1000-летие Ярославля

Поделись знанием:
Перейти к: навигация, поиск

1000-летие Ярославля — 1000-летний юбилей российского города Ярославля, центра Ярославской области. Ярославль, один из древнейших и крупнейших городов в стране, имеет большое историческое, культурное и промышленное значение. Подготовка к празднованию общероссийского масштаба началась в 2003 году. Основные торжественные мероприятия проводились с 10 по 12 сентября 2010 года.





Дата

Официальной датой основания Ярославля является 1010 год. Считается, что Ярославль был заложен князем Ярославом Мудрым в период его Ростовского княжения (988—1010 годы).[1] В 1958—1959 годах ярославский краевед М. Г. Мейерович обосновал надуманность распространённых ранее версий о более поздних датах и в 1960 году было отпраздновано 950-летие города.[2]

Постановлением Губернатора Ярославской области от 22 апреля 2003 года одобрена инициатива Мэрии Ярославля по подготовке и проведению в мае 2010 года 1000-летнего юбилея основания города Ярославля.[3] Указом Президента Российской Федерации от 8 июля 2003 года принято предложение Администрации Ярославской области о праздновании 1000-летнего юбилея в 2010 году.[4]

Хотя традиционно день города в Ярославле проводится в последнюю субботу мая, основные мероприятия праздника 1000-летия было решено перенести на 10—12 сентября, чтобы продлить период подготовки к юбилею за счёт летнего сезона.

Подготовка

В 2003 году была образована областная комиссия (с 2008 года — региональный организационный комитет[5]) по подготовке и проведению 1000-летнего юбилея под председательством Губернатора Ярославской области[6] А. И. Лисицына, с 25 декабря 2007 года — губернатора С. А. Вахрукова. В 2007 году была образована городская комиссия по подготовке юбилея под председательством Мэра Ярославля В. В. Волончунаса.[7] В 2008 году была образована государственная комиссия по подготовке к празднованию под председательством Президента Российской Федерации Д. А. Медведева.[8][9][10]

28 декабря 2005 года Муниципалитет Ярославля создал НКО «Городской фонд содействия подготовке 1000-летия Ярославля», главной задачей которого было привлечение пожертвований. В Департаменте социально-экономического развития города было образовано Управление инвестиционной деятельности и подготовки к 1000-летию Ярославля.[11] В Правительстве области в 2008 году было создано Управление по подготовке к 1000-летию города Ярославля.[12]

Распоряжением Правительства РФ от 7 сентября 2006 года утверждён план основных мероприятий, связанных с подготовкой и проведением празднования.[13][14] Согласно нему за 2008—2010 годы на основные мероприятия предполагалось потратить 28,194 млрд рублей, в том числе из федерального бюджета 13,873 млрд рублей, из областного и городского — 8,954 млрд рублей, из иных источников — 5,367 млрд рублей. Постановлением Администрации Ярославской области от 22 ноября 2006 года утверждён план мероприятий, связанных с подготовкой и проведением празднования.[15] Предполагалось за 2006—2010 годы потратить на мероприятия областного значения 1,644 млрд рублей, в том числе 1,606 млрд рублей из областного бюджета и 0,038 млрд рублей из внебюджетных источников.

Эмблема и талисман

В результате конкурса в 2004 году были выбраны эмблема и талисман праздника.[16][17]

Эмблема-символ расположена на белом фоне. Основной её цвет — синий, под флаг Ярославля. В центре расположена белая надпись «Ярославль». Эмблема увенчана золотым числом 1000, оформленным в форме куполов-луковиц — «визитных карточек города». Золотой цвет также напоминает о гербе и флаге города, где им окрашены шапка Мономаха и секира медведя. Под основной частью эмблемы — красная и синяя волны, вместе с белым фоном отсылающие к флагу России. Синяя волна также символизирует реку Волгу, на которой расположен Ярославль.[16] Помимо квадратного существует вариан­т эмблемы, в котором между куполами и надписью «Ярославль» вставлен щит герба города (с изображением медведя с секирой). Автор эмблемы — ярославский художник и дизайнер Николай Кошкин.[18]

Талисманом является сидящий медвежонок в форме усечённого конуса, держащий в руках купола и флаг России. На пузе у медвежонка написано «1000 Ярославль». Авторы талисмана Маргарита Нагибина и Инна Мурашова.[16]

Исключительное право на использование эмблемы и талисмана передано НКО «Городской фонд содействия подготовке 1000-летия Ярославля». Было разрешено некоммерческое использование эмблемы на мероприятиях, проводимых мэрией, районами и организациями всех форм собственности. Право на коммерческое использование эмблемы выкупили ряд товаропроизводителей.[18][19]

Мероприятия

Федеральное значение

Проекты, финансировавшиеся федеральным, областным и городским бюджетами и из внебюджетных источников.

  1. Международный фестиваль театрального искусства «Волкову, Волкову, Волкову всем мы обязаны!»; вручение премии Российской Федерации имени Ф. Г. Волкова (2006—2010 годы)[комм. 1].
  2. Международный симпозиум по горячим эмалям, посвящённый 1000-летию г. Ярославля (2010 год)[комм. 1].
  3. Музейно-выставочные мега-проекты (2006—2010 годы), в. т. ч. «Ярослав Мудрый и его время», «Золотой век Ярославля». Концепция в связи с нехваткой финансирования была пересмотрена. Экспозиция откроется в августе-сентябре 2010 года и будет состоять из 2 частей: 1) история города до начала XIII века на основе материалов, полученных в раскопках 2004—2008 годов; 2) результаты раскопок фундамента Спасо-Преображенского собора XIII—XV веков.[20]
  4. Большое музыкальное посвящение г. Ярославлю «Музыка тысячелетия»[комм. 1]: 1) международный фестиваль хоровой и колокольной музыки «Преображение» (2006—2010 годы); 2) музыкальная феерия «Звёзды над Волгой» (2010 год).
  5. Включение юбилея в Список памятных дат ЮНЕСКО (2009 год) и проведение юбилейных презентаций в штаб-квартире ЮНЕСКО в Париже (февраль 2010 года). Участвовали первые лица области и города, деятели искусства и представители деловых кругов.[21][22][23]
  6. Всероссийский конкурс исследовательских краеведческих работ учащихся, участников туристско-краеведческого движения «Отечество» (2010 год).
  7. Российская научная конференция школьников «Открытие» (2009, 2010 годы).
  8. Общероссийский форум, посвящённый 45-летию полёта первой женщины-космонавта В. В. Терешковой. 30 мая 2008 года в Ярославле прошла Всероссийская конференция «Актуальные проблемы космонавтики и современного общества», в которой участвовали более 250 человек.[24]
  9. Издание государственных знаков почтовой оплаты, посвящённых 1000-летию. Были выпущены конверты с изображениями ярославских объектов: 2006 год (общий тираж 2 млн экземпляров) — УКСК «Арена-2000 Локомотив», Демидовский столп, средневековая гравюра с видом Ярославля; 2009 год (по 500 тысяч экземпляров) — Дворец спорта «Торпедо», Толгский монастырь, Юбилейный мост, Ярославский зоопарк; 2010 год (500 тысяч экземпляров) — талисман празднования 1000-летия Ярославля, ещё 3 вида конвертов, конверт первого дня с оригинальной маркой с гербом Ярославля (1,5 млн экземпляров, торжественное спецгашение 27 августа), почтовый блок с маркой с памятником Ярославу Мудрому и Богоявленской церковью (10 сентября; 100 тысяч экземпляров).[25]
  10. Выпуск серии памятных монет, посвящённых 1000-летию (2009—2010 годы). Монеты вышли в обращение в первого апреля 2010 года. Выпущены 3 монеты из серебра 925-й пробы с изображениями Храмового комплекса в Коровниках, Речного вокзала и третья с изображением нескольких архитектурных памятников и сцен из истории города; 2 монеты из золота 999-й пробы с изображениями церкви Иоанна Предтечи и Спасо-Преображенского монастыря. Также юбилею Ярославля будут посвящены 3 вида серебряных доллара Ниуэ, выпущенных монетным двором Германии: на них появятся Спасо-Преображенский монастырь, церковь Ильи Пророка и эмблема 1000-летия.[26]
  11. Проведение Дней славянской письменности и культуры, исторических конференций в г. Ярославле (2010 год)[комм. 1]. В связи с тем, что оргкомитет российских Дней славянской письменности и культуры решил как раз с 2010 года закрепить основные празднования за Москвой, в Ярославле прошли мероприятия только областного масштаба, без помощи федеральных средств.[27]
  12. Выпуск серии документальных фильмов об истории Ярославля (2008 год)[комм. 1]. В 2008 году выпущено 4 документальных фильма: о Некрасовском празднике поэзии, «Старинный Ярославль — древнерусский губернский город», «О 1000-летии Ярославля — Флоренции русского севера»; «Сказ о граде 1000-летнем или память о будущем».[28]
  13. Съёмка исторического художественного игрового фильма «Ярослав. Тысячу лет назад», посвящённого основанию Ярославля[комм. 1]. Съёмки проходили в 2009 году в Тутаевском районе Ярославской области. Главную роль сыграл актёр Русского театра Эстонии Александр Ивашкевич. Также в фильме снялись Народный артист России Валерий Золотухин, медведь Стёпа, сыгравший ранее в фильме «Царь», и другие актёры.[29][30]
  14. Всероссийский фестиваль национальной культуры (Академия Российской культуры) (2010 год)[комм. 1].
  15. Строительство Успенского кафедрального собора на Стрелке (2006—2010 годы). Строительство ведётся на средства компании ООО «Корпорация ВИТ», президент — Виктор Тырышкин. Собор будет освящён 12 сентября 2010 года, планируется приезд Патриарха.
  16. Сохранение ансамбля Ярославской Большой мануфактуры (2007—2010 годы)[комм. 1].
  17. Сохранение объектов культурного наследия — памятников культового зодчества (2006—2010 годы). В 2006—2007 годах работы велись на 10 объектах, в 2008 году — на 18, в 2009 году — на 21. Объекты: Церковь Спаса на Городу, храмовый комплекс Николо-Мокринского прихода, Церковь Михаила Архангела, Церковь Вознесения, Колокольня церкви Никиты Мученика, Церковь Зосимы и Савватия, Церковь Дмитрия Солунского, Феодоровский собор, ансамбль Кирилло-Афанасьевского монастыря и Спасо-Пробоинская церковь, храмовый комплекс в Коровниках, Церковь Николы Рубленого, Толгский монастырь, Церковь Богоявления, Спасо-Преображенский монастырь, Ильинско-Тихоновская церковь, Церковь Рождества Христова, Церковь Ильи Пророка, Церковь Иоанна Предтечи, Церковь Николы Надеина, Сретенская церковь.[31]
  18. Сохранение объектов культурного наследия — памятников гражданской архитектуры (2006—2010 годы)[комм. 1]. В 2006—2007 годах работы велись на 6 объектах, в 2008—2010 годах — на 13. Объекты: Присутственные места (южный корпус), здание губернской гимназии, здание Благородного пансиона, Волжская (Арсенальная) башня, Власьевская (Знаменская) башня и церковь Знамения, Дом Салтыкова, Здание бывшей духовной консистории, Митрополичьи палаты, Дом-музей Л. В. Собинова, ансамбль Губернаторского дома, усадьба Вахрамеева, Дом Дунаева.[32]
  19. Реставрация музейных предметов и музейных коллекций, входящих в состав Музейного фонда Российской Федерации (2006—2010 годы)[комм. 1].
    • Строительство 1-й очереди обхода Ярославля с мостом через реку Волгу, получившим название Юбилейный (2007—2010 годы)[комм. 2]. Мост с подходами длиной 1,7 км сдан в 2006 году. Дорожные развязки юго-западного обхода города будут сданы во втором квартале 2010 года. Обход позволит избавить Ярославль от транзитного транспорта.[33]
    • Реконструкция юго-западной окружной дороги Ярославля (2008—2010 годы).
  20. Реконструкция объектов Московского проспекта, который должен стать шестиполосным и иметь один подземный (у перекрёстка с улицей Большой Фёдоровской) и 2 надземных перехода (у Московского вокзала и при въезде в жилую часть города), и улично-дорожной сети (подъездные пути к основным объектам 1000-летия) (2007—2010 годы)[комм. 2], в том числе ремонт и капитальный ремонт улично-дорожной сети 36 улиц, ремонт старого и строительство нового моста через Которосль у Московского проспекта.[34] Следствием строительства нового моста должна стать разгрузка Богоявленской площади от транспорта за счёт района Которосльной набережной.[35]
  21. Строительство инновационного центра на Московском проспекте (2006—2010 годы). Финансирование шло из внебюджетных источников. В связи с финансовым кризисом приостановлено.[36]
  22. Реконструкция зданий и сооружений на площади Труда, являющихся основным местом проведения праздничных торжеств (2007—2010 годы), в том числе:
  23. Создание культурно-досугового комплекса «Спасская слобода» на исторической территории Николо-Мокринского прихода (2007—2010 годы), в том числе строительство Конгресс-холла и нового здания Ярославского планетария (культурно-образовательного центра им. В. В. Терешковой).
  24. Создание паломнического центра Русской православной церкви (2007—2010 годы). Размещение гостиницы для паломников в здании на территории Толгского монастыря.
  25. Строительство перинатального центра (2008—2010 годы). Акушерский стационар на 60 коек, 40 гинекологических коек, 40 коек для новорожденных с патологией, реанимация для новорожденных. Общая площадь — более 47 тысяч м².[37]
  26. Строительство областной психиатрической больницы (2008—2010 годы). Вместо строительства новой больницы решили реконструировать здание старой, а строительство новой перенести на 2012 год.[38]
  27. Реконструкция и строительство здания для размещения училища культуры (2008—2010 годы).
  28. Строительство концертно-зрелищного центра (2008—2010 годы). Залы на 1500 и 400 мест. Срок сдачи — сентябрь 2010 года.[39]
  29. Реконструкция здания Ярославского художественного училища (2008—2009 годы). Выполнены только проектные работы.
  30. Берегоукрепление и благоустройство Волжской набережной (2008—2009 годы). В проекте активно участвовал «Газпром».

Областное значение

Проекты, финансировавшиеся областным и городским бюджетами и из внебюджетных источников.

Мероприятия, посвящённые празднованию 1000-летнего юбилея

  1. Областной конкурс — выставка игрушки «Ярославский мишка» (2006 год).
  2. Выставка художественного и технического творчества «Ярославль через века» (2006—2007 годы).
  3. Создание интерактивной карты «Путешествие по древнему Ярославлю» (2006—2007 годы).
  4. Всероссийский телекоммуникационный проект «Приглашаем в Ярославль» (2006—2007 годы).
  5. Областные соревнования по мини-футболу среди воспитанников детских домов и школ-интернатов (2006—2010 годы).
  6. Областная научно-исследовательская краеведческая конференция школьников «Отечество», посвящённая 1000-летнему юбилею основания г. Ярославля (2006—2010 годы).
  7. Областная олимпиада по краеведению среди школьников и учащихся учреждений начального профессионального образования (2006—2010 годы).
  8. Областная спартакиада детей-инвалидов, воспитанников специальных (коррекционных) школ, школ-интернатов и детских домов (2006—2010 годы).
  9. Создание службы «Социальное такси» при центрах социального обслуживания г. Ярославля (2006—2007 годы).
  10. Создание центра социальной реабилитации инвалидов (2006—2008 годы).
  11. Участие в организации и проведении международных соревнований по теннису (2006—2010 годы).
  12. Кубок Ярославля по хоккею с шайбой среди юношей (2006—2010 годы).
  13. Межрегиональная выставка-ярмарка «Ярославль гостеприимный» (2006—2010 годы).
  14. Ярмарка «Ярославская масленица — лучшая масленица страны» (2006—2010 годы). В 2009 году проект был отменён в связи с нехваткой финансирования.
  15. Межрегиональный кулинарный салон (2006—2010 годы).
  16. Выставка-ярмарка «Товаропроизводители Ярославской области — детям» (2006—2010 годы).
  17. Областной конкурс «Лучшее предприятие торговли — к 1000-летию основания г. Ярославля» (2010 год).
  18. Областной конкурс «Лучшее предприятие индустрии сервиса — к 1000-летию основания г. Ярославля» (2010 год).
  19. Смотр-конкурс продукции с символами города и иной продукции о г. Ярославле (2006—2010 годы).
  20. Турнир по гиревому спорту среди учащейся молодежи учреждений среднего и начального профессионального образования (2007 год).
  21. Областной смотр-конкурс новых экспозиций школьных музеев, посвящённых празднованию 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля (2007, 2009 годы).
  22. Международный Интернет-проект «Диалог культур» (Ярославль и города-побратимы) (2007—2010 годы)
  23. Областная фотовыставка работ учащихся «А вокруг тебя Ярославия» (2008—2010 годы).
  24. Областной конкурс-выставка декоративно-прикладного творчества «Люблю тебя, родная сторона» (2008 год).
  25. Областной фестиваль детского творчества «Радуга» (2008 год).
  26. Урок России «Ярославль городок — России уголок» (2008—2009 годы).
  27. Всероссийский конкурс сочинений школьников «Ярославль — жемчужина Золотого кольца России» (2009 год).
  28. Областной конкурс-выставка рисунков «Рисую мой город» (2009 год).
  29. Всероссийский фестиваль молодёжного творчества, посвященный празднованию 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля «Ярославль мой, тебя я славлю» (2009 год).
  30. Областные педагогические чтения «Педагогические традиции Ярославского края: история и современность» (2009 год).
  31. Областной конкурс — выставка работ юных биологов «Край родной, край любимый» (2009 год).
  32. Молодёжный форум Ярославской области (2009 год).
  33. Всероссийское соревнование по авиамодельному спорту (2010 год).
  34. Международный студенческий фестиваль «СТАТУС», посвященный празднованию 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля (2010 год).
  35. Областной губернаторский молодёжный бал, посвященный празднованию 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля (2010 год).
  36. Областная интеллектуальная игра на кубок Губернатора области, посвящённая празднованию 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля (2010 год).
  37. Международный фестиваль народного спорта (2010 год).
  38. Межрегиональный туристический фестиваль «Ярославль — жемчужина Золотого кольца» (2010 год).
  39. Межрегиональная конференция «Ярославль — крупный центр развития событийного туризма» (2008, 2010 годы).
  40. Международный рекламный тур для туристических операторов и средств массовой информации (2006, 2008, 2009 годы).
  41. Межрегиональный форум «Москва — Ярославль: две культурные столицы» (2007, 2009 годы).
  42. Международный фестиваль «Ярославль. Архитектура Верхневолжья. Взгляд сквозь тысячелетие» (2006—2010 годы).
  43. Конкурс «Лучшее предприятие туристической отрасли Ярославской области» на приз Губернатора области (2007, 2009 годы).
  44. Презентация и продвижение туристских возможностей г. Ярославля и других городов области на международных туристских выставках (2006—2010 годы).
  45. Разработка и изготовление многоцелевого выставочного оборудования (2006, 2008, 2010 годы).
  46. Издание и тиражирование серии учебных и методических пособий по культуре и истории г. Ярославля, материалов для Урока России «Ярославль городок — России уголок» (2006, 2008 годы).
  47. Публикация книг из серии «Ярославский архив» (2006—2010 годы).
  48. Публикация книг о Ярославском крае (2009 год). Появились издания «Ярославский иконостас», «Летопись Ярославля 1010—2010», DVD-диск «Ярославль в зеркале времён», «Азбука для маленьких ярославцев», книга для чтения «Ярославль. История твоего города», «Дневник Ярославского школьника», методические рекомендации «Люблю тебя, мой Ярославль»[40], фотоальбом «Ярославль. В преддверии тысячелетия».
  49. Создание и выпуск компакт-диска «Экономический потенциал города Ярославля и Ярославской области» (на русском и английском языках) (2008, 2010 годы).
  50. Освещение в средствах массовой информации мероприятий, проводимых Администрацией области в связи с подготовкой и проведением празднования 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля (2006—2010 годы).
  51. Издание серии туристских презентационных карт, компактных и цифровых дисков «Ярославия гостеприимная», серии «Ярославль — 1000. Галерея туристских достопримечательностей и возможностей» по г. Ярославлю и городам области (2006—2009 годы).
  52. Открытие в сети Интернет юбилейного сайта «[1000letie.ru/ 1000-летие г. Ярославля]» (2006—2010 годы) и интернет-проекта [1000.yarregion.ru Интерактивного календаря 1000-летия Ярославля] (2010 год).
  53. Организация и проведение VI молодёжных Дельфийских игр России, посвящённых 1000-летнему юбилею основания г. Ярославля (2007 год).
  54. Организация пресс-туров в Ярославскую область для представителей федеральных, иностранных и региональных средств массовой информации (2006—2010 годы).

