Саутгемптон (аэропорт)

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

Координаты: 50°57′01″ с. ш. 01°21′24″ з. д. / 50.95028° с. ш. 1.35667° з. д. / 50.95028; -1.35667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.95028&mlon=-1.35667&zoom=14 (O)] (Я)

Аэропорт Саутгемптона

Страна:
Регион:
Великобритания
Саутгемптон
Тип: гражданский
Код ИКАО:
Код ИАТА:
EGHI
SOU
Высота:
Координаты:
+13 м
50°57′01″ с. ш. 001°21′24″ з. д. / 50.95028° с. ш. 1.35667° з. д. / 50.95028; -1.35667 (G) [www.openstreetmap.org/?mlat=50.95028&mlon=-1.35667&zoom=14 (O)] (Я)
Пассажирооборот (год): 1,97 млн. (2007)[1]
Местное время: UTC UTC
Эксплуатант: BAA
Сайт: [www.southamptonairport.com thamptonairport.com]


Взлётно-посадочные полосы (ВПП)
Номер Размеры Покрытие
02/20 1,723 м асфальт

Аэропорт Саутгемптона (англ. Southampton Airport) (IATASOU, ICAOEGHI) — 20-й по пассажирообороту аэропорт Великобритании, находящийся в Истли недалеко от Саутгемптона.

Оператором и владельцем аэропорта Саутгемптона является BAA, которой принадлежит ещё 6 аэропортов Великобритании[2], включая три крупнейших аэропорта Лондона, и которая в свою очередь принадлежит испанской компании Ferrovial Group.[3]

Через аэропорт было перевезено 1 965 686 пассажиров в 2007 году, что на 2.8 % больше, чем в 2006 (1 912 979).[4] Аэропорт Саутгемптона имеет публичную лицензию аэродрома (номер P690), которая разрешает пассажироперевозки и обучение полётам.





История

Взлётно-посадочная полоса аэропорта расположена, как предполагается историками, на месте римской виллы.[5]

По мнению местного историка Джона Эдгара Манна (см. его книгу Book of the Stonehams) первая событие, связанное с авиацией на этом месте произошло в 1910 году, когда пионер авиации Эрик Мун приземлялся и взлетал на ферме Северный Стоунхэм на моноплане Moonbeam Mk II.

Во время Первой мировой войны, когда ВМС США прибыл в 1917 году, началась работа над строительством ангара. Во время американского присутствия до 4 000 солдат и офицеров были размещены в палатках и домах в районе железнодорожной линии Лондон-Саутгемптон.

После войны на территории будущего аэродрома размещался перевалочный лагерь для беженцев, главным образом из России, которые стремились попасть в Америку из порта Саутгемптон. Пароходства Cunard и White Star Line совместно с Канадской Тихоокеанской Железной дорогой создали «Atlantic Park Hostel Company» для их временного размещения. В 1921 ангары были перестроены в в спальни, кухни и столовые.

Общежития были предназначены для краткосрочного проживания мигрантов, пересаживающихся на суда, идущие в США, однако после изменений американских иммиграционных законов, ограничивших въезд в Соединенные Штаты по специальным квотам, некоторые постояльцы были вынуждены остаться на намного более длинный срок. В 1924 около 980 евреев-эмигрантов с Украины проживали в общежитии. Некоторые из них там проживали ещё семь лет спустя, в связи с тем, что США отказывались принимать их, а возвратиться на родину они не могли. В лагере были организованы школа, библиотека и синагогу, беженцы создавали футбольные команды, которые играли в местных соревнованиях, а также принимали участие в местных праздниках, таких как карнавал Истли. На пике через лагерь прошло 20 000 человек в 1928 году, но с этого времени начался спад, который привёл к закрытию общежития в 1931.

