920g-v-odesse.html Статья «Холодная зима 1920 г. в Одессе» на сайте «Одесса от А до Я»]


Отрывок, характеризующий Одесская операция (1920)

– Трижды убили меня, трижды воскресал из мертвых. Они побили каменьями, распяли меня… Я воскресну… воскресну… воскресну. Растерзали мое тело. Царствие божие разрушится… Трижды разрушу и трижды воздвигну его, – кричал он, все возвышая и возвышая голос. Граф Растопчин вдруг побледнел так, как он побледнел тогда, когда толпа бросилась на Верещагина. Он отвернулся.
– Пош… пошел скорее! – крикнул он на кучера дрожащим голосом.
Коляска помчалась во все ноги лошадей; но долго еще позади себя граф Растопчин слышал отдаляющийся безумный, отчаянный крик, а перед глазами видел одно удивленно испуганное, окровавленное лицо изменника в меховом тулупчике.
Как ни свежо было это воспоминание, Растопчин чувствовал теперь, что оно глубоко, до крови, врезалось в его сердце. Он ясно чувствовал теперь, что кровавый след этого воспоминания никогда не заживет, но что, напротив, чем дальше, тем злее, мучительнее будет жить до конца жизни это страшное воспоминание в его сердце. Он слышал, ему казалось теперь, звуки своих слов:
«Руби его, вы головой ответите мне!» – «Зачем я сказал эти слова! Как то нечаянно сказал… Я мог не сказать их (думал он): тогда ничего бы не было». Он видел испуганное и потом вдруг ожесточившееся лицо ударившего драгуна и взгляд молчаливого, робкого упрека, который бросил на него этот мальчик в лисьем тулупе… «Но я не для себя сделал это. Я должен был поступить так. La plebe, le traitre… le bien publique», [Чернь, злодей… общественное благо.] – думал он.
У Яузского моста все еще теснилось войско. Было жарко. Кутузов, нахмуренный, унылый, сидел на лавке около моста и плетью играл по песку, когда с шумом подскакала к нему коляска. Человек в генеральском мундире, в шляпе с плюмажем, с бегающими не то гневными, не то испуганными глазами подошел к Кутузову и стал по французски говорить ему что то. Это был граф Растопчин. Он говорил Кутузову, что явился сюда, потому что Москвы и столицы нет больше и есть одна армия.
– Было бы другое, ежели бы ваша светлость не сказали мне, что вы не сдадите Москвы, не давши еще сражения: всего этого не было бы! – сказал он.
Кутузов глядел на Растопчина и, как будто не понимая значения обращенных к нему слов, старательно усиливался прочесть что то особенное, написанное в эту минуту на лице говорившего с ним человека. Растопчин, смутившись, замолчал. Кутузов слегка покачал головой и, не спуская испытующего взгляда с лица Растопчина, тихо проговорил:
– Да, я не отдам Москвы, не дав сражения.
Думал ли Кутузов совершенно о другом, говоря эти слова, или нарочно, зная их бессмысленность, сказал их, но граф Растопчин ничего не ответил и поспешно отошел от Кутузова. И странное дело! Главнокомандующий Москвы, гордый граф Растопчин, взяв в руки нагайку, подошел к мосту и стал с криком разгонять столпившиеся повозки.


В четвертом часу пополудни войска Мюрата вступали в Москву. Впереди ехал отряд виртембергских гусар, позади верхом, с большой свитой, ехал сам неаполитанский король.
Около середины Арбата, близ Николы Явленного, Мюрат остановился, ожидая известия от передового отряда о том, в каком положении находилась городская крепость «le Kremlin».
Вокруг Мюрата собралась небольшая кучка людей из остававшихся в Москве жителей. Все с робким недоумением смотрели на странного, изукрашенного перьями и золотом длинноволосого начальника.
– Что ж, это сам, что ли, царь ихний? Ничево! – слышались тихие голоса.
Переводчик подъехал к кучке народа.
– Шапку то сними… шапку то, – заговорили в толпе, обращаясь друг к другу. Переводчик обратился к одному старому дворнику и спросил, далеко ли до Кремля? Дворник, прислушиваясь с недоумением к чуждому ему польскому акценту и не признавая звуков говора переводчика за русскую речь, не понимал, что ему говорили, и прятался за других.
Мюрат подвинулся к переводчику в велел спросить, где русские войска. Один из русских людей понял, чего у него спрашивали, и несколько голосов вдруг стали отвечать переводчику. Французский офицер из передового отряда подъехал к Мюрату и доложил, что ворота в крепость заделаны и что, вероятно, там засада.
– Хорошо, – сказал Мюрат и, обратившись к одному из господ своей свиты, приказал выдвинуть четыре легких орудия и обстрелять ворота.
Артиллерия на рысях выехала из за колонны, шедшей за Мюратом, и поехала по Арбату. Спустившись до конца Вздвиженки, артиллерия остановилась и выстроилась на площади. Несколько французских офицеров распоряжались пушками, расстанавливая их, и смотрели в Кремль в зрительную трубу.
В Кремле раздавался благовест к вечерне, и этот звон смущал французов. Они предполагали, что это был призыв к оружию. Несколько человек пехотных солдат побежали к Кутафьевским воротам. В воротах лежали бревна и тесовые щиты. Два ружейные выстрела раздались из под ворот, как только офицер с командой стал подбегать к ним. Генерал, стоявший у пушек, крикнул офицеру командные слова, и офицер с солдатами побежал назад.
Послышалось еще три выстрела из ворот.
Один выстрел задел в ногу французского солдата, и странный крик немногих голосов послышался из за щитов. На лицах французского генерала, офицеров и солдат одновременно, как по команде, прежнее выражение веселости и спокойствия заменилось упорным, сосредоточенным выражением готовности на борьбу и страдания. Для них всех, начиная от маршала и до последнего солдата, это место не было Вздвиженка, Моховая, Кутафья и Троицкие ворота, а это была новая местность нового поля, вероятно, кровопролитного сражения. И все приготовились к этому сражению. Крики из ворот затихли. Орудия были выдвинуты. Артиллеристы сдули нагоревшие пальники. Офицер скомандовал «feu!» [пали!], и два свистящие звука жестянок раздались один за другим. Картечные пули затрещали по камню ворот, бревнам и щитам; и два облака дыма заколебались на площади.
Несколько мгновений после того, как затихли перекаты выстрелов по каменному Кремлю, странный звук послышался над головами французов. Огромная стая галок поднялась над стенами и, каркая и шумя тысячами крыл, закружилась в воздухе. Вместе с этим звуком раздался человеческий одинокий крик в воротах, и из за дыма появилась фигура человека без шапки, в кафтане. Держа ружье, он целился во французов. Feu! – повторил артиллерийский офицер, и в одно и то же время раздались один ружейный и два орудийных выстрела. Дым опять закрыл ворота.
За щитами больше ничего не шевелилось, и пехотные французские солдаты с офицерами пошли к воротам. В воротах лежало три раненых и четыре убитых человека. Два человека в кафтанах убегали низом, вдоль стен, к Знаменке.