Строительство и реконструкция объектов

  1. Строительство пристройки к областному специализированному Дому ребёнка № 1 (ул. Моховая, д. 14) (2006—2007 годы).
  2. Реконструкция кислородной станции ГУЗ ЯО «Областная клиническая больница» (2008 год).
  3. Реконструкция перехода между зданиями № 1 и № 2 ГОУ ЯО ЦДЮ (пр. Дзержинского, д. 21) (2008—2010 годы).
  4. Возведение мемориального комплекса, посвящённого 1000-летию основания г. Ярославля в рекреационной зоне, ограниченной улицами Андропова, Кирова и Нахимсона (2008—2009 годы).
  5. Расширение и реконструкция канализации (III очередь) (2006—2008 годы).
  6. Реконструкция котельной № 32 (2006—2007 годы).
  7. Реконструкция здания ГА ЯО с пристройкой специализированного архивного хранилища (ул. Советская, д. 68) (2006—2010 годы).
  8. Строительство и оснащение учебного центра подготовки специалистов индустрии сервиса (2008—2010 годы).

Ремонт объектов, благоустройство территории

  1. Капитальный ремонт ограждений (2006 год).
    • Ярославский областной геронтологический центр.
    • Норский геронтопсихиатрический центр.
    • Красноперекопский психоневрологический интернат.
    • Красноперекопский дом-интернат № 1 для престарелых и инвалидов.
  2. Монтаж системы горячего водоснабжения жилого корпуса, бани-прачечной Красноперекопского дома-интерната № 1 для престарелых и инвалидов (2006 год).
  3. Капитальный ремонт здания ГУЗ ЯО «Областной онкологический диспансер» (2006 год).
  4. Модернизация ГУЗ ЯО «Ярославская областная клиническая психиатрическая больница» (2006—2008 годы).
  5. Капитальный ремонт корпусов ГУЗ ЯО «Областной противотуберкулезный диспансер» (ул. Павлова, д. 12) (2006—2008 годы).
  6. Капитальный ремонт корпуса № 3 ГОУ СПО ЯО Ярославского педагогического колледжа (ул. Маланова, д. 12а) (2006—2008 годы).
  7. Комплексный капитальный ремонт здания ГОУ ЯО ЦРТДЮ (2006—2009 годы).
  8. Капитальный ремонт здания (ул. Трефолева, д. 22) (2006 год).
  9. Благоустройство пешеходной дорожки по ул. Трефолева от д. 20 до д. 24 (с заменой покрытия на тротуарную плитку) (2006 год).
  10. Ремонт фасада и замена кровли здания (ул. Некрасова, д. 44а) (2007—2008 годы).
  11. Ремонт фасада здания по ул. Свердлова, д.16 и благоустройство участка тротуара по ул. Собинова, прилегающего к территории гостиничного комплекса «Медвежий угол» (2006—2009 годы).
  12. Замена существующих уличных фонарей на декоративные около здания по ул. Свердлова, д. 16.
  13. Капитальный ремонт фасада здания Ярославского государственного театра юного зрителя (2007—2009 годы).
  14. Приведение в нормативное состояние улично-дорожной сети (2006—2010 годы).
  15. Капитальный ремонт здания филиала ГА ЯО ЦДНИ (2007—2009 годы).

Укрепление материально-технической базы государственных учреждений

  1. Приобретение медицинского оборудования для оснащения стоматологического и физиопроцедурного кабинетов для ГУ ЯО «Санаторий-профилакторий учреждений начального профессионального образования» (2006 год).
  2. Приобретение коррекционно-развивающего, спортивного, физиотерапевтического оборудования для ГОУ ЯО «Центр помощи детям» (2006 год).
  3. Приобретение оборудования и инвентаря для оснащения спортивного зала ГОУ СПО ЯО Ярославского педагогического колледжа (2007 год).
  4. Приобретение мебели, оборудования для актового зала ГОУ ЯО ЦДЮ (2007 год).
  5. Приобретение реабилитационного и технологического оборудования для стационарных учреждений социального обслуживания населения области (2006—2010 годы).
  6. Оснащение социальных пунктов проката при центрах социального обслуживания населения области в г. Ярославле (2006—2007 годы).
  7. Проектирование и монтаж системы видеонаблюдения за транспортными потоками на новом мосту через реку Волгу (2006—2007 годы).
  8. Приобретение приборов видеофиксации нарушений Правил дорожного движения «Визир» в количестве 40 штук (2007—2010 годы).
  9. Обновление сети киосков по распространению лотерейных билетов (2006—2009 годы).
  10. Замена системы кондиционирования в зданиях Государственного архива Ярославской области и его филиала (2008—2009 годы).
  11. Оснащение лаборатории обеспечения сохранности документов Государственного архива Ярославской области новым оборудованием (2006—2010 годы).

Городское значение

Объекты финансировавшиеся городским бюджетом и из внебюджетных источников.[41]

  • Восстановление Демидовского столпа в 2005 году.[42]
  • Строительство лечебного корпуса МУЗ КБ СМП имени Н. В. Соловьева.
  • Реконструкция сквера и фонтана у часовни Александра Невского. За тысячу дней до Тысячелетия, 15 декабря 2007 года, здесь были установлены часы, ведущие обратный отсчёт до юбилея.[43]
  • Строительство Ярославского зоопарка. Открыт 20 августа 2008 года. К лету 2010 года в нём содержится более 1500 животных 650 видов. Общая площадь зоопарка составит более 200 га.[44]
  • Расселение ветхого и аварийного жилья.[45] Проект выполнен только на 5-6 %.[46]
  • Строительство и реконструкция детских дошкольных образовательных учреждений. В 2007 году открыты 2 учреждения: на 280 мест в 5-м микрорайоне жилого района «Сокол», на 150 мест в 6-м микрорайоне жилого района Брагино. В 2008 году — на 220 мест на улице Красноборская. В целом проект не реализован.
  • Строительство храма Святителя Тихона в Брагино.
  • Спортивные здания и сооружения:
    • Реконструкция ледового дворца спорта «Торпедо». Открыт 14 сентября 2009 года. К ледовой площадке добавились спортивные и тренажёрные залы, залы для занятий боксом и греко-римской борьбой.
    • Мини-футбольные поля. Функционирует 13 штук.
    • Физкультурно-оздоровительные комплексы: 10 штук, в том числе 1 легкоатлетический манеж и 2 ледовых ФОКа.
  • Реконструкция объектов конно-спортивного комплекса.
  • Строительство въездной арки «Московские ворота» на Московском проспекте. Проект отменён.
  • Парк имени 1000-летия Ярославля. Заложен на берегу Которосли. Первые деревья (липы, ели, туи) были посажены 14 сентября 2009 года.[47]
  • Конкурс студенческих научных работ «Ярославль на пороге тысячелетия», проходивший в 2007—2010 годах.[48][49]
  • Введение единой бело-синей формы для работников общественного транспорта.[50][51]
  • Присуждение нескольким людям звания «Почётный гражданин города Ярославля».
  • 2 июня 2010 года муниципалитетом Ярославля учреждён Юбилейный знак «За подготовку к 1000-летию города Ярославля». Будет вручено не более 1500 штук. Знак имеет форму овального венка из дубовых и лавровых ветвей, переплетён синей лентой с надписью: «1010», «За достойные дела», «2010». Центральная часть — щит герба Ярославля. Верхняя часть — эмблема 1000-летия. Материал — серебро 925 пробы с позолотой и включением цветной эмали.[52]

Прочие

Акции

Площадка для внешних мероприятий

В связи с 1000-летием города, Ярославль был выбран площадкой для проведения ряда мероприятий, в том числе:

Приуроченные некоммерческие проекты

1000-летию Ярославля были посвящены многие мероприятия, проводимые в юбилейные годы в Ярославле.

  • Выставочные проекты «Древний город, устремленный в будущее!», Передвижная выставка, посвящённая 1000-летию города Ярославля[78], «Ярославль. Первое тысячелетие. 1010—2010 гг.»[73].
  • Ежегодные городские конкурсы-эспозиции «Достижения молодых», «Ярославль в цвету», «Дети — 1000-летию».[79][80]
  • Проект Ярославского музея-заповедника «Ярославская слобода», посвящённый 1000-летию и рассказывающий об исторических районах города.[81]
  • Международная научная конференция «Город в античности и средневековье: общеевропейский контекст»; 25-29 мая 2009 года, приняли участие исследователи из России, Латвии, Германии и Канады; организаторы — Научно-образовательный Центр антиковедения Ярославского государственного университета и Институт всеобщей истории РАН[82][83].
  • Номинация «Реконструкция древнерусского костюма», посвящённая 1000-летию Ярославля, на всероссийском конкурсе «Русский костюм на рубеже эпох» 2008 года.[84]
  • Посвящённый 1000-летию города проект Ярославского музея-заповедника «Школа Ярослава Мудрого»: лекции и обзорные экскурсии, раскрывающие историю города и его архитектуру (2010 год).[85]
  • Прошедший в марте 2010 года цикл концертов Эдуарда Дядюры в честь 1000-летия Ярославля.[86]
  • 6 апреля 2010 года в рамках Московского пасхального фестиваля в Российском академическом театре им. Волкова прошёл концерт, посвящённый 1000-летию города и 790-летию Александра Невского.[87][88]
  • С 25 по 30 мая 2010 года в городе второй раз прошёл Международный фестиваль музыки Юрия Башмета, на этот раз посвящённый 1000-летию. Участвовали молодые музыканты из России, Германии, Венгрии, Сербии, Италии, Азербайджана и Аргентины.[89]
  • Дни Ярославля, посвящённые 1000-летию города, прошли с 23 по 27 июня 2010 года в Чечне — художественная выставка ярославских мастеров в выставочном зале Нацио­нального музея Чеченской Республики, фотовыставка «Ярославль многоликий» в Государственном театрально-концертном зале Грозного, совместный концерт ярославских и чеченских артистов.[90]
  • 1-15 июня 2010 года в Ярославском художественном музее прошла выставка Великой княгини Ольги Александровны «Августейшая художница».[73]
  • 16 июня 2010 года на стадионе «Спартаковец» прошёл бесплатный Концерт рок-музыкантов к 1000-летию города Ярославля, организованный журналистом Артемием Троицким к своему 55-летнему юбилею (Троицкий в Ярославле родился и жил в младенчестве). Участвовали Юрий Шевчук, «Барто», пианист Юрий Розум, «Мегаполис», Людмила Петрушевская (как джаз-исполнительница), «Отзвуки Му», «Браво», Noize MC и др.[91]
  • 19-21 июня 2010 года прошли Международные дни джаза «Союз нерушимый».[73]
  • 24 июня 2010 года в Ярославле выступал американский женский хор (45 школьниц) из Филадельфии. Этот день в самой Филадельфии объявлен Днём тысячелетия Ярославля.[92]
  • С 12 июля по 22 августа 2010 года проходит выставка Народного художника России Николая Мухина, включённая в план международных и общероссийских мероприятий, посвящённых юбилею Ярославля.[93]
  • 30 июля 2010 состоялось открытие памятника лётчику Амет-Хану Султану, приуроченное к 65-летию Победы в Великой Отечественной войне и 1000-летию Ярославля.[94][95]
  • Международный шахматный фестиваль «Ярославль-1000» прошёл 2-9 августа 2010 года: состоялись взрослый и детский турниры по классическим шахматам, турнир по быстрым шахматам, блиц-турнир. Почётный гость — Борис Спасский; приняли участие гроссмейстеры Марат Джумаев, Алексей Коростылёв, Олег Куликов, Сергей Округин, Геннадий Туник, Тимур Хакимов. Всего участвует более ста человек.[96][97]
  • В Заволжском районе города перед 1000-летием пройдёт трёхдневный всероссийский фестиваль исторической реконструкции, посвящённый основанию Ярославля.[98]
  • С 28 августа по 12 сентября 2010 года в городе будет проходить Научно-образовательный форум «Сохранение и возрождение духовного и культурного наследия России. 1000-летию Ярославля посвящается».[73]
  • 1-2 октября 2010 года состоится Межвузовский бильярдный турнир.[73]
  • Международная научно-практическая конференция «Безопасность городской среды» пройдёт 12-13 октября 2010 года. Организатор — Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского.[99]
  • 2-3 ноября 2010 года в рамках юбилейных мероприятий состоится приуроченный к Дня народного единства Международный форум «Инновации. Бизнес. Образование — 2010», посвящённый ускоренному переводу региональной экономики на инновационный путь развития.[100]

Приуроченные коммерческие проекты

  • Открытие в 2008 году посвящённого медведям музея «Топтыгин дом» в городе Пошехонье Ярославской области было приурочено к юбилею.[101][102]
  • Строительство 5 гостиниц: гостиница от Правительства Москвы в начале Московского проспекта «Святой Георгий»; гостинично-развлекательнй комплекс «Минин и Пожарский» у Московского вокзала; туристический комплекс в Тропинском проезде; гостинично-развлекательный комплекс «Волжская жемчужина» на дебаркадере у Волжской набережной; гостиница «SK-ROYAL» на Которосльной набережной.[103] Строительство большинства из них не будет завершено к юбилею.
  • К 1000-летию города приурочены открытия ряда торгово­-развлекательных центров: «Тандем» на Полушкиной Роще[104], ТРЦ «Рио» между Тутаевским шоссе и Ленинградским проспектом рядом с развязкой Юбилейного моста, досуговый центр в парке Победы в Брагино[105].
  • Ярославский ликёро-водочный завод организовал выпуск подарочной водки «Тысячелетие» и «Ярослав Мудрый».[106] «Балтика — Ярославль» к юбилею приурочила выпуск нового сорта — «Ярпиво Живое».[107]
  • Выпуск сувенирной продукции.[108][109][110]

Вклад меценатов

Среди меценатов, внёсших свой вклад в 1000-летие города наибольшую известность получил Виктор Тырышкин, на средства которого был построен Успенский собор.[111] Компания «Газпром» участвовала в перестройке Волжской набережной и сооружении на нижней Стрелке Памятника 1000-летию Ярославля и трёх светомузыкальных фонтанов. Проект памятника разработал коллектив из Москвы под руководством М. Н. Точёного. Это обелиск на постаменте, окружённый важнейшими персонажами истории города.[112] Депутат Ярославской областной думы Владимир Галагаев финансировал восстановление ансамбля Вознесенско-Сретенского прихода, закупку оборудования для музея космонавтики в планетарии.[111] Председатель совета директоров «Ярославского техуглерода» Владимир Орлов спонсировал работы в Казанском соборе и установку на Стрелке Колокола тысячелетия Ярославля, сделанного Тутаевским колокололитейным заводом Николая Шувалова.[111][113] «Сбербанк России» выделил 15 млн рублей на купол звёздного неба планетария. «Промсвязьбанк» выделил 2,5 млн рублей на благоустройство парка 1000-летия, «Макдоналдс» оплатил детские площадки там же, фонтаны в парке помогли строить Ярославский шинный завод, компании «Ташир» и «Промстроймонтаж».[114] «Бинбанк» помогал в реконструкции Областной детской клинической больницы и Областного специализированного дома ребёнка № 1, закупке оборудования в Областной госпиталь ветеранов войн, создании парка 1000-летия Ярославля — всего 1,1 млн рублей.[115]

Внебюджетные средства использовались при строительстве и реконструкции зоопарка, культурно-образовательный центр имени В. Терешковой, храма Святителя Тихона и др.[111]

В рамках подготовки к 1000-летию в городе установлены 3 новых скульптуры медведя — ярославского геральдического животного: рычащий медведь на Первомайской улице напротив Ярославского музея-заповедника на средства Совета меценатов Ярославии; медведь в натуральную величину с рыбой в руках (символ города в XVI веке) работы Зураба Церетели в парке 1000-летия Ярославля, это почти полная копия (есть небольшие отличия в «мохнатости» и положении поднятой лапы) творения автора в Александровском саду в Москве[116][117]; небольшая деревянная фигурка рядом с дворцом культуры «Нефтяник», украшающая каштановую аллею, посаженную на средства предпринимателей Красноперекопского района города.[118] В преддверии 1000-летия Совет меценатов Ярославии установил скульптуру штукатура Коли и сантехника Афони в память о том, что в городе снимался знаменитый фильм «Афоня».[119]

Инициатива простых граждан

Проблемы, неудачи и критика подготовки

В связи с недостаточностью финансирования, вызванной в том числе Мировым экономическим кризисом[комм. 3][125][126], ряд первоначальных планов были изменены, особенно сильно пострадали проекты, финансирующиеся местными властями и инвесторами. По многим объектам наблюдался значительный разрыв фактических и запланированных сроков сдачи; значительное превышение бюджетов. В частности было отменено строительство Карабулинской развязки, въездных ворот в конце Московского проспекта[127]. Сильно сокращены музейные мегапроекты[20], остановлено строительство инновационного центра[36], реконструкция Петропавловского парка, строительство галереи «Золотое кольцо» на улице Свободы, делового центра «Ярославль-сити»[127], перенесено строительство областной психиатрической больницы[38], новых детских садов (нехватка которых значительна)[128][129][130]. Проходившая в Ярославле в течение 5 лет ярмарка «Ярославская масленица — Главная масленица страны» в 2009 году была отменена, вместо неё прошли только мероприятия районных уровней[131]; режиссёру гуляний Александру Панкову пришлось продать принадлежащий ему бренд «Главная масленица страны» Пскову, где в 2010 году и прошли соответствующие мероприятия[132]. К сентябрьским торжествам не успеет закончится строительство перинатального центра[133] (которое к тому же сокращено, например, не будет обсервационного комплекса)[134], строительство и оборудование планетария, нового корпуса Соловьёвской больницы, строительство храма Святителя Тихона[135], надземных переходов на Московском проспекте, строений на территории стадиона «Шинник». Затянулся ремонт дорог[136][137][138], строительство гостиниц[139] (из 7 планировавшихся будет открыто к юбилею только 3[127]), реконструкция памятников архитектуры, кроме того выделенных на последние денег зачастую хватает только на приведение в порядок внешнего вида и установку «заплаток»[140][141]. В оправдание первый заместитель губернатора Владимир Ковальчук в августе 2010 года заявил, что задачу всё успеть к торжеству никто и не ставил.[142]

Нехватка средств вынуждала город экономить, например, используя более дешёвые материалы для строительства[129][143], отказывая в ремонте и строительстве социальных объектов[144][145]. В связи с задержками финансирования многие работы приходилось вести в ненормально ускоренном режиме[35][143] и в неудобное время года. Недостроенные и просто неприглядные объекты (например, здание Ярославской кондитерской фабрики, недостроенную гостиницу «Чайку», баню на улице Свободы) было решено задрапировать социальной рекламой.[146] Между тем, дорожное покрытие менялось не только там, где оно действительно устарело, но и там, где оно было ещё почти новым, например на проспекте Фрунзе.[147] Чтобы не замораживать стройки ярославским властям пришлось брать крупные кредиты, приведшие в 2009 году к самому большому в Центральном федеральном округе дефициту бюджета (около 2 млрд рублей).[125][148][149] Кроме того, город занял денег у собственных бюджетных организаций.[150]

Даже в период подготовки к юбилею охрана памятников архитектуры зачастую велась ненадлежащим образом. Один из самых громких проектов 1000-летия — новый Успенский собор на Стрелке — подвергся критике как, будучи очень большим и не типичным для местных архитектурных традиций, изменяющий общий вид исторического центра города[151][152], являющегося объектом Всемирного наследия ЮНЕСКО; опасения были высказаны в том числе на 33-ей сессии Комитета Всемирного наследия ЮНЕСКО[153].