В 1932 Southampton Corporation приобрела участок, на котором был создан «Муниципальный Аэропорт Саутгемптон». К 1935 часть этого участка использовалась Королевскими ВВС и носила название RAF Eastleigh, прежде чем оно было изменено на RAF Southampton в 1936. Позднее этот участок был передан командованию Флота в 1939 и переименован в HMS Raven, и впоследствии большую часть войны использовался как учебная база Королевского флота.[6] В итоге аэропорт перешёл обратно в гражданское использование в апреле 1946.

В 1950-е основным бизнесом в аэропорту была перевозка автомобилей через Ла Манш авиакомпанией Silver City Airways, которая использовала для этих целей самолёты Bristol Freighter и Superfreighter. В 1965 была построена новая бетонная взлётно-посадочная полоса, которая стала эксплуатироваться с 1966, сделав аэропорт доступным для больших самолётов.

С 1936 Supermarine использовала аэродром для испытаний своих самолётов, несколько позднее Cunliffe-Owen Aircraft открыла фабрику у южного окончания взлётно-посадочной полосы. Обе компании впоследствии прекратили деятельность в Саутгемптоне, Supermarine перенесла работу в Чайлболтон, а Cunliffe-Owen продала свои мощности компании Ford. Эта фабрика продолжает работать, однако она сейчас находится не на территории аэропорта, что связано со строительством шоссе M27 в 1983. Cierva Autogiro арендовала часть производственных помещений Cunliffe-Owen в 1946, однако изменила местонахождение после продажи предприятия Ford. Она продолжала работать до 1960.

Supermarine Spitfire

В 1936 был совершён первый испытательный полёт Supermarine Spitfire в аэропорту Саутгемптона, в честь этого события в 2004 была установлена на въезде в аэропорт почти полноразмерная модель самолёта с номером K5054, прототипа Spitfire.

5 марта 2006 в 16:30 пять восстановленных Spitfire взлетели с аэродрома Саутгемптона — так была отмечена семидесятая годовщина первого полета Supermarine Spitfire в точно то же самое время, как и полёт 1936 года.

Существуют планы, которые поддержаны местным советом, переименовать аэропорт в честь Р. Дж. Митчелла, конструктора Spitfire. Тем не менее, право переименования аэропорта остаётся за BAA.[7][8]

Авиакомпании

Взлётно-посадочная полоса

Аэропорт Саутгемптона имеет одну взлётно-посадочную полосу 02/20. Взлётно-посадочная полоса оборудована курсо-глиссадной системой (ILS), но только для самолётов, приближающихся с северной стороны.[9]

Транспорт

Аэропорт Саутгемптона обслуживается железнодорожной станцией Southampton Airport (Parkway) на South Western Main Line, которая идёт от лондонского вокзала Ватерлоо и Винчестера в Саутгемптон, Борнмут и Пул.

Аэропорт также расположен недалеко от переходов на шоссе M3 и M27, которые ведут в Саутгемптон, Винчестер, Борнмут и Портсмут.

Инциденты

  • 10 июня 1990 на самолёте, следовавшем из Бирмингема в Малагу (рейс 5390 British Airways) произошла взрывная декомпрессия. Капитан был высосан из кабины, однако второй пилот смог посадить самолёт в Саутгемптоне.[10]
  • 26 мая 1993 Cessna 550 Citation II приземлялась при попутном ветре в 15 узлов, в то время как минимальная безопасная скорость попутного ветра составляла только 10 узлов, в результате чего самолёт выкатился за взлётно-посадочную полосу 20, выехала за пределы аэропорта и попала на шоссе M27, где столкнулась с двумя автомобилями и загорелась. Два члена экипажа получили травмы, также были травмированы три человека в автомобилях. Самолёт был разрушен.[11]

Напишите отзыв о статье "Саутгемптон (аэропорт)"

Примечания

  1. [www.ais.org.uk/ UK Aeronautical Information Service]
  2. [www.baa.com/portal/controller/dispatcher.jsp?CiID=550aadc5c5c72010VgnVCM100000147e120a____&CtID=448c6a4c7f1b0010VgnVCM200000357e120a____&Ct=B2C_CT_GENERAL&RootCh=About%20BAA&Ch=UK+airports&ChID=9f81844f76a32010VgnVCM100000147e120a____&ChPath=Corporate%5EAbout+BAA%5EWhat+do+we+do%3F%5EUK+airports&ChIDPath=2292ea0bb0022010VgnVCM100000147e120a____%5E446597dc2eb12010VgnVCM100000147e120a____%5E0061844f76a32010VgnVCM100000147e120a____%5E9f81844f76a32010VgnVCM100000147e120a____ UK airports owned and operated by BAA]
  3. [www.baa.com/portal/controller/dispatcher.jsp?CiID=3907dc4bf8721110VgnVCM10000036821c0a____&CtID=448c6a4c7f1b0010VgnVCM200000357e120a____&Ct=B2C_CT_GENERAL&RootCh=About%20BAA&Ch=Who+owns+us%3F&ChID=2af6258032301110VgnVCM10000036821c0a____&ChPath=Corporate%5EAbout+BAA%5EWho+we+are%5EWho+owns+us%3F&ChIDPath=2292ea0bb0022010VgnVCM100000147e120a____%5E446597dc2eb12010VgnVCM100000147e120a____%5E6c4e3de26aa32010VgnVCM100000147e120a____%5E2af6258032301110VgnVCM10000036821c0a____ BAA: «Who owns us?»]
  4. [www.caa.co.uk/default.aspx?catid=80&pagetype=88&sglid=3&fld=2007Annual CAA UK Airport Statistics 2007]
  5. [www.hants.gov.uk/itchen/roman/itval.html Itchen Locations: Roman Level] Accessed 5th April 2007
  6. [www.southamptonairport.com/portal/page/SOU%5EAbout+BAA+Southampton%5ESouthampton+lowdown%5EOur+History/957a9f64bb042010VgnVCM100000147e120a____/448c6a4c7f1b0010VgnVCM200000357e120a____/ BAA Southampton Official Airport Website]
  7. [news.bbc.co.uk/1/hi/england/hampshire/4925432.stm Airport rename to honour Spitfire]
  8. [news.bbc.co.uk/1/hi/england/hampshire/4929370.stm Airport Spitfire rename supported]
  9. [www.baa.com/assets//B2CPortal/Static%20Files/Southampton_MP_Nov06.pdf Southampton Airport Master Plan — November 2006] Para 4.0.4
  10. [web.archive.org/web/20050309181837/www.aaib.dft.gov.uk/cms_resources/dft_avsafety_pdf_502702.pdf Aircraft Accident Report No. 1/92]
  11. [www.aaib.dft.gov.uk/publications/formal_reports/5_1994_g_jetb.cfm Report on the accident to Cessna 550 Citation II, G-JETB at Southampton (Eastleigh) Airport on 26 May 1993]. UK AAIB. Проверено 7 апреля 2008. [www.webcitation.org/668G2ONYd Архивировано из первоисточника 13 марта 2012].

Внешние ссылки

  • [www.southamptonairport.com/ Официальный сайт]

Отрывок, характеризующий Саутгемптон (аэропорт)