Практическим полным разрушением закончилась «реставрация» дома Понизовкиных. Ненадлежащим образом выполнялись охранные обязательства по дому № 17д на улице Свободы, проводились без разрешения работы на Первомайской 33-35[154]; обратила на себя внимание попытка перестроить без согласования подвал дома Гарцевых (Депутатская, 7) под кафе с новым входом со стороны фасада здания[155]. Массовые земляные работы в исторической части города могли бы сопровождаться археологическими раскопками, однако средств на полноценное исследование памятника археологии не нашлось.[156] Результатом массового ремонта и строительства дорог и мостов стали перекопанные улицы и долговременное ограничение движения в центре города, вызвавшие постоянные пробки на основных магистралях[35], ситуация осложнялась не всегда заблаговременно объявляемым изменением маршрутов общественного транспорта, заграждением объездов жителями дворов, через которые пришлось двигаться автомобилям[157]. Качество и скоординированность ремонтных и строительных работ зачастую оставляли желать лучшего.[158][159][160][161][162] Недовольство местных жителей вызвало строительство нового моста через Которосль, благодаря которому тихая Которосльная набережная превратится в транспортный центр; кроме того в связи со спешкой, работы велись без учёта времени суток.[163] В результате ремонта старого и строительства нового моста через Которосль у Московского проспекта в реке было значительно превышено содержание тяжёлых металлов и вредных химических соединений, как следствие было запрещено купание на Центральном пляже.[164] Кроме того, акваторию загрязняли рабочие, моющиеся и стирающие в реке.[165]

К 1000-летию планировалось расселить 65 тысяч м² ветхого и аварийного жилья, но удалось только 5-6 %. Когда не оправдались надежды на участие в программе федеральных средств, пришлось осуществлять расселение с помощью заинтересованных инвесторов, однако они не смогли осуществить задуманное, в том числе по причине экономического кризиса.[46][128][129][166][167] Абсолютное большинство программ было связано с центром города и путями проезда к нему извне, тогда как в остальных районах подготовка к 1000-летию практически не велась.[168] «Благоустройство» города сопровождалось уплотнительной застройкой дворов в старых районах, в том числе в исторической части города, уничтожением зелёных насаждений.[169][170][171][172] При подготовке к юбилею слабо велась работа с общественностью, её информирование.[111][116][173]

Объявив войну несанкционированной уличной рекламе, город не смог отказаться на время юбилея от рекламы законной. Вместо 765 конструкций, по которым поданы иски в суд, может быть установлено около 250—300 новых, правда ограниченного размера 1,5×1,5 м.[174]

Критику вызывали воплощения некоторых объектов, в том числе памятник 1000-летию, сравнённый с телеграфным столбом[175], скульптура медведя работы З. Церетели, сравнённого с орангутаном.[117].

Планировалось, что в 2010 году Ярославль станет центром празднования Дней славянской письменности и культуры, но в 2009 году оргкомитет праздника решил, что отныне основные мероприятия будут проходить всегда в Москве. В Ярославле прошли мероприятия областного масштаба.[27]

В прессе отмечалось, что хорошим подарком на 1000-летие Ярославля могло бы стать чемпионство в КХЛ местной хоккейной команды «Локомотив», занимавшей в 2008 и 2009 годах вторые места; однако в 2010 году клуб смог дойти только до полуфинала.[176][177][178]

Организаторы праздничных мероприятий, неожиданно для них, за 2 месяца до торжеств столкнулись с требованием Всероссийской организации интеллектуальной собственности выплатить значительную сумму за планирующееся использование на празднике фонограмм, защищённых авторским правом.[179]

Торжества 10—12 сентября 2010 года

10—12 сентября 2010 года (пятница-воскресенье) проводились мероприятия международного и общегосударственного уровня, праздничные мероприятия («День города — 2010») и церемонии открытия объектов 1000-летия.[180][181]

Правопорядок во время Мирового политического форума и юбилейных торжеств обеспечивали 5260 человек, в том числе 1,5 тысячи военнослужащих внутренних войск, 500 бойцов спецподразделений и 40 кинологов со служебными собаками.[182] В праздничные дни доступ к основным объектам 1000-летия (в первую очередь, «Арена-2000», Советская площадь и район Стрелки) и в зоны вокруг них был закрыт для личного транспорта, а местами даже перекрыт для пешеходов, в связи с чем начальник областного УВД Николай Трифонов порекомендовал обычным горожанам провести праздник на даче.[183]

В прессе было отмечено, что программа празднования довольно «скудная», тем более что вход на наиболее интересные мероприятия по приглашениям.[142][184]

Выделены важнейшие мероприятия.

10 сентября

Официальная программа:

11 сентября

Официальная программа:

Также в этот день:

  • Городские школы и учреждения дополнительного образования в эту субботу работать не будут.
  • 30 открытых сценических площадок по всему городу (в случае непогоды переместятся во дворцы культуры и клубы).
  • Официальная церемония открытия завода «Komatsu Manufacturing Rus» кампании «Komatsu Group».[73]

12 сентября

10—12 сентября

  • 10:00 — Стадион «Славнефть» — Соревнования по футболу.
  • 10:00 сб, вс — СТК «Мотор» — Межрегиональные соревнования по картингу.
  • 10:00 сб, вс — Велодром — Соревнования по велоспорту на треке.
  • 10:00—18:00 — Центральный выставочный зал Союза художников — Всероссийская выставка изобразительного искусства, посвящённая 1000-летию Ярославля.
  • 10:00—18:00 — Выставочный зал им. Н. А. Нужина — Международный фестиваль эмальерного искусства «Искусство огнём рождённое».
  • 10:00—18:00 — Музей истории города — Выставка уникальных архивных документов по истории Ярославля из фондов Российского государственного архива древних актов.
  • 10:00—18:00 — Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник — «Ярославль. Центр. 100 лет до 1000-летия». Выставка уникальных исторических фотографий города Ярославля. Проект из цикла «Ярославские слободы».
  • 11:00 пт, сб; 10:00 вс — СДЮШОР № 21 — Открытое первенство по конному спорту с участием спортсменов Центра и Северо-Запада России.
  • 11:00—15:00 — Муниципальные библиотеки — Детский праздник «„Мурзилка“ в Ярославле». Презентация специального выпуска всероссийского журнала «Мурзилка», посвящённого 1000-летию основания города Ярославля.
  • 10:00—22:00 — Областной торговый комплекс «Тандем» — «„Тандем“ приглашает друзей». Выставка-ярмарка.
  • 11:00 пт; 10:30 сб; 10:00 вс  — Стрелка, Ярославская парусная школа «Парус» — V Международная парусная регата «Ярослав Мудрый».
  • 12:00—18:00 пт, сб; 12:00—16:00 вс — Ярославский государственный историко-архитектурный и художественный музей-заповедник — Фольклорный фестиваль «А вокруг меня Ярославия». Концерты творческих коллективов города Ярославля. Региональная выставка-ярмарка народных промыслов и ремёсел «Город мастеров».
  • 18:00—19:30 пн; 15:00—16:30 сб — Дома культуры «Энергетик», «Радий», «Гамма», Кинотеатр «Октябрь» — Творческие встречи с артистами российского кино.
  • Успенский кафедральный собор — Всероссийский научно-образовательный форум «Сохранение и возрождение духовного и культурного наследия России». Интерактивная выставка «Современное православное искусство». Создание монументального памятного манускрипта «Посвящение Ярославлю». Организаторы — Российская академия художеств, Российская академия наук, Ярославская епархия.

Напишите отзыв о статье "1000-летие Ярославля"

Комментарии

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Финансирование осуществляется в пределах средств, предусмотренных Минкультуры России на соответствующий финансовый год, включая ассигнования, предусмотренные на реализацию федеральной целевой программы «Культура России (2006—2010 годы)».
  2. 1 2 Строительство объекта осуществляется в рамках федеральной целевой программы «Модернизация транспортной системы России (2002—2010 годы)».
  3. Так, в 2009 году объёмы производства в промышленности снизились почти на 20 %. 635 предприятий заявили об увольнении сотрудников, сокращении рабочей недели и введении дополнительных отпусков, почти 10 тысяч человек покинули производство, уровень безработицы составил 2,3 %.

См. также

Примечания

  1. Мейерович М. Г. Так начинался Ярославль. — Ярославль: Верхне-Волжское книжное издательство, 1984. — 63 с.
  2. Сахарова Е. [www.city-yar.ru/home/millennium/smi/3.html Роковые цифры Ярославля] // Юность, 7.7.2004.
  3. Постановление Губернатора Ярославской области от 22.04.2003 № 249 «О подготовке к празднованию тысячелетия основания города Ярославля»
  4. Указ Президента Российской Федерации от 8 июля 2003 года № 755 «О праздновании 1000-летия основания города Ярославля»
  5. Постановление Губернатора Ярославской области от 28.05.2008 г. № 408 «Об образовании регионального организационного комитета по подготовке к 1000-летию города Ярославля и о признании утратившим силу постановления губернатора области от 22.04.2003 № 249»
  6. Постановление Губернатора Ярославской области от 22.05.2007 г. № 448 «О внесении изменения в постановление Губернатора области от 22.04.2003 № 249»
  7. Постановление мэрии города Ярославля от 10.08.2009 № 2720 «О внесении изменения в постановление мэра города Ярославля от 23.11.2007 № 3794 (в редакции Постановления мэра города Ярославля от 30.03.2009 № 774)»
  8. Указ Президента Российской Федерации от 31 мая 2008 года № 867 «О Государственной комиссии по подготовке к празднованию 1000-летия основания города Ярославля»
  9. Постановление Правительства РФ от 28.07.2008 г. № 575 «Об утверждении Положения о Государственной комиссии по подготовке к празднованию 1000-летия основания г. Ярославля»
  10. Распоряжение Правительства РФ от 28.07.2008 № 1090-р
  11. [www.city-yar.ru/home/government/city_administration/department/14432/46654.html Управление инвестиционной деятельности и подготовки к 1000-летию Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  12. [www.adm.yar.ru/1000Years/section.aspx?section_id=31 Управление Правительства области по подготовке к 1000-летию города Ярославля]. Официальный сайт Администрации Ярославской области
  13. Распоряжение Правительства РФ от 07.09.2006 г. № 1259-р
  14. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan.html План основных мероприятий]. Официальный сайт города Ярославля
  15. Постановление Администрации Ярославской области от 22.11.2006 № 278-а «Об утверждении Плана мероприятий по подготовке и проведению празднования 1000-летнего юбилея основания г. Ярославля»
  16. 1 2 3 [1000letie.ru/1000letie/Simvolika/ Эмблема и талисман 1000-летия Ярославля]. Сайт 1000-летия города Ярославля
  17. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=11653&rid=1187 Утверждена эмблема празднования 1000-летия Ярославля]. ГТРК «Ярославия». 09.11.2004
  18. 1 2 Сидоров В. Н. [www.city-yar.ru/home/news/single/20241.html Большое будущее маленькой эмблемы] // Городские новости. — 2005. — № 33 (17 августа). — С. 17.
  19. [www.city-yar.ru/home/millennium/gorfond.html Городской фонд содействия подготовке 1000-летия Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  20. 1 2 [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/3.html Музейно-выставочные мега-проекты: «Ярослав Мудрый и его время», «Золотой век Ярославля»]. Официальный сайт города Ярославля
  21. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=37408&rid=618 Официальная делегация Ярославской области отправляется во Францию]. ГТРК «Ярославия». 24.02.2010
  22. [www.city-news.ru/article/obcshestvo/2377-2377.html Парижский прорыв] // Городские новости. — 31.03.2010.
  23. [city-news.ru/article/politika/2216-2216.html Париж, Париж, не ходишь, а паришь!] // Городские новости. — 03.02.2010.
  24. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/16.html Общероссийский форум, посвященный 45-летию полёта в космос первой женщины-космонавта В. В. Терешковой]. Официальный сайт города Ярославля
  25. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/9.html Издание государственных знаков почтовой оплаты, посвященных 1000-летию основания г. Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  26. [city-news.ru/article/news/2681-otchekanennyj-jubilej.html Отчеканенный юбилей] // Городские новости. — 14.07.2010.
  27. 1 2 [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/11.html Проведение дней культуры и славянской письменности, исторических конференций в г. Ярославле]. Официальный сайт города Ярославля
  28. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/12.html Выпуск серии документальных фильмов об истории г. Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  29. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/13.html Съемка исторического художественного игрового фильма]. Официальный сайт города Ярославля
  30. [www.yar.rodgor.ru/gazeta/54/kino/1038/ Ярославом Мудрым стал эстонец!] // Родной город. — 16/09/2009.
  31. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/17.html Сохранение объектов культурного наследия — памятников культового зодчества]. Официальный сайт города Ярославля
  32. [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/18.html Сохранение и восстановление историко-архитектурной среды города. Реставрация и реконструкция зданий гражданской архитектуры]. Официальный сайт города Ярославля
  33. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/23.html Строительство дорожного комплекса Юго-Западного обхода города с мостовым переходом через Волгу]. Официальный сайт города Ярославля
  34. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/29.html Реконструкция объектов Московского проспекта и улично-дорожной сети города Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  35. 1 2 3 [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=21540&rid=1187 Ярославль подвергнут «хирургическому» вмешательству]. ГТРК «Ярославия». 14.04.2009
  36. 1 2 [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/22.html Строительство инновационного центра на Московском проспекте]. Официальный сайт города Ярославля
  37. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=37714&rid=1187 На радость мамам и малышам]. ГТРК «Ярославия». 01.03.2010.
  38. 1 2 [www.city-yar.ru/home/millennium/plan/27.html Областная психиатрическая больница]. Официальный сайт города Ярославля
  39. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/25.html Концертно-зрелищный центр]. Официальный сайт города Ярославля
  40. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/28.html Юбилейные издания]. Официальный сайт города Ярославля
  41. [www.city-yar.ru/home/millennium/objecty_1000.html Значимые городские объекты]. Официальный сайт города Ярославля
  42. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=21685&tid=1183&rid=1187 В Ярославле установили Демидовский столп]. ГТРК «Ярославия». 09.12.2005
  43. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=1040&rid=1187 Юбилейные часы начали отсчет]. ГТРК «Ярославия». 17.12.2007
  44. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/17.html Зоопарк]. Официальный сайт города Ярославля
  45. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=11973 Ярославль должен встретить своё тысячелетие без трущоб]. ГТРК «Ярославия». 09.02.2005
  46. 1 2 [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=47636&rid=618&iid=25004 Встречаем юбилей в бараках и трущобах]. ГТРК «Ярославия». 15.06.2010
  47. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/20.html Парк имени 1000-летия Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  48. [www.city-news.ru/article/molodezh/2473-naukagorodstrana.html Наука-город-страна ] // Городские новости. — 12.05.2010.
  49. [city-news.ru/article/molodezh/2144-2144.html Результат на пять с плюсом] // Городские новости. — 30.12.2009.
  50. [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96887 Белый верх, синий низ] // Золотое кольцо. — 12 июля 2010.
  51. [city-news.ru/article/news/2689-tri-t-otmenjajutsja.html Три «т» отменяются] // Городские новости. — 14.07.2010.
  52. [1000letie.ru/1000letie/jubilejnyj-znak/ Юбилейный знак «За подготовку к 1000-летию города Ярославля»]. Сайт 1000-летия Ярославля
  53. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/13.html Малая планета]. Официальный сайт города Ярославля
  54. [www.city-yar.ru/home/millennium/Antarktida.html 54-я Антарктическая экспедиция]. Официальный сайт города Ярославля
  55. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/26.html Горная вершина «1000-летие Ярославля»]. Официальный сайт города Ярославля
  56. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=47644&rid=618 Восхождение на юбилейную гору]. ГТРК «Ярославия». 15.06.2010
  57. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=50474&cid=7 События предстоящих выходных]. ГТРК «Ярославия». 09.07.2010
  58. [yar.kp.ru/online/news/701254/ Автопробег, посвященный 1000-летию города, стартовал в Ярославле]. kp.ru. 13.07.2010
  59. [unost-yar.ru/index.php?page=text&text=10-29-282s «Стольный град Ярославль» займется спасением на водах] // Ярославский регион. — № 29. — 28 июля 2010.
  60. [www.sevkray.ru/news/3/20610 Известный композитор написал гимн Ярославлю] // Северный край. — 28 июля 2010.
  61. [yar.kp.ru/online/news/710873/ Все школьники страны узнают о Ярославле на классном часу 1 сентября]. Комсомольская правда. — 29.07.2010.
  62. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/6.html Чемпионат мира по игре «Что? Где? Когда?»]. Официальный сайт города Ярославля
  63. [www.yaroslavl-2009.ru/ru Официальный сайт Международной конференции «Современное государство и глобальная безопасность»]
  64. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/21.html Международная конференция «Современное государство и глобальная безопасность» в Ярославле (сентябрь 2009 года)]. Официальный сайт города Ярославля
  65. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=32334&cid=7 В ТЮЗе наградили лидеров XXI века]. ГТРК «Ярославия». 19.11.2009
  66. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=38232&rid=985 Ярославль в ожидании звезд спорта]. ГТРК «Ярославия». 04.03.2010
  67. [www.city-news.ru/article/molodezh/2461-2461.html Смотря в будущее, помни о прошлом] // Городские новости. — 05.05.2010.
  68. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50316&rid=985&iid=25642 В Ярославле прошел чемпионат России по «техническим шахматам»]. ГТРК «Ярославия». 07.07.2010
  69. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50712&rid=985 В Вятском стартовал Международный образовательный форум]. ГТРК «Ярославия». 12.07.2010
  70. [unost-yar.ru/index.php?page=text&text=10-27-264s Эстонские идеи для села Вятского] // Ярославский регион. — № 27. — 14 июля 2010.
  71. [www.dobrofest.info/ Доброфест]. Официальный сайт.
  72. [city-yar.ru/home/news/single/88838.html Завершил свою работу первый Международный форум по пчеловодству «Медовый пир»]. Официальный сайт мэрии г. Ярославля
  73. 1 2 3 4 5 6 7 8 [www.adm.yar.ru/1000Years/section.aspx?section_id=704 Календарный план мероприятий]. Официальный сайт Администрации Ярославской области
  74. [city-yar.ru/home/news/single/88738.html В начале сентября в Ярославле пройдет IX летняя Спартакиада Союза городов Центра и Северо-Запада России]. Официальный сайт мэрии г. Ярославля
  75. [www.gpf-yaroslavl.ru/ Официальный сайт Мирового политического форума «Современное государство: стандарты демократии и критерии эффективности»]
  76. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=49978&cid=7 Ярославль готовится отмечать тысячелетие]. ГТРК «Ярославия». 05.07.2010
  77. [www.mgimo.ru/news/international_contacts/document153652.phtml Презентация Мирового политического форума «Современное государство: стандарты демократии и критерии эффективности» в Гарвардском университете (США)]. МГИМО. 11.05.10
  78. [1000letie.ru/1000letie/presentations/ Выставочные проекты]. Сайт 1000-летия Ярославля
  79. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=15336&rid=1187 «Молодость, красота и память» к 1000-летию Ярославля]. ГТРК «Ярославия». 07.11.2008
  80. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=40436&rid=1187 Цветущий Ярославль]. ГТРК «Ярославия». 30.03.2010
  81. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=8756&rid=1187 «Ярославская слобода» рассказывает о Заволжском районе]. ГТРК «Ярославия». 05.06.2008
  82. [www.kp.md/online/news/491440/ Сегодня в Ярославле заглянут в глубь веков]. Комсомольская правда. 26.05.2009.
  83. [antik-yar.ru/events/city Страница конференции на сайте Центра антиковедения ЯрГУ]
  84. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=13154&rid=1187 В Музее истории города открывается выставка кукол в старинных нарядах]. ГТРК «Ярославия». 03.10.2008
  85. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=36514&rid=1187 «Школа Ярослава Мудрого»]. ГТРК «Ярославия». 10.02.2010
  86. [city-news.ru/content/view/2321/31/ Эдуард Дядюра: Я от музыки не устаю ] // Городские новости. — 10.03.2010.
  87. [easterfestival.ru/ru/press/ Завершился IX Московский Пасхальный фестиваль]. Официальный сайт Московского пасхального фестиваля
  88. [easterfestival.ru/ru/about/ О фестивале]. Официальный сайт Московского пасхального фестиваля
  89. [www.rg.ru/2010/05/24/fest-bashmet.html Звезды сойдутся в Ярославле] // Российская газета — Федеральный выпуск. — № 5189 (110) от 24 мая 2010.
  90. [unost-yar.ru/index.php?page=text&text=10-26-150s Грозный породнится с Ярославлем] // Ярославский регион. — № 26. — 7 июля 2010.
  91. [gtk.yar.ru/news/13193.ns Артемий Троицкий приготовил Ярославлю музыкальный презент]. Городской телеканал. 11.06.2010
  92. [gtk.yar.ru/news/13280.ns В Ярославле голосит Филадельфия]. Городской телеканал. 24.06.2010
  93. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50754&rid=1187 Очередной подарок городу сделал художник Николай Мухин]. ГТРК «Ярославия». 12.07.2010
  94. [www.city-yar.ru/home/news/single/87996.html В Заволжском районе Ярославля открыт памятник дважды Герою Советского Союза, заслуженному летчику — испытателю СССР, подполковнику Амет-Хану Султану]. Мэрия города Ярославля. 3 августа 2010.
  95. [www.yaranr.ru/content/view/52/31/ В Ярославле появится памятник герою СССР]. Ярославское региональное отделе­ние Ассамблеи народов России. 29.04.2009.
  96. [www.yarcom.ru/news/v-avguste-v-yaroslavle-budet-prohodit-mezhdunarodnyj-shahmatnyj-festival-yaroslavl-1000 В августе в Ярославле будет проходить Международный Шахматный Фестиваль «Ярославль-1000»]. Ярком. 27.07.2010.
  97. [city-news.ru/article/sport/2762-tysjacheletiju-posvjaschaetsja.html Тысячелетию посвящается] // Городские новости. — 04.08.2010.
  98. [gtk.yar.ru/news/13051.ns Фестиваль реконструкций пройдёт в Ярославле перед 1000-летием]. Городской телеканал. 25.05.2010
  99. [yspu.org/index.php/«Безопасность_городской_среды» Безопасность городской среды]. Ярославский государственный педагогический университет им. К. Д. Ушинского
  100. [forum2010.mubint.ru/conf2010/about/index.php Международный форум «Инновации. Бизнес. Образование»]. Академия МУБиНТ
  101. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=8600&rid=1187 У топтыгина появится свой дом]. ГТРК «Ярославия». 02.06.2008
  102. [poshehonje.ru/Museums/toptigin_dom.htm Музей «Топтыгин дом»]. poshehonje.ru
  103. [www.adm.yar.ru/1000Years/section.aspx?section_id=615 Строящееся гостиницы]. Официальный сайт Администрации Ярославской области
  104. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=41638&rid=1187 Большому городу — масштабные проекты]. ГТРК «Ярославия». 08.04.2010
  105. [city-news.ru/article/obcshestvo/2520-strojat-dlja-oblasti-a-vyigryvajut-bragintsy.html Строят для области, а выигрывают брагинцы] // Городские новости. — 26.05.2010.
  106. [unost-yar.ru/unost/index.php?page=text&text=09-32-232s «Тысячелетие» премиум-класса] // Юность. — № 32. — 12 августа 2009.
  107. [news.unipack.ru/30783/ Ярославские пивовары сварили новый сорт «Ярпиво Живое»]. Унипак. Ру , 22.07.2010.
  108. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=27066&rid=1187 Ярославль выбирает сувениры к 1000-летию]. ГТРК «Ярославия». 16.07.2009
  109. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=36516&rid=1187 Особенности юбилейной символики]. ГТРК «Ярославия». 10.02.2010
  110. Драч Л. [www.sevkray.ru/news/3/19478/ Важные «мелочи» к юбилею] // Северный край. — 26 марта 2010.
  111. 1 2 3 4 5 [unost-yar.ru/index.php?page=text&text=10-23-173s Информация к тысячелетию] // Ярославский регион. — № 23 — 16 июня 2010.
  112. [www.city-yar.ru/home/city/vehi/27.html Памятник 1000-летию Ярославля]. Официальный сайт города Ярославля
  113. [gtk.yar.ru/news/13108.ns Колокол тысячелетия Ярославля украсят изображения икон]. Городской телеканал. 02.06.2010
  114. [city-news.ru/article/vopros-meru/2750-v-budnjah-velikih-stroek.html В буднях великих строек] // Городские новости. — 04.08.2010.
  115. [www.adm.yar.ru/1000Years/section.aspx?section_id=745 Бинбанк — финансовая помощь к 1000-летию города Ярославля]. Официальный сайт Администрации Ярославской области
  116. 1 2 [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=47592&cid=7 Инициатива снизу приветствуется]. ГТРК «Ярославия». 11.06.2010
  117. 1 2 [www.ntm-tv.ru/news/our/klon_tsereteli.html «Клон» Церетели]. НТМ. 06 мая 2010
  118. [gtk.yar.ru/news/13126.ns Бизнесмены подарили Ярославлю каштановую аллею]. Городской телеканал. 03.06.2010
  119. [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96578&Itemid=1 Вы танцуете? А я пою!] // Золотое кольцо
  120. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=37531&rid=1187 Юрий Барышев дарит свой фотоархив Ярославлю]. ГТРК «Ярославия». 17.04.2007
  121. [www.lifenews.ru/news/29987 Рекордное денежное дерево сплели на Кубани]. lifenews.ru, 01.07.2010
  122. [yar.kp.ru/daily/24516.4/665701/ Дерево, посвященное 1000-летию Ярославля, попало в Книгу рекордов России]. kp.ru
  123. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50198&rid=1187 Восьмиметровая бетонная ящерица появится в центре Ярославля]. ГТРК «Ярославия». 06.07.2010
  124. [gtk.yar.ru/news/12969.ns «Золотая карета» в подарок Ярославлю]. Городской телеканал. 13.05.2010
  125. 1 2 [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=46992&cid=7 Подводя итоги: сто дней до празднования 1000 — летия]. ГТРК «Ярославия». 07.06.2010
  126. [www.city-news.ru/article/ekonomika/2606-finansy-i-reformy.html Финансы и реформы] // Городские новости. — 23.06.2010.
  127. 1 2 3 [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96667&Itemid=1 Перед гостями стыдно не будет] // Золотое кольцо
  128. 1 2 [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=22102&rid=1187 До 1000-летия Ярославля — 500 дней]. ГТРК «Ярославия». 28.04.2009
  129. 1 2 3 [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=20166&rid=1187 Памятнику к 1000-летию Ярославля — быть!]. ГТРК «Ярославия». 05.03.2009
  130. [www.yar.rodgor.ru/gazeta/37/sport/850/1 Куда делись деньги на детские сады?] // Родной город. — 08/07/2009.
  131. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=19232&rid=985&iid=11282 Главной Масленицы страны не будет!]. ГТРК «Ярославия». 13.02.2009
  132. Драч Л. [sevkray.ru/news/3/18992 Масленица без сюрприза что блин без масла] // Северный край. 05 февраля 2010.
  133. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=44244&rid=1187 Не все объекты тысячелетия будут готовы в срок]. ГТРК «Ярославия». 06.05.2010
  134. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=43718 Сдадут ли вовремя перинатальный центр?]. ГТРК «Ярославия». 29.04.2010
  135. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=21942&cid=7 Главные объекты тысячелетия под угрозой]. ГТРК «Ярославия». 24.04.2009
  136. [www.ntm-tv.ru/news/our/kogda_dostroyat_dorogi.html Когда достроят дороги?]. НТМ. 06 июля 2010
  137. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50326&rid=1187 Тысячелетие Ярославль встретит в долгах]. ГТРК «Ярославия». 07.07.2010
  138. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=48554&rid=1187 Ярославль встретит 1000-летие двумя новыми гостиницами]. ГТРК «Ярославия». 21.06.2010
  139. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=46762&iid=24722&rid=81 Обещанного три года ждут: мэр обещал туристам тысячу новых мест]. ГТРК «Ярославия». 03.06.2010
  140. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=48884&rid=1187 Исторический Ярославль реставрируется с большой натяжкой]. ГТРК «Ярославия». 24.06.2010
  141. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=46238&rid=618 Пророки тоже иногда просят о помощи]. ГТРК «Ярославия». 31.05.2010
  142. 1 2 [yar.kp.ru/daily/24545/723796/ Первый замгубернатора: «Кто сказал, что к 10 сентября в Ярославле должны открыть объекты 1000-летия?»]. Комсомольская правда. 24.08.2010.
  143. 1 2 [sevkray.ru/news/3/19647 Сделанное наспех редко бывает хорошо…] // Северный край. — 09 апреля 2010.
  144. [ntm-tv.ru/news/our/gorodskie_raskhody_snova_urezayut.html Городские расходы снова урезают]. НТМ. 02 сентября 2009
  145. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=39872 Танцы под звуки капели]. ГТРК «Ярославия». 24.03.2010
  146. [gtk.yar.ru/news/13323.ns Ярославскую «кондитерку» к юбилею города закроют рекламой]. Городской телеканал. 30.06.2010
  147. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=36642&rid=1187 Миллионы закатают в асфальт]. ГТРК «Ярославия». 12.02.2010
  148. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=22640&rid=1187 Строительство главных объектов к 1000-летию Ярославля будет продолжено]. ГТРК «Ярославия». 06.05.2009
  149. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=48314&cid=6 Денег меньше, обязательств больше]. ГТРК «Ярославия». 18.06.2010
  150. [gtk.yar.ru/news/13377.ns Ярославль возьмёт взаймы у своих бюджетных учреждений]. Городской телеканал. 07.07.2010
  151. Харрис Э. [vremya.ru/print/142952.html Древность улучшенная и исправленная. Конкурс на воссоздание древней святыни Ярославля закончился позором] // Время новостей, № 2, 12 января 2006.
  152. [yar.kp.ru/daily/24337/528462/ Ярославль могут исключить из списка всемирного наследия]. Комсомольская правда — Ярославль
  153. [whc.unesco.org/download.cfm?id_document=102372 Final Decisions of the 33rd Session of the World Heritage Committee (Seville, 2009)]  (англ.)
  154. [yaroslavl.rfn.ru/rnews.html?id=41834 Теряем историческое наследие]. ГТРК «Ярославия». 09.04.2010
  155. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=39586&rid=1187 Ремонтный произвол в охранной зоне]. ГТРК «Ярославия». 22.03.2010
  156. Драч Л. [www.sevkray.ru/news/5/18197 Юбилей спишет все огрехи?] // Северный край. — 03 ноября 2009.
  157. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=51232&rid=985&iid=26002 Жители Перекопа могут оказаться в собственном тупике]. ГТРК «Ярославия». 19.07.2010
  158. Рязанцев В. [sevkray.ru/news/5/16309 Тысячелетие в руинах?] // Северный край. — 11 апреля 2009.
  159. [www.ntm-tv.ru/news/our/yaroslavl_pervye_itogi_bolshogo_remonta.html Ярославль: первые итоги большого ремонта]. НТМ. 30 марта 2010
  160. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=47640&rid=618 Глобальный кавардак на дорогах Ярославля]. ГТРК «Ярославия». 15.06.2010
  161. [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96677&Itemid=14&date=0 Меньше спать, больше и честно работать] // Золотое кольцо. — 26 июня 2010.
  162. [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96892&mosmsg=%D1%EF%E0%F1%E8%E1%EE+%E7%E0+%C2%E0%F8%E5+%F3%F7%E0%F1%F2%E8%E5+%E2+%E3%EE%EB%EE%F1%EE%E2%E0%ED%E8%E8%21 Вдруг напрасно страдаем] // Золотое кольцо. — 12 июля 2010.
  163. [www.ntm-tv.ru/news/our/stroitelstvo_mosta_osparivaet_sud.html Строительство моста оспаривает суд]. Городской телеканал. 06 октября 2009
  164. [sevkray.ru/news/5/20048 Пляж теперь лишь для загара] // Северный край. — 21 мая 2010.
  165. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=50794&rid=985&iid=25762 Облагораживая город, загрязняют акваторию]. ГТРК «Ярославия». 12.07.2010
  166. [gtk.yar.ru/news/2415.ns Под угрозой срыва оказалась программа расселения ветхого жилья, намеченная к тысячелетию Ярославля]. Городской телеканал. 01.02.2006
  167. [www.ntm-tv.ru/news/our/munitsipalitet_ob_odn_i_rasselenii.html Муниципалитет об ОДН и расселении]. НТМ. 07 апреля 2010
  168. [yaroslavl.rfn.ru/region/rnews.html?id=46236&rid=618&iid=24602 Будет ли на нашей улице праздник?]. ГТРК «Ярославия». 31.05.2010
  169. Авенир Е., Копылова И. [www.sevkray.ru/news/5/11732 Мы любим город свой. Но странною любовью] // Северный край. — 27 февраля 2008.
  170. [sevkray.ru/news/5/20306 Лазько Т. Битва за детскую площадку и зелёную зону] // Северный край, 22 июня 2010  (Проверено 23 июня 2010)
  171. [sevkray.ru/news/5/20292 Татарченков О. «Скверная территория» или территория скверов?] // Северный край, 17 июня 2010.
  172. [yar.kp.ru/daily/24543/722244/ Для расширения мостовой сносят здоровые липы]. Комсомольская правда. 20.08.2010.
  173. [www.goldring.ru/index.php?option=com_content&task=view&id=96842&Itemid=1&date=0 Чтобы город простоял ещё 1000 лет] // Золотое кольцо. — 7 июля 2010.
  174. Авенир Е. [www.sevkray.ru/news/5/20451 Перенесение … с гвоздя на гвоздок] // Северный край. — 07 июля 2010.
  175. Учаев В. И. [www.sevkray.ru/news/5/11479 О празднике тысячелетия] // Северный край. — 06 февраля 2008.
  176. [unost-yar.ru/unost/index.php?page=text&text=09-21-170s Даешь «золото» к 1000-летию?!] // Юность. — № 21. — 27 мая 2009.
  177. [www.khl.ru/news/2009/9/10/22361.html Юрий Яковлев: Наша задача — золотые медали]. КХЛ
  178. [www.khl.ru/news/2009/8/28/21975.html Иван Ткаченко: Хочется сделать Ярославлю подарок]. КХЛ
  179. [unost-yar.ru/index.php?page=text&text=10-27-285s Юбилей без музыки] // Ярославский регион. — № 27. — 14 июля 2010.
  180. [1000letie.ru/1000letie/schedule/ План проведения торжеств тысячелетия Ярославля]. Сайт 1000-летия Ярославля
  181. [www.adm.yar.ru/1000Years/section.aspx?section_id=751 Программа праздника, посвящённого 1000-летию основания города Ярославля]. Официальный сайт Администрации Ярославской области
  182. [mvdrf.ru/news/46362/ Правопорядок на торжествах по случаю 1000-летие основания города Ярославля будут обеспечивать 1,5 тысячи военнослужащих внутренних войск]. Сайт МВД России
  183. [yar.kp.ru/daily/24543.4/721859/ Главный милиционер области: «В дни юбилея будет безопасно, но для жителей города не очень комфортно»]. Комсомольская правда. 19.08.2010.
  184. [yar.kp.ru/daily/24540.5/720194/ Для вип-гостей выступят звезды, а для народа — коллективы художественной самодеятельности]. Комсомольская правда. 16.08.2010.

Ссылки

Отрывок, характеризующий 1000-летие Ярославля

– Est ce que les dames francaises ne quitteraient pas Paris si les Russes y entraient? [Разве французские дамы не уехали бы из Парижа, если бы русские вошли в него?] – сказал Пьер.
– Ah, ah, ah!.. – Француз весело, сангвинически расхохотался, трепля по плечу Пьера. – Ah! elle est forte celle la, – проговорил он. – Paris? Mais Paris Paris… [Ха, ха, ха!.. А вот сказал штуку. Париж?.. Но Париж… Париж…]
– Paris la capitale du monde… [Париж – столица мира…] – сказал Пьер, доканчивая его речь.
Капитан посмотрел на Пьера. Он имел привычку в середине разговора остановиться и поглядеть пристально смеющимися, ласковыми глазами.
– Eh bien, si vous ne m'aviez pas dit que vous etes Russe, j'aurai parie que vous etes Parisien. Vous avez ce je ne sais, quoi, ce… [Ну, если б вы мне не сказали, что вы русский, я бы побился об заклад, что вы парижанин. В вас что то есть, эта…] – и, сказав этот комплимент, он опять молча посмотрел.
– J'ai ete a Paris, j'y ai passe des annees, [Я был в Париже, я провел там целые годы,] – сказал Пьер.
– Oh ca se voit bien. Paris!.. Un homme qui ne connait pas Paris, est un sauvage. Un Parisien, ca se sent a deux lieux. Paris, s'est Talma, la Duschenois, Potier, la Sorbonne, les boulevards, – и заметив, что заключение слабее предыдущего, он поспешно прибавил: – Il n'y a qu'un Paris au monde. Vous avez ete a Paris et vous etes reste Busse. Eh bien, je ne vous en estime pas moins. [О, это видно. Париж!.. Человек, который не знает Парижа, – дикарь. Парижанина узнаешь за две мили. Париж – это Тальма, Дюшенуа, Потье, Сорбонна, бульвары… Во всем мире один Париж. Вы были в Париже и остались русским. Ну что же, я вас за то не менее уважаю.]
Под влиянием выпитого вина и после дней, проведенных в уединении с своими мрачными мыслями, Пьер испытывал невольное удовольствие в разговоре с этим веселым и добродушным человеком.
– Pour en revenir a vos dames, on les dit bien belles. Quelle fichue idee d'aller s'enterrer dans les steppes, quand l'armee francaise est a Moscou. Quelle chance elles ont manque celles la. Vos moujiks c'est autre chose, mais voua autres gens civilises vous devriez nous connaitre mieux que ca. Nous avons pris Vienne, Berlin, Madrid, Naples, Rome, Varsovie, toutes les capitales du monde… On nous craint, mais on nous aime. Nous sommes bons a connaitre. Et puis l'Empereur! [Но воротимся к вашим дамам: говорят, что они очень красивы. Что за дурацкая мысль поехать зарыться в степи, когда французская армия в Москве! Они пропустили чудесный случай. Ваши мужики, я понимаю, но вы – люди образованные – должны бы были знать нас лучше этого. Мы брали Вену, Берлин, Мадрид, Неаполь, Рим, Варшаву, все столицы мира. Нас боятся, но нас любят. Не вредно знать нас поближе. И потом император…] – начал он, но Пьер перебил его.
– L'Empereur, – повторил Пьер, и лицо его вдруг привяло грустное и сконфуженное выражение. – Est ce que l'Empereur?.. [Император… Что император?..]
– L'Empereur? C'est la generosite, la clemence, la justice, l'ordre, le genie, voila l'Empereur! C'est moi, Ram ball, qui vous le dit. Tel que vous me voyez, j'etais son ennemi il y a encore huit ans. Mon pere a ete comte emigre… Mais il m'a vaincu, cet homme. Il m'a empoigne. Je n'ai pas pu resister au spectacle de grandeur et de gloire dont il couvrait la France. Quand j'ai compris ce qu'il voulait, quand j'ai vu qu'il nous faisait une litiere de lauriers, voyez vous, je me suis dit: voila un souverain, et je me suis donne a lui. Eh voila! Oh, oui, mon cher, c'est le plus grand homme des siecles passes et a venir. [Император? Это великодушие, милосердие, справедливость, порядок, гений – вот что такое император! Это я, Рамбаль, говорю вам. Таким, каким вы меня видите, я был его врагом тому назад восемь лет. Мой отец был граф и эмигрант. Но он победил меня, этот человек. Он завладел мною. Я не мог устоять перед зрелищем величия и славы, которым он покрывал Францию. Когда я понял, чего он хотел, когда я увидал, что он готовит для нас ложе лавров, я сказал себе: вот государь, и я отдался ему. И вот! О да, мой милый, это самый великий человек прошедших и будущих веков.]
– Est il a Moscou? [Что, он в Москве?] – замявшись и с преступным лицом сказал Пьер.
Француз посмотрел на преступное лицо Пьера и усмехнулся.
– Non, il fera son entree demain, [Нет, он сделает свой въезд завтра,] – сказал он и продолжал свои рассказы.
Разговор их был прерван криком нескольких голосов у ворот и приходом Мореля, который пришел объявить капитану, что приехали виртембергские гусары и хотят ставить лошадей на тот же двор, на котором стояли лошади капитана. Затруднение происходило преимущественно оттого, что гусары не понимали того, что им говорили.
Капитан велел позвать к себе старшего унтер офицера в строгим голосом спросил у него, к какому полку он принадлежит, кто их начальник и на каком основании он позволяет себе занимать квартиру, которая уже занята. На первые два вопроса немец, плохо понимавший по французски, назвал свой полк и своего начальника; но на последний вопрос он, не поняв его, вставляя ломаные французские слова в немецкую речь, отвечал, что он квартиргер полка и что ему ведено от начальника занимать все дома подряд, Пьер, знавший по немецки, перевел капитану то, что говорил немец, и ответ капитана передал по немецки виртембергскому гусару. Поняв то, что ему говорили, немец сдался и увел своих людей. Капитан вышел на крыльцо, громким голосом отдавая какие то приказания.
Когда он вернулся назад в комнату, Пьер сидел на том же месте, где он сидел прежде, опустив руки на голову. Лицо его выражало страдание. Он действительно страдал в эту минуту. Когда капитан вышел и Пьер остался один, он вдруг опомнился и сознал то положение, в котором находился. Не то, что Москва была взята, и не то, что эти счастливые победители хозяйничали в ней и покровительствовали ему, – как ни тяжело чувствовал это Пьер, не это мучило его в настоящую минуту. Его мучило сознание своей слабости. Несколько стаканов выпитого вина, разговор с этим добродушным человеком уничтожили сосредоточенно мрачное расположение духа, в котором жил Пьер эти последние дни и которое было необходимо для исполнения его намерения. Пистолет, и кинжал, и армяк были готовы, Наполеон въезжал завтра. Пьер точно так же считал полезным и достойным убить злодея; но он чувствовал, что теперь он не сделает этого. Почему? – он не знал, но предчувствовал как будто, что он не исполнит своего намерения. Он боролся против сознания своей слабости, но смутно чувствовал, что ему не одолеть ее, что прежний мрачный строй мыслей о мщенье, убийстве и самопожертвовании разлетелся, как прах, при прикосновении первого человека.
Капитан, слегка прихрамывая и насвистывая что то, вошел в комнату.
Забавлявшая прежде Пьера болтовня француза теперь показалась ему противна. И насвистываемая песенка, и походка, и жест покручиванья усов – все казалось теперь оскорбительным Пьеру.
«Я сейчас уйду, я ни слова больше не скажу с ним», – думал Пьер. Он думал это, а между тем сидел все на том же месте. Какое то странное чувство слабости приковало его к своему месту: он хотел и не мог встать и уйти.
Капитан, напротив, казался очень весел. Он прошелся два раза по комнате. Глаза его блестели, и усы слегка подергивались, как будто он улыбался сам с собой какой то забавной выдумке.
– Charmant, – сказал он вдруг, – le colonel de ces Wurtembourgeois! C'est un Allemand; mais brave garcon, s'il en fut. Mais Allemand. [Прелестно, полковник этих вюртембергцев! Он немец; но славный малый, несмотря на это. Но немец.]
Он сел против Пьера.
– A propos, vous savez donc l'allemand, vous? [Кстати, вы, стало быть, знаете по немецки?]
Пьер смотрел на него молча.
– Comment dites vous asile en allemand? [Как по немецки убежище?]
– Asile? – повторил Пьер. – Asile en allemand – Unterkunft. [Убежище? Убежище – по немецки – Unterkunft.]
– Comment dites vous? [Как вы говорите?] – недоверчиво и быстро переспросил капитан.
– Unterkunft, – повторил Пьер.
– Onterkoff, – сказал капитан и несколько секунд смеющимися глазами смотрел на Пьера. – Les Allemands sont de fieres betes. N'est ce pas, monsieur Pierre? [Экие дурни эти немцы. Не правда ли, мосье Пьер?] – заключил он.
– Eh bien, encore une bouteille de ce Bordeau Moscovite, n'est ce pas? Morel, va nous chauffer encore une pelilo bouteille. Morel! [Ну, еще бутылочку этого московского Бордо, не правда ли? Морель согреет нам еще бутылочку. Морель!] – весело крикнул капитан.
Морель подал свечи и бутылку вина. Капитан посмотрел на Пьера при освещении, и его, видимо, поразило расстроенное лицо его собеседника. Рамбаль с искренним огорчением и участием в лице подошел к Пьеру и нагнулся над ним.
– Eh bien, nous sommes tristes, [Что же это, мы грустны?] – сказал он, трогая Пьера за руку. – Vous aurai je fait de la peine? Non, vrai, avez vous quelque chose contre moi, – переспрашивал он. – Peut etre rapport a la situation? [Может, я огорчил вас? Нет, в самом деле, не имеете ли вы что нибудь против меня? Может быть, касательно положения?]
Пьер ничего не отвечал, но ласково смотрел в глаза французу. Это выражение участия было приятно ему.
– Parole d'honneur, sans parler de ce que je vous dois, j'ai de l'amitie pour vous. Puis je faire quelque chose pour vous? Disposez de moi. C'est a la vie et a la mort. C'est la main sur le c?ur que je vous le dis, [Честное слово, не говоря уже про то, чем я вам обязан, я чувствую к вам дружбу. Не могу ли я сделать для вас что нибудь? Располагайте мною. Это на жизнь и на смерть. Я говорю вам это, кладя руку на сердце,] – сказал он, ударяя себя в грудь.
– Merci, – сказал Пьер. Капитан посмотрел пристально на Пьера так же, как он смотрел, когда узнал, как убежище называлось по немецки, и лицо его вдруг просияло.
– Ah! dans ce cas je bois a notre amitie! [А, в таком случае пью за вашу дружбу!] – весело крикнул он, наливая два стакана вина. Пьер взял налитой стакан и выпил его. Рамбаль выпил свой, пожал еще раз руку Пьера и в задумчиво меланхолической позе облокотился на стол.
– Oui, mon cher ami, voila les caprices de la fortune, – начал он. – Qui m'aurait dit que je serai soldat et capitaine de dragons au service de Bonaparte, comme nous l'appellions jadis. Et cependant me voila a Moscou avec lui. Il faut vous dire, mon cher, – продолжал он грустным я мерным голосом человека, который сбирается рассказывать длинную историю, – que notre nom est l'un des plus anciens de la France. [Да, мой друг, вот колесо фортуны. Кто сказал бы мне, что я буду солдатом и капитаном драгунов на службе у Бонапарта, как мы его, бывало, называли. Однако же вот я в Москве с ним. Надо вам сказать, мой милый… что имя наше одно из самых древних во Франции.]
И с легкой и наивной откровенностью француза капитан рассказал Пьеру историю своих предков, свое детство, отрочество и возмужалость, все свои родственныеимущественные, семейные отношения. «Ma pauvre mere [„Моя бедная мать“.] играла, разумеется, важную роль в этом рассказе.
– Mais tout ca ce n'est que la mise en scene de la vie, le fond c'est l'amour? L'amour! N'est ce pas, monsieur; Pierre? – сказал он, оживляясь. – Encore un verre. [Но все это есть только вступление в жизнь, сущность же ее – это любовь. Любовь! Не правда ли, мосье Пьер? Еще стаканчик.]
Пьер опять выпил и налил себе третий.
– Oh! les femmes, les femmes! [О! женщины, женщины!] – и капитан, замаслившимися глазами глядя на Пьера, начал говорить о любви и о своих любовных похождениях. Их было очень много, чему легко было поверить, глядя на самодовольное, красивое лицо офицера и на восторженное оживление, с которым он говорил о женщинах. Несмотря на то, что все любовные истории Рамбаля имели тот характер пакостности, в котором французы видят исключительную прелесть и поэзию любви, капитан рассказывал свои истории с таким искренним убеждением, что он один испытал и познал все прелести любви, и так заманчиво описывал женщин, что Пьер с любопытством слушал его.
Очевидно было, что l'amour, которую так любил француз, была ни та низшего и простого рода любовь, которую Пьер испытывал когда то к своей жене, ни та раздуваемая им самим романтическая любовь, которую он испытывал к Наташе (оба рода этой любви Рамбаль одинаково презирал – одна была l'amour des charretiers, другая l'amour des nigauds) [любовь извозчиков, другая – любовь дурней.]; l'amour, которой поклонялся француз, заключалась преимущественно в неестественности отношений к женщине и в комбинация уродливостей, которые придавали главную прелесть чувству.
Так капитан рассказал трогательную историю своей любви к одной обворожительной тридцатипятилетней маркизе и в одно и то же время к прелестному невинному, семнадцатилетнему ребенку, дочери обворожительной маркизы. Борьба великодушия между матерью и дочерью, окончившаяся тем, что мать, жертвуя собой, предложила свою дочь в жены своему любовнику, еще и теперь, хотя уж давно прошедшее воспоминание, волновала капитана. Потом он рассказал один эпизод, в котором муж играл роль любовника, а он (любовник) роль мужа, и несколько комических эпизодов из souvenirs d'Allemagne, где asile значит Unterkunft, где les maris mangent de la choux croute и где les jeunes filles sont trop blondes. [воспоминаний о Германии, где мужья едят капустный суп и где молодые девушки слишком белокуры.]
Наконец последний эпизод в Польше, еще свежий в памяти капитана, который он рассказывал с быстрыми жестами и разгоревшимся лицом, состоял в том, что он спас жизнь одному поляку (вообще в рассказах капитана эпизод спасения жизни встречался беспрестанно) и поляк этот вверил ему свою обворожительную жену (Parisienne de c?ur [парижанку сердцем]), в то время как сам поступил во французскую службу. Капитан был счастлив, обворожительная полька хотела бежать с ним; но, движимый великодушием, капитан возвратил мужу жену, при этом сказав ему: «Je vous ai sauve la vie et je sauve votre honneur!» [Я спас вашу жизнь и спасаю вашу честь!] Повторив эти слова, капитан протер глаза и встряхнулся, как бы отгоняя от себя охватившую его слабость при этом трогательном воспоминании.
Слушая рассказы капитана, как это часто бывает в позднюю вечернюю пору и под влиянием вина, Пьер следил за всем тем, что говорил капитан, понимал все и вместе с тем следил за рядом личных воспоминаний, вдруг почему то представших его воображению. Когда он слушал эти рассказы любви, его собственная любовь к Наташе неожиданно вдруг вспомнилась ему, и, перебирая в своем воображении картины этой любви, он мысленно сравнивал их с рассказами Рамбаля. Следя за рассказом о борьбе долга с любовью, Пьер видел пред собою все малейшие подробности своей последней встречи с предметом своей любви у Сухаревой башни. Тогда эта встреча не произвела на него влияния; он даже ни разу не вспомнил о ней. Но теперь ему казалось, что встреча эта имела что то очень значительное и поэтическое.
«Петр Кирилыч, идите сюда, я узнала», – слышал он теперь сказанные сю слова, видел пред собой ее глаза, улыбку, дорожный чепчик, выбившуюся прядь волос… и что то трогательное, умиляющее представлялось ему во всем этом.
Окончив свой рассказ об обворожительной польке, капитан обратился к Пьеру с вопросом, испытывал ли он подобное чувство самопожертвования для любви и зависти к законному мужу.
Вызванный этим вопросом, Пьер поднял голову и почувствовал необходимость высказать занимавшие его мысли; он стал объяснять, как он несколько иначе понимает любовь к женщине. Он сказал, что он во всю свою жизнь любил и любит только одну женщину и что эта женщина никогда не может принадлежать ему.
– Tiens! [Вишь ты!] – сказал капитан.
Потом Пьер объяснил, что он любил эту женщину с самых юных лет; но не смел думать о ней, потому что она была слишком молода, а он был незаконный сын без имени. Потом же, когда он получил имя и богатство, он не смел думать о ней, потому что слишком любил ее, слишком высоко ставил ее над всем миром и потому, тем более, над самим собою. Дойдя до этого места своего рассказа, Пьер обратился к капитану с вопросом: понимает ли он это?
Капитан сделал жест, выражающий то, что ежели бы он не понимал, то он все таки просит продолжать.
– L'amour platonique, les nuages… [Платоническая любовь, облака…] – пробормотал он. Выпитое ли вино, или потребность откровенности, или мысль, что этот человек не знает и не узнает никого из действующих лиц его истории, или все вместе развязало язык Пьеру. И он шамкающим ртом и маслеными глазами, глядя куда то вдаль, рассказал всю свою историю: и свою женитьбу, и историю любви Наташи к его лучшему другу, и ее измену, и все свои несложные отношения к ней. Вызываемый вопросами Рамбаля, он рассказал и то, что скрывал сначала, – свое положение в свете и даже открыл ему свое имя.
Более всего из рассказа Пьера поразило капитана то, что Пьер был очень богат, что он имел два дворца в Москве и что он бросил все и не уехал из Москвы, а остался в городе, скрывая свое имя и звание.
Уже поздно ночью они вместе вышли на улицу. Ночь была теплая и светлая. Налево от дома светлело зарево первого начавшегося в Москве, на Петровке, пожара. Направо стоял высоко молодой серп месяца, и в противоположной от месяца стороне висела та светлая комета, которая связывалась в душе Пьера с его любовью. У ворот стояли Герасим, кухарка и два француза. Слышны были их смех и разговор на непонятном друг для друга языке. Они смотрели на зарево, видневшееся в городе.
Ничего страшного не было в небольшом отдаленном пожаре в огромном городе.
Глядя на высокое звездное небо, на месяц, на комету и на зарево, Пьер испытывал радостное умиление. «Ну, вот как хорошо. Ну, чего еще надо?!» – подумал он. И вдруг, когда он вспомнил свое намерение, голова его закружилась, с ним сделалось дурно, так что он прислонился к забору, чтобы не упасть.
Не простившись с своим новым другом, Пьер нетвердыми шагами отошел от ворот и, вернувшись в свою комнату, лег на диван и тотчас же заснул.


На зарево первого занявшегося 2 го сентября пожара с разных дорог с разными чувствами смотрели убегавшие и уезжавшие жители и отступавшие войска.
Поезд Ростовых в эту ночь стоял в Мытищах, в двадцати верстах от Москвы. 1 го сентября они выехали так поздно, дорога так была загромождена повозками и войсками, столько вещей было забыто, за которыми были посылаемы люди, что в эту ночь было решено ночевать в пяти верстах за Москвою. На другое утро тронулись поздно, и опять было столько остановок, что доехали только до Больших Мытищ. В десять часов господа Ростовы и раненые, ехавшие с ними, все разместились по дворам и избам большого села. Люди, кучера Ростовых и денщики раненых, убрав господ, поужинали, задали корму лошадям и вышли на крыльцо.
В соседней избе лежал раненый адъютант Раевского, с разбитой кистью руки, и страшная боль, которую он чувствовал, заставляла его жалобно, не переставая, стонать, и стоны эти страшно звучали в осенней темноте ночи. В первую ночь адъютант этот ночевал на том же дворе, на котором стояли Ростовы. Графиня говорила, что она не могла сомкнуть глаз от этого стона, и в Мытищах перешла в худшую избу только для того, чтобы быть подальше от этого раненого.
Один из людей в темноте ночи, из за высокого кузова стоявшей у подъезда кареты, заметил другое небольшое зарево пожара. Одно зарево давно уже видно было, и все знали, что это горели Малые Мытищи, зажженные мамоновскими казаками.
– А ведь это, братцы, другой пожар, – сказал денщик.
Все обратили внимание на зарево.
– Да ведь, сказывали, Малые Мытищи мамоновские казаки зажгли.
– Они! Нет, это не Мытищи, это дале.
– Глянь ка, точно в Москве.
Двое из людей сошли с крыльца, зашли за карету и присели на подножку.
– Это левей! Как же, Мытищи вон где, а это вовсе в другой стороне.
Несколько людей присоединились к первым.
– Вишь, полыхает, – сказал один, – это, господа, в Москве пожар: либо в Сущевской, либо в Рогожской.
Никто не ответил на это замечание. И довольно долго все эти люди молча смотрели на далекое разгоравшееся пламя нового пожара.
Старик, графский камердинер (как его называли), Данило Терентьич подошел к толпе и крикнул Мишку.
– Ты чего не видал, шалава… Граф спросит, а никого нет; иди платье собери.
– Да я только за водой бежал, – сказал Мишка.
– А вы как думаете, Данило Терентьич, ведь это будто в Москве зарево? – сказал один из лакеев.
Данило Терентьич ничего не отвечал, и долго опять все молчали. Зарево расходилось и колыхалось дальше и дальше.
– Помилуй бог!.. ветер да сушь… – опять сказал голос.
– Глянь ко, как пошло. О господи! аж галки видно. Господи, помилуй нас грешных!
– Потушат небось.
– Кому тушить то? – послышался голос Данилы Терентьича, молчавшего до сих пор. Голос его был спокоен и медлителен. – Москва и есть, братцы, – сказал он, – она матушка белока… – Голос его оборвался, и он вдруг старчески всхлипнул. И как будто только этого ждали все, чтобы понять то значение, которое имело для них это видневшееся зарево. Послышались вздохи, слова молитвы и всхлипывание старого графского камердинера.


Камердинер, вернувшись, доложил графу, что горит Москва. Граф надел халат и вышел посмотреть. С ним вместе вышла и не раздевавшаяся еще Соня, и madame Schoss. Наташа и графиня одни оставались в комнате. (Пети не было больше с семейством; он пошел вперед с своим полком, шедшим к Троице.)
Графиня заплакала, услыхавши весть о пожаре Москвы. Наташа, бледная, с остановившимися глазами, сидевшая под образами на лавке (на том самом месте, на которое она села приехавши), не обратила никакого внимания на слова отца. Она прислушивалась к неумолкаемому стону адъютанта, слышному через три дома.
– Ах, какой ужас! – сказала, со двора возвративись, иззябшая и испуганная Соня. – Я думаю, вся Москва сгорит, ужасное зарево! Наташа, посмотри теперь, отсюда из окошка видно, – сказала она сестре, видимо, желая чем нибудь развлечь ее. Но Наташа посмотрела на нее, как бы не понимая того, что у ней спрашивали, и опять уставилась глазами в угол печи. Наташа находилась в этом состоянии столбняка с нынешнего утра, с того самого времени, как Соня, к удивлению и досаде графини, непонятно для чего, нашла нужным объявить Наташе о ране князя Андрея и о его присутствии с ними в поезде. Графиня рассердилась на Соню, как она редко сердилась. Соня плакала и просила прощенья и теперь, как бы стараясь загладить свою вину, не переставая ухаживала за сестрой.
– Посмотри, Наташа, как ужасно горит, – сказала Соня.
– Что горит? – спросила Наташа. – Ах, да, Москва.
И как бы для того, чтобы не обидеть Сони отказом и отделаться от нее, она подвинула голову к окну, поглядела так, что, очевидно, не могла ничего видеть, и опять села в свое прежнее положение.
– Да ты не видела?
– Нет, право, я видела, – умоляющим о спокойствии голосом сказала она.
И графине и Соне понятно было, что Москва, пожар Москвы, что бы то ни было, конечно, не могло иметь значения для Наташи.
Граф опять пошел за перегородку и лег. Графиня подошла к Наташе, дотронулась перевернутой рукой до ее головы, как это она делала, когда дочь ее бывала больна, потом дотронулась до ее лба губами, как бы для того, чтобы узнать, есть ли жар, и поцеловала ее.
– Ты озябла. Ты вся дрожишь. Ты бы ложилась, – сказала она.
– Ложиться? Да, хорошо, я лягу. Я сейчас лягу, – сказала Наташа.
С тех пор как Наташе в нынешнее утро сказали о том, что князь Андрей тяжело ранен и едет с ними, она только в первую минуту много спрашивала о том, куда? как? опасно ли он ранен? и можно ли ей видеть его? Но после того как ей сказали, что видеть его ей нельзя, что он ранен тяжело, но что жизнь его не в опасности, она, очевидно, не поверив тому, что ей говорили, но убедившись, что сколько бы она ни говорила, ей будут отвечать одно и то же, перестала спрашивать и говорить. Всю дорогу с большими глазами, которые так знала и которых выражения так боялась графиня, Наташа сидела неподвижно в углу кареты и так же сидела теперь на лавке, на которую села. Что то она задумывала, что то она решала или уже решила в своем уме теперь, – это знала графиня, но что это такое было, она не знала, и это то страшило и мучило ее.
– Наташа, разденься, голубушка, ложись на мою постель. (Только графине одной была постелена постель на кровати; m me Schoss и обе барышни должны были спать на полу на сене.)
– Нет, мама, я лягу тут, на полу, – сердито сказала Наташа, подошла к окну и отворила его. Стон адъютанта из открытого окна послышался явственнее. Она высунула голову в сырой воздух ночи, и графиня видела, как тонкие плечи ее тряслись от рыданий и бились о раму. Наташа знала, что стонал не князь Андрей. Она знала, что князь Андрей лежал в той же связи, где они были, в другой избе через сени; но этот страшный неумолкавший стон заставил зарыдать ее. Графиня переглянулась с Соней.
– Ложись, голубушка, ложись, мой дружок, – сказала графиня, слегка дотрогиваясь рукой до плеча Наташи. – Ну, ложись же.
– Ах, да… Я сейчас, сейчас лягу, – сказала Наташа, поспешно раздеваясь и обрывая завязки юбок. Скинув платье и надев кофту, она, подвернув ноги, села на приготовленную на полу постель и, перекинув через плечо наперед свою недлинную тонкую косу, стала переплетать ее. Тонкие длинные привычные пальцы быстро, ловко разбирали, плели, завязывали косу. Голова Наташи привычным жестом поворачивалась то в одну, то в другую сторону, но глаза, лихорадочно открытые, неподвижно смотрели прямо. Когда ночной костюм был окончен, Наташа тихо опустилась на простыню, постланную на сено с края от двери.
– Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
– Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же, – прибавила она с досадой. И она зарылась лицом в подушку.
Графиня, m me Schoss и Соня поспешно разделись и легли. Одна лампадка осталась в комнате. Но на дворе светлело от пожара Малых Мытищ за две версты, и гудели пьяные крики народа в кабаке, который разбили мамоновские казаки, на перекоске, на улице, и все слышался неумолкаемый стон адъютанта.
Долго прислушивалась Наташа к внутренним и внешним звукам, доносившимся до нее, и не шевелилась. Она слышала сначала молитву и вздохи матери, трещание под ней ее кровати, знакомый с свистом храп m me Schoss, тихое дыханье Сони. Потом графиня окликнула Наташу. Наташа не отвечала ей.
– Кажется, спит, мама, – тихо отвечала Соня. Графиня, помолчав немного, окликнула еще раз, но уже никто ей не откликнулся.
Скоро после этого Наташа услышала ровное дыхание матери. Наташа не шевелилась, несмотря на то, что ее маленькая босая нога, выбившись из под одеяла, зябла на голом полу.
Как бы празднуя победу над всеми, в щели закричал сверчок. Пропел петух далеко, откликнулись близкие. В кабаке затихли крики, только слышался тот же стой адъютанта. Наташа приподнялась.
– Соня? ты спишь? Мама? – прошептала она. Никто не ответил. Наташа медленно и осторожно встала, перекрестилась и ступила осторожно узкой и гибкой босой ступней на грязный холодный пол. Скрипнула половица. Она, быстро перебирая ногами, пробежала, как котенок, несколько шагов и взялась за холодную скобку двери.
Ей казалось, что то тяжелое, равномерно ударяя, стучит во все стены избы: это билось ее замиравшее от страха, от ужаса и любви разрывающееся сердце.
Она отворила дверь, перешагнула порог и ступила на сырую, холодную землю сеней. Обхвативший холод освежил ее. Она ощупала босой ногой спящего человека, перешагнула через него и отворила дверь в избу, где лежал князь Андрей. В избе этой было темно. В заднем углу у кровати, на которой лежало что то, на лавке стояла нагоревшая большим грибом сальная свечка.
Наташа с утра еще, когда ей сказали про рану и присутствие князя Андрея, решила, что она должна видеть его. Она не знала, для чего это должно было, но она знала, что свидание будет мучительно, и тем более она была убеждена, что оно было необходимо.
Весь день она жила только надеждой того, что ночью она уввдит его. Но теперь, когда наступила эта минута, на нее нашел ужас того, что она увидит. Как он был изуродован? Что оставалось от него? Такой ли он был, какой был этот неумолкавший стон адъютанта? Да, он был такой. Он был в ее воображении олицетворение этого ужасного стона. Когда она увидала неясную массу в углу и приняла его поднятые под одеялом колени за его плечи, она представила себе какое то ужасное тело и в ужасе остановилась. Но непреодолимая сила влекла ее вперед. Она осторожно ступила один шаг, другой и очутилась на середине небольшой загроможденной избы. В избе под образами лежал на лавках другой человек (это был Тимохин), и на полу лежали еще два какие то человека (это были доктор и камердинер).
Камердинер приподнялся и прошептал что то. Тимохин, страдая от боли в раненой ноге, не спал и во все глаза смотрел на странное явление девушки в бедой рубашке, кофте и вечном чепчике. Сонные и испуганные слова камердинера; «Чего вам, зачем?» – только заставили скорее Наташу подойти и тому, что лежало в углу. Как ни страшно, ни непохоже на человеческое было это тело, она должна была его видеть. Она миновала камердинера: нагоревший гриб свечки свалился, и она ясно увидала лежащего с выпростанными руками на одеяле князя Андрея, такого, каким она его всегда видела.
Он был таков же, как всегда; но воспаленный цвет его лица, блестящие глаза, устремленные восторженно на нее, а в особенности нежная детская шея, выступавшая из отложенного воротника рубашки, давали ему особый, невинный, ребяческий вид, которого, однако, она никогда не видала в князе Андрее. Она подошла к нему и быстрым, гибким, молодым движением стала на колени.
Он улыбнулся и протянул ей руку.


Для князя Андрея прошло семь дней с того времени, как он очнулся на перевязочном пункте Бородинского поля. Все это время он находился почти в постояниом беспамятстве. Горячечное состояние и воспаление кишок, которые были повреждены, по мнению доктора, ехавшего с раненым, должны были унести его. Но на седьмой день он с удовольствием съел ломоть хлеба с чаем, и доктор заметил, что общий жар уменьшился. Князь Андрей поутру пришел в сознание. Первую ночь после выезда из Москвы было довольно тепло, и князь Андрей был оставлен для ночлега в коляске; но в Мытищах раненый сам потребовал, чтобы его вынесли и чтобы ему дали чаю. Боль, причиненная ему переноской в избу, заставила князя Андрея громко стонать и потерять опять сознание. Когда его уложили на походной кровати, он долго лежал с закрытыми глазами без движения. Потом он открыл их и тихо прошептал: «Что же чаю?» Памятливость эта к мелким подробностям жизни поразила доктора. Он пощупал пульс и, к удивлению и неудовольствию своему, заметил, что пульс был лучше. К неудовольствию своему это заметил доктор потому, что он по опыту своему был убежден, что жить князь Андрей не может и что ежели он не умрет теперь, то он только с большими страданиями умрет несколько времени после. С князем Андреем везли присоединившегося к ним в Москве майора его полка Тимохина с красным носиком, раненного в ногу в том же Бородинском сражении. При них ехал доктор, камердинер князя, его кучер и два денщика.
Князю Андрею дали чаю. Он жадно пил, лихорадочными глазами глядя вперед себя на дверь, как бы стараясь что то понять и припомнить.
– Не хочу больше. Тимохин тут? – спросил он. Тимохин подполз к нему по лавке.
– Я здесь, ваше сиятельство.
– Как рана?
– Моя то с? Ничего. Вот вы то? – Князь Андрей опять задумался, как будто припоминая что то.
– Нельзя ли достать книгу? – сказал он.
– Какую книгу?
– Евангелие! У меня нет.
Доктор обещался достать и стал расспрашивать князя о том, что он чувствует. Князь Андрей неохотно, но разумно отвечал на все вопросы доктора и потом сказал, что ему надо бы подложить валик, а то неловко и очень больно. Доктор и камердинер подняли шинель, которою он был накрыт, и, морщась от тяжкого запаха гнилого мяса, распространявшегося от раны, стали рассматривать это страшное место. Доктор чем то очень остался недоволен, что то иначе переделал, перевернул раненого так, что тот опять застонал и от боли во время поворачивания опять потерял сознание и стал бредить. Он все говорил о том, чтобы ему достали поскорее эту книгу и подложили бы ее туда.
– И что это вам стоит! – говорил он. – У меня ее нет, – достаньте, пожалуйста, подложите на минуточку, – говорил он жалким голосом.
Доктор вышел в сени, чтобы умыть руки.
– Ах, бессовестные, право, – говорил доктор камердинеру, лившему ему воду на руки. – Только на минуту не досмотрел. Ведь вы его прямо на рану положили. Ведь это такая боль, что я удивляюсь, как он терпит.
– Мы, кажется, подложили, господи Иисусе Христе, – говорил камердинер.
В первый раз князь Андрей понял, где он был и что с ним было, и вспомнил то, что он был ранен и как в ту минуту, когда коляска остановилась в Мытищах, он попросился в избу. Спутавшись опять от боли, он опомнился другой раз в избе, когда пил чай, и тут опять, повторив в своем воспоминании все, что с ним было, он живее всего представил себе ту минуту на перевязочном пункте, когда, при виде страданий нелюбимого им человека, ему пришли эти новые, сулившие ему счастие мысли. И мысли эти, хотя и неясно и неопределенно, теперь опять овладели его душой. Он вспомнил, что у него было теперь новое счастье и что это счастье имело что то такое общее с Евангелием. Потому то он попросил Евангелие. Но дурное положение, которое дали его ране, новое переворачиванье опять смешали его мысли, и он в третий раз очнулся к жизни уже в совершенной тишине ночи. Все спали вокруг него. Сверчок кричал через сени, на улице кто то кричал и пел, тараканы шелестели по столу и образам, в осенняя толстая муха билась у него по изголовью и около сальной свечи, нагоревшей большим грибом и стоявшей подле него.
Душа его была не в нормальном состоянии. Здоровый человек обыкновенно мыслит, ощущает и вспоминает одновременно о бесчисленном количестве предметов, но имеет власть и силу, избрав один ряд мыслей или явлений, на этом ряде явлений остановить все свое внимание. Здоровый человек в минуту глубочайшего размышления отрывается, чтобы сказать учтивое слово вошедшему человеку, и опять возвращается к своим мыслям. Душа же князя Андрея была не в нормальном состоянии в этом отношении. Все силы его души были деятельнее, яснее, чем когда нибудь, но они действовали вне его воли. Самые разнообразные мысли и представления одновременно владели им. Иногда мысль его вдруг начинала работать, и с такой силой, ясностью и глубиною, с какою никогда она не была в силах действовать в здоровом состоянии; но вдруг, посредине своей работы, она обрывалась, заменялась каким нибудь неожиданным представлением, и не было сил возвратиться к ней.
«Да, мне открылась новое счастье, неотъемлемое от человека, – думал он, лежа в полутемной тихой избе и глядя вперед лихорадочно раскрытыми, остановившимися глазами. Счастье, находящееся вне материальных сил, вне материальных внешних влияний на человека, счастье одной души, счастье любви! Понять его может всякий человек, но сознать и предписать его мот только один бог. Но как же бог предписал этот закон? Почему сын?.. И вдруг ход мыслей этих оборвался, и князь Андрей услыхал (не зная, в бреду или в действительности он слышит это), услыхал какой то тихий, шепчущий голос, неумолкаемо в такт твердивший: „И пити пити питии“ потом „и ти тии“ опять „и пити пити питии“ опять „и ти ти“. Вместе с этим, под звук этой шепчущей музыки, князь Андрей чувствовал, что над лицом его, над самой серединой воздвигалось какое то странное воздушное здание из тонких иголок или лучинок. Он чувствовал (хотя это и тяжело ему было), что ему надо было старательна держать равновесие, для того чтобы воздвигавшееся здание это не завалилось; но оно все таки заваливалось и опять медленно воздвигалось при звуках равномерно шепчущей музыки. „Тянется! тянется! растягивается и все тянется“, – говорил себе князь Андрей. Вместе с прислушаньем к шепоту и с ощущением этого тянущегося и воздвигающегося здания из иголок князь Андрей видел урывками и красный, окруженный кругом свет свечки и слышал шуршанъе тараканов и шуршанье мухи, бившейся на подушку и на лицо его. И всякий раз, как муха прикасалась к егв лицу, она производила жгучее ощущение; но вместе с тем его удивляло то, что, ударяясь в самую область воздвигавшегося на лице его здания, муха не разрушала его. Но, кроме этого, было еще одно важное. Это было белое у двери, это была статуя сфинкса, которая тоже давила его.
«Но, может быть, это моя рубашка на столе, – думал князь Андрей, – а это мои ноги, а это дверь; но отчего же все тянется и выдвигается и пити пити пити и ти ти – и пити пити пити… – Довольно, перестань, пожалуйста, оставь, – тяжело просил кого то князь Андрей. И вдруг опять выплывала мысль и чувство с необыкновенной ясностью и силой.
«Да, любовь, – думал он опять с совершенной ясностью), но не та любовь, которая любит за что нибудь, для чего нибудь или почему нибудь, но та любовь, которую я испытал в первый раз, когда, умирая, я увидал своего врага и все таки полюбил его. Я испытал то чувство любви, которая есть самая сущность души и для которой не нужно предмета. Я и теперь испытываю это блаженное чувство. Любить ближних, любить врагов своих. Все любить – любить бога во всех проявлениях. Любить человека дорогого можно человеческой любовью; но только врага можно любить любовью божеской. И от этого то я испытал такую радость, когда я почувствовал, что люблю того человека. Что с ним? Жив ли он… Любя человеческой любовью, можно от любви перейти к ненависти; но божеская любовь не может измениться. Ничто, ни смерть, ничто не может разрушить ее. Она есть сущность души. А сколь многих людей я ненавидел в своей жизни. И из всех людей никого больше не любил я и не ненавидел, как ее». И он живо представил себе Наташу не так, как он представлял себе ее прежде, с одною ее прелестью, радостной для себя; но в первый раз представил себе ее душу. И он понял ее чувство, ее страданья, стыд, раскаянье. Он теперь в первый раз поняд всю жестокость своего отказа, видел жестокость своего разрыва с нею. «Ежели бы мне было возможно только еще один раз увидать ее. Один раз, глядя в эти глаза, сказать…»
И пити пити пити и ти ти, и пити пити – бум, ударилась муха… И внимание его вдруг перенеслось в другой мир действительности и бреда, в котором что то происходило особенное. Все так же в этом мире все воздвигалось, не разрушаясь, здание, все так же тянулось что то, так же с красным кругом горела свечка, та же рубашка сфинкс лежала у двери; но, кроме всего этого, что то скрипнуло, пахнуло свежим ветром, и новый белый сфинкс, стоячий, явился пред дверью. И в голове этого сфинкса было бледное лицо и блестящие глаза той самой Наташи, о которой он сейчас думал.
«О, как тяжел этот неперестающий бред!» – подумал князь Андрей, стараясь изгнать это лицо из своего воображения. Но лицо это стояло пред ним с силою действительности, и лицо это приближалось. Князь Андрей хотел вернуться к прежнему миру чистой мысли, но он не мог, и бред втягивал его в свою область. Тихий шепчущий голос продолжал свой мерный лепет, что то давило, тянулось, и странное лицо стояло перед ним. Князь Андрей собрал все свои силы, чтобы опомниться; он пошевелился, и вдруг в ушах его зазвенело, в глазах помутилось, и он, как человек, окунувшийся в воду, потерял сознание. Когда он очнулся, Наташа, та самая живая Наташа, которую изо всех людей в мире ему более всего хотелось любить той новой, чистой божеской любовью, которая была теперь открыта ему, стояла перед ним на коленях. Он понял, что это была живая, настоящая Наташа, и не удивился, но тихо обрадовался. Наташа, стоя на коленях, испуганно, но прикованно (она не могла двинуться) глядела на него, удерживая рыдания. Лицо ее было бледно и неподвижно. Только в нижней части его трепетало что то.
Князь Андрей облегчительно вздохнул, улыбнулся и протянул руку.
– Вы? – сказал он. – Как счастливо!
Наташа быстрым, но осторожным движением подвинулась к нему на коленях и, взяв осторожно его руку, нагнулась над ней лицом и стала целовать ее, чуть дотрогиваясь губами.
– Простите! – сказала она шепотом, подняв голову и взглядывая на него. – Простите меня!
– Я вас люблю, – сказал князь Андрей.
– Простите…
– Что простить? – спросил князь Андрей.
– Простите меня за то, что я сделала, – чуть слышным, прерывным шепотом проговорила Наташа и чаще стала, чуть дотрогиваясь губами, целовать руку.
– Я люблю тебя больше, лучше, чем прежде, – сказал князь Андрей, поднимая рукой ее лицо так, чтобы он мог глядеть в ее глаза.
Глаза эти, налитые счастливыми слезами, робко, сострадательно и радостно любовно смотрели на него. Худое и бледное лицо Наташи с распухшими губами было более чем некрасиво, оно было страшно. Но князь Андрей не видел этого лица, он видел сияющие глаза, которые были прекрасны. Сзади их послышался говор.
Петр камердинер, теперь совсем очнувшийся от сна, разбудил доктора. Тимохин, не спавший все время от боли в ноге, давно уже видел все, что делалось, и, старательно закрывая простыней свое неодетое тело, ежился на лавке.
– Это что такое? – сказал доктор, приподнявшись с своего ложа. – Извольте идти, сударыня.
В это же время в дверь стучалась девушка, посланная графиней, хватившейся дочери.
Как сомнамбулка, которую разбудили в середине ее сна, Наташа вышла из комнаты и, вернувшись в свою избу, рыдая упала на свою постель.

С этого дня, во время всего дальнейшего путешествия Ростовых, на всех отдыхах и ночлегах, Наташа не отходила от раненого Болконского, и доктор должен был признаться, что он не ожидал от девицы ни такой твердости, ни такого искусства ходить за раненым.
Как ни страшна казалась для графини мысль, что князь Андрей мог (весьма вероятно, по словам доктора) умереть во время дороги на руках ее дочери, она не могла противиться Наташе. Хотя вследствие теперь установившегося сближения между раненым князем Андреем и Наташей приходило в голову, что в случае выздоровления прежние отношения жениха и невесты будут возобновлены, никто, еще менее Наташа и князь Андрей, не говорил об этом: нерешенный, висящий вопрос жизни или смерти не только над Болконским, но над Россией заслонял все другие предположения.


Пьер проснулся 3 го сентября поздно. Голова его болела, платье, в котором он спал не раздеваясь, тяготило его тело, и на душе было смутное сознание чего то постыдного, совершенного накануне; это постыдное был вчерашний разговор с капитаном Рамбалем.
Часы показывали одиннадцать, но на дворе казалось особенно пасмурно. Пьер встал, протер глаза и, увидав пистолет с вырезным ложем, который Герасим положил опять на письменный стол, Пьер вспомнил то, где он находился и что ему предстояло именно в нынешний день.
«Уж не опоздал ли я? – подумал Пьер. – Нет, вероятно, он сделает свой въезд в Москву не ранее двенадцати». Пьер не позволял себе размышлять о том, что ему предстояло, но торопился поскорее действовать.
Оправив на себе платье, Пьер взял в руки пистолет и сбирался уже идти. Но тут ему в первый раз пришла мысль о том, каким образом, не в руке же, по улице нести ему это оружие. Даже и под широким кафтаном трудно было спрятать большой пистолет. Ни за поясом, ни под мышкой нельзя было поместить его незаметным. Кроме того, пистолет был разряжен, а Пьер не успел зарядить его. «Все равно, кинжал», – сказал себе Пьер, хотя он не раз, обсуживая исполнение своего намерения, решал сам с собою, что главная ошибка студента в 1809 году состояла в том, что он хотел убить Наполеона кинжалом. Но, как будто главная цель Пьера состояла не в том, чтобы исполнить задуманное дело, а в том, чтобы показать самому себе, что не отрекается от своего намерения и делает все для исполнения его, Пьер поспешно взял купленный им у Сухаревой башни вместе с пистолетом тупой зазубренный кинжал в зеленых ножнах и спрятал его под жилет.
Подпоясав кафтан и надвинув шапку, Пьер, стараясь не шуметь и не встретить капитана, прошел по коридору и вышел на улицу.
Тот пожар, на который так равнодушно смотрел он накануне вечером, за ночь значительно увеличился. Москва горела уже с разных сторон. Горели в одно и то же время Каретный ряд, Замоскворечье, Гостиный двор, Поварская, барки на Москве реке и дровяной рынок у Дорогомиловского моста.
Путь Пьера лежал через переулки на Поварскую и оттуда на Арбат, к Николе Явленному, у которого он в воображении своем давно определил место, на котором должно быть совершено его дело. У большей части домов были заперты ворота и ставни. Улицы и переулки были пустынны. В воздухе пахло гарью и дымом. Изредка встречались русские с беспокойно робкими лицами и французы с негородским, лагерным видом, шедшие по серединам улиц. И те и другие с удивлением смотрели на Пьера. Кроме большого роста и толщины, кроме странного мрачно сосредоточенного и страдальческого выражения лица и всей фигуры, русские присматривались к Пьеру, потому что не понимали, к какому сословию мог принадлежать этот человек. Французы же с удивлением провожали его глазами, в особенности потому, что Пьер, противно всем другим русским, испуганно или любопытна смотревшим на французов, не обращал на них никакого внимания. У ворот одного дома три француза, толковавшие что то не понимавшим их русским людям, остановили Пьера, спрашивая, не знает ли он по французски?
Пьер отрицательно покачал головой и пошел дальше. В другом переулке на него крикнул часовой, стоявший у зеленого ящика, и Пьер только на повторенный грозный крик и звук ружья, взятого часовым на руку, понял, что он должен был обойти другой стороной улицы. Он ничего не слышал и не видел вокруг себя. Он, как что то страшное и чуждое ему, с поспешностью и ужасом нес в себе свое намерение, боясь – наученный опытом прошлой ночи – как нибудь растерять его. Но Пьеру не суждено было донести в целости свое настроение до того места, куда он направлялся. Кроме того, ежели бы даже он и не был ничем задержан на пути, намерение его не могло быть исполнено уже потому, что Наполеон тому назад более четырех часов проехал из Дорогомиловского предместья через Арбат в Кремль и теперь в самом мрачном расположении духа сидел в царском кабинете кремлевского дворца и отдавал подробные, обстоятельные приказания о мерах, которые немедленно должны были бытт, приняты для тушения пожара, предупреждения мародерства и успокоения жителей. Но Пьер не знал этого; он, весь поглощенный предстоящим, мучился, как мучаются люди, упрямо предпринявшие дело невозможное – не по трудностям, но по несвойственности дела с своей природой; он мучился страхом того, что он ослабеет в решительную минуту и, вследствие того, потеряет уважение к себе.
Он хотя ничего не видел и не слышал вокруг себя, но инстинктом соображал дорогу и не ошибался переулками, выводившими его на Поварскую.
По мере того как Пьер приближался к Поварской, дым становился сильнее и сильнее, становилось даже тепло от огня пожара. Изредка взвивались огненные языка из за крыш домов. Больше народу встречалось на улицах, и народ этот был тревожнее. Но Пьер, хотя и чувствовал, что что то такое необыкновенное творилось вокруг него, не отдавал себе отчета о том, что он подходил к пожару. Проходя по тропинке, шедшей по большому незастроенному месту, примыкавшему одной стороной к Поварской, другой к садам дома князя Грузинского, Пьер вдруг услыхал подле самого себя отчаянный плач женщины. Он остановился, как бы пробудившись от сна, и поднял голову.
В стороне от тропинки, на засохшей пыльной траве, были свалены кучей домашние пожитки: перины, самовар, образа и сундуки. На земле подле сундуков сидела немолодая худая женщина, с длинными высунувшимися верхними зубами, одетая в черный салоп и чепчик. Женщина эта, качаясь и приговаривая что то, надрываясь плакала. Две девочки, от десяти до двенадцати лет, одетые в грязные коротенькие платьица и салопчики, с выражением недоумения на бледных, испуганных лицах, смотрели на мать. Меньшой мальчик, лет семи, в чуйке и в чужом огромном картузе, плакал на руках старухи няньки. Босоногая грязная девка сидела на сундуке и, распустив белесую косу, обдергивала опаленные волосы, принюхиваясь к ним. Муж, невысокий сутуловатый человек в вицмундире, с колесообразными бакенбардочками и гладкими височками, видневшимися из под прямо надетого картуза, с неподвижным лицом раздвигал сундуки, поставленные один на другом, и вытаскивал из под них какие то одеяния.
Женщина почти бросилась к ногам Пьера, когда она увидала его.
– Батюшки родимые, христиане православные, спасите, помогите, голубчик!.. кто нибудь помогите, – выговаривала она сквозь рыдания. – Девочку!.. Дочь!.. Дочь мою меньшую оставили!.. Сгорела! О о оо! для того я тебя леле… О о оо!
– Полно, Марья Николаевна, – тихим голосом обратился муж к жене, очевидно, для того только, чтобы оправдаться пред посторонним человеком. – Должно, сестрица унесла, а то больше где же быть? – прибавил он.
– Истукан! Злодей! – злобно закричала женщина, вдруг прекратив плач. – Сердца в тебе нет, свое детище не жалеешь. Другой бы из огня достал. А это истукан, а не человек, не отец. Вы благородный человек, – скороговоркой, всхлипывая, обратилась женщина к Пьеру. – Загорелось рядом, – бросило к нам. Девка закричала: горит! Бросились собирать. В чем были, в том и выскочили… Вот что захватили… Божье благословенье да приданую постель, а то все пропало. Хвать детей, Катечки нет. О, господи! О о о! – и опять она зарыдала. – Дитятко мое милое, сгорело! сгорело!
– Да где, где же она осталась? – сказал Пьер. По выражению оживившегося лица его женщина поняла, что этот человек мог помочь ей.
– Батюшка! Отец! – закричала она, хватая его за ноги. – Благодетель, хоть сердце мое успокой… Аниска, иди, мерзкая, проводи, – крикнула она на девку, сердито раскрывая рот и этим движением еще больше выказывая свои длинные зубы.
– Проводи, проводи, я… я… сделаю я, – запыхавшимся голосом поспешно сказал Пьер.
Грязная девка вышла из за сундука, прибрала косу и, вздохнув, пошла тупыми босыми ногами вперед по тропинке. Пьер как бы вдруг очнулся к жизни после тяжелого обморока. Он выше поднял голову, глаза его засветились блеском жизни, и он быстрыми шагами пошел за девкой, обогнал ее и вышел на Поварскую. Вся улица была застлана тучей черного дыма. Языки пламени кое где вырывались из этой тучи. Народ большой толпой теснился перед пожаром. В середине улицы стоял французский генерал и говорил что то окружавшим его. Пьер, сопутствуемый девкой, подошел было к тому месту, где стоял генерал; но французские солдаты остановили его.
– On ne passe pas, [Тут не проходят,] – крикнул ему голос.
– Сюда, дяденька! – проговорила девка. – Мы переулком, через Никулиных пройдем.
Пьер повернулся назад и пошел, изредка подпрыгивая, чтобы поспевать за нею. Девка перебежала улицу, повернула налево в переулок и, пройдя три дома, завернула направо в ворота.
– Вот тут сейчас, – сказала девка, и, пробежав двор, она отворила калитку в тесовом заборе и, остановившись, указала Пьеру на небольшой деревянный флигель, горевший светло и жарко. Одна сторона его обрушилась, другая горела, и пламя ярко выбивалось из под отверстий окон и из под крыши.
Когда Пьер вошел в калитку, его обдало жаром, и он невольно остановился.
– Который, который ваш дом? – спросил он.
– О о ох! – завыла девка, указывая на флигель. – Он самый, она самая наша фатера была. Сгорела, сокровище ты мое, Катечка, барышня моя ненаглядная, о ох! – завыла Аниска при виде пожара, почувствовавши необходимость выказать и свои чувства.
Пьер сунулся к флигелю, но жар был так силен, что он невольна описал дугу вокруг флигеля и очутился подле большого дома, который еще горел только с одной стороны с крыши и около которого кишела толпа французов. Пьер сначала не понял, что делали эти французы, таскавшие что то; но, увидав перед собою француза, который бил тупым тесаком мужика, отнимая у него лисью шубу, Пьер понял смутно, что тут грабили, но ему некогда было останавливаться на этой мысли.
Звук треска и гула заваливающихся стен и потолков, свиста и шипенья пламени и оживленных криков народа, вид колеблющихся, то насупливающихся густых черных, то взмывающих светлеющих облаков дыма с блестками искр и где сплошного, сноповидного, красного, где чешуйчато золотого, перебирающегося по стенам пламени, ощущение жара и дыма и быстроты движения произвели на Пьера свое обычное возбуждающее действие пожаров. Действие это было в особенности сильно на Пьера, потому что Пьер вдруг при виде этого пожара почувствовал себя освобожденным от тяготивших его мыслей. Он чувствовал себя молодым, веселым, ловким и решительным. Он обежал флигелек со стороны дома и хотел уже бежать в ту часть его, которая еще стояла, когда над самой головой его послышался крик нескольких голосов и вслед за тем треск и звон чего то тяжелого, упавшего подле него.
Пьер оглянулся и увидал в окнах дома французов, выкинувших ящик комода, наполненный какими то металлическими вещами. Другие французские солдаты, стоявшие внизу, подошли к ящику.
– Eh bien, qu'est ce qu'il veut celui la, [Этому что еще надо,] – крикнул один из французов на Пьера.
– Un enfant dans cette maison. N'avez vous pas vu un enfant? [Ребенка в этом доме. Не видали ли вы ребенка?] – сказал Пьер.
– Tiens, qu'est ce qu'il chante celui la? Va te promener, [Этот что еще толкует? Убирайся к черту,] – послышались голоса, и один из солдат, видимо, боясь, чтобы Пьер не вздумал отнимать у них серебро и бронзы, которые были в ящике, угрожающе надвинулся на него.
– Un enfant? – закричал сверху француз. – J'ai entendu piailler quelque chose au jardin. Peut etre c'est sou moutard au bonhomme. Faut etre humain, voyez vous… [Ребенок? Я слышал, что то пищало в саду. Может быть, это его ребенок. Что ж, надо по человечеству. Мы все люди…]
– Ou est il? Ou est il? [Где он? Где он?] – спрашивал Пьер.
– Par ici! Par ici! [Сюда, сюда!] – кричал ему француз из окна, показывая на сад, бывший за домом. – Attendez, je vais descendre. [Погодите, я сейчас сойду.]
И действительно, через минуту француз, черноглазый малый с каким то пятном на щеке, в одной рубашке выскочил из окна нижнего этажа и, хлопнув Пьера по плечу, побежал с ним в сад.
– Depechez vous, vous autres, – крикнул он своим товарищам, – commence a faire chaud. [Эй, вы, живее, припекать начинает.]
Выбежав за дом на усыпанную песком дорожку, француз дернул за руку Пьера и указал ему на круг. Под скамейкой лежала трехлетняя девочка в розовом платьице.
– Voila votre moutard. Ah, une petite, tant mieux, – сказал француз. – Au revoir, mon gros. Faut etre humain. Nous sommes tous mortels, voyez vous, [Вот ваш ребенок. А, девочка, тем лучше. До свидания, толстяк. Что ж, надо по человечеству. Все люди,] – и француз с пятном на щеке побежал назад к своим товарищам.
Пьер, задыхаясь от радости, подбежал к девочке и хотел взять ее на руки. Но, увидав чужого человека, золотушно болезненная, похожая на мать, неприятная на вид девочка закричала и бросилась бежать. Пьер, однако, схватил ее и поднял на руки; она завизжала отчаянно злобным голосом и своими маленькими ручонками стала отрывать от себя руки Пьера и сопливым ртом кусать их. Пьера охватило чувство ужаса и гадливости, подобное тому, которое он испытывал при прикосновении к какому нибудь маленькому животному. Но он сделал усилие над собою, чтобы не бросить ребенка, и побежал с ним назад к большому дому. Но пройти уже нельзя было назад той же дорогой; девки Аниски уже не было, и Пьер с чувством жалости и отвращения, прижимая к себе как можно нежнее страдальчески всхлипывавшую и мокрую девочку, побежал через сад искать другого выхода.


Когда Пьер, обежав дворами и переулками, вышел назад с своей ношей к саду Грузинского, на углу Поварской, он в первую минуту не узнал того места, с которого он пошел за ребенком: так оно было загромождено народом и вытащенными из домов пожитками. Кроме русских семей с своим добром, спасавшихся здесь от пожара, тут же было и несколько французских солдат в различных одеяниях. Пьер не обратил на них внимания. Он спешил найти семейство чиновника, с тем чтобы отдать дочь матери и идти опять спасать еще кого то. Пьеру казалось, что ему что то еще многое и поскорее нужно сделать. Разгоревшись от жара и беготни, Пьер в эту минуту еще сильнее, чем прежде, испытывал то чувство молодости, оживления и решительности, которое охватило его в то время, как он побежал спасать ребенка. Девочка затихла теперь и, держась ручонками за кафтан Пьера, сидела на его руке и, как дикий зверек, оглядывалась вокруг себя. Пьер изредка поглядывал на нее и слегка улыбался. Ему казалось, что он видел что то трогательно невинное и ангельское в этом испуганном и болезненном личике.
На прежнем месте ни чиновника, ни его жены уже не было. Пьер быстрыми шагами ходил между народом, оглядывая разные лица, попадавшиеся ему. Невольно он заметил грузинское или армянское семейство, состоявшее из красивого, с восточным типом лица, очень старого человека, одетого в новый крытый тулуп и новые сапоги, старухи такого же типа и молодой женщины. Очень молодая женщина эта показалась Пьеру совершенством восточной красоты, с ее резкими, дугами очерченными черными бровями и длинным, необыкновенно нежно румяным и красивым лицом без всякого выражения. Среди раскиданных пожитков, в толпе на площади, она, в своем богатом атласном салопе и ярко лиловом платке, накрывавшем ее голову, напоминала нежное тепличное растение, выброшенное на снег. Она сидела на узлах несколько позади старухи и неподвижно большими черными продолговатыми, с длинными ресницами, глазами смотрела в землю. Видимо, она знала свою красоту и боялась за нее. Лицо это поразило Пьера, и он, в своей поспешности, проходя вдоль забора, несколько раз оглянулся на нее. Дойдя до забора и все таки не найдя тех, кого ему было нужно, Пьер остановился, оглядываясь.
Фигура Пьера с ребенком на руках теперь была еще более замечательна, чем прежде, и около него собралось несколько человек русских мужчин и женщин.
– Или потерял кого, милый человек? Сами вы из благородных, что ли? Чей ребенок то? – спрашивали у него.
Пьер отвечал, что ребенок принадлежал женщине и черном салопе, которая сидела с детьми на этом месте, и спрашивал, не знает ли кто ее и куда она перешла.
– Ведь это Анферовы должны быть, – сказал старый дьякон, обращаясь к рябой бабе. – Господи помилуй, господи помилуй, – прибавил он привычным басом.
– Где Анферовы! – сказала баба. – Анферовы еще с утра уехали. А это либо Марьи Николавны, либо Ивановы.
– Он говорит – женщина, а Марья Николавна – барыня, – сказал дворовый человек.
– Да вы знаете ее, зубы длинные, худая, – говорил Пьер.
– И есть Марья Николавна. Они ушли в сад, как тут волки то эти налетели, – сказала баба, указывая на французских солдат.
– О, господи помилуй, – прибавил опять дьякон.
– Вы пройдите вот туда то, они там. Она и есть. Все убивалась, плакала, – сказала опять баба. – Она и есть. Вот сюда то.
Но Пьер не слушал бабу. Он уже несколько секунд, не спуская глаз, смотрел на то, что делалось в нескольких шагах от него. Он смотрел на армянское семейство и двух французских солдат, подошедших к армянам. Один из этих солдат, маленький вертлявый человечек, был одет в синюю шинель, подпоясанную веревкой. На голове его был колпак, и ноги были босые. Другой, который особенно поразил Пьера, был длинный, сутуловатый, белокурый, худой человек с медлительными движениями и идиотическим выражением лица. Этот был одет в фризовый капот, в синие штаны и большие рваные ботфорты. Маленький француз, без сапог, в синей шипели, подойдя к армянам, тотчас же, сказав что то, взялся за ноги старика, и старик тотчас же поспешно стал снимать сапоги. Другой, в капоте, остановился против красавицы армянки и молча, неподвижно, держа руки в карманах, смотрел на нее.
– Возьми, возьми ребенка, – проговорил Пьер, подавая девочку и повелительно и поспешно обращаясь к бабе. – Ты отдай им, отдай! – закричал он почти на бабу, сажая закричавшую девочку на землю, и опять оглянулся на французов и на армянское семейство. Старик уже сидел босой. Маленький француз снял с него последний сапог и похлопывал сапогами один о другой. Старик, всхлипывая, говорил что то, но Пьер только мельком видел это; все внимание его было обращено на француза в капоте, который в это время, медлительно раскачиваясь, подвинулся к молодой женщине и, вынув руки из карманов, взялся за ее шею.
Красавица армянка продолжала сидеть в том же неподвижном положении, с опущенными длинными ресницами, и как будто не видала и не чувствовала того, что делал с нею солдат.
Пока Пьер пробежал те несколько шагов, которые отделяли его от французов, длинный мародер в капоте уж рвал с шеи армянки ожерелье, которое было на ней, и молодая женщина, хватаясь руками за шею, кричала пронзительным голосом.
– Laissez cette femme! [Оставьте эту женщину!] – бешеным голосом прохрипел Пьер, схватывая длинного, сутоловатого солдата за плечи и отбрасывая его. Солдат упал, приподнялся и побежал прочь. Но товарищ его, бросив сапоги, вынул тесак и грозно надвинулся на Пьера.
– Voyons, pas de betises! [Ну, ну! Не дури!] – крикнул он.
Пьер был в том восторге бешенства, в котором он ничего не помнил и в котором силы его удесятерялись. Он бросился на босого француза и, прежде чем тот успел вынуть свой тесак, уже сбил его с ног и молотил по нем кулаками. Послышался одобрительный крик окружавшей толпы, в то же время из за угла показался конный разъезд французских уланов. Уланы рысью подъехали к Пьеру и французу и окружили их. Пьер ничего не помнил из того, что было дальше. Он помнил, что он бил кого то, его били и что под конец он почувствовал, что руки его связаны, что толпа французских солдат стоит вокруг него и обыскивает его платье.
– Il a un poignard, lieutenant, [Поручик, у него кинжал,] – были первые слова, которые понял Пьер.
– Ah, une arme! [А, оружие!] – сказал офицер и обратился к босому солдату, который был взят с Пьером.
– C'est bon, vous direz tout cela au conseil de guerre, [Хорошо, хорошо, на суде все расскажешь,] – сказал офицер. И вслед за тем повернулся к Пьеру: – Parlez vous francais vous? [Говоришь ли по французски?]
Пьер оглядывался вокруг себя налившимися кровью глазами и не отвечал. Вероятно, лицо его показалось очень страшно, потому что офицер что то шепотом сказал, и еще четыре улана отделились от команды и стали по обеим сторонам Пьера.
– Parlez vous francais? – повторил ему вопрос офицер, держась вдали от него. – Faites venir l'interprete. [Позовите переводчика.] – Из за рядов выехал маленький человечек в штатском русском платье. Пьер по одеянию и говору его тотчас же узнал в нем француза одного из московских магазинов.
– Il n'a pas l'air d'un homme du peuple, [Он не похож на простолюдина,] – сказал переводчик, оглядев Пьера.
– Oh, oh! ca m'a bien l'air d'un des incendiaires, – смазал офицер. – Demandez lui ce qu'il est? [О, о! он очень похож на поджигателя. Спросите его, кто он?] – прибавил он.
– Ти кто? – спросил переводчик. – Ти должно отвечать начальство, – сказал он.
– Je ne vous dirai pas qui je suis. Je suis votre prisonnier. Emmenez moi, [Я не скажу вам, кто я. Я ваш пленный. Уводите меня,] – вдруг по французски сказал Пьер.
– Ah, Ah! – проговорил офицер, нахмурившись. – Marchons! [A! A! Ну, марш!]
Около улан собралась толпа. Ближе всех к Пьеру стояла рябая баба с девочкою; когда объезд тронулся, она подвинулась вперед.
– Куда же это ведут тебя, голубчик ты мой? – сказала она. – Девочку то, девочку то куда я дену, коли она не ихняя! – говорила баба.
– Qu'est ce qu'elle veut cette femme? [Чего ей нужно?] – спросил офицер.
Пьер был как пьяный. Восторженное состояние его еще усилилось при виде девочки, которую он спас.
– Ce qu'elle dit? – проговорил он. – Elle m'apporte ma fille que je viens de sauver des flammes, – проговорил он. – Adieu! [Чего ей нужно? Она несет дочь мою, которую я спас из огня. Прощай!] – и он, сам не зная, как вырвалась у него эта бесцельная ложь, решительным, торжественным шагом пошел между французами.
Разъезд французов был один из тех, которые были посланы по распоряжению Дюронеля по разным улицам Москвы для пресечения мародерства и в особенности для поимки поджигателей, которые, по общему, в тот день проявившемуся, мнению у французов высших чинов, были причиною пожаров. Объехав несколько улиц, разъезд забрал еще человек пять подозрительных русских, одного лавочника, двух семинаристов, мужика и дворового человека и нескольких мародеров. Но из всех подозрительных людей подозрительнее всех казался Пьер. Когда их всех привели на ночлег в большой дом на Зубовском валу, в котором была учреждена гауптвахта, то Пьера под строгим караулом поместили отдельно.


В Петербурге в это время в высших кругах, с большим жаром чем когда нибудь, шла сложная борьба партий Румянцева, французов, Марии Феодоровны, цесаревича и других, заглушаемая, как всегда, трубением придворных трутней. Но спокойная, роскошная, озабоченная только призраками, отражениями жизни, петербургская жизнь шла по старому; и из за хода этой жизни надо было делать большие усилия, чтобы сознавать опасность и то трудное положение, в котором находился русский народ. Те же были выходы, балы, тот же французский театр, те же интересы дворов, те же интересы службы и интриги. Только в самых высших кругах делались усилия для того, чтобы напоминать трудность настоящего положения. Рассказывалось шепотом о том, как противоположно одна другой поступили, в столь трудных обстоятельствах, обе императрицы. Императрица Мария Феодоровна, озабоченная благосостоянием подведомственных ей богоугодных и воспитательных учреждений, сделала распоряжение об отправке всех институтов в Казань, и вещи этих заведений уже были уложены. Императрица же Елизавета Алексеевна на вопрос о том, какие ей угодно сделать распоряжения, с свойственным ей русским патриотизмом изволила ответить, что о государственных учреждениях она не может делать распоряжений, так как это касается государя; о том же, что лично зависит от нее, она изволила сказать, что она последняя выедет из Петербурга.
У Анны Павловны 26 го августа, в самый день Бородинского сражения, был вечер, цветком которого должно было быть чтение письма преосвященного, написанного при посылке государю образа преподобного угодника Сергия. Письмо это почиталось образцом патриотического духовного красноречия. Прочесть его должен был сам князь Василий, славившийся своим искусством чтения. (Он же читывал и у императрицы.) Искусство чтения считалось в том, чтобы громко, певуче, между отчаянным завыванием и нежным ропотом переливать слова, совершенно независимо от их значения, так что совершенно случайно на одно слово попадало завывание, на другие – ропот. Чтение это, как и все вечера Анны Павловны, имело политическое значение. На этом вечере должно было быть несколько важных лиц, которых надо было устыдить за их поездки во французский театр и воодушевить к патриотическому настроению. Уже довольно много собралось народа, но Анна Павловна еще не видела в гостиной всех тех, кого нужно было, и потому, не приступая еще к чтению, заводила общие разговоры.
Новостью дня в этот день в Петербурге была болезнь графини Безуховой. Графиня несколько дней тому назад неожиданно заболела, пропустила несколько собраний, которых она была украшением, и слышно было, что она никого не принимает и что вместо знаменитых петербургских докторов, обыкновенно лечивших ее, она вверилась какому то итальянскому доктору, лечившему ее каким то новым и необыкновенным способом.
Все очень хорошо знали, что болезнь прелестной графини происходила от неудобства выходить замуж сразу за двух мужей и что лечение итальянца состояло в устранении этого неудобства; но в присутствии Анны Павловны не только никто не смел думать об этом, но как будто никто и не знал этого.
– On dit que la pauvre comtesse est tres mal. Le medecin dit que c'est l'angine pectorale. [Говорят, что бедная графиня очень плоха. Доктор сказал, что это грудная болезнь.]
– L'angine? Oh, c'est une maladie terrible! [Грудная болезнь? О, это ужасная болезнь!]
– On dit que les rivaux se sont reconcilies grace a l'angine… [Говорят, что соперники примирились благодаря этой болезни.]
Слово angine повторялось с большим удовольствием.
– Le vieux comte est touchant a ce qu'on dit. Il a pleure comme un enfant quand le medecin lui a dit que le cas etait dangereux. [Старый граф очень трогателен, говорят. Он заплакал, как дитя, когда доктор сказал, что случай опасный.]
– Oh, ce serait une perte terrible. C'est une femme ravissante. [О, это была бы большая потеря. Такая прелестная женщина.]
– Vous parlez de la pauvre comtesse, – сказала, подходя, Анна Павловна. – J'ai envoye savoir de ses nouvelles. On m'a dit qu'elle allait un peu mieux. Oh, sans doute, c'est la plus charmante femme du monde, – сказала Анна Павловна с улыбкой над своей восторженностью. – Nous appartenons a des camps differents, mais cela ne m'empeche pas de l'estimer, comme elle le merite. Elle est bien malheureuse, [Вы говорите про бедную графиню… Я посылала узнавать о ее здоровье. Мне сказали, что ей немного лучше. О, без сомнения, это прелестнейшая женщина в мире. Мы принадлежим к различным лагерям, но это не мешает мне уважать ее по ее заслугам. Она так несчастна.] – прибавила Анна Павловна.
Полагая, что этими словами Анна Павловна слегка приподнимала завесу тайны над болезнью графини, один неосторожный молодой человек позволил себе выразить удивление в том, что не призваны известные врачи, а лечит графиню шарлатан, который может дать опасные средства.
– Vos informations peuvent etre meilleures que les miennes, – вдруг ядовито напустилась Анна Павловна на неопытного молодого человека. – Mais je sais de bonne source que ce medecin est un homme tres savant et tres habile. C'est le medecin intime de la Reine d'Espagne. [Ваши известия могут быть вернее моих… но я из хороших источников знаю, что этот доктор очень ученый и искусный человек. Это лейб медик королевы испанской.] – И таким образом уничтожив молодого человека, Анна Павловна обратилась к Билибину, который в другом кружке, подобрав кожу и, видимо, сбираясь распустить ее, чтобы сказать un mot, говорил об австрийцах.
– Je trouve que c'est charmant! [Я нахожу, что это прелестно!] – говорил он про дипломатическую бумагу, при которой отосланы были в Вену австрийские знамена, взятые Витгенштейном, le heros de Petropol [героем Петрополя] (как его называли в Петербурге).
– Как, как это? – обратилась к нему Анна Павловна, возбуждая молчание для услышания mot, которое она уже знала.
И Билибин повторил следующие подлинные слова дипломатической депеши, им составленной:
– L'Empereur renvoie les drapeaux Autrichiens, – сказал Билибин, – drapeaux amis et egares qu'il a trouve hors de la route, [Император отсылает австрийские знамена, дружеские и заблудшиеся знамена, которые он нашел вне настоящей дороги.] – докончил Билибин, распуская кожу.
– Charmant, charmant, [Прелестно, прелестно,] – сказал князь Василий.
– C'est la route de Varsovie peut etre, [Это варшавская дорога, может быть.] – громко и неожиданно сказал князь Ипполит. Все оглянулись на него, не понимая того, что он хотел сказать этим. Князь Ипполит тоже с веселым удивлением оглядывался вокруг себя. Он так же, как и другие, не понимал того, что значили сказанные им слова. Он во время своей дипломатической карьеры не раз замечал, что таким образом сказанные вдруг слова оказывались очень остроумны, и он на всякий случай сказал эти слова, первые пришедшие ему на язык. «Может, выйдет очень хорошо, – думал он, – а ежели не выйдет, они там сумеют это устроить». Действительно, в то время как воцарилось неловкое молчание, вошло то недостаточно патриотическое лицо, которого ждала для обращения Анна Павловна, и она, улыбаясь и погрозив пальцем Ипполиту, пригласила князя Василия к столу, и, поднося ему две свечи и рукопись, попросила его начать. Все замолкло.
– Всемилостивейший государь император! – строго провозгласил князь Василий и оглянул публику, как будто спрашивая, не имеет ли кто сказать что нибудь против этого. Но никто ничего не сказал. – «Первопрестольный град Москва, Новый Иерусалим, приемлет Христа своего, – вдруг ударил он на слове своего, – яко мать во объятия усердных сынов своих, и сквозь возникающую мглу, провидя блистательную славу твоея державы, поет в восторге: «Осанна, благословен грядый!» – Князь Василий плачущим голосом произнес эти последние слова.
Билибин рассматривал внимательно свои ногти, и многие, видимо, робели, как бы спрашивая, в чем же они виноваты? Анна Павловна шепотом повторяла уже вперед, как старушка молитву причастия: «Пусть дерзкий и наглый Голиаф…» – прошептала она.
Князь Василий продолжал:
– «Пусть дерзкий и наглый Голиаф от пределов Франции обносит на краях России смертоносные ужасы; кроткая вера, сия праща российского Давида, сразит внезапно главу кровожаждущей его гордыни. Се образ преподобного Сергия, древнего ревнителя о благе нашего отечества, приносится вашему императорскому величеству. Болезную, что слабеющие мои силы препятствуют мне насладиться любезнейшим вашим лицезрением. Теплые воссылаю к небесам молитвы, да всесильный возвеличит род правых и исполнит во благих желания вашего величества».
– Quelle force! Quel style! [Какая сила! Какой слог!] – послышались похвалы чтецу и сочинителю. Воодушевленные этой речью, гости Анны Павловны долго еще говорили о положении отечества и делали различные предположения об исходе сражения, которое на днях должно было быть дано.
– Vous verrez, [Вы увидите.] – сказала Анна Павловна, – что завтра, в день рождения государя, мы получим известие. У меня есть хорошее предчувствие.


Предчувствие Анны Павловны действительно оправдалось. На другой день, во время молебствия во дворце по случаю дня рождения государя, князь Волконский был вызван из церкви и получил конверт от князя Кутузова. Это было донесение Кутузова, писанное в день сражения из Татариновой. Кутузов писал, что русские не отступили ни на шаг, что французы потеряли гораздо более нашего, что он доносит второпях с поля сражения, не успев еще собрать последних сведений. Стало быть, это была победа. И тотчас же, не выходя из храма, была воздана творцу благодарность за его помощь и за победу.
Предчувствие Анны Павловны оправдалось, и в городе все утро царствовало радостно праздничное настроение духа. Все признавали победу совершенною, и некоторые уже говорили о пленении самого Наполеона, о низложении его и избрании новой главы для Франции.
Вдали от дела и среди условий придворной жизни весьма трудно, чтобы события отражались во всей их полноте и силе. Невольно события общие группируются около одного какого нибудь частного случая. Так теперь главная радость придворных заключалась столько же в том, что мы победили, сколько и в том, что известие об этой победе пришлось именно в день рождения государя. Это было как удавшийся сюрприз. В известии Кутузова сказано было тоже о потерях русских, и в числе их названы Тучков, Багратион, Кутайсов. Тоже и печальная сторона события невольно в здешнем, петербургском мире сгруппировалась около одного события – смерти Кутайсова. Его все знали, государь любил его, он был молод и интересен. В этот день все встречались с словами:
– Как удивительно случилось. В самый молебен. А какая потеря Кутайсов! Ах, как жаль!
– Что я вам говорил про Кутузова? – говорил теперь князь Василий с гордостью пророка. – Я говорил всегда, что он один способен победить Наполеона.
Но на другой день не получалось известия из армии, и общий голос стал тревожен. Придворные страдали за страдания неизвестности, в которой находился государь.
– Каково положение государя! – говорили придворные и уже не превозносили, как третьего дня, а теперь осуждали Кутузова, бывшего причиной беспокойства государя. Князь Василий в этот день уже не хвастался более своим protege Кутузовым, а хранил молчание, когда речь заходила о главнокомандующем. Кроме того, к вечеру этого дня как будто все соединилось для того, чтобы повергнуть в тревогу и беспокойство петербургских жителей: присоединилась еще одна страшная новость. Графиня Елена Безухова скоропостижно умерла от этой страшной болезни, которую так приятно было выговаривать. Официально в больших обществах все говорили, что графиня Безухова умерла от страшного припадка angine pectorale [грудной ангины], но в интимных кружках рассказывали подробности о том, как le medecin intime de la Reine d'Espagne [лейб медик королевы испанской] предписал Элен небольшие дозы какого то лекарства для произведения известного действия; но как Элен, мучимая тем, что старый граф подозревал ее, и тем, что муж, которому она писала (этот несчастный развратный Пьер), не отвечал ей, вдруг приняла огромную дозу выписанного ей лекарства и умерла в мучениях, прежде чем могли подать помощь. Рассказывали, что князь Василий и старый граф взялись было за итальянца; но итальянец показал такие записки от несчастной покойницы, что его тотчас же отпустили.
Общий разговор сосредоточился около трех печальных событий: неизвестности государя, погибели Кутайсова и смерти Элен.
На третий день после донесения Кутузова в Петербург приехал помещик из Москвы, и по всему городу распространилось известие о сдаче Москвы французам. Это было ужасно! Каково было положение государя! Кутузов был изменник, и князь Василий во время visites de condoleance [визитов соболезнования] по случаю смерти его дочери, которые ему делали, говорил о прежде восхваляемом им Кутузове (ему простительно было в печали забыть то, что он говорил прежде), он говорил, что нельзя было ожидать ничего другого от слепого и развратного старика.
– Я удивляюсь только, как можно было поручить такому человеку судьбу России.
Пока известие это было еще неофициально, в нем можно было еще сомневаться, но на другой день пришло от графа Растопчина следующее донесение:
«Адъютант князя Кутузова привез мне письмо, в коем он требует от меня полицейских офицеров для сопровождения армии на Рязанскую дорогу. Он говорит, что с сожалением оставляет Москву. Государь! поступок Кутузова решает жребий столицы и Вашей империи. Россия содрогнется, узнав об уступлении города, где сосредоточивается величие России, где прах Ваших предков. Я последую за армией. Я все вывез, мне остается плакать об участи моего отечества».
Получив это донесение, государь послал с князем Волконским следующий рескрипт Кутузову:
«Князь Михаил Иларионович! С 29 августа не имею я никаких донесений от вас. Между тем от 1 го сентября получил я через Ярославль, от московского главнокомандующего, печальное известие, что вы решились с армиею оставить Москву. Вы сами можете вообразить действие, какое произвело на меня это известие, а молчание ваше усугубляет мое удивление. Я отправляю с сим генерал адъютанта князя Волконского, дабы узнать от вас о положении армии и о побудивших вас причинах к столь печальной решимости».


Девять дней после оставления Москвы в Петербург приехал посланный от Кутузова с официальным известием об оставлении Москвы. Посланный этот был француз Мишо, не знавший по русски, но quoique etranger, Busse de c?ur et d'ame, [впрочем, хотя иностранец, но русский в глубине души,] как он сам говорил про себя.
Государь тотчас же принял посланного в своем кабинете, во дворце Каменного острова. Мишо, который никогда не видал Москвы до кампании и который не знал по русски, чувствовал себя все таки растроганным, когда он явился перед notre tres gracieux souverain [нашим всемилостивейшим повелителем] (как он писал) с известием о пожаре Москвы, dont les flammes eclairaient sa route [пламя которой освещало его путь].
Хотя источник chagrin [горя] г на Мишо и должен был быть другой, чем тот, из которого вытекало горе русских людей, Мишо имел такое печальное лицо, когда он был введен в кабинет государя, что государь тотчас же спросил у него:
– M'apportez vous de tristes nouvelles, colonel? [Какие известия привезли вы мне? Дурные, полковник?]
– Bien tristes, sire, – отвечал Мишо, со вздохом опуская глаза, – l'abandon de Moscou. [Очень дурные, ваше величество, оставление Москвы.]
– Aurait on livre mon ancienne capitale sans se battre? [Неужели предали мою древнюю столицу без битвы?] – вдруг вспыхнув, быстро проговорил государь.
Мишо почтительно передал то, что ему приказано было передать от Кутузова, – именно то, что под Москвою драться не было возможности и что, так как оставался один выбор – потерять армию и Москву или одну Москву, то фельдмаршал должен был выбрать последнее.
Государь выслушал молча, не глядя на Мишо.
– L'ennemi est il en ville? [Неприятель вошел в город?] – спросил он.
– Oui, sire, et elle est en cendres a l'heure qu'il est. Je l'ai laissee toute en flammes, [Да, ваше величество, и он обращен в пожарище в настоящее время. Я оставил его в пламени.] – решительно сказал Мишо; но, взглянув на государя, Мишо ужаснулся тому, что он сделал. Государь тяжело и часто стал дышать, нижняя губа его задрожала, и прекрасные голубые глаза мгновенно увлажились слезами.
Но это продолжалось только одну минуту. Государь вдруг нахмурился, как бы осуждая самого себя за свою слабость. И, приподняв голову, твердым голосом обратился к Мишо.
– Je vois, colonel, par tout ce qui nous arrive, – сказал он, – que la providence exige de grands sacrifices de nous… Je suis pret a me soumettre a toutes ses volontes; mais dites moi, Michaud, comment avez vous laisse l'armee, en voyant ainsi, sans coup ferir abandonner mon ancienne capitale? N'avez vous pas apercu du decouragement?.. [Я вижу, полковник, по всему, что происходит, что провидение требует от нас больших жертв… Я готов покориться его воле; но скажите мне, Мишо, как оставили вы армию, покидавшую без битвы мою древнюю столицу? Не заметили ли вы в ней упадка духа?]
Увидав успокоение своего tres gracieux souverain, Мишо тоже успокоился, но на прямой существенный вопрос государя, требовавший и прямого ответа, он не успел еще приготовить ответа.
– Sire, me permettrez vous de vous parler franchement en loyal militaire? [Государь, позволите ли вы мне говорить откровенно, как подобает настоящему воину?] – сказал он, чтобы выиграть время.
– Colonel, je l'exige toujours, – сказал государь. – Ne me cachez rien, je veux savoir absolument ce qu'il en est. [Полковник, я всегда этого требую… Не скрывайте ничего, я непременно хочу знать всю истину.]
– Sire! – сказал Мишо с тонкой, чуть заметной улыбкой на губах, успев приготовить свой ответ в форме легкого и почтительного jeu de mots [игры слов]. – Sire! j'ai laisse toute l'armee depuis les chefs jusqu'au dernier soldat, sans exception, dans une crainte epouvantable, effrayante… [Государь! Я оставил всю армию, начиная с начальников и до последнего солдата, без исключения, в великом, отчаянном страхе…]
– Comment ca? – строго нахмурившись, перебил государь. – Mes Russes se laisseront ils abattre par le malheur… Jamais!.. [Как так? Мои русские могут ли пасть духом перед неудачей… Никогда!..]
Этого только и ждал Мишо для вставления своей игры слов.
– Sire, – сказал он с почтительной игривостью выражения, – ils craignent seulement que Votre Majeste par bonte de c?ur ne se laisse persuader de faire la paix. Ils brulent de combattre, – говорил уполномоченный русского народа, – et de prouver a Votre Majeste par le sacrifice de leur vie, combien ils lui sont devoues… [Государь, они боятся только того, чтобы ваше величество по доброте души своей не решились заключить мир. Они горят нетерпением снова драться и доказать вашему величеству жертвой своей жизни, насколько они вам преданы…]
– Ah! – успокоенно и с ласковым блеском глаз сказал государь, ударяя по плечу Мишо. – Vous me tranquillisez, colonel. [А! Вы меня успокоиваете, полковник.]
Государь, опустив голову, молчал несколько времени.
– Eh bien, retournez a l'armee, [Ну, так возвращайтесь к армии.] – сказал он, выпрямляясь во весь рост и с ласковым и величественным жестом обращаясь к Мишо, – et dites a nos braves, dites a tous mes bons sujets partout ou vous passerez, que quand je n'aurais plus aucun soldat, je me mettrai moi meme, a la tete de ma chere noblesse, de mes bons paysans et j'userai ainsi jusqu'a la derniere ressource de mon empire. Il m'en offre encore plus que mes ennemis ne pensent, – говорил государь, все более и более воодушевляясь. – Mais si jamais il fut ecrit dans les decrets de la divine providence, – сказал он, подняв свои прекрасные, кроткие и блестящие чувством глаза к небу, – que ma dinastie dut cesser de rogner sur le trone de mes ancetres, alors, apres avoir epuise tous les moyens qui sont en mon pouvoir, je me laisserai croitre la barbe jusqu'ici (государь показал рукой на половину груди), et j'irai manger des pommes de terre avec le dernier de mes paysans plutot, que de signer la honte de ma patrie et de ma chere nation, dont je sais apprecier les sacrifices!.. [Скажите храбрецам нашим, скажите всем моим подданным, везде, где вы проедете, что, когда у меня не будет больше ни одного солдата, я сам стану во главе моих любезных дворян и добрых мужиков и истощу таким образом последние средства моего государства. Они больше, нежели думают мои враги… Но если бы предназначено было божественным провидением, чтобы династия наша перестала царствовать на престоле моих предков, тогда, истощив все средства, которые в моих руках, я отпущу бороду до сих пор и скорее пойду есть один картофель с последним из моих крестьян, нежели решусь подписать позор моей родины и моего дорогого народа, жертвы которого я умею ценить!..] Сказав эти слова взволнованным голосом, государь вдруг повернулся, как бы желая скрыть от Мишо выступившие ему на глаза слезы, и прошел в глубь своего кабинета. Постояв там несколько мгновений, он большими шагами вернулся к Мишо и сильным жестом сжал его руку пониже локтя. Прекрасное, кроткое лицо государя раскраснелось, и глаза горели блеском решимости и гнева.