В первой говорилось о том, что слух, будто графом Растопчиным запрещен выезд из Москвы, – несправедлив и что, напротив, граф Растопчин рад, что из Москвы уезжают барыни и купеческие жены. «Меньше страху, меньше новостей, – говорилось в афише, – но я жизнью отвечаю, что злодей в Москве не будет». Эти слова в первый раз ясно ыоказали Пьеру, что французы будут в Москве. Во второй афише говорилось, что главная квартира наша в Вязьме, что граф Витгснштейн победил французов, но что так как многие жители желают вооружиться, то для них есть приготовленное в арсенале оружие: сабли, пистолеты, ружья, которые жители могут получать по дешевой цене. Тон афиш был уже не такой шутливый, как в прежних чигиринских разговорах. Пьер задумался над этими афишами. Очевидно, та страшная грозовая туча, которую он призывал всеми силами своей души и которая вместе с тем возбуждала в нем невольный ужас, – очевидно, туча эта приближалась.
«Поступить в военную службу и ехать в армию или дожидаться? – в сотый раз задавал себе Пьер этот вопрос. Он взял колоду карт, лежавших у него на столе, и стал делать пасьянс.
– Ежели выйдет этот пасьянс, – говорил он сам себе, смешав колоду, держа ее в руке и глядя вверх, – ежели выйдет, то значит… что значит?.. – Он не успел решить, что значит, как за дверью кабинета послышался голос старшей княжны, спрашивающей, можно ли войти.
– Тогда будет значить, что я должен ехать в армию, – договорил себе Пьер. – Войдите, войдите, – прибавил он, обращаясь к княжие.
(Одна старшая княжна, с длинной талией и окаменелым лидом, продолжала жить в доме Пьера; две меньшие вышли замуж.)
– Простите, mon cousin, что я пришла к вам, – сказала она укоризненно взволнованным голосом. – Ведь надо наконец на что нибудь решиться! Что ж это будет такое? Все выехали из Москвы, и народ бунтует. Что ж мы остаемся?
– Напротив, все, кажется, благополучно, ma cousine, – сказал Пьер с тою привычкой шутливости, которую Пьер, всегда конфузно переносивший свою роль благодетеля перед княжною, усвоил себе в отношении к ней.
– Да, это благополучно… хорошо благополучие! Мне нынче Варвара Ивановна порассказала, как войска наши отличаются. Уж точно можно чести приписать. Да и народ совсем взбунтовался, слушать перестают; девка моя и та грубить стала. Этак скоро и нас бить станут. По улицам ходить нельзя. А главное, нынче завтра французы будут, что ж нам ждать! Я об одном прошу, mon cousin, – сказала княжна, – прикажите свезти меня в Петербург: какая я ни есть, а я под бонапартовской властью жить не могу.
– Да полноте, ma cousine, откуда вы почерпаете ваши сведения? Напротив…
– Я вашему Наполеону не покорюсь. Другие как хотят… Ежели вы не хотите этого сделать…
– Да я сделаю, я сейчас прикажу.
Княжне, видимо, досадно было, что не на кого было сердиться. Она, что то шепча, присела на стул.
– Но вам это неправильно доносят, – сказал Пьер. – В городе все тихо, и опасности никакой нет. Вот я сейчас читал… – Пьер показал княжне афишки. – Граф пишет, что он жизнью отвечает, что неприятель не будет в Москве.
– Ах, этот ваш граф, – с злобой заговорила княжна, – это лицемер, злодей, который сам настроил народ бунтовать. Разве не он писал в этих дурацких афишах, что какой бы там ни был, тащи его за хохол на съезжую (и как глупо)! Кто возьмет, говорит, тому и честь и слава. Вот и долюбезничался. Варвара Ивановна говорила, что чуть не убил народ ее за то, что она по французски заговорила…
– Да ведь это так… Вы всё к сердцу очень принимаете, – сказал Пьер и стал раскладывать пасьянс.
Несмотря на то, что пасьянс сошелся, Пьер не поехал в армию, а остался в опустевшей Москве, все в той же тревоге, нерешимости, в страхе и вместе в радости ожидая чего то ужасного.
На другой день княжна к вечеру уехала, и к Пьеру приехал его главноуправляющий с известием, что требуемых им денег для обмундирования полка нельзя достать, ежели не продать одно имение. Главноуправляющий вообще представлял Пьеру, что все эти затеи полка должны были разорить его. Пьер с трудом скрывал улыбку, слушая слова управляющего.
– Ну, продайте, – говорил он. – Что ж делать, я не могу отказаться теперь!
Чем хуже было положение всяких дел, и в особенности его дел, тем Пьеру было приятнее, тем очевиднее было, что катастрофа, которой он ждал, приближается. Уже никого почти из знакомых Пьера не было в городе. Жюли уехала, княжна Марья уехала. Из близких знакомых одни Ростовы оставались; но к ним Пьер не ездил.
В этот день Пьер, для того чтобы развлечься, поехал в село Воронцово смотреть большой воздушный шар, который строился Леппихом для погибели врага, и пробный шар, который должен был быть пущен завтра. Шар этот был еще не готов; но, как узнал Пьер, он строился по желанию государя. Государь писал графу Растопчину об этом шаре следующее:
«Aussitot que Leppich sera pret, composez lui un equipage pour sa nacelle d'hommes surs et intelligents et depechez un courrier au general Koutousoff pour l'en prevenir. Je l'ai instruit de la chose.
Recommandez, je vous prie, a Leppich d'etre bien attentif sur l'endroit ou il descendra la premiere fois, pour ne pas se tromper et ne pas tomber dans les mains de l'ennemi. Il est indispensable qu'il combine ses mouvements avec le general en chef».
[Только что Леппих будет готов, составьте экипаж для его лодки из верных и умных людей и пошлите курьера к генералу Кутузову, чтобы предупредить его.
Я сообщил ему об этом. Внушите, пожалуйста, Леппиху, чтобы он обратил хорошенько внимание на то место, где он спустится в первый раз, чтобы не ошибиться и не попасть в руки врага. Необходимо, чтоб он соображал свои движения с движениями главнокомандующего.]
Возвращаясь домой из Воронцова и проезжая по Болотной площади, Пьер увидал толпу у Лобного места, остановился и слез с дрожек. Это была экзекуция французского повара, обвиненного в шпионстве. Экзекуция только что кончилась, и палач отвязывал от кобылы жалостно стонавшего толстого человека с рыжими бакенбардами, в синих чулках и зеленом камзоле. Другой преступник, худенький и бледный, стоял тут же. Оба, судя по лицам, были французы. С испуганно болезненным видом, подобным тому, который имел худой француз, Пьер протолкался сквозь толпу.
– Что это? Кто? За что? – спрашивал он. Но вниманье толпы – чиновников, мещан, купцов, мужиков, женщин в салопах и шубках – так было жадно сосредоточено на то, что происходило на Лобном месте, что никто не отвечал ему. Толстый человек поднялся, нахмурившись, пожал плечами и, очевидно, желая выразить твердость, стал, не глядя вокруг себя, надевать камзол; но вдруг губы его задрожали, и он заплакал, сам сердясь на себя, как плачут взрослые сангвинические люди. Толпа громко заговорила, как показалось Пьеру, – для того, чтобы заглушить в самой себе чувство жалости.
– Повар чей то княжеский…
– Что, мусью, видно, русский соус кисел французу пришелся… оскомину набил, – сказал сморщенный приказный, стоявший подле Пьера, в то время как француз заплакал. Приказный оглянулся вокруг себя, видимо, ожидая оценки своей шутки. Некоторые засмеялись, некоторые испуганно продолжали смотреть на палача, который раздевал другого.
Пьер засопел носом, сморщился и, быстро повернувшись, пошел назад к дрожкам, не переставая что то бормотать про себя в то время, как он шел и садился. В продолжение дороги он несколько раз вздрагивал и вскрикивал так громко, что кучер спрашивал его:
– Что прикажете?
– Куда ж ты едешь? – крикнул Пьер на кучера, выезжавшего на Лубянку.
– К главнокомандующему приказали, – отвечал кучер.
– Дурак! скотина! – закричал Пьер, что редко с ним случалось, ругая своего кучера. – Домой я велел; и скорее ступай, болван. Еще нынче надо выехать, – про себя проговорил Пьер.
Пьер при виде наказанного француза и толпы, окружавшей Лобное место, так окончательно решил, что не может долее оставаться в Москве и едет нынче же в армию, что ему казалось, что он или сказал об этом кучеру, или что кучер сам должен был знать